SILVERCREST

SKM 350 A1 - Küchenmaschine SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SKM 350 A1 SILVERCREST als PDF.

📄 102 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 🔧 SAV 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SILVERCREST SKM 350 A1 - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SKM 350 A1

Kategorie : Küchenmaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SKM 350 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SKM 350 A1 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SKM 350 A1 SILVERCREST

KÜCHENMASCHINE Bedienungsanleitung

1 Stopfer für Nachfüllöffnung 2 / : Deckel aufgesetzt : Deckel verriegelt 3 Deckel 4 Schneideinsatz 5 Raspeleinsatz 6 Einsatzträger 7 Rühreinsatz 8 Messereinsatz 9 Antriebsachse 10 Obere Markierung des Behälters 11 Behälter (Fassungsvermögen: 1.000ml) 12 Untere Markierung des Behälters 13 Dorn 14 Anschlussleitung mit Netzstecker 15 Motorblock 16 / : Behälter aufgesetzt : Behälter verriegelt 17 P 0 1 2 Drehregler P: Impulsschaltung / 0: ausgeschaltet / 1: niedrigere Geschwindigkeit / 2: höhere Geschwindigkeit __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 2 Dienstag, 17. November 2015 11:58 113

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Küchenmaschine. Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt und um den ganzen Leistungsumfang ken- nenzulernen:

  • Lesen Sie vor der ersten Inbe- triebnahme diese Bedienungsan- leitung gründlich durch.
  • Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
  • Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedie- nungsanleitung beschrieben.
  • Bewahren Sie diese Bedienungs- anleitung auf.
  • Falls Sie das Gerät einmal wei- tergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Küchenmaschine! Symbol am Gerät Das Symbol gibt an, dass so ausge- zeichnete Materialien, Lebensmittel weder im Geschmack noch im Ge- ruch verändern.

2. Bestimmungsgemäßer

Gebrauch Die Küchenmaschine ist ausschließlich zum Zerkleinern und Rühren von Lebensmitteln vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- zipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Vorhersehbarer Missbrauch WARNUNG vor Sachschäden! ~ Benutzen Sie das Gerät nicht, um be- sonders harte Lebensmittel wie z. B. ge- frorene Lebensmittel, Knochen, Muskatnüsse, Getreide oder Kaffeeboh- nen zu zerkleinern. ~ Das Kneten von Teig mit Knethaken ist ebenfalls nicht möglich. Es würde den Motor überlasten.

3. Sicherheitshinweise

Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warn- hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- wendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- tung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen. HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei- ten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten. __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 3 Dienstag, 17. November 2015 11:58 114

Anweisungen für den sicheren Betrieb

Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen.

Bewahren Sie das Gerät und seine Anschlussleitung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durch- geführt werden.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- lich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusam- menbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.

Der Messereinsatz, der Raspel- und der Schneideinsatz sind scharf. Gehen Sie vorsichtig mit ihnen um. Beim Spülen von Hand sollte das Wasser so klar sein, dass Sie die Klingen gut sehen können.

Der Einsatzträger, der Messereinsatz und der Rühreinsatz drehen nach dem Ausschalten nach. Warten Sie den Stillstand ab, bevor Sie den Behälter entriegeln und den Deckel öffnen.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschalt- uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.

Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähn- lich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver- meiden.

Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Be- trieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.

Beachten Sie das Kapitel zur Reinigung (siehe “Reinigen” auf Seite 10). __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 4 Dienstag, 17. November 2015 11:58 115

GEFAHR für Kinder ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder- spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er- stickungsgefahr. GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere ~ Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgehen. Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern. GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit ~ Das Gerät darf niemals in der Nähe ei- ner Badewanne, einer Dusche, eines gefüllten Waschbeckens o. Ä. betrieben werden. ~ Der Motorblock, die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ge- taucht werden. ~ Schützen Sie den Motorblock vor Feuch- tigkeit, Tropf- und Spritzwasser. ~ Sollte Flüssigkeit in den Motorblock ge- langen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen. ~ Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch- ten Händen. ~ Sollte das Gerät ins Wasser gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen. Erst danach das Gerät herausnehmen. ~ Befüllen Sie den Behälter mit maximal 600 ml Flüssigkeit, um das Eindringen von Flüssigkeit in den Motorblock zu verhindern. GEFAHR durch Stromschlag ~ Stecken Sie den Netzstecker erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät kom- plett montiert ist. ~ Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Span- nung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein. ~ Achten Sie darauf, dass die Anschluss- leitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät. ~ Das Gerät ist auch nach dem Ausschal- ten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzste- cker. ~ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird. ~ Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen. ~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, … … wenn eine Störung auftritt, … wenn Sie die Küchenmaschine nicht benutzen, … bevor Sie die Küchenmaschine mon- tieren oder demontieren, … bevor Sie die Küchenmaschine reini- gen und … bei Gewitter. ~ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gerät oder der Anschlussleitung aufweist. ~ Um Gefährdungen zu vermeiden, neh- men Sie keine Veränderungen am Arti- kel vor. __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 5 Dienstag, 17. November 2015 11:58 116

GEFAHR von Verletzungen durch Schneiden ~ Das Gerät darf unter keinen Umständen ohne Behälter betrieben werden. ~ Greifen Sie niemals in das rotierende Messer. Halten Sie keine Löffel oder Ähnliches in die drehenden Teile. Hal- ten Sie auch lange Haare oder weite Kleidung von den drehenden Teilen fern. WARNUNG vor Sachschäden ~ Die maximale Füllhöhe für feste Lebens- mittel beträgt 500ml. ~ Die maximale Füllmenge für Flüssigkei- ten beträgt 600ml. ~ Um einen Geräteschaden zu vermei- den, unterbrechen Sie den Mixvorgang sofort, wenn der Einsatzträger, der Mes- sereinsatz und der Rühreinsatz nicht oder nur schwer drehen. Ziehen Sie den Netzstecker und überprüfen Sie, ob sich ein Hindernis im Behälter befindet oder ob die Speise zu zäh ist. Überprüfen Sie auch, ob das Gerät richtig zusam- mengesetzt ist. ~ Betreiben Sie das Gerät nicht leer, da hierdurch der Motor heiß laufen und be- schädigt werden kann. ~ Verwenden Sie nur das Originalzube- hör. ~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. ~ Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoffs- augfüßen ausgestattet. Da Möbel mit ei- ner Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedli- chen Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen wer- den, dass manche dieser Stoffe Be- standteile enthalten, die die Kunststoffsaugfüße angreifen und auf- weichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät. HINWEIS:

  • Bewahren Sie Lebensmittel nicht länger als 24 Stunden im Behälter11 oder in Kontakt mit anderen Produktteilen auf. Dies gilt auch bei Aufbewahrung im Kühlschrank.

1 Motorblock15 1Behälter11 1 Antriebsachse9 1Deckel3 1 Stopfer für Nachfüllöffnung1 1 Messereinsatz8 1Rühreinsatz7 1 Einsatzträger6 1 Schneideinsatz4 1 Raspeleinsatz5 1 Bedienungsanleitung

  • Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- material.
  • Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
  • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung! (siehe “Reinigen” auf Seite 10) __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 6 Dienstag, 17. November 2015 11:58 117

GEFAHR von Verletzungen durch Schneiden!

sind scharf. Gehen Sie vorsichtig mit ihnen um. ~ Stecken Sie den Netzstecker14 erst dann in eine Steckdose, wenn die Kü- chenmaschine komplett montiert ist. HINWEIS:

  • Das Gerät ist mit einem Sicherheits- schalter versehen. Der Behälter11 lässt sich nur mit geschlossenem De- ckel3 verriegeln und mit verriegeltem Behälter in Betrieb nehmen.

Bild A: Setzen Sie den Behälter

zeigt auf die untere Markierung des Behäl- ters

. Drehen Sie den Behälter nicht

2. Setzen Sie die Antriebsachse

Bild E: Stecken Sie ggf. den Schneideinsatz

4. Setzen Sie den Rühreinsatz

, den Mes- sereinsatz

oder den Einsatzträger

mit montiertem Schneideinsatz

auf die Antriebsachse

: Füllen Sie ggf. die vorbereiteten Lebensmittel in den Behälter

Bild A+B: Setzen Sie den Deckel

zeigt auf die obere Markierung des Be- hälters

Bild B+C: Drehen Sie den Deckel

Uhrzeigersinn bis zum Anschlag, bis das Symbol

auf die obere Markie- rung des Behälters

Bild C+D: Drehen Sie den Behälter

im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag, bis das Symbol

auf die untere Mar- kierung des Behälters

9. Stecken Sie den Netzstecker

in eine Steckdose, die den technischen Daten entspricht.

GEFAHR von Verletzungen durch Schneiden! ~ D er Einsatzträger

drehen nach dem Ausschalten nach. Warten Sie den Still- stand ab, bevor Sie bevor Sie den Be- hälter

entriegeln und den Deckel

öffnen. ~ Das Gerät darf unter keinen Umständen ohne Behälter

betrieben werden. WARNUNG vor Sachschäden! ~ Um einen Geräteschaden zu vermeiden, unterbrechen Sie den Mixvorgang sofort, wenn der Einsatzträger

, der Messer- einsatz

nicht oder nur schwer drehen. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker

und überprüfen Sie, ob sich ein Hindernis im Behälter

befindet oder ob die Speise zu zäh ist. Überprüfen Sie auch, ob das Gerät richtig zusammengesetzt ist. VORSICHT: ~ Füllen Sie je nach Härte und Konsistenz der Lebensmittel den Behälter

nicht bis an das Maximum, da ansonsten der Einsatzträger

blockieren kön- nen. Beachten Sie dabei die Richtwerte für verschiedene Lebensmittel im Ab- schnitt Verarbeitungstabelle. HINWEIS:

  • Zum Zerkleinern härterer Lebensmittel benutzen Sie die Einstellung

. Arbeiten Sie mit kurzen Impulsen (1Impuls: ca. 1Sekunde auf

drehen). Je nach Men- ge und Konsistenz der Lebensmittel vari- iert die Anzahl und Länge der Impulse

Einsatzbereiche Messereinsatz: Der Messereinsatz

eig- net sich zum Zerkleinern von festen Lebens- mitteln wie z.B. Fleisch, Zwiebeln und Käse. Rühreinsatz: Der Rühreinsatz

eignet sich z.B. zum Rühren von Eiern. Schneideinsatz / Raspeleinsatz: Mit dem Schneideinsatz

schneiden Sie z.B. Salatgurken in Scheiben. Der Raspel- einsatz

eignet sich z.B. zum Verarbeiten von Äpfeln oder Karotten. Verarbeitungstabelle HINWEIS:

  • Die hier angegebenen Bearbeitungszei- ten und Geschwindigkeiten sind Richt- werte.
  • Je nach Menge und Konsistenz der Le- bensmittel können die tatsächlichen Werte abweichen.
  • Je nach gewünschtem Zerkleinerungs- grad kontrollieren Sie wiederholt das Er- gebnis.
  • Arbeiten Sie mit kurzen Impulsen (1Im- puls: ca. 1Sekunde drehen). Lebensmittel vorbereiten
  • Verwenden Sie … … feste Lebensmittel höchstens bis zur maximalen Füllhöhe von 500ml bzw. … maximal 600 ml Flüssigkeit.
  • Waschen oder putzen Sie die Lebens- mittel.
  • Schneiden Sie die Lebensmittel so klein, dass diese durch die Nachfüllöffnung passen.
  • Entfernen Sie die Außenschale von Nüs- sen. Die Innenschale kann je nach Wunsch verwendet werden, z. B. bei Mandeln.
  • Befreien Sie Kräuter von ihren Stängeln.
  • Lösen Sie Fleisch von Knochen und ent- fernen Sie Sehnen und Häute. Lebensmittel Empfohlene Meng

Empfohlene Geschwindigkeitsstufe Einsätze Mageres Rindfleisch in Würfeln (ca. 2cm Kanten- länge) 300 g

Zwiebeln (geviertelt) 300 g 1-2 oder

(kurze Impulse) bis zum gewünschten Ergebnis Eier 6 1-2 Rühreinsatz

Salatgurke ein Stück 1-2 Schneideinsatz

Äpfel (geschält, ohne Kerne) 300g

  • Zum Zerkleinern von Lebensmitteln dre- hen Sie den Drehregler
  • Zum Zerkleinern härterer Lebensmittel be- nutzen Sie die Einstellung

. Arbeiten Sie mit kurzen Impulsen (1Impuls: ca. 1Se- kunde auf

drehen). Je nach Menge und Konsistenz der Lebensmittel variiert die Anzahl und Länge der Impulse. Beachten Sie dazu die Angaben im Abschnitt Ver- arbeitungstabelle.

  • Kontrollieren Sie wiederholt das Ergeb- nis. Werden die Lebensmittel nicht gleichmäßig zerkleinert: - Ziehen Sie den Netzstecker

, neh- men Sie den Behälter

ab und schütteln ihn kräftig durch. - Wenn Lebensmittel an der Innenwand kleben, drehen Sie den Deckel

ge- gen den Uhrzeigersinn und nehmen ihn ab. Schieben Sie die Stücke mit einem Teigschaber nach unten. - Setzen Sie alle Teile wieder zusam- men, bevor Sie den Netzstecker

wieder in eine Steckdose stecken und weiter arbeiten.

  • Bei Verwendung des Einsatzträgers

mit montiertem Schneideinsatz

füllen Sie die Lebensmittel in die Nachfüllöffnung des Deckels

ein. Verwenden Sie ggf. den Stopfer

um die Lebensmittel vorsichtig nach un- ten zu drücken. Lebensmittel entnehmen HINWEIS:

  • Bewahren Sie Lebensmittel nicht länger als 24 Stunden im Behälter

oder in Kontakt mit anderen Produktteilen auf. Dies gilt auch bei Aufbewahrung im Kühlschrank.

1. Ziehen Sie den Netzstecker

2. Drehen Sie den Behälter

gegen den Uhrzeigersinn, bis das Symbol

auf die untere Markierung des Behäl- ters

3. Halten Sie den Behälter

fest. Drehen Sie den Deckel

gegen den Uhrzeiger- sinn, bis das Symbol

auf die obe- re Markierung des Behälters

zeigt. Heben Sie den Deckel ab.

4. Entnehmen Sie vorsichtig den Einsatzträ-

mit montiertem Schneideinsatz

oder die Antriebsach-

/ dem Mes- sereinsatz

5. Entleeren Sie den Behälter

. Entneh- men Sie die Lebensmittel z.B. mit einem Teigschaber.

6. Reinigen Sie das Gerät möglichst sofort

nach Gebrauch. __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 9 Dienstag, 17. November 2015 11:58 1110

Reinigen Sie das Gerät vor der ers- ten Benutzung! GEFAHR durch Stromschlag!

Ziehen Sie den Netzstecker

aus der Steckdose, bevor Sie die Küchenmaschi- ne reinigen. ~ Der Motorblock

, die Anschlusslei- tung und der Netzstecker

dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkei- ten getaucht werden. GEFAHR von Verletzungen durch Schneiden! ~ Beim Spülen von Hand sollte das Was- ser so klar sein, dass Sie die Einsät-

gut sehen können. WARNUNG vor Sachschäden! ~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. Gerät auseinandernehmen

1. Ziehen Sie den Netzstecker

2. Drehen Sie den Behälter

gegen den Uhrzeigersinn, bis das Symbol

auf die untere Markierung des Behäl- ters

3. Halten Sie den Behälter

fest. Drehen Sie den Deckel

gegen den Uhrzeiger- sinn, bis das Symbol

auf die obe- re Markierung des Behälters

zeigt. Heben Sie den Deckel ab.

4. Entnehmen Sie vorsichtig den Rührein-

oder den Einsatzträger

mit montiertem Schneideinsatz

Entnehmen Sie die Antriebsachse

Bild F: Drehen Sie den Einsatzträger

um und halten ihn über eine abwischba- re, kratzfeste Unterlage. Drücken Sie die herausstehenden Enden des Schneidein- satzes

nach innen und drücken ihn heraus. So reinigen Sie richtig

1. Wischen Sie den Motorblock

und die Anschlussleitung

bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Achten Sie darauf, dass vor der nächs- ten Verwendung der Motorblock

vollständig trocken ist.

2. Waschen Sie alle anderen Teile in war-

mem Wasser und etwas Spülmittel mit der Hand.

3. Lassen Sie alle Teile vollständig trock-

nen, bevor Sie sie wegräumen oder Sie das Gerät erneut benutzen. Einige Reinigungstipps

  • Reinigen Sie das Gerät möglichst sofort nach Gebrauch, damit Speisereste nicht antrocknen.
  • Nach der Verarbeitung von sehr salzi- gen oder säurehaltigen Lebensmitteln sollten Sie den Rühreinsatz

und den Schneideinsatz

so- fort gründlich spülen.

GEFAHR für Kinder! ~ Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. GEFAHR!

Um Unfälle zu vermeiden, darf der Netz- stecker

während der Lagerung nicht mit einer Steckdose verbunden sein.

  • Setzen Sie die Küchenmaschine für die Aufbewahrung zusammen. So können Sie den Messereinsatz

sicher aufbe- wahren.

  • Wählen Sie einen Platz, wo weder star- ke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Ge- rät einwirken können. __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 10 Dienstag, 17. November 2015 11:58 1111

Bild G: Die Anschlussleitung

kön- nen Sie in der Kabelaufwicklung im Ge- häuseboden des Motorblocks

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- nes Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR durch Stromschlag! ~ Versuchen Sie auf keinen Fall, das Ge- rät selbstständig zu reparieren.

GESUNDHEITSGEFAHR! ~ Je nach verwendeter Zutat müssen Le- bensmittel unter Umständen bald nach der Zubereitung verzehrt werden und können auch im Kühlschrank nicht län- ger aufbewahrt werden. HINWEISE:

  • Die Bearbeitungszeit hängt von dem verwendeten Rezept ab.
  • Die verwendeten Zutaten sollten Zim- mertemperatur haben. Kräuterquark 250 g Speisequark 40% Fett i. Tr. 125g Naturjoghurt 2-4 zerkleinerte Knoblauchzehen 100g Salatgurke Salz nach Geschmack Pfeffer nach Geschmack ca.30g gemischte Kräuter (Tiefkühlware) Rühreinsatz

1. Die Kerne (das Innere) der Gurke entfer-

nen und die Gurke würfeln.

2. Alle Zutaten in den Behälter

aufsetzen und gut rühren.

3. Mit Salz und Pfeffer ggf. abschmecken.

Wenn Sie frische Kräuter verwenden wol- len, benutzen Sie zuerst den Messerein- satz

zum Zerkleinern der Kräuter. Sie können auch die Gurkenstücke und die Knoblauchzehen vorher mit dem Messer- einsatz

zerkleinern. Geben Sie an- schließend den Speisequark und den Joghurt hinzu. Fehler Mögliche Ursachen / Maßnahmen Keine Funktion

  • Ist die Stromversor- gung sichergestellt?
  • Überprüfen Sie den Anschluss.

verriegelt? Einsatzträger

drehen sich nicht oder nur sehr schwer

  • Sofort ausschalten, Netzstecker

zie- hen und überprüfen: - Hindernis im Behälter? - Speise zu zäh oder zu hart? - Gerät nicht richtig zusammengesetzt? Trübes Aussehen des Behälters

durch harte Le- bensmittel

  • Dies ist normal und beeinträchtigt nicht die Funktion. __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 11 Dienstag, 17. November 2015 11:58 1112

Guacamole-Dip 2 Avocado (sehr reif) 2 Knoblauchzehen 1/2 Zitrone 1/2 Teelöffel Senf 1 Teelöffel Öl 1-2 Tomaten (geviertelt) 1 Esslöffel Frischkäse Zucker Salz Pfeffer Tabasco Messereinsatz

1. Avocado schälen, entkernen und in den

2. Knoblauch, Zitronensaft, Senf, Öl,

Tomaten und den Frischkäse ebenfalls in den Behälter

auf- setzen und fein zerkleinern.

3. Erst mit Zucker, Salz und Pfeffer

abschmecken, dann mit Tabasco verfei- nern. Joghurtdressing 150g Naturjoghurt 3 Esslöffel Weißwein-Essig 3 Esslöffel Sonnenblumenöl 1-2 Teelöffel Senf 1 Prise Salz / 1 Prise Zucker Rühreinsatz

  • Den Naturjoghurt, den Weißwein-Essig, das Sonnenblumenöl, Senf, Salz und Zucker in den Behälter

aufsetzen und gut rühren. Bei Bedarf kann das Joghurtdressing auch mit fein gehackten Knoblauchzehen, Schnitt- lauch oder gemischten Kräutern verfeinert werden. Röstis 4 Kartoffeln, groß, mehlig kochend Salz Pfeffer, gemahlen Muskat, gemahlen 80g Butter oder Margarine

1. Schneiden Sie die geschälten Kartof-

feln mit dem Raspeleinsatz

2. Geben Sie die Kartoffelmasse in ein

Tuch und drücken Sie die Flüssigkeit her- aus.

3. Streuen Sie die Gewürze auf die Kartof-

felmasse und vermischen Sie alles.

4. Erhitzen Sie die Butter oder Margarine

5. Geben Sie nun mit einer kleinen Kelle

etwas von der Kartoffelmasse in das hei- ße Fett und drücken Sie die Masse mit einem Bratenwender flach.

6. Braten Sie die Röstis nun von beiden

Seiten kross an. __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 12 Dienstag, 17. November 2015 11:58 1113

Pesto (rot) 150 g Tomaten (getrocknete) 1 Bund Basilikum 1 Zwiebel, rot (geviertelt) 2 Esslöffel Pinienkerne 1-2 Knoblauchzehen 2 Teelöffel Balsamico Essig 100ml Olivenöl Salz Pfeffer Messereinsatz

1. Die Tomaten, die abgezupften Basili-

kumblätter, Pinienkerne, Knoblauch, Zwiebel, Essig und Öl in den Behäl- ter

aufsetzen und 1Minute auf Stufe

2. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.

  • Bewahren Sie Pesto in einem Schraub- glas auf, bedeckt mit einer Schicht Oli- venöl. So hält es sich ca. 4 Wochen im Kühlschrank. Pesto (grün) 1-2 Bund frisches Basilikum 1-2 Knoblauchzehen 2 Esslöffel Pinienkerne 150 ml Olivenöl 2 Esslöffel Parmesan, gerieben Salz + frisch gemahlener schwarzer Pfeffer Messereinsatz

mesan und Olivenöl in den Behälter

aufsetzen und 1Minute auf Stufe

2. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.

  • Bewahren Sie Pesto in einem Schraub- glas auf, bedeckt mit einer Schicht Oli- venöl. So hält es sich ca. 4 Wochen im Kühlschrank. Barbecue-Sauce 200 g Tomaten (geviertelt) 2 Esslöffel Pflanzenöl Salz Knoblauchsalz oder frische Zehen 50 ml Tomatenketchup 30 g Tomatenmark 2 Esslöffel Essig 2 Esslöffel Zitronensaft 1 Teelöffel Zucker Zimt Messereinsatz

1. Die geviertelten Tomaten, das Öl, Salz,

Zucker und Knoblauch in den Behäl- ter

aufsetzen und mit 2-3 kurzen Impulsen mixen.

absetzen und abschmecken. Der Knoblauchgeschmack muss sehr stark sein.

3. Ketchup, Tomatenmark, Essig, den Zitro-

nensaft, Zucker und eine Prise Zimt dazu- geben. Deckel

aufsetzen und die Sauce zu einer einheitlichen Masse mixen.

absetzen und abschmecken.

5. Die Sauce in einen Kochtopf geben.

Ca. 45 Minuten bei niedriger Tempera- tur köcheln lassen, bis sie dickflüssig geworden ist. HINWEIS:

  • Bei Bedarf kann die Barbecue-Sauce auch mit Chilipulver verfeinert werden. __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 13 Dienstag, 17. November 2015 11:58 1114

Das Symbol der durchgestri- chenen Abfalltonne auf Rä- dern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll- sammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehör- teile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annah- mestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhal- ten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten. Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- weltvorschriften in Ihrem Land.

13. Technische Daten

Technische Änderungen vorbehalten.

HOYERHandel GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch un- sere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Original Kas- senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- datum dieses Produkts ein Material- oder Fa- brikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleis- tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei- jahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis- tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz- te und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs- sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor An- lieferung gewissenhaft geprüft. Modell: SKM 350 A1 Netzspannung : 230V ~ 50Hz Schutzklasse: II Leistung: 350 W __CPE273409_Kuechenmaschine_B8.book Seite 14 Dienstag, 17. November 2015 11:58 1115

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- schleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Tei- len, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Be- nutzung des Produkts sind alle in der Bedie- nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedie- nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachge- mäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autori- sierten Service-Center vorgenommen wur- den, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Ar- tikelnummer IAN:273409 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail
  • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen. Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 273409 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland

13. Technische gegevens