CCSXSL60 - Kaffeemaschine V-ZUG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CCSXSL60 V-ZUG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CCSXSL60 - V-ZUG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CCSXSL60 von der Marke V-ZUG.
BEDIENUNGSANLEITUNG CCSXSL60 V-ZUG
- Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach. Nehmen Sie sich trotzdem Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen. So werden Sie mit Ihrem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei benutzen. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise. Änderungen Text, Bild und Daten entsprechen dem technischen Stand des Gerätes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung. Änderungen im Sinne der Wei- terentwicklung bleiben vorbehalten. Gültigk eitsbereich Die Produktfamilie (Modellnummer) entspricht den ersten Stellen auf dem Typenschild. Diese Bedienungsanleitung gilt für: Typ Produktname Masssystem CCSHSL 25001 55-381 CCSHSL60 25002 60-381 CCSXSL60 25003 60-450 Ausführungsabweichungen sind im Text erwähnt. © V-ZUG AG, CH-6301 Zug, 20156 INHALT EINFÜHRUNG p. 7
- In dieser Anleitung verwendete Symbole p. 7
- Buchstaben in Klammern p. 7
- Fehlerbehebung und Reparaturen p. 7
- SICHERHEIT p. 7
- Grundlegende Sicherheitshinweise p. 7
- Verwendungszweck p. 8
- Anleitung p. 8
- BESCHREIBUNG p. 8
- Beschreibung des Geräts p. 8
- Beschreibung des Bedienfelds p. 9
- Beschreibung des Milchbehälters und des Zubehörs p. 9
ZUBEREITUNG VON ESPRESSO MIT VORGEMAHLENEM
ZUBEREITUNG VON MILCHSCHAUM/HEISSER MILCH ..........15
VERÄNDERN DER MILCH ODER KAFFEEMENGE FÜR CAPPUCCINO .......................................................................15
ZUBEREITUNG VON LATTE MACCHIATO ODER
EINFÜHRUNG In dieser Anleitung verwendete Symbole Wichtige Warnhinweise sind durch diese Symbole gekennzeichnet. Die Missachtung der Anleitung kann zu Stromschlag, schweren Ver- letzungen, Verbrennungen, Bränden oder Schäden am Gerät führen. Gefahr! Die Missachtung des Warnhinweises kann zu möglicherweise lebensbedrohlichen Verletzungen durch Stromschlag führen. Wichtig! Die Missachtung des Warnhinweises kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. Verbrennungsgefahr! Die Missachtung des Warnhinweises kann zu Verbrühungen oder Verbrennungen führen. Bitte beachten: Mit diesem Symbol sind wichtige Hinweise oder Informationen für den Benutzer gekennzeichnet. Buchstaben in Klammern Die Buchstaben in Klammern beziehen sich auf die Legende der Gerätebeschreibung auf Seite 3. Fehlerbehebung und Reparaturen Befolgen Sie bei Problemen die Anweisungen in den Abschnit- ten 'Angezeigte Meldungen' und 'Fehlerbehebung'. Falls sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an den Kundendienst. Bei Reparaturfällen wenden Sie sich ausschliesslich an den Kundendienst. SICHERHEIT Grundlegende Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen (einschliesslich Kindern) mit ein- geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen, die nicht mit dem Betrieb des Geräts vertraut sind, bedient zu werden, es sei denn, sie werden dabei durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder in der bestimmungsgemässen Benutzung dieses Geräts unterwiesen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sichergestellt wird, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen die Reinigung und benutzer- seitige Wartung nicht ohne Beaufsichtigung durchführen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein. Dieses Gerät ist ausschliesslich für den Haus- haltsgebrauch bestimmt. Es ist nicht zur Nutzung in Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen sowie für landwirtschaftliche und Hotelbe- triebe oder sonstige Wohneinrichtungen wie Pensionen geeignet. Sind Stecker oder Netzkabel beschädigt, dür- fen diese, um jegliche Risiken zu vermeiden, nur vom Kundendienst ausgetauscht werden. HINWEISE FÜR DEN EUROPÄISCHEN MARKT: Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, wenn sie in die sichere Bedienung eingewiesen oder dabei beauf- sichtigt wurden und wenn sie die möglichen Gefahren kennen. Kinder dürfen die Reini- gung und benutzerseitige Wartung erst ab einem Alter von 8 Jahren und unter Beauf- sichtigung durchführen. Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät und das dazugehörige Netzkabel ausserhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren benden. Geräte dieses Typs dürfen von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder solchen, die nicht mit dem Betrieb des Geräts vertraut8 sind, bedient werden, wenn sie in die sichere Bedienung eingewiesen oder dabei beauf- sichtigt wurden und wenn sie die möglichen Gefahren kennen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Ziehen Sie bei Nichtverwendung des Geräts und vor der Reinigung immer den Netzste- cker aus der Steckdose. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Oberächen werden bei der Verwendung heiss (das Symbol wird nur bei bestimmten Modellen angezeigt). Gefahr! Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrie- ben. Halten Sie sich daher an folgende Sicherheitshinweise:
- Berühren Sie das Gerät nie mit feuchten Händen.
- Berühren Sie den Stecker nie mit feuchten Händen.
- Vergewissern Sie sich, dass die verwendete Steckdose jederzeit frei zugänglich ist, damit der Stecker bei Bedarf herausgezogen werden kann.
- Halten Sie beim Herausziehen immer nur den Stecker fest. Ziehen Sie nie am Netzkabel, da dieses beschädigt werden könnte.
- Um das Gerät komplett vom Strom zu trennen, stellen Sie den Hauptschalter (A23) an der Seite des Geräts auf 0.
- Versuchen Sie nicht, defekte Geräte selbst zu reparieren. Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter (A23) aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und wenden Sie sich an den Kundendienst. Wichtig! Bewahren Sie das Verpackungsmaterial (Kunststobeutel, Styroporteile) ausserhalb der Reichweite von Kindern auf. Verbrennungsgefahr! Dieses Gerät erzeugt heisses Wasser. Während des Betriebs kann sich Wasserdampf bilden. Achten Sie darauf, nicht mit Wasserspritzern oder heissem Dampf in Berührung zu kommen. Benutzen Sie die Tasten oder Hebel. Wichtig! Halten Sie sich nicht an der aus dem Schrank gezogenen Kaeemaschine fest. Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten, entzündlichen oder ätzenden Materialien auf dem Gerät ab. Bewahren Sie das Zube- hör für die Kaeezubereitung (z. B. den Messlöel) in dem dafür vorgesehenen Fach auf. Legen Sie keine grossen oder instabilen Gegenstände auf das Gerät, um dessen Funktionsweise nicht zu behindern. Wichtig! Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es aus der Nische gezogen wurde. Vergewissern Sie sich, dass es aus- geschaltet ist, bevor Sie es herausziehen. Davon ausgenommen ist die Einstellung des Mahlwerks, die bei ausgezogenem Gerät vorzunehmen ist (siehe Abschnitt 'Einstellen des Mahlwerks'). Bitte beachten: Verwenden Sie ausschliesslich Original- zubehör und -ersatzteile oder vom Hersteller empfohlene Teile. Verwendungszweck Dieses Gerät wurde für die Zubereitung von Kaee und zum Erhitzen von Getränken entwickelt. Jeder andere Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäss. Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch geeignet. Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch unsachgemässen Gebrauch des Geräts. Dieses Gerät kann über einem Einbaubackofen installiert wer- den, wenn dieser über ein Kühlgebläse an der Rückseite verfügt (maximale Mikrowellenleistung: 3kW). Anleitung Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
- Heben Sie diese Anleitung gut auf.
- Eine Missachtung dieser Anleitung kann zu Verbrennungen oder Schäden am Gerät führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die auf die Missachtung dieser Anleitung zurückzuführen sind. Bitte beachten: Das Gerät verfügt über ein Kühlgebläse. Das Gebläse schaltet sich jedes Mal ein, wenn Kaee, Dampf oder Heisswasser ausgegeben wird. Nach einigen Minuten schaltet sich das Gebläse automatisch ab. Wichtig! Schalten Sie das Gerät während des Entkal- kens nie aus. BESCHREIBUNG Beschreibung des Geräts (Seite 2 - A) A1. Tassenablage A2. Servicetür A3. Kaee-Zentralauslauf A4. Sammelbehälter für Kaeesatz A5. Brühgruppe9
A6. Beleuchtung der Tassenablage A7. Ein-Aus/Standby-Taste A8. Bedienfeld A9. Abstellblech A10. Heisswasser- und Dampfdüse A11. IEC-Stecker A12. Wassertank A13. Kaeeauslauf (höhenverstellbar) A14. Abtropfschale A15. Deckel des Kaeebohnenbehälters A16. Kaeebohnenbehälter A17. Drehknopf für die Kaeemahlstärke A18. Klappe für Trichter zum Einfüllen von vorgemahlenem Kaee A19. Messlöel A20. Fach für den Messlöel A21. Trichter zum Einfüllen von vorgemahlenem Kaee A22. Netzkabel A23. Hauptschalter A24. Schutzgitter Beschreibung des Bedienfelds (Seite 2 - B) B1. Displayanzeige: gibt Hinweise während der Benutzung des Geräts. B2. Symbol für die Wahl des Kaeearomas B3. Symbol für die Wahl der Kaeeart (Espresso, Kaee, Kaee lang) B4. Symbol für die Ausgabe einer Tasse Kaee und zur Be- stätigung der ausgewählten Funktion B5. Symbol für die Ausgabe von zwei Tassen Kaee und zum Zurückblättern innerhalb des Menüs, um die verschie- denen Betriebsarten anzuzeigen B6. Symbol für die Ausgabe von Heisswasser und zum Vor- wärtsblättern innerhalb des Menüs, um die verschiedenen Betriebsarten anzuzeigen B7. Symbol zum Aktivieren oder Deaktivieren des Ein- stellungsmodus der Menüparameter und zum Verlassen des gewählten Modus B8. Symbol für die Ausgabe von Cappuccino/Milchschaum B9. Symbol für die Ausgabe von Latte Macchiato/ Milchschaum B10. Symbol für die Ausgabe von Cae Latte/Milchschaum (heisse Milch) Beschreibung des Milchbehälters und des Zubehörs (Seite 2 - C) C1. Cursor für Milchaufschäumer C2. Gri des Milchbehälters C3. Taste CLEAN C4. Milchzulaufschlauch C5. Milchschaumauslauf C6. Milchaufschäumer C7. Heisswasserauslauf
PRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME
Überprüfung des Geräts Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät voll- ständig und unversehrt ist und alle Zubehörteile vorhanden sind. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es oensichtlich beschä- digt ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Installation des Geräts Wichtig!
- Die Installation ist durch qualiziertes Fachpersonal ge- mäss den geltenden örtlichen Bestimmungen durchzufüh- ren (siehe Abschnitt 'Einbau').
- Halten Sie das Verpackungsmaterial (Kunststobeutel, Styroporteile usw.) von Kindern fern.
- Installieren Sie das Gerät nie in Räumen, in denen die Tem- peratur auf 0 °C oder darunter sinken kann.
- Stellen Sie den Wasserhärtegrad möglichst bald ein. Befol- gen Sie dazu die Anweisungen im Abschnitt 'Wasserhärte'. Anschluss des Geräts Gefahr! Vergewissern Sie sich, dass die Versorgungs- spannung des Stromnetzes mit der Angabe auf dem Typenschild an der Geräteunterseite übereinstimmt. Schliessen Sie das Gerät nur an eine fachgerecht installierte Steckdose mit mindestens 10 A Strombelastbarkeit und korrek- ter Erdung an. Falls der Stecker des Geräts und die Steckdose nicht vom selben Typ sind, lassen Sie die Steckdose durch eine Fachkraft gegen eine neue, passende Steckdose auswechseln. Damit die Installation den Sicherheitsrichtlinien entspricht, ist bei der Installation ein allpoliger Sicherheitsschalter mit einer Kontaktönungsweite von mindestens 3mm zu verwenden. Verwenden Sie keine Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel. Wichtig! Im Stromnetz müssen den nationalen Ins- tallationsbestimmungen entsprechende Sicherheitsabschalter vorhanden sein. ENTSORGUNG Gemäss der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC darf das Gerät nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern muss zu diesem Zweck einer au- torisierten Abfalltrennungs- und Recycling-Ein- richtung zugeführt werden.10 EINBAU Vergewissern Sie sich, dass die erforderlichen Mindestabstände für den korrekten Einbau des Geräts gegeben sind. Die Kaeemaschine muss in einen Hochschrank eingebaut wer- den, der mit handelsüblichen Bügeln fest an der Wand xiert sein muss. Wichtig!
- Wichtig: Vor jedem Installations- oder Wartungseingri muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden.
- Küchenmöbel in unmittelbarer Nähe des Geräts müssen hitzebeständig sein (mind. 65°C).
- Für eine korrekte Belüftung lassen Sie eine Önung an der Unterseite des Schranks frei (Masse siehe Abbildung). 361 mm528 mm 372 mm 82 mm30 mm H 454 MM 454 mm594 mm 20 mm 412 mm 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm 450 + 2 mm 850 mm Min 500 mm 545 mm Min. 200 cm
550 + 8 mm x 16 x 2 Positionieren Sie die Führungsschienen wie abgebildet an den Seiten der Schrankwände. Befestigen Sie die Schienen mit den mitgelieferten Schrauben und ziehen Sie sie dann bis zum Anschlag heraus. Falls die Kaeemaschine über einer Wärmeschublade installiert ist, verwenden Sie deren Oberseite als Orientierungshilfe für die Positionierung der Führungsschienen. In diesem Fall ist keine Stelläche für die Schienen vorhanden. approx. 350 mm x 1 Befestigen Sie das Netzkabel mit der Kabelklammer. Das Netzkabel muss lang genug sein, um das Gerät aus dem Schrank herausziehen und den Kaeebohnenbehälter befüllen zu können. Die Erdung des Geräts muss den gesetzlichen Vorgaben ent- sprechen. Der elektrische Anschluss muss von einem qualizierten Elektri- ker den Anweisungen gemäss ausgeführt werden. x 4 x 8 Setzen Sie das Gerät auf die Schienen. Achten Sie darauf, dass die Zapfen richtig in den dafür vorgesehenen Löchern sitzen, bevor Sie das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben befestigen. Falls die Höhe des Geräts korrigiert werden muss, verwenden Sie die mitgelieferten Distanzscheiben. x 4 550/560 + 1 mm12 Korrigieren Sie gegebenenfalls die Ausrichtung des Geräts, in- dem Sie die mitgelieferten Distanzscheiben unter oder neben der Halterung platzieren.
ERSTMALIGE VERWENDUNG DES GERÄTS
- Das Gerät wurde im Werk unter Verwendung von Kaee kontrolliert. Deshalb können sich Spuren von Kaee im Mahlwerk benden.
- Stellen Sie den Wasserhärtegrad möglichst bald ein. Befol- gen Sie dazu die Anweisungen im Abschnitt 'Wasserhärte'.
1. Schliessen Sie das Gerät an das Stromnetz an und stellen
Sie den Hauptschalter (A23) auf Position I.
2. Auf der Displayanzeige des Geräts erscheint die Meldung
„TANK FÜLLEN” in mehreren Sprachen. Ziehen Sie den Wassertank (Abb. 4) heraus, spülen Sie ihn und füllen Sie ihn maximal bis zur Markierung MAX mit kaltem Wasser. Schieben Sie den Behälter wieder bis zum Anschlag ein.
3. Wählen Sie die Sprache aus (die Sprachen werden nachein-
ander in Abständen von ca. 3Sekunden angezeigt): Wenn auf dem Display die Meldung „ZUM EINSTELLEN VON DEUTSCH DRÜCKEN” erscheint, drücken Sie drei Sekunden lang das Symbol (B4) (Abb. 3), bis „DEUTSCH EINGESTELLT” angezeigt wird. Falls Sie die falsche Sprache gewählt haben, befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt 'Sprache einstellen'. Falls die von Ihnen gewünschte Sprache nicht verfügbar ist, wählen Sie eine der auf dem Display angezeigten (in der Anleitung wird Englisch verwendet). Befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Display:
4. Stellen Sie eine Tasse unter den Heisswasserauslauf
(Abb.5). Falls der Heisswasserauslauf nicht eingesetzt wurde, zeigt das Gerät die Meldung „WASSERAUSLAUF EINSETZEN” an. Befestigen Sie den Auslauf, wie in Abbildung 6 angezeigt. Auf dem Gerät erscheint die Meldung „HEISSWASSER DRÜCKEN”. Drücken Sie das Symbol (B4), bis etwas Wasser aus dem Auslauf kommt.
5. Danach zeigt das Gerät „AUSSCHALTUNG LÄUFT – BITTE
WARTEN” an und schaltet sich aus.
6. Ziehen Sie das Gerät an den Handgrien heraus (Abb. 7).
Önen Sie den Deckel und befüllen Sie den Behälter mit Kaeebohnen. Schliessen Sie den Deckel wieder und schie- ben Sie das Gerät wieder hinein. Die Kaeemaschine ist jetzt betriebsbereit. Wichtig! Füllen Sie niemals vorgemahlenen Kaee, löslichen Kaee, karamelisierte Bohnen oder andere Dinge ein, die das Gerät beschädigen könnten. Bitte beachten: Nach der ersten Inbetriebnahme müs- sen 4 bis 5 Tassen Kaee und 4 bis 5 Cappuccinos zubereitet werden, bevor mit dem Gerät ein gutes Ergebnis erzielt werden kann. Bitte beachten: Nach jedem Einschalten durch den Hauptschalter (A23) führt die Kaeemaschine einen EIGENDIA- GNOSE-Zyklus durch und schaltet sich dann aus. Um das Gerät erneut einzuschalten, drücken Sie die Taste EIN-AUS/Standby (A7) (Abb. 1)
EINSCHALTEN UND AUFHEIZEN
Nach jedem Einschalten des Geräts wird automatisch ein Vor- heiz- und Spülvorgang durchgeführt, der sich nicht unterbre- chen lässt. Das Gerät ist erst nach Ablauf dieses Vorgangs betriebsbereit. Verbrennungsgefahr! Während des Spülvorgangs tritt etwas heisses Wasser aus den Kaeeauslaufönungen aus. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste EIN-AUS/ Standby (A7) (Abb. 1). Auf dem Display erscheint die Meldung „AUFHEIZVORGANG – BITTE WARTEN”. Nachdem der Aufheizvorgang abgeschlossen ist, wird die Mel- dung „SPÜLVORGANG” angezeigt. Wenn das Gerät seine Betriebstemperatur erreicht hat, erscheint auf dem Display die Meldung „KAFFEE NORMAL“.
ZUBEREITUNG VON KAFFEE MIT KAFFEEBOHNEN
1. Das Gerät wurde werksseitig für die Ausgabe von Kaee
mit normalem Aroma eingestellt. Sie können Kaee mit sehr mildem, mildem, normalem, kräftigem oder sehr kräftigem Aroma zubereiten. Ausserdem haben Sie die Möglichkeit, vorgemahlenen Kaee zu verwenden. Um das gewünschte Aroma zu wählen, drücken Sie mehrmals das Symbol (B2) (Abb. 8). Das gewünschte Aroma wird auf dem Display angezeigt.
2. Stellen Sie 1 Tasse unter die Auslaufönungen, wenn Sie 1
Kaee möchten (Abb. 9) oder 2 Tassen für 2 Kaees (Abb. 9). Für eine noch bessere Crema ziehen Sie den Kaeeauslauf möglichst weit nach unten über die Tassen (Abb. 10).
3. Drücken Sie das Symbol
(B3) (Abb. 11), um die Kaf- feeart zu wählen (Espresso, Kaee, Kaee lang). Drücken Sie jetzt das Symbol (B4) (Abb. 12), wenn Sie 1 Kaee zubereiten möchten, und für 2 Kaees das Symbol (B5) (Abb. 13). Jetzt mahlt das Gerät die Bohnen und beginnt, den Kaee in die Tasse auszugeben. Wenn die voreingestellte Kaeemenge erreicht ist, hält das13
Gerät die Kaeeausgabe automatisch an und entsorgt den verbrauchten Kaeesatz in den Satzbehälter.
4. Nach einigen Sekunden ist das Gerät wieder betriebsbereit.
5. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die Taste
EIN-AUS/Standby (A7) (Abb. 1). (Vor dem Ausschalten führt das Gerät automatisch einen Spülvorgang durch. Achten Sie darauf, sich nicht zu verbrühen). HINWEIS 1: Wenn der Kaee nur tropfenweise oder überhaupt nicht austritt, siehe Abschnitt 'Einstellen des Mahlwerks'. HINWEIS 2: Wenn der Kaee zu schnell austritt und die Crema nicht zufriedenstellend ausfällt, siehe Abschnitt 'Einstellen des Mahlwerks'. HINWEIS 3: Tipps für heisseren Kaee:
- Gehen Sie wie im Abschnitt 'Menüeinstellungen', Funktion 'Spülvorgang' beschrieben vor.
- Verwenden Sie keine zu dicken Tassen, da sie zu viel Wärme aufnehmen, wenn sie nicht vorgewärmt sind.
- Wärmen Sie die Tassen vor, indem Sie sie mit heissem Wasser ausspülen. HINWEIS 4: Die Ausgabe des Kaees lässt sich jederzeit unterbre- chen. Drücken Sie dafür erneut das zuvor gewählte Symbol, das während des Vorgangs leuchtet. HINWEIS 5: Soll die Kaeemenge in der Tasse gleich nach der Ausgabe noch erhöht werden, drücken Sie das zuvor gewählte Symbol innerhalb von 3Sekunden nach Ende der Ausgabe. HINWEIS 6: Erscheint auf dem Display die Meldung „TANK FÜLLEN”, muss der Wassertank aufgefüllt werden. Andernfalls gibt das Gerät keinen Kaee aus. (Normalerweise ist noch ein Rest Wasser im Tank). HINWEIS 7: Nach der Ausgabe von ca. 14 Tassen Kaee (oder 7 doppelten Portionen) erscheint die Meldung „SATZBEHÄLTER LEEREN“. Auch wenn der Behälter nicht voll ist, erscheint 72 Stunden nach der Zubereitung des ersten Kaees die Meldung zum Leeren des Satzbehälters. Damit die 72 Stunden korrekt berechnet werden können, darf die Maschine nie durch Stellen des Hauptschalters auf 0 ausge- schaltet werden. Zum Reinigen önen Sie die Servicetür auf der Vorderseite des Geräts, indem Sie am Kaeeauslauf ziehen (Abb. 16). Entneh- men Sie dann die Abtropfschale (Abb. 17) und reinigen Sie diese. Zum Reinigen ist die Abtropfschale immer vollständig herauszu- nehmen. Wichtig! Wenn die Abtropfschale herausgezogen wird, MUSS auch immer der Satzbehälter geleert werden. Wird dies versäumt, kann das Gerät verstopfen. HINWEIS 8: Der Wassertank darf nicht entnommen werden, während das Gerät Kaee ausgibt. Wird der Wassertank während der Ausgabe entnommen, so kann das Gerät keinen Kaee produzieren und zeigt einige Mel- dungen an (siehe Seite 21). VERÄNDERN DER KAFFEEMENGE IN DER TASSE Das Gerät wurde werksseitig für die Ausgabe einer Standard- menge Kaee voreingestellt. Um die Kaeemenge auszuwählen, drücken Sie das Symbol (B3) (Abb. 11) mehrfach, bis die gewünschte Kaee- menge auf dem Display angezeigt wird: Entsprechende Kaee- menge (ml) ESPRESSO ถ30 KAFFEE ถ110 KAFFEE LANG ถ150 Programmieren der Menge So können Sie die ausgegebene Kaeemenge ändern:
1. Stellen Sie eine Tasse unter die Kaeeauslaufönungen
2. Halten Sie das Symbol
(B4) (Abb. 12) gedrückt, bis das Display die Meldung „MENGE PROGRAMMIEREN“ anzeigt und mit der Kaeeausgabe begonnen wird. Lassen Sie dann das Symbol los.
3. Sobald sich die gewünschte Menge in der Tasse bendet,
drücken Sie dasselbe Symbol erneut. Die eingestellte Menge wurde nun programmiert.14
EINSTELLEN DES MAHLWERKS
Das Mahlwerk wurde werksseitig eingestellt und muss daher in der Regel nicht eingestellt werden. Falls Ihnen die Ausgabe nach der Zubereitung der ersten Portio- nen jedoch zu schnell oder zu langsam (tropfenweise) erscheint, können Sie dies korrigieren, indem Sie den Mahlgrad über den Drehknopf des Mahlwerks nachstellen (Abb. 14). Wichtig! Der Drehknopf des Mahlwerks darf nur ge- dreht werden, während das Mahlwerk in Betrieb ist. Wenn Sie eine langsamere Ausgabe und eine schönere Crema wünschen, drehen Sie den Einstellknopf um eine Position gegen den Uhrzeigersinn (für feiner vorgemahlenen Kaee). Wenn Sie eine schnellere Ausgabe (nicht tropfenweise) wün- schen, drehen Sie den Einstellknopf um eine Position im Uhrzei- gersinn (für gröber vorgemahlenen Kaee).
ZUBEREITUNG VON ESPRESSO MIT VORGEMAHLENEM
KAFFEE (ANSTELLE VON KAFFEEBOHNEN)
- Drücken Sie das Symbol (B2) (Abb. 8) und wählen Sie die Funktion für vorgemahlenen Kaee.
- Ziehen Sie das Gerät an den Grien heraus (Abb. 7).
- Nehmen Sie den Deckel in der Mitte ab und geben Sie ei- nen Messlöel mit vorgemahlenem Kaee in den Trichter (Abb.19). Schieben Sie das Gerät hinein und gehen Sie wie im Abschnitt 'Zubereitung von Kaee mit Kaeebohnen' beschrieben vor. Bitte beachten: Sie können jeweils eine einzelne Kaeepor- tion zubereiten, wenn Sie das Symbol (B4) (Abb. 12) drücken.
- Wenn Sie nach dem Gebrauch des Geräts mit vorgemah- lenem Kaee wieder Kaee aus Kaeebohnen zubereiten möchten, muss die Funktion für vorgemahlenen Kaee deaktiviert werden. Drücken Sie dazu wieder das Symbol (B2) (Abb. 8). HINWEIS 1: Füllen Sie nie vorgemahlenen Kaee in das ausge- schaltete Gerät, da sich das Kaeepulver im Geräteinneren ver- teilen könnte. HINWEIS 2: Geben Sie nie mehr als 1 vollen Messlöel hinein; andernfalls bereitet das Gerät keinen Kaee zu. HINWEIS 3: Verwenden Sie ausschliesslich den mitgelieferten Messlöel. HINWEIS 4: Geben Sie in den Trichter nur vorgemahlenen Kaee, der für Espressomaschinen bestimmt ist. HINWEIS 5: Ist der Trichter verstopft, weil mehr als ein Messlöel vorgemahlener Kaee hineingegeben wurde, drücken Sie das Kaeepulver mit einem Messer nach unten (Abb. 21). Nehmen Sie dann die Brühgruppe ab und reinigen Sie Brühgruppe und Gerät wie im Abschnitt 'Reinigen der Brühgruppe' beschrieben. HEISSWASSERAUSGABE
- Vergewissern Sie sich, dass der Wasserauslauf korrekt ein- gesetzt ist (Abb. 6).
- Stellen Sie einen Behälter unter den Auslauf.
- Drücken Sie auf das Symbol (B6) (Abb. 20). Die Meldung „HEISSWASSER“ wird angezeigt, und aus dem Heisswasserauslauf iesst heisses Wasser in den darunter stehenden Behälter. Lassen Sie heisses Wasser nicht länger als 2 Minuten am Stück laufen. Zum Unterbrechen drücken Sie das Symbol (B6). Das Gerät unterbricht die Ausgabe, sobald die voreinge- stellte Menge erreicht ist.
VERÄNDERN DER HEISSWASSERMENGE
Das Gerät wurde werksseitig für die automatische Ausgabe von ca. 300 ml Heisswasser eingestellt. So können Sie diese Mengen verändern:
1. Stellen Sie einen Behälter unter den Auslauf.
2. Halten Sie das Symbol
(B6) erneut gedrückt, bis das Display die Meldung „HEISSWASSER MENGE PROGRAM MIEREN” anzeigt, und lassen Sie dann das Symbol los(B6).
3. Wenn die gewünschte Heisswassermenge pro Tasse er-
reicht ist, drücken Sie erneut das Symbol (B6) . Jetzt ist das Gerät auf die neue Menge programmiert.
ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO
- Wählen Sie das Kaeearoma, mit dem der Cappuccino zube- reitet werden soll, und drücken Sie das Symbol (B2).
- Nehmen Sie den Deckel des Milchbehälters ab.
- Befüllen Sie den Behälter mit etwa 100 ml Milch pro Cappuccino, der zubereitet werden soll (Abb. 23). Überschreiten Sie dabei nie die Markierung MAX auf dem Behälter (entspricht etwa 750ml). Verwenden Sie möglichst entrahmte oder halbfette Milch mit Kühlschranktemperatur (etwa 5°C).
- Achten Sie darauf, dass der Zulaufschlauch richtig im Gum- mi sitzt (Abb. 24) und setzen Sie den Deckel wieder auf den15
Milchbehälter. Stellen Sie den Cursor für den Milchaufschäumer zwischen die Aufschrift „Cappuccino“ und „Cae Latte“ auf dem Deckel des Milchbehälters. Die Qualität des Milchschaums lässt sich regulieren. Wenn Sie den Cursor in Richtung „Cae Latte“ drehen, wird der Schaum kompakter (heisse Milch). Wenn Sie den Cursor in Richtung „Cappuccino“ drehen, wird der Schaum lockerer. kein Schaum (heisse Milch) «Kompakter» Schaum Cursor für Milchaufschäumer «Lockerer» Schaum
- Nehmen Sie den Heisswasserauslauf ab (Abb. 6) und lassen Sie den Milchbehälter an der Düse einrasten (Abb. 25).
- Positionieren Sie den Milchschlauch wie in Abb. 26 darge- stellt und stellen Sie dann eine ausreichend grosse Tasse unter die Kaee- und Milchauslaufönungen.
- Drücken Sie das Symbol (B8). Das Gerät zeigt die Meldung „CAPPUCCINO“ an. Nach einigen Sekunden läuft Milchschaum aus dem Milchauslauf in die darunter stehen- de Tasse. (Die Milchausgabe endet automatisch).
- Das Gerät gibt Kaee aus.
- Der Cappuccino ist jetzt fertig. Zuckern Sie nach Geschmack und bestreuen Sie den Schaum nach Belieben mit etwas Kakaopulver. HINWEIS 1: Während der Zubereitung von Cappuccino lässt sich die Ausgabe von Milchschaum oder Kaee unterbrechen. Drücken Sie dafür das Symbol (B8). HINWEIS 2: Entleert sich der Milchbehälter während der Milch- schaumausgabe, nehmen Sie ihn heraus und füllen Milch nach. Setzen Sie den Milchbehälter wieder ein und drücken Sie das Symbol (B8), um erneut einen Cappuccino zuzubereiten. HINWEIS 3: Um einwandfreie Sauberkeit und Hygiene des Mil- chaufschäumers zu gewährleisten, müssen Sie nach der Zuberei- tung von Cappuccino stets die Innenleitungen des Milchbehäl- terdeckels reinigen. Auf dem Display blinkt die Meldung „CLEAN DRÜCKEN“.
- Stellen Sie einen Behälter unter den Milchauslauf (Abb. 26).
- Halten Sie die Taste CLEAN auf dem Deckel (C3) mindestens 5Sekunden lang gedrückt (Abb. 26), um die Reinigungs- funktion zu aktivieren. Das Gerät zeigt die Meldung „REINIGUNG LÄUFT“ und da- runter einen Fortschrittsbalken an. Sie müssen die Taste CLEAN solange gedrückt halten, bis der Balken vollständig ausgefüllt ist, da der Reinigungszyklus erst dann beendet ist. Sobald Sie die Taste CLEAN loslassen, wird der Reini- gungszyklus unterbrochen. Nehmen Sie den Milchbehälter nach der Beendigung des Reinigungszyklus ab und stellen Sie ihn in den Kühlschrank. Lassen Sie die Milch nicht län- ger als 15 Minuten ausserhalb des Kühlschranks stehen. HINWEIS 4: Falls Sie die Kaee- oder Milchschaummenge ändern möchten, die das Gerät automatisch in die Tasse ausgibt, gehen Sie wie im Abschnitt 'Verändern der Milch- oder Kaeemenge für Cappuccino' beschrieben vor.
ZUBEREITUNG VON MILCHSCHAUM/HEISSER MILCH
- Bereiten Sie das Gerät wie für die Zubereitung von Cappuccino vor.
- Befüllen Sie den Behälter jeweils mit ca. 100 ml Milch, wenn Sie Milchschaum erzeugen möchten, oder mit 300 ml Milch, wenn Sie heisse Milch benötigen (Abb. 23).
- Bevor Sie den Milchbehälter an der Düse einrasten lassen, stellen Sie den Cursor für den Milchaufschäumer zwischen die Aufschrift CAPPUCCINO und CAFFE LATTE auf dem Deckel des Milchbehälters.
- Falls der Milchschaum nicht zufriedenstellend ausfällt, drehen Sie den Cursor für den Milchaufschäumer etwas, bis Sie die gewünschte Konsistenz erhalten. Drücken Sie zur Auswahl der Milchschaum-Funktion zwei- mal die Taste (B8) oder (B9) (Abb. 18). Drücken Sie zur Auswahl der Funktion für heisse Milch zweimal die Taste (B10) (Abb. 32). Die Qualität des ausgegebenen Milchschaums entspricht der des ausgewählten Getränks (Cappuccino: lockerer Schaum, Latte Macchiato: kompakterer Schaum und Cae Latte: kein Schaum/heisse Milch) Die Menge des Milch- schaums kann nicht direkt eingestellt werden. VERÄNDERN DER MILCH- ODER KAFFEEMENGE FÜR CAPPUCCINO Das Gerät ist werksseitig zur Ausgabe von Standardmengen für Kaee oder Milch voreingestellt. So können Sie diese Mengen verändern:
1. Bereiten Sie das Gerät wie für die Zubereitung von Cappuc-
2. Stellen Sie eine Tasse unter die Kaee-und Milchauslaufö-
3. Halten Sie das Symbol
(B8) gedrückt, bis das Display die Meldung „MILCH FÜR CAPPUCCINO MENGE PROGRAMMIEREN” anzeigt.
4. Lassen Sie das Symbol wieder los. Das Gerät beginnt, Milch
5. Sobald die Tasse mit der gewünschten Milchmenge gefüllt
wurde, drücken Sie erneut das Symbol (B8).
6. Nach einigen Sekunden beginnt das Gerät, Kaee in die
Tasse auszugeben. Auf dem Display erscheint die Meldung „KAFFEE F. CAPPUCCINO MENGE PROGRAMMIEREN”.
7. Sobald die Tasse mit der gewünschten Menge an Kaee ge-
füllt wurde, drücken Sie erneut das Symbol (B8). Die Kaeeausgabe wird beendet. Jetzt ist das Gerät auf die neuen Milch- und Kaeemengen eingestellt.
ZUBEREITUNG VON LATTE MACCHIATO ODER
- Bereiten Sie das Gerät wie für die Zubereitung von Cappuc- cino vor.
- Befüllen Sie den Behälter jeweils mit ca. 100 ml Milch, wenn Sie einen LATTE MACCHIATO zubereiten möchten, oder mit 300 ml Milch, wenn Sie einen CAFFE LATTE zube- reiten möchten (Abb. 23).
- Bevor Sie den Milchbehälter an der Düse einrasten lassen, stellen Sie den Cursor für den Milchaufschäumer zwischen die Aufschrift CAPPUCCINO und CAFFE LATTE auf dem De- ckel des Milchbehälters. Falls der Milchschaum nicht zufriedenstellend ausfällt, dre- hen Sie den Cursor etwas, bis Sie die gewünschte Konsis- tenz erhalten.
- Drücken Sie das Symbol (B9) für die Ausgabe eines Latte Macchiatos. oder
- Drücken Sie das Symbol (B10) für die Ausgabe eines Cae Latte. Nach einigen Sekunden läuft Milchschaum aus dem Milchauslauf in die darunter stehende Tasse. (Die Milchausgabe endet automatisch). Die Milchausgabe wird beendet und das Gerät beginnt, Kaee auszugeben. ÄNDERN DER KAFFEE- UND MILCHMENGE FÜR
LATTE MACCHIATO/CAFFE LATTE
Das Gerät ist werksseitig zur Ausgabe von Standardmengen für Kaee oder Milch voreingestellt. So können Sie diese Mengen verändern:
1. Bereiten Sie das Gerät wie für die Zubereitung von Latte
Macchiato oder Cae Latte vor.
2. Stellen Sie ein Glas (oder eine grosse Tasse) unter die Kaf-
fee- und Milchauslaufönungen.
3. Drücken Sie das Symbol für die Kaeesorte, die Sie ändern
möchten, also Latte Macchiato (B9) oder Cae Latte
B10, MINDESTENS ACHT SEKUNDEN LANG, BIS
AUF DEM GERÄT DIE MELDUNG „MILCH FÜR MACCHIATO MENGE PROGRAMMIEREN“ ODER „MILCH FÜR CAFFE LATTE MENGE PROGRAMMIEREN“ ANGEZEIGT WIRD.
4. Lassen Sie dann das Symbol los. Das Gerät beginnt, Milch
5. Sobald die gewünschte Milchmenge ausgegeben wurde,
drücken Sie das zuvor gewählte Symbol. Die Milchausgabe wird unterbrochen und die Menge wird gespeichert.
6. Nach einigen Sekunden gibt das Gerät Kaee aus. Auf dem
Display erscheint die Meldung „KAFFEE FÜR MACCHIATO – MENGE PROGRAMMIEREN“ oder „KAFFEE FÜR CAFFE LATTE – MENGE PROGRAMMIEREN“.
7. Sobald die gewünschte Kaeemenge ausgegeben wurde,
drücken Sie das zuvor gewählte Symbol. Die Kaeeausgabe wird unterbrochen, und die Menge wird gespeichert. REINIGUNG Reinigen des Geräts Verwenden Sie zum Reinigen der Kaeemaschine keine Lö- sungsmittel oder Scheuermittel. Ein weiches feuchtes Tuch reicht vollkommen aus. Reinigen Sie die Komponenten der Kaeemaschine NIE in der Geschirrspülmaschine. Folgende Bestandteile des Geräts müssen regelmässig gereinigt werden:
- Kaeesatzbehälter (A4),
- Abtropfschale (A14),
- Kaeeauslaufönungen (A13),
- Trichter zum Einfüllen von vorgemahlenem Kaee (A21),
- das Geräteinnere, das durch Önen der Servicetür zugäng- lich wird (A2),
- Brühgruppe (A5). Reinigen des Kaeesatzbehälters Wenn auf dem Display die Meldung „SATZBEHÄLTER LEEREN“ er- scheint, muss der Behälter geleert und gereinigt werden. So reinigen Sie den Behälter:
- Önen Sie die Servicetür auf der Vorderseite des Geräts (Abb. 16). Entnehmen Sie die Abtropfschale (Abb. 17) und reinigen Sie diese.
- Reinigen Sie den Satzbehälter sorgfältig. Wichtig! Wenn die Abtropfschale herausgezogen wird, muss auch immer der Satzbehälter geleert werden.17
Reinigen der Abtropfschale Wichtig! Wird die Abtropfschale nicht geleert, kann das Wasser überlaufen. Dies kann zu Schäden am Gerät führen. Die Abtropfschale ist mit einem Flüssigkeitsstandanzeiger (rot) ausgestattet, der den Wasserstand in der Abtropfschale anzeigt (Abb. 28). Bevor dieser Anzeiger aus der Tassenablage herausragt, muss die Abtropfschale geleert und gereinigt werden. So entnehmen Sie die Abtropfschale:
1. Önen Sie die Servicetür (Abb. 16).
2. Entnehmen Sie die Abtropfschale und den Satzbehälter
3. Leeren Sie die Abtropfschale und den Satzbehälter (A4) und
4. Setzen Sie die Abtropfschale zusammen mit dem Satzbe-
hälter wieder ein (A4).
5. Schliessen Sie die Servicetür.
Reinigen des Wassertanks
1. Reinigen Sie den Wassertank (A12) regelmässig (etwa ein-
mal im Monat) mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel.
2. Entfernen Sie alle Reinigungsmittelreste.
Reinigen der Auslaufönungen
1. Reinigen Sie die Düsen regelmässig mit einem Schwamm
2. Überprüfen Sie regelmässig, dass die Kaeeauslaufönun-
gen nicht blockiert sind. Entfernen Sie Kaeeablagerungen bei Bedarf mit einem Zahnstocher (Abb. 27). Reinigen des Trichters zum Einfüllen von vorgemahle- nem Kaee Überprüfen Sie regelmässig (etwa einmal im Monat), dass der Trichter für das Einfüllen von vorgemahlenem Kaee nicht blo- ckiert ist (Abb. 21). Gefahr! Das Gerät muss vor jedem Reinigungseingri am Hauptschalter (A23) ausgeschaltet und vom Stromnetz ge- trennt werden. Tauchen Sie die Kaeemaschine nie in Wasser ein. Reinigen des Inneren der Kaeemaschine
1. Überprüfen Sie regelmässig (etwa einmal in der Woche),
dass das Gerät innen sauber ist. Entfernen Sie Kaeeablagerungen bei Bedarf mit einem Schwamm.
2. Saugen Sie Reste mit einem Staubsauger ab (Abb. 30).
Reinigen der Brühgruppe Die Brühgruppe muss mindestens einmal im Monat gereinigt werden. Wichtig! Die Brühgruppe (A5) darf nicht abgenommen werden, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Nehmen Sie die Brühgruppe nicht gewaltsam ab.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät korrekt ausgeschaltet
ist (siehe 'Ausschalten').
2. Önen Sie die Servicetür (Abb. 16).
3. Entnehmen Sie die Abtropfschale und den Satzbehälter
4. Drücken Sie die beiden gelben Entriegelungstasten nach
innen und ziehen Sie gleichzeitig die Brühgruppe nach au- ssen ab (Abb. 31). Wichtig! Verwenden Sie zum Reinigen der Brühgrup- pe kein Reinigungsmittel. Die Innenseite des Zylinders ist mit ei- nem Schmiermittel behandelt, das durch das Reinigungsmittel gelöst würde.
5. Weichen Sie die Brühgruppe etwa 5 Minuten in Wasser ein
und spülen Sie sie anschliessend aus.
6. Setzen Sie die Brühgruppe (A5) nach dem Reinigen wieder
in die Halterung und auf den unten angebrachten Zapfen auf. Drücken Sie dann auf das PUSH-Symbol, bis die Einheit hörbar einrastet. Bitte beachten: Wenn sich die Brühgruppe nur schwer aufsetzen lässt, muss sie vor dem Einsetzen auf die richtige Grö- sse gebracht werden. Drücken Sie sie dazu wie in der Abbildung dargestellt gleichzeitig fest von unten und von oben.18
7. Wenn die Brühgruppe wieder eingesetzt ist, vergewissern
Sie sich, dass die beiden gelben Tasten nach aussen geras- tet sind.
8. Setzen Sie die Abtropfschale und den Satzbehälter wieder
9. Schliessen Sie die Servicetür.
Reinigen des Milchbehälters Wichtig! Reinigen Sie die Innenleitungen des Milchbe- hälters (C) nach jeder Zubereitung von Milch. Solange noch Milch im Behälter ist, sollten Sie ihn nicht länger als unbedingt notwendig ausserhalb des Kühlschranks stehen lassen. Reinigen Sie den Behälter nach jeder Zubereitung von Milch, wie in Hinweis 3 des Abschnitts 'Zubereitung von Cappuccino' beschrieben. Sie können alle Bestandteile im oberen Korb der Geschirrspül- maschine reinigen.
1. Drehen Sie den Deckel des Milchbehälters im Uhrzeigersinn
und ziehen Sie ihn ab.
2. Ziehen Sie den Milchauslauf und den Zulaufschlauch ab.
Auslauf Milchzulaufschlauch
3. Ziehen Sie den Cursor für den Milchaufschäumer nach
4. Säubern Sie alle Teile sorgfältig mit heissem Wasser und
einem milden Reinigungsmittel. Achten Sie darauf, dass in den Önungen und im Röhrchen an der dünnen Spitze des Cursors für den Milchaufschäu- mer keine Milchreste haften.
5. Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch und der Aus-
lauf nicht mit Milchresten verklebt sind.
6. Setzen Sie den Cursor für den Milchaufschäumer, den
Milchauslauf und den Zulaufschlauch wieder ein.
7. Setzen Sie den Milchbehälterdeckel wieder auf.
Röhrchen Cursor für Milchaufschäumer Önung Önung MENÜEINSTELLUNGEN Sie können durch Drücken auf das Symbol (B7) (Abb. 15) auf die folgenden Menüpunkte zugreifen: Spülvorgang, Sprache einstellen, Energiesparmodus, Uhrzeit einstellen, Automatisch einschalten, Automatisch ausschalten, Temperatur einstellen, Wasserhärte, Kontrast, Statistik, Werkseinstellungen, Entkalken. Spülvorgang Mit dieser Funktion erhalten Sie heisseren Kaee. Gehen Sie wie folgt vor:
- Wenn Sie direkt nach dem Einschalten des Geräts eine klei- ne Tasse Kaee (weniger als 60ml) zubereiten möchten, wärmen Sie die Tasse vor, indem Sie sie mit heissem Wasser ausspülen.
- Wenn hingegen seit der letzten Zubereitung mehr als 2 bis 3Minuten vergangen sind, müssen Sie vor der nächs- ten Zubereitung die Brühgruppe vorwärmen. Drücken Sie dafür zunächst das Symbol (B7), um ins Menü zu gelangen, und anschliessend die Symbole und (B5und B6), um den „Spülvorgang” auszuwählen. Drücken Sie das Symbol (B4). Auf dem Display er- scheint die Meldung „SPÜLVORGANG DRÜCKEN”. Drücken Sie erneut das Symbol (B4).19
Lassen Sie das Wasser in die darunter stehende Abtropf- schale iessen oder verwenden Sie dieses Wasser, um die Kaeetasse zu füllen (und dann wieder zu leeren) und sie so vorzuwärmen. Sprache einstellen So können Sie die Sprache auf dem Display ändern:
1. Drücken Sie das Symbol
(B7), um in das Einstellungs- menü zu gelangen.
2. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die Meldung „SPRACHE EINSTELLEN” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
4. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die gewünschte Sprache angezeigt wird;
5. Drücken Sie zum Bestätigen das
Symbol (B7), um das Menü zu verlassen. Sie können auch das Symbol (B7) 10 Sekunden lang ge- drückt halten. Die Sprachen werden nacheinander angezeigt. Halten Sie zum Bestätigen das Symbol (B4) 5 Sekunden lang gedrückt. Energiesparmodus Mit dieser Funktion können Sie den Energiesparmodus aktivie- ren oder deaktivieren. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird der Energieverbrauch den europäischen Bestimmungen gemäss reduziert. So können Sie diese Funktion aktivieren oder deaktivieren:
1. Drücken Sie das Symbol
(B7), um in das Einstellungs- menü zu gelangen.
2. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die Meldung „ENERGIESPARMODUS” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
(B4). „DEAKTIVIEREN?“ wird angezeigt (oder „AKTIVIEREN?“, wenn die Funktion bereits deaktiviert wurde).
4. Drücken Sie das Symbol
(B4), um die Funktion zu ak- tivieren oder zu deaktivieren, oder das Symbol (B7), um das Menü zu verlassen. Bitte beachten: Zwischen dem „ENERGIESPARMODUS” und der Ausgabe des ersten Getränks können einige Sekunden vergehen; die Meldung „ZUBEREITUNG LÄUFT” wird angezeigt. Uhrzeit einstellen So können Sie die Uhrzeit auf dem Display anpassen:
1. Drücken Sie das Symbol
(B7), um in das Einstellungs- menü zu gelangen.
2. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die Meldung „UHRZEIT EINSTELLEN” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
(B4). Die Stundenanzeige blinkt auf dem Display;
4. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), um die Stunden einzustellen;
5. Drücken Sie zum Bestätigen das Symbol
(B4). Die Minutenanzeige blinkt auf dem Display;
6. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), um die Minuten einzustellen;
7. Drücken Sie zum Bestätigen das
8. Drücken Sie das Symbol
(B7), um das Einstellungs- menü zu verlassen. Automatisch einschalten Sie können eine Uhrzeit festlegen, zu der sich das Gerät automa- tisch einschaltet (zum Beispiel morgens), damit Sie sich sofort einen Kaee zubereiten können. Bitte beachten: Wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten, muss die Uhrzeit richtig eingestellt sein. So können Sie die automatische Einschaltfunktion aktivieren:
1. Drücken Sie das Symbol
(B7), um in das Einstellungs- menü zu gelangen.
2. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die Meldung „AUTOMATISCH EINSCHALTEN” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
(B4). Die Meldung „AKTIVIE REN?“ wird angezeigt;
4. Drücken Sie das Symbol
(B4). Die Stundenanzeige blinkt auf dem Display;
5. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), um die Stunden einzustellen;
6. Drücken Sie zum Bestätigen das Symbol
(B4). Die Minutenanzeige blinkt auf dem Display;
7. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), um die Minuten einzustellen;
8. Drücken Sie zum Bestätigen das Symbol
(B4). Darauf- hin wird unter „AUTOMATISCH EINSCHALTEN“ „AKTIVIERT“ angezeigt.
9. Drücken Sie das Symbol
(B7), um das Menü zu verlassen. So können Sie diese Funktion deaktivieren:
1. Drücken Sie das Symbol
(B7), um in das Einstellungs- menü zu gelangen.20
2. Drücken Sie die Symbole und (B5 und B6), bis
die Meldung „AUTOMATISCH EINSCHALTEN” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
(B4). Die Meldung „DEAKTIVIEREN?“ wird angezeigt;
4. Drücken Sie zum Bestätigen das Symbol
(B4); die Mel- dung „DEAKTIVIERT” wird angezeigt.
Symbol (B7), um das Menü zu verlassen. Automatisch ausschalten (Standby) Das Gerät wurde werksseitig so eingestellt, dass es sich ausschal- tet, wenn es 30 Minuten lang nicht benutzt wurde. Diese Zeit kann geändert werden, so dass sich das Gerät nach 15 oder 30 Minuten bzw. nach 1, 2 oder 3Stunden ausschaltet. So können Sie die automatische Abschaltung umprogrammieren:
1. Drücken Sie das Symbol
(B7), um in das Einstellungs- menü zu gelangen.
2. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die Meldung „AUTOMATISCH AUSSCHALTEN” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
4. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die gewünschte Zeit (15 oder 30 Minuten bzw. 1, 2 oder 3Stunden) angezeigt wird;
5. Drücken Sie zum Bestätigen das
6. Drücken Sie das Symbol
(B7), um das Menü zu verlassen. Die automatische Abschaltung ist jetzt entsprechend program- miert. Temperatur einstellen So können Sie die Temperatur des Wassers ändern, das für die Zubereitung des Kaees verwendet wird:
1. Drücken Sie das Symbol
(B7), um in das Einstellungs- menü zu gelangen.
2. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die Meldung „TEMPERATUR EINSTELLEN” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
4. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird (ൕ = niedrig, ൕൕൕൕ = hoch);
5. Drücken Sie zum Bestätigen das Symbol
6. Drücken Sie das Symbol
(B7), um das Menü zu verlassen. Wasserhärte Die Funktionszeit kann auf Wunsch verlängert werden, um den Entkalkungsvorgang seltener auszuführen, indem das Gerät dem tatsächlichen Kalkgehalt im Wasser entsprechend pro- grammiert wird. Gehen Sie wie folgt vor:
- Nehmen Sie den Teststreifen zum Messen der Gesamthärte (auf Seite 2 beigelegt) aus der Verpackung und tauchen Sie ihn einige Sekunden lang ganz ins Wasser ein. Ziehen Sie ihn wieder heraus und warten Sie ungefähr 30Sekunden (bis er die Farbe ändert und sich rote Vierecke bilden).
- Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste EIN-AUS/ Standby (A7) drücken.
- Drücken Sie das Symbol (B7), um ins Menü zu gelan- gen. Drücken Sie dann die Symbole und (B5 und B6), bis die Meldung „WASSERHÄRTE” angezeigt wird.
- Drücken Sie das Symbol (B4);
- Drücken Sie die Symbole und (B5 und B6), bis die angezeigte Zahl der Anzahl an roten Vierecken auf dem Teststreifen entspricht (wenn auf dem Teststreifen bei- spielsweise 3 rote Vierecke angezeigt werden, wählen Sie die Meldung „WASSERHÄRTE ൕൕൕ”.
- Drücken Sie zum Bestätigen das Symbol (B4). Die Kaeemaschine ist jetzt so programmiert, dass der Entkalkungshinweis nur erscheint, wenn die Maschine tat- sächlich entkalkt werden muss. Kontrast So können Sie den Kontrast des Displays einstellen:
- Drücken Sie das Symbol (B7), um ins Menü zu ge- langen. Drücken Sie dann die Symbole und (B5und B6), bis die Meldung „KONTRAST” angezeigt wird.
- Drücken Sie das Symbol (B4).
- Drücken Sie die Symbole und (B5 und B6), bis der gewünschte Kontrast angezeigt wird: (ൕ = niedrig; ൕൕൕൕൕ= hoch)
- Drücken Sie zum Bestätigen das Symbol (B4).
- Drücken Sie das Symbol (B7) einmal, um die Funktion zu verlassen, oder zweimal, um das Menü zu verlassen. Statistik Mit dieser Funktion lassen sich Statistiken zum Gerät anzeigen. Gehen Sie zum Anzeigen der Statistiken wie folgt vor:
1. Drücken Sie das Symbol
(B7), um in das Einstellungs- menü zu gelangen.
2. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die Meldung „STATISTIK” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
4. Durch Drücken der Symbole
und (B5 und B6) können Sie Folgendes überprüfen: - wie viele Kaees ausgegeben wurden; - wie viele Milchgetränke ausgegeben wurden;21
- wie oft das Gerät entkalkt wurde. - wie viele Liter Wasser insgesamt ausgegeben wurden.
5. Drücken Sie das Symbol
(B7) zweimal, um das Menü zu verlassen. Werkseinstellungen (Reset) Mit dieser Funktion können alle Menüeinstellungen und pro- grammierten Mengen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden (nur die eingestellte Sprache bleibt unverändert). So können Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückset- zen:
1. Drücken Sie das Symbol
(B7), um in das Menü zu gelangen;
2. Drücken Sie die Symbole
und (B5 und B6), bis die Meldung „WERKSEINSTELLUNGEN” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
4. Die Meldung „BESTÄTIGEN?“ wird angezeigt;
5. Drücken Sie zum Bestätigen und Verlassen des Menüs das
Symbol (B4). Entkalken Entkalken Sie das Gerät, wenn auf dem Display die Meldung „ENTKALKEN“ blinkend angezeigt wird. Wichtig! Der Entkalker enthält Säuren, die Haut und Augen reizen können. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise des Herstellers auf der Verpackung des Entkalkers und die Warnhinweise zur Vorgehensweise bei Haut- und Augenkontakt. Bitte beachten: Verwenden Sie ausschliesslich den vom Hersteller empfohlenen Entkalker. Verwenden Sie auf keinen Fall Entkalkungsmittel auf Sulfamin- oder Essigsäurebasis. Andernfalls erlischt die Garantie. Ausserdem erlischt die Garantie auch, wenn das Gerät nicht wie oben beschrieben entkalkt wird.
1. Schalten Sie die Kaeemaschine ein.
2. Rufen Sie das Einstellungsmenü auf, indem Sie das Symbol
(B7) drücken. Drücken Sie die Symbole und (B5 und B6), bis die Meldung „ENTKALKEN” angezeigt wird;
3. Drücken Sie das Symbol
(B4), bis die Meldung „BESTÄ- TIGEN?” angezeigt wird.
4. Leeren Sie den Wassertank vor dem Bestätigen vollständig
(A12). Geben Sie den mit Wasser verdünnten Entkalker (unter Berücksichtigung des auf der Verpackung des Entkalkers angegebenen Mengenverhältnisses) in den Wassertank und stellen Sie den Wassertank wieder in das Gerät zurück. Verbrennungsgefahr! Säurehaltiges heisses Wasser iesst aus dem Heisswasser- und Kaeeauslauf. Achten Sie darauf, keine Wasserspritzer abzubekommen.
5. Stellen Sie einen leeren Behälter mit einem Fassungsver-
mögen von mindestens 1,5Litern unter den Heisswasser- und Kaeeauslauf.
6. Bestätigen Sie mit dem Symbol
(B4). Die Meldung „ENTKALKER EINFÜLLEN drücken” wird angezeigt.
7. Nach dem Bestätigen durch Drücken des Symbols
wird die Meldung „GERÄT WIRD ENTKALKT” angezeigt. Das Entkalkungsprogramm wird gestartet und die Entkal- kerüssigkeit wird zunächst vom Kaeeauslauf und an- schliessend vom Heisswasserauslauf ausgegeben. Das Entkalkungsprogramm führt automatisch eine Reihe von Spülvorgängen und Pausen durch, um das Geräteinne- re von Kalkablagerungen zu befreien. Nach ungefähr 30Minuten wird die Meldung „SPÜLVORGANG – TANK FÜLLEN“ angezeigt.
8. Das Gerät kann jetzt mit dem Spülvorgang mit sauberem
Wasser beginnen. Nehmen Sie den Wassertank heraus, leeren Sie ihn und spülen Sie ihn unter iessendem Wasser aus. Füllen Sie ihn mit sauberem Wasser und setzen Sie ihn wieder ein. Die Meldung „SPÜLVORGANG drücken” wird angezeigt.
9. Leeren Sie den zum Sammeln der Entkalkerlösung verwen-
deten Behälter und stellen Sie ihn wieder unter den Kaee- auslauf.
10. Drücken Sie das Symbol
(B4), um mit dem Spülvor- gang zu beginnen. Aus dem Kaeeauslauf iesst heisses Wasser und die Mel- dung „SPÜLVORGANG BITTE WARTEN” wird angezeigt. Wenn der Spülvorgang beendet ist, wird die Meldung „SPÜLVORGANG – TANK FÜLLEN” angezeigt. Füllen Sie den Wassertank und drücken Sie das Symbol (B4). Stellen Sie den Behälter unter den Heisswasserauslauf.
11. Wenn der Wassertank ganz leer ist, wird die Meldung
12. Drücken Sie das Symbol
(B4). Das Gerät schaltet sich automatisch aus.22 Bitte beachten: Wird der Entkalkungsvorgang vor sei- ner Fertigstellung unterbrochen, muss der gesamte Vorgang von vorn erneut durchgeführt werden.
AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Bei jedem Ausschalten des Gerätes wird automatisch ein Spül- vorgang durchgeführt, der sich nicht unterbrechen lässt. Verbrennungsgefahr! Während des Spülvorgangs tritt etwas heisses Wasser aus den Kaeeauslaufönungen aus. Achten Sie darauf, keine Wasserspritzer abzubekommen. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die Taste EIN-AUS/ Standby (A7). Das Gerät führt einen Spülvorgang durch und schaltet sich dann aus. Bitte beachten: Falls das Gerät längere Zeit nicht be- nutzt wird, stellen Sie den Hauptschalter an der Geräterückseite (A23) auf die Position 0. TECHNISCHE DATEN Spannung: 220-240V~ 50/60Hz max. 10A Leistungsaufnahme: 1.350W Druck: 15bar Fassungsvermögen des Wassertanks: 1,8Liter Abmessungen: L×H×T: 594 x 454 x 412 mm 594 x 378 x 412 mm 544 x 375 x 412 mm Gewicht: 26kg Das Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
- Richtlinie 2006/95/EG zur Niederspannung und nachfol- gende Änderungen;
- EMV-Richtlinie 2004/108/EG und nachfolgende Änderungen;
- EG Verordnung 1275/2008 für Standby Die Materialien und Gegenstände, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, entsprechen den Vorschriften der Europäischen Richtlinie (EG) Nr. 1935/2004.23
ANGEZEIGTE MELDUNGEN
ANGEZEIGTE MELDUNG MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG
TANK FÜLLEN Der Wassertank ist leer oder nicht kor- rekt positioniert. Füllen Sie den Tank mit Wasser und/oder schieben Sie ihn bis um Anschlag ein.
ZU FEIN GEMAHLEN – MAHLWERK
EINSTELLEN (abwechselnd mit) DRÜCKEN Der Mahlgrad ist zu fein, und der Kaee wird zu langsam ausgegeben. Drehen Sie den Drehknopf des Mahlwerks im Uhrzeigersinn um eine Position in Richtung „7“.
ZU FEIN GEMAHLEN – MAHLWERK
EINSTELLEN (abwechselnd mit) DRÜCKEN (dann)
Der Tank wurde während der Ausgabe entnommen. Es bendet sich Luft im Wasserkreislauf. Setzen Sie den Tank ein und drücken Sie das Symbol (B4). Die Meldung „HEISSWASSER DRÜCKEN” wird angezeigt. Drücken Sie das Symbol erneut. Das Gerät ist jetzt wieder betriebsbereit. SATZBEHÄLTER LEEREN Der Satzbehälter (A4) ist zu voll oder der letzte Kaee wurde vor mehr als 3Tagen zubereitet (dieser Vorgang ga- rantiert den hygienisch einwandfreien Zustand des Geräts). Leeren Sie den Satzbehälter und reinigen Sie ihn. Setzen Sie ihn dann wieder ein. Wenn die Abtropfschale herausgezogen wird, MUSS auch immer der Satzbehälter geleert werden, auch wenn dieser nur wenig Kaeesatz enthält. Wird dies versäumt, kann es vorkommen, dass sich der Satzbehälter bei der nachfolgenden Zubereitung zu sehr füllt und das Gerät verstopft. SATZBEHÄLTER EINSETZEN Nach dem Reinigen wurde der Satzbe- hälter nicht wieder eingesetzt. Önen Sie die Servicetür und setzen Sie den Satzbehälter ein. GEMAHLENEN KAFFEE EINFÜLLEN Die Funktion für vorgemahlenen Kaee wurde gewählt, aber es wurde kein ge- mahlener Kaee in den Trichter gefüllt. Der Trichter (A21) ist verstopft. Ziehen Sie das Gerät heraus und füllen Sie vorgemahlenen Kaee in den Trichter. Leeren Sie den Trichter wie im Abschnitt 'Reinigen des Trich- ters zum Einfüllen von vorgemahlenem Kaee' beschrieben mit Hilfe eines Messers. ENTKALKEN (abwechselnd mit) KAFFEE NORMAL Das Gerät muss entkalkt werden. Der im Abschnitt 'Entkalken' beschriebene Entkalkungsvor- gang muss so bald wie möglich durchgeführt werden. KAFFEEMENGE REDUZ. Es wurde zu viel Kaee verwendet. Wählen Sie ein milderes Aroma oder reduzieren Sie die Menge des vorgemahlenen Kaees, und bereiten Sie dann erneut einen Kaee zu. BOHNENBEHÄLTER FÜLLEN Die Kaeebohnen sind aufgebraucht. Füllen Sie den Bohnenbehälter auf. BRÜHGRUPPE EINSETZEN Die Brühgruppe wurde nach dem Reini- gen nicht wieder eingesetzt. Setzen Sie die Brühgruppe wie im Abschnitt 'Reinigen der Brühgruppe' beschrieben wieder ein. KLAPPE SCHLIESSEN Die Servicetür steht oen. Schliessen Sie die Servicetür. ALLGEMEINE STÖRUNG Das Geräteinnere ist stark verschmutzt. Reinigen Sie das Geräteinnere sorgfältig wie im Abschnitt 'Reinigung und Wartung' beschrieben. Wird die Meldung auch nach dem Reinigen angezeigt, wen- den Sie sich an ein Service-Center. WASSERKREISLAUF LEER –
WASSERKREISL. FÜLLEN
abwechselnd mit HEISSWASSER drücken Der Wasserkreislauf ist leer Bringen Sie die Heisswasserdüse (A10) an und drücken Sie das Symbol (B4), um die Ausgabe von Wasser zu star- ten, bis dieses normal aus der Düse herausiesst.24 FEHLERBEHEBUNG Im Folgenden sind einige mögliche Störungen aufgelistet. Falls sich das Problem nicht auf die beschriebene Art und Weise lösen lässt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG
Der Kaee ist nicht heiss Die Tassen wurden nicht vorgewärmt. Die Brühgruppe hat sich abgekühlt, da seit dem letzten Brühvorgang 2 bis 3 Minuten vergangen sind. Die eingestellte Temperatur ist zu niedrig. Wärmen Sie die Tassen, indem Sie sie mit heissem Wasser ausspülen. Bevor Sie einen Kaee zubereiten, wärmen Sie die Brühgruppe vor, indem Sie die Funktion SPÜLVORGANG im Menü auswählen. Ändern Sie die eingestellte Temperatur (siehe Abschnitt 'Tempera- tur einstellen'). Der Kaee hat zu wenig Crema. Der Kaee wird zu grob gemahlen. Falsche Kaeesorte Drehen Sie den Drehknopf des Mahlwerks um eine Position ent- gegen den Uhrzeigersinn in Richtung „1“, während das Mahlwerk läuft (Abb. 14). Verwenden Sie eine für Espresso-Kaeemaschinen geeignete Kaeesorte. Der Kaee wird zu langsam oder nur trop- fenweise ausgegeben. Der Kaee wird zu fein gemahlen. Drehen Sie den Drehknopf des Mahlwerks um eine Position im Uhr- zeigersinn in Richtung „7“, während das Mahlwerk läuft (Abb. 14). Verstellen Sie Drehknopf jeweils um eine Position, bis die Kaee- ausgabe zufriedenstellend ist. Ein sichtbares Ergebnis wird erst nach der Ausgabe des zweiten Kaees erzielt. Der Kaee wird zu schnell ausgegeben. Der Kaee wird zu grob gemahlen. Drehen Sie den Drehknopf des Mahlwerks um eine Position ent- gegen den Uhrzeigersinn in Richtung „1“, während das Mahlwerk läuft (Abb. 14). Achten Sie darauf, den Drehknopf des Mahlwerks nicht zu weit zu drehen, da die Ausgabe von zwei Tassen ansonsten möglicherweise nur tropfenweise erfolgt. Ein sichtbares Ergebnis wird erst nach der Ausgabe des zweiten Kaees erzielt. Aus einer der Auslaufö- nungen tritt kein Kaee aus. Die Auslaufönungen sind blockiert. Reinigen Sie die Auslaufönungen mit einem Zahnstocher (Abb. 27). Der Kaee tritt nicht aus den Kaeeauslaufö- nungen aus, sondern aus dem Bereich der Servicetür (A2). Die Kaeeauslaufönungen sind mit trockenem Kaeestaub verstopft. Der Kaee-Zentralauslauf (A3) in der Servicetür ist blockiert. Entfernen Sie Kaeeablagerungen bei Bedarf mit einem Zahnsto- cher, einem Schwamm oder einer Spülbürste mit harten Borsten (Abb. 27–29). Reinigen Sie den Kaee-Zentralauslauf (A3) sorgfältig, insbesonde- re in der Nähe der Scharniere. Aus den Auslaufönungen tritt kein Kaee, sondern nur Wasser. Der vorgemahlene Kaee verstopft mögli- cherweise den Trichter (A21). Reinigen Sie den Trichter (A21) mit einer Holz- oder Plastikgabel und reinigen Sie das Geräteinnere. Es kommt keine Milch aus dem Milchauslauf (C5). Der Zulaufschlauch wurde nicht bzw. nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie den Zulaufschlauch (C4) in den Gummi im Milchbehäl- terdeckel ein (Abb. 24). Die Milch wird nicht richtig geschäumt. Der Deckel des Milchbehälters ist ver- schmutzt. Der Cursor für den Milchaufschäumer sitzt nicht korrekt. Reinigen Sie den Deckel des Milchbehälters wie im Abschnitt 'Reini- gen des Milchbehälters' beschrieben. Stellen Sie ihn wie in den Anweisungen im Abschnitt 'Zubereitung von Cappuccino' beschrieben ein.25
Die V-ZUG-Garantieinformationen finden Sie unter www.vzug.com →Service
- Garantieinformationen. Bitte lesen Sie sie aufmerksam durch. Ihr Reparaturauftrag SERVICE & SUPPORT Registrieren Sie Ihr Gerät bitte umgehend online via www.vzug.com →Service
- Garantieerfassung. Sie profitieren so bei einem möglichen Störungsfall bereits während der Garantiezeit des Gerätes von bester Unterstützung. Für die Registrierung benötigen Sie die Fabrikationsnummer (FN) und die Gerätebezeichnung. Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Ihres Gerätes. Meine Geräteinformationen: FN: ___________________ Gerät: _____________________ Halten Sie diese Geräteinformationen bitte immer bereit, wenn Sie mit V-ZUG Kontakt aufnehmen. Vielen Dank. Unter www.vzug.com →Service →Service-Nummer finden Sie die Telefonnummer Ihres nächsten V-ZUG-Service-Centers. Technische Fragen, Zubehör, Garantieverlängerung Gerne hilft Ihnen V-ZUG bei allgemeinen administrativen und technischen Anfragen, nimmt Ihre Bestellungen für Zubehör und Ersatzteile entgegen oder informiert Sie über die fort- schrittlichen Serviceverträge.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG
Die Milch bildet Blasen oder spritzt aus dem Milchauslauf.Die Milch ist nicht kalt genug oder es wurde keine halbfette Milch verwendet.Der Cursor für den Milchaufschäumer ist nicht richtig eingestellt.Der Deckel des Milchbehälters ist verschmutzt.Verwenden Sie möglichst entrahmte oder halbfette Milch mit Kühlschranktemperatur (etwa 5°C). Falls das Ergebnis nicht Ihren Vorstellungen entspricht, versuchen Sie es mit einer anderen Milchmarke.Drehen Sie den Cursor für den Milchaufschäumer etwas in Richtung „CAFFE LATTE“ (siehe Abschnitt ‹Zubereitung von Cappuccino›). Reinigen Sie den Deckel des Milchbehälters wie im Abschnitt ‹Reinigen des Milchbehälters› beschrieben.265
MISE EN MARCHE ET PRÉCHAUFFAGE
INSCHAKELEN EN OPWARMEN
WEERGEGEVEN BERICHTEN
TE FIJN GEMALEN, REGEL
MAALGRAAD (afgewisseld met) DRUK OP De maling is te jn en de koe wordt te traag afgeleverd. Draai de stelknop voor de maalgraad één klik rechtsom naar “7”.
Notice-Facile