TTK 200 - Luftbefeuchter TROTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TTK 200 TROTEC als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TROTEC TTK 200 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Türkçe TR
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TROTEC

Modell : TTK 200

Kategorie : Luftbefeuchter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TTK 200 - TROTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TTK 200 von der Marke TROTEC.

BEDIENUNGSANLEITUNG TTK 200 TROTEC

TRBedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200 A - 1

02. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . A - 01

03. Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 02

04. Aufstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 02

05. Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . A - 03

06. Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 04

07. Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . A - 04

08. Zubehör für den Entfeuchter. . . . . . . A - 05

09. Elektrische Versorgung. . . . . . . . . . . A - 06

10. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . A - 08

11. Ersatzteilübersicht . . . . . . . . . . . . . A - 08

12. Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 10

13. Entsorgung des Gerätes . . . . . . . . . . A - 10

14. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 10

15. Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . A - 12

Diese Veröffentlichung ersetzt alle vorhergehenden. Kein Teil dieser Veröffent- lichung darf in irgendeiner Form ohne unsere schriftliche Genehmigung repro- duziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Technische Änderungen vorbehalten. Alle Rechte vor- behalten. Warennamen werden ohne Gewährleistung der freien Verwendbar- keit und im Wesentlichen der Schreibweise der Hersteller folgend benutzt. Die verwendeten Warennamen sind eingetragene und sollten als solche betrachtet werden. Konstruktionsveränderungen im Interesse einer laufenden Produktver- besserung sowie Form-/Farbveränderungen bleiben vorbehalten. Lieferumfang kann von den Produktabbildungen abweichen. Das vorliegende Dokument wurde mit der gebotenen Sorgfalt erarbeitet. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Feh- ler oder Auslassungen. © TROTEC

01. SICHERHEITSHINWEISE

Diese Anleitung ist vor Inbetriebnahme / Verwen- dung des Gerätes sorgfältig zu lesen und immer in mittelbarer Nähe bzw. am Gerät aufzubewahren! Das Gerät wurde vor seiner Auslieferung umfangrei- chen Material-, Funktions- und Qualitätsprüfungen unterzogen. Trotzdem können von diesem Gerät Ge- fahren ausgehen, wenn es von nicht eingewiesenen Personen unsachgemäß oder nicht bestimmungsge- mäß eingesetzt wird! Beachten Sie die folgenden Hinweise:

  • Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten Räumen aufgestellt und betrieben werden.
  • Das Gerät darf nicht in öl-, schwefel-, chlor-, oder salz- haltiger Atmosphäre aufgestellt und betrieben werden.
  • Das Gerät muss aufrecht und standsicher aufgestellt werden.
  • Das Gerät darf keinem direkten Wasserstrahl aus- gesetzt werden.
  • Freier Lufteinlass und Luftauslass müssen immer gewährleistet sein.
  • Die Ansaugseite muss immer frei von Schmutz und losen Gegenständen sein.
  • Nie fremde Gegenstände in das Gerät stecken.
  • Das Gerät darf während des Betriebes nicht abgedeckt und nicht transportiert werden.
  • Verlängerungen des Anschlusskabels müssen in Ab- hängigkeit von Geräteanschlussleistung, Kabellänge, und Verwendungszweck ausgewählt werden.
  • Das Gerät darf nur aufrecht transportiert werden, der Kondensatbehälter muss vor jedem Ortswechsel entleert werden.
  • Ein anderer Betrieb oder eine andere Bedienung als in dieser Anleitung aufgeführt ist unzulässig. Bei Nichtbeachtung erlischt jegliche Haftung und der Anspruch auf Gewährleistung. Arbeiten an der Kälteanlage und an der elektri- schen Ausrüstung dürfen nur durch einen hier für autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden!

02. GERÄTEBESCHREIBUNG

Das Gerät ist für eine automatische Luftentfeuchtung konzipiert. Es lässt sich aufgrund seiner kompakten Abmessungen bequem transportieren und aufstellen. Die feuchte Raumluft wird durch den Ventilator ange- saugt und über den Verdampfer sowie den dahinter- liegenden Kondensator geführt. Am kalten Verdamp- fer wird der Raumluft Wärme entzogen. Die Raumluft wird bis unter den Taupunkt abgekühlt und der in derBedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200

A - 2 Luft enthaltene Wasserdampf schlägt sich als Reif bzw. Eisansatz auf den Verdampferlamellen nieder. Der Ventilator bläst die vom Kondensator wieder er- wärmte Luft in den Raum. Auf-grund der ständigen Raumluftzirkulation durch das Gerät wird die Luft- feuchtigkeit im Aufstellungsraum kontinuierlich auf den gewünschten relativen Feuchtewert reduziert.

er Reif bzw. Eisansatz wird von dem Gerät automa- tisch abgetaut. Die im Gerät eingebaute Heißgas-Ab- tauautomatik kontrolliert in regelmäßigen Abständen die Temperatur des Verdampfers und schaltet bei Be- darf die Abtauautomatik ein. Während der Abtauphase wird der Entfeuchtungsbetrieb kurzzeitig unterbrochen. Die Entfeuchtungsleistung ist ausschließlich abhängig von der räumlichen Beschaffenheit, der Raumtempe- ratur, der relativen Luftfeuchtigkeit und Beachtung der Hinweise im Kapitel „Aufstellung“. Je höher die Raumtemperatur und die relative Luft- feuchtigkeit, desto größer ist die Entfeuchtungsleistung. Für den Einsatz in Wohnräumen genügt eine relative Luftfeuchtigkeit von ca. 50 bis 60 %, während diese in Lagern, Archiven etc. 50 % nicht überschreiten sollte. Bei Raumtemperaturen unter 2 °C und/oder ei- ner relativen Luftfeuchtigkeit unter 40 % ist eine ökonomische, wirtschaftliche Entfeuchtung mit dieser Geräteklasse nicht mehr gewährleistet. Für den Einsatz unter solchen Klimabedingungen stehen spezielle Entfeuchter aus unserem Programm zur Verfügung. Lassen Sie sich bei Bedarf gezielt durch unsere Fachberater informieren.

Der Trockner TTK 200 kann während des Transportes senkrecht oder waagerecht gestellt, getragen bzw. gelegt werden. Beim Transport ist das Gerät sicher zu befestigen. Bei Nichteinhaltung kann es zu Schäden am Gerät führen.

Beachten Sie für einen optimalen, ökonomischen und sicheren Gerätebetrieb unbedingt folgende Hinweise:

  • Das Gerät ist standsicher und waagerecht aufzu- stellen, damit das Gerät sicher steht und ein unge- hinderter Abfluss des Kondensats erfolgen kann.
  • Der TTK 200 sollte im Trocknungsbereich in der Mitte des Raumes aufgestellt werden. Wenn meh- rere Maschinen gleichzeitig aufgestellt werden, ist darauf zu achten, dass die Raumaufteilung zwi- schen den Geräten gleich groß ist.
  • Alle Türen und Fenster sind geschlossen zu halten, um das Eindringen der Außenluftfeuchtigkeit zu vermeiden.
  • Stellen Sie sicher, dass die Luft am Lufteinlass ungehindert angesaugt und am hinteren Luftaus- lass ausgeblasen werden kann.
  • Die Inbetriebnahmen des Gerätes erfolgt durch den Netzschalter. Hierbei ist zu beachten, dass der Was- serauffangbehälter richtig eingesetzt und positio- niert ist. Ohne den Wasserauffangbehälter funktio- niert das Gerät nicht.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wänden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf. Hal- ten Sie einen Mindestabstand von 50 cm ein.
  • Bei Stillstand, aus welchen Gründen auch immer, ist min. 5 Minuten zu warten, bevor wieder eingeschal- tet wird. Bei Nichtbeachtung können die Sicherun- gen oder Motorschutzschalter auslösen, bezie- hungsweise Teile beschädigt werden. A. Schematische Darstellung A.1 Feuchte Raumluft A.2 Verdampfer A.3 Kondensator A.4 Tropfwanne A.5 Wasserauslass A.6 Magnetventil A.7 Ventilator A.8 Kompressor A.9 Entfeuchtete Luft

ABedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200 A - 3

Das Gerät wurde vor seiner Auslieferung umfangrei- chen Material-, Funktions- und Qualitätsprüfungen unterzogen. Trotzdem können von diesem Gerät Ge- fahren ausgehen, wenn es von nicht angewiesenen Personen unsachgemäß oder nicht bestimmungsge- mäß eingesetzt wird. Lufteinlass- und Luftauslass- öffnungen, sowie der Luftfilter sind auf Verschmutz- ungen zu kontrollieren. Verstopfte bzw. verschmutzte Gitter und Filter sind umgehend zu reinigen, siehe Ka- pitel 6 „Pflege und Wartung“. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, darf es nicht benutzt werden. Niemals in Räumen mit lösungsmittelhaltigen Dämp- fen einsetzen. Dazu zählen z. B. Benzin, Farbverdün- ner oder Heizöl. Der Sprühnebel ist hochentzündlich, explosiv und giftig. Nicht in Räumen mit Aceton, unverdünnten Säuren oder Lösungsmitteln einsetzen, da diese die am Gerät ver- wendeten Materialien angreifen. Beim Einsatz des Ge- rätes in Gefahrbereichen (z. B. Tankstellen) sind die ent- sprechenden Sicherheitsvorschriften zu beachten. Der Betrieb in explosionsgefährdeten Räumen ist untersagt.

Die Bedienperson hat das Gerät bestimmungsgemäß zu verwenden. Sie hat die örtlichen Gegebenheiten zu berücksichtigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Dritte, insbesondere Kinder, zu achten. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die in der Handhabung unterwiesen sind oder die ihre Fähigkeiten zum Bedienen nachgewiesen haben und ausdrücklich mit der Benutzung beauftragt sind. Das Gerät darf nicht von Kindern oder Jugendlichen be- trieben werden.

5.2 Gerätedarstellung

5.3 Inbetriebnahme des Gerätes

Verbinden Sie den Gerätestecker mit einer ord- nungsgemäß abgesicherten Netzsteckdose (~ 230 V; 50 Hz; 16 A).

  • PositionierenSiedenWasserauffangbehälteranden vorbestimmten Platz (siehe Abschnitt 5.2). Drücken Sie dabei den unteren Teil des Behälters bis an die hintere Kante der Wippe des Abschaltmechanimus. B. Aufstellung B.1 Fenster geschlossen halten B.2 Türen geschlossen halten B.3 Wandabstand mindestens 0,5 m B.4 Abstand zu Heizkörpern oder anderen Wärmequellen halten

B4B3 BBedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200

  • DrehenSiedenNetzschalteraufderRückseitedes Gerätes (siehe Abschnitt 5.2) so, dass er sich in der Betriebsart „On“ befindet. Wenn die Füllstandsanzeige (siehe Abschnitt 5.2) an der Seite des Gerätes nicht erlischt, lesen Sie bitte Kapitel 12 „Störungen“. Das Gerät ist nun in Betrieb. Um das Gerät wieder auszuschalten, drehen Sie den Netzschalter so, dass er sich in der Betriebsart „Off“ befindet. Nach dem Einschalten arbeitet das Gerät vollautomatisch.

5.4 Installation des Griffes

Bei Auslieferung des Gerätes ist der Griff horizontal installiert. Der Griff kann aber auch mit den beiliegen- den vier Distanzhaltern vertikal installiert werden.

Hier besteht erstens die Möglichkeit das Wasser in dem mitgelieferten Wasserauffangbehälter zu sam- mel, zweitens es direkt mittels eines Schlauches in den Abfluss oder einen größeren externen Behälter zu führen oder drittens permanent mit Hilfe einer Kon- densatpumpe (siehe Abschnitt 8.2 Zubehör) abpum- pen zu lassen.

6.1 Nutzung des Wasserauffangsbehälters mit au-

tomatischer Endabschaltung. Der Behälter hat ein Fassungsvolumen von ca. 11 Li- tern. Sobald er voll ist schaltet das Gerät automatisch ab und die Lampe der Füllstandsanzeige leuchtet auf (siehe Abschnitt 5.2) . Nach der Entleerung des Behäl- ters schaltet sich das Gerät wieder automatisch ein und die Anzeige erlischt.

6.2 Wasserabführung mittels eines Schlauches

Bei Bedarf kann das Wasser mittels eines Schlauches direkt in den Abfluss oder in einen größeren externen Behälter geführt werden. An den Anschlussstutzen der Ablaufwanne kann ein handelsüblicher Wasser- schlauch (Durchmesser ca. 12 mm) angeschlossen werden. Wenn Sie das Wasser durch einen Schlauch abführen, beachten Sie, dass der Abflussschlauch ein perma- nentes Gefälle aufweist.

6.3 Einsatz einer Kondensatpumpe

Siehe Abschnitt 8.2 Wenn eine Kondensatpumpe zum Einsatz kommt, beachten sie bitte die Hinweise der Bedienungsanlei- tung der Kondensatpumpe.Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200 A - 5

07. PFLEGE UND WARTUNG

Die regelmäßige Pflege und Beachtung einiger Grund- voraussetzungen gewährleisten einen störungsfreien Betrieb und eine lange Lebensdauer. Vor dem Rei- nigen und Warten des Gerätes bzw. dem Auswech- seln von Teilen, ist das Gerät auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen. Instandsetzungen dürfen nur durch zugelassene Kundendienststellen oder durch Fachkräfte, welche mit allen relevanten Sicherheits- vorschriften vertraut sind, durchgeführt werden. Die Raumluft, welche unter Praxisbedingungen Baustaub enthalten kann, wird vom Kondenstrockner angesaugt. Je nach Staubart und -gehalt in der Luft kann eine Verschmutzung im Gerät entstehen. Dieser Staub setzt sich an den Lamellen des Kälteteils ab, wodurch die Entfeuchtungsleistung stark gemindert wird, weil die Luft nicht mehr optimal an den Lamellen abkühlen kann. Um die Entfeuchtungs-Leistung nicht zu mindern und einen störungsfreien Betrieb beizube- halten, muss das Gerät regelmäßig gereinigt werden.

7.1 Kontinuierliche Reinigung

Das Gerät soll nach jedem Einsatz gereinigt werden. Mit einem Hochdruckreiniger (auf einen halben Meter Distanz) können die Lamellen durch das Lüftungsgit- ter der Lufteinlassseite, nicht der Luftauslassseite, vorsichtig gereinigt werden. Der Luftfilter ist zuvor zu entnehmen. Dabei ist zu beachten, dass man gerade und nicht seitlich die Lamellen reinigt. Der Luftfilter ist zu kontrollieren und falls erforderlich zu reinigen. Ziehen Sie den Luftfilter an seiner Lasche aus dem Filterschlitz des Gerätes. Der Filter ist mit handwarmen Wasser oder mit einem Staubsauger zu reinigen. Stärkere Verschmutzungen können durch Ausspülen in warmer Seifenlösung mit max. 40 °C entfernt werden. Anschließend mit klaren Wasser nachspülen. Das Gerät darf nie ohne eingesetzten Luftan- saugfilter betrieben werden! Luftansaugfilter => Luftfilter Anschließend das Gerät probelaufen lassen.

7.2 Jährliche Reinigung

Reinigung des Gerätes wie bei Punkt 7.1. Hinzukommt jedoch die Reinigung des Geräteinneren mit Druck- luft. Dazu den oberen Deckel, der mit vier Gehäuse- schrauben befestigt ist, lösen. Nun das Geräteinnere mit Druckluft vorsichtig reinigen bzw. trocken blasen (inkl. der Elektroausrüstung). Ist das Gerät völlig tro- cken, wird der Gehäusedeckel geschlossen und die Gehäuseschrauben festgezogen. Anschließend das Gerät Probelaufen lassen.

08. ZUBEHÖR FÜR DEN ENTFEUCHTER

Auf Wunsch kann das Gerät um ein Hygrostat oder einen Kondensatpumpensatz erweitert werden.

Mit dem Anschluss eines Hygrostaten wird die Raum- feuchte auf das gewünschte Maß reduziert. Das Gerät schaltet bei Erreichen des vorgegebenen Wertes ab und bei Überschreitung wieder ein. Das Hygrostat wird an der Seite des Gerätes unterhalb des Netzschalters installiert. Jeder Entfeuchter wird bereits ab Werk mit entsprechender Aufrüstoption ausgeliefert. So lassen sich nicht nur Neugeräte sondern auch gebrauchte Trockner bei Bedarf nachträglich nachrüsten.

8.2 Kondensatpumpensatz

Als Zubehör kann ein Kondensatpumpensatz im Inne- ren des Gerätes eingebaut werden. Das Kit eignet sich für die Einsätze mit weiten Wasserabführungsdistan- zen oder zur längeren Permanenttrocknung unbeauf-Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200

A - 6 sichtigter Räume. Die Pumpe befördert das Wasser weg, wenn z. B. der Kondenstrockner im Keller steht. Die innovative „plug & pump“ Technik ermöglicht ei- nen schnellen und problemlosen Einbau.

09. eleKtrIsche versorGunG

9.1 Ermittlung des Stromverbrauchs

Der TTK 200 ist mit einem Betriebsstundenzähler ausgerüstet, welcher sich auf der Seite des Gerätes unterhalb des Netzschalters befindet. Für die Berech- nung des Stromverbrauches kann als ungefähre Ver- brauchsformel die Rechengröße 0,45 kW/h x operati- ve Betriebsstunden herangezogen werden. Da diese Größe einen Verbrauch bei einer bestimmten Raum- temperatur und einer bestimmten relativen Luftfeuch- te darstellt, muss zur Ermittlung des genauen Strom- verbrauchs ein Energiezähler zwischen Entfeuchter und Steckdose geschaltet werden. Diese sind preis- wert bei Trotec oder Ihrem Fachhandel erhältlich.

9.2 Sicherheitshinweise

  • DasGerätdarfnuraneinerordnungsgemäßenVDE entsprechend el. Spannungsversorgung ange- schlossen und betrieben werden.
  • VermeidenSiedenGebrauchvonüberlangenKa- beln wegen des Spannungsverlustes. Benutzen Sie ausschließlich zugelassene ordnungsgemäße Verlängerungen. Im Zweifel muss die Spannung am Geräteeingang geprüft werden. Falls die Spannung außerhalb der Toleranz von +/- 10 % liegt, darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden.
  • KeineAbdeckungenentfernenoderdasGerätver- ändern. Vor Anschluss des Gerätes bitte prüfen, dass Spannung und Stromstärke des Typenschildes (~ 230 V; 50 Hz; 2,8 A) mit der el. Energieversor- gung übereinstimmen.
  • BeiEinsatzeinesGeneratorsisteineLeistungvon min. 4 kW aufgrund des Anlauf-Stroms zu verwen- den, welcher bis zu 4 bis 5-fach höher sein kann als der Nennstrom des Gerätes.
  • DerElektroanschlussdesGerätesmussnachDIN VDE 0100, Teil 704 an Speisepunkte mit Fehler- stromschutzeinrichtung erfolgen.
  • Bei der Aufstellung des Gerätes in nassen Bereichen wie Waschküchen, Bädern, etc. ist das Gerät bauseits über einen den Vorschriften entsprechen- den Fehlerstrom-Schutzschalter abzusichern.Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200 A - 7

9.3 Elektrischer SchaltplanBedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200

10. technIsche Daten 11. ersatzteIle

Es dürfen nur Ersatzteile verwendet werden, die vom Hersteller freigegeben sind. Original-Ersatzteile bie- ten die Gewähr dafür, dass das Gerät sicher und stö- rungsfrei betrieben werden kann. Die Positionierung der Ersatzteile können Sie aus der Draufsicht und Seitenansicht entnehmen. Technische Daten TTK 200 Artikelnummer 1.120.000.200 Entfeuchtungsleistung 24 Std. bei 20 °C / 60 % r.F. 17 Liter max. 35 Liter Geeignet für Raumgrößen bis 250 m³ Trockenhaltung 500 m³ Arbeitsbereich Temperatur 0 °C bis 40 °C Arbeitsbereich Feuchte 35 % bis 100 % r.F. Luftmenge je Stunde 230 m³ Betriebsspannung 230 V / 50 Hz Stromaufnahme ø / max. 0,45 kW / 0,8 kW Betriebsstrom (Absicherung) 2,8 A (10 A) Benötigter Strom Anlaufphase 12 A Kompressor Rollkolben Kühlmittel R 407 c Geräuschniveau (Abstand 3 m) 52 dB A Wasserauffangbehälter ca. 11 Liter Abmessungen L x B x H480 x 510 x 720 mm Gewicht 34 kg Betriebsstundenzähler Serie Luftfilter Serie Hygrostat Zubehör Kondensatpumpe Zubehör Ausführung Edelstahl optional

13. Rückplatte (Luftauslass)

14. Ventilatormotor und Ventilatorblatt

15. Rotationskompressor

16. Elektrische Schalttafel

Seitenblech mit Aussparung für den Netzschalter

11. Abdeckplatte Kondensatpumpe

12. Innere Abdeckplatte für den Netzschalter

14. Wasserauffangbehälter

16. Elektromagnetisches Ventil

17. Lampe der Füllstandsanzeige

20. Kältemittel R 407c

22. NetzschalterBedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200

22Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200

Der TTK 200 wurde unter modernsten Fertigungs- methoden mehrfach auf einwandfreie Funktion ge- prüft. Sollten dennoch Funktionsstörungen auftreten, überprüfen Sie bitte das Gerät nach untenstehender Auflistung: Gerät läuft nicht

1. Betriebschalter überprüfen

2. Netzanschluss überprüfen (~230 V; 50 Hz)

3. Netzabsicherung und Netzstecker überprüfen

4. Wasserauffangbehälter auf Füllstand und korrekte

Positionierung kontrollieren

5. Hygrostateinstellung überprüfen (falls eingebaut)

Gerät läuft, kondensiert jedoch nicht

1. Raumtemperatur kontrollieren. Arbeitsbereich liegt

zwischen 0 °C und +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit überprüfen (mind. 35 % r. F.)

rostateinstellung prüfen und ggf. niedriger schalten (falls eingebaut)

4. Staubfilter auf Verschmutzung prüfen

Sollte dennoch das Gerät trotz der durchgeführten Kon- trollen nicht funktionieren, benachrichtigen Sie bitte die Firma Trotec unter der Tel.: +49 2452 962-400 oder Fax: +49 2452 962-200.

13. entsorGunG Des Gerätes

Das Gerät wird mit dem umweltfreundlichen und ozonneutralen Kältemittel R134a betrieben. Gemäß den gesetzlichen bzw. örtlich geltenden Vorschriften muss das im Gerät befindliche Kältemittel/Öl-Ge- misch sachgerecht entsorgt werden. Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen in der Europä- ischen Union - gemäß Richtlinie 2002/96/

EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND

DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte einer fachgerechten Entsorgung zugeführt werden. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung entspre- chend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen.

  • DerHerstellergarantiert,dassdas Gerät bei nor- malem und ordnungsgemäßem Gebrauch entspre- chend der Betriebsanleitung für den Zeitraum eines Jahres nach der Auslieferung keine Material- und Fabrikationsfehler hat.
  • DerHerstellerwirdevtl.Mängel,dieinnerhalbeines Jahres nach Lieferung auftreten, und die auf Ma- terial- und Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, nach seiner Wahl kostenlos ersetzen oder reparieren.
  • Weitere Garantien werden nicht gegeben. Ins- besondere ist der Hersteller weder verantwortlich für Schäden durch Ausfallen des Gerätes oder durch nicht sachgemäßen Gebrauch, noch für die Kosten oder Ausgaben, die ohne seine schriftliche Zustimmung gemacht worden sind, oder für irgend- wie geartete Folgeschäden.
  • Schäden, die durch Verschmutzung auftreten, schließen die Garantie aus.
  • GerätemitGarantieanspruchsindfrachtfreianzu- liefern. Bei Monteurgestellung ist die Anreise vom Kunden zu tragen.
  • Die Garantieleistung ist hinfällig, wenn das Gerät außerhalb des Werkes in seinem Aufbau oder in seiner technischen Konstruktion verändert wird.
  • Nur Originalersatzteile dürfen verwendet werden. Reparaturen innerhalb der Garantie dürfen aus- schließlich nur durch Trotec durchgeführt werden, ansonsten erlischt die Garantie.Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200 A - 11

Konformitätserklärung Der Hersteller: TROTEC® GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg erklärt hiermit, dass der nachfolgend aufgeführte Luftentfeuchter aufgrund seiner Konzipie- rung und Bauart, sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Anforderungen der aufgeführten EG Richtlinien entspricht. Wichtiger Hinweis: Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, Aufstellung, Wartung etc. oder eigenmächti- gen Änderungen an der werkseitig gelieferten Geräteausführung verliert diese Erklärung ihre rechtliche Gültigkeit. Geräteausführung: ortsveränderlicher Luftentfeuchter Serie/Baureihe: TTK 200 Geltende Bestimmungen: MA-RL 89/392/EWG Maschinenrichtlinien (98/37/EG) NS-RL 73/23/EWG Niederspannungsrichtlinie EMV-RL 89/336/EWG EMV-Richtlinie ElektroG-RL 2002/96/EG Elektro- und Elektronik-Gerätege setz (2003/108/EG) Angewandte Normen: EN 292-1; EN 292-2, EN 294; EN 349, EN 60204-1; EN 810; DIN 45635-1; EN 60335-1; EN 60335-2-40; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 55104; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Heinsberg, den 07. April 2009 Detlef von der Lieck C.E.O. DEOperating Manual – Dehumidifier TTK 200