BC 80 D - Kessel DE DIETRICH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BC 80 D DE DIETRICH als PDF.
Benutzerfragen zu BC 80 D DE DIETRICH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kessel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BC 80 D - DE DIETRICH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BC 80 D von der Marke DE DIETRICH.
BEDIENUNGSANLEITUNG BC 80 D DE DIETRICH
D Wassererwärmer
zu den Wand-Gasbrennwert-
heizkesseln
MC 15 LP und MC 25 LP
DPSM 3-15 LP und DPSM 3-25 LP
Installations-, Inbetriebnahme- und Wartungsanleitung
text_image
300 mini 2000 25 mini conseillé 50 500 597 25 mini conseillé 50 8531N080
text_image
300 mini 2000 25 mini conseillé 50 500 470 25 mini conseillé 50 8531N102- WICHTIGE INSTALLATIONSHINWEISE 14
- BESCHREIBUNG 14
2.1 Abmessungen 15
2.2 Anschlüsse....16
2.3 Technische Daten.... 17
2.4 Transportvorbereitung 17
- INSTALLATION....18
3.1 Einbauort.... 18
3.2 Montage der Einheit MC.../DPSM 3...-Kessel mit BC 80 D-Speicher....m1-m16
- ANSCHLÜSSE....19
4.1 Hydraulischer Anschluss Primärkreis des BC 80 D-Speichers 19
4.2 Hydraulischer Anschluss Sekundärkreis des BC 80 D-Speichers 19
4.3 Befüllung der Anlage 20
4.4 Elektroanschluss Warmwasserfühler des BC 80 D-Speichers....20
- INBETRIEBNAHME 21
5.1 Heizkessel....21
5.2 BC 80 D-Speicher 21
- WARTUNG UND REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNGEN DES BC 80 D-SPEICHERS 21
6.1 Bestandteile 21
6.2 Arbeitsgänge zur Kontrolle oder zum Auswechseln der Magnesiumanode,
Kontrolle des Wärmetauschers oder zum Entkalken 22
- WARTUNGSPROTOKOLL 23
- EXPLOSIONSZEICHUNG UND ERSATZTEILLISTE 23
● EG-Konformität / Kennzeichnung
Das vorhandene Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender europäischer Richtlinien und Normen überein:
- 73.23 EWG Richtlinie zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen Entsprechende Norm: EN 60.335.1
- 89.336 EWG Richtlinie des Rates über die elektromagnetische Verträglichkeit (BMPT) Entsprechende Entsprechende Normen: EN 50.081.1 / EN 50.082.1 / EN 55.014
Konformitätserklärung
Dieses Produkt stimmt mit der Richtlinie 97/23/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Druckgeräte Artikel 3, Absatz 3 überein.
D
1. WICHTIGE INSTALLATIONSHINWEISE
- Die Kessel/Speicher-Einheit muss in einem frostgeschützten Raum installiert werden. Der Warmwassererwärmer sollte möglichst dicht an der Zapfstelle aufgestellt werden, um Wärmeverluste in den Leitungen, deren Wärmedämmung wir in jedem Fall empfehlen, auf ein Minimum zu beschränken.
- Dieses Dokument muss in der Nähe des Aufstellungsortes sichtbar zugänglich sein.

Warnung:
- Die Installations-, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten müssen fachgerecht nach dem vorliegenden Dokument und durch einen fachkundigen Techniker ausgeführt werden.
- Für einen zuverlässigen und sicheren Betrieb ist eine regelmäßige Wartung des Gerätes erforderlich.
- Am Gerät darf keine Veränderung vorgenommen werden, andernfalls erlischt die Garantie
- Heizwasser und Trinkwasser dürfen nicht miteinander in Berührung kommen.
- Insbesondere darf der Brauchwasserumlauf nicht über den Wärmetauscher erfolgen.
2. BESCHREIBUNG
Zum Korrosionsschutz sind die hochwertigen Stahlbehälter mit lebensmittelverträglichem Email bei 850°C glasiert.
Außerdem werden sie durch eine Magnesiumanode geschützt, die alle zwei Jahre kontrolliert und, falls erforderlich, ersetzt werden muss (siehe § 6 Wartung und regelmäßige Überprüfungen).
Der Wärmetauscher ist aus glattem Rohr hergestellt, das als Rohrschlange in dem Behälter liegt. Die Oberfläche des Wärmetauschers, die mit dem Brauchwasser in Berührung ist, ist emailliert.
Der BC 80 D-Speicher ist mit FCKW-freiem PU-Hartschaum stark wärmegedämmt, wodurch minimale Wärmeverluste erreicht werden.
- Der Wandspeicher wird mit einem Fühler mit Stecker und einem Montagesatz für den hydraulischen Anschluss geliefert.
- Die aus lackiertem Stahlblech hergestellte Verkleidung kann abgenommen werden.
- Zu Recyclingzwecken lässt sich die Isolierung des Warmwasserbereiters leicht vom Behälter trennen. Diese Ausführung trägt zum Schutz unserer Umwelt bei, denn die einzelnen Speicherkomponenten sind recyclebar.
2.1 Abmessungen
● Heizkessel / Speicher mit Montagerahmen

text_image
500 400 828 127 130 50 250 900 185 900 27 15 597 ± 2 470 ± 2 274,5 ø 60/100 445 300 100 128 400 895 135 248 400 222 161 8531N179 8531N0781 Heizungsvorlauf Cu ø 16/18 mm
2 Warmwasser Cu ø 13/15 mm
3 Gasleitung Cu ø 13/15 mm
4 Kaltwasser Cu ø 13/15 mm
5 Heizungsrücklauf Cu ø 16/18 mm
6 Kondenswasserabfluss
● Heizkessel / Speicher ohne Montagerahmen

text_image
500 130 50 250 900185 900 15 470 ± 2 147,5 Ø 60/100 2000 8531N1032.2 Anschlüsse
D
Kessel

Für alle Steckverbindungen mit der Gasleitung, müssen unbedingt Muffen aus dem Handel verwendet werden.
| a 47,5 |
| b 130 |
| c 97,5 |
| d 32,5 |

text_image
Heizungs- vorlauf Warm- wasservorlauf Gas a b c d Heizungs- rücklauf Kalt- wasser- zulauf Ø 15 Ø 15 Ø 15 Ext. Ext. Ext. Ø 18 Ext. Ø 18 Ext. Ø 18 Ø 18 Int. Int. Ø 20 Int. Ø 20 Int.● Speicher

text_image
180 113 260 125 4 ③ ② ⑦ ⑥ ① ⑤ 8953N167A1 Tauchhülse (Länge 280 mm) für NTC-Fühler
2 Warmwasseraugang R 3/4 (rot gekennz.)
3 Eingang Wärmetauscher G 3/4
4 Ausgang Wärmetauscher G 3/4
5 Kaltwasserzulauf R 3/4 (blau gekennz.)
6 Magnesiumanode
7 Massekabel
R = Außengewinde
G = zylindrisches Gewinde für Flachdichtung
2.3 Technische Daten des Wandspeichers
Modell BC 80 D
| Primärkreis (Heizwasser) | ||
| Zulässige Betriebstemperatur °C 95 | ||
| Zulässiger Betriebsüberdruck bar 10 | ||
| Gesamter Wasserinhalt des Wärmetauschers l 3,6 | ||
| Heizfläche m | 2 | 0,75 |
Sekundärkreis (Brauchwasser)
| Zulässige Betriebstemperatur °C 95 |
| Zulässiger Betriebsüberdruck bar 10 |
| Gesamter Wasserinhalt des Speichers I 80 |
Leistungen
| Heizkesseltyp | DPSM 3-15 LP/BC 80 DPSM 3-25 LP/BC 80MC 15 LP/BC 80 MC 25 LP/BC 80 | ||
| Nenn-Wärmeleistung (1) | kW 14,0 23,6 | ||
| Nenn-Heizleistung max. kW 14,5 24,5 | |||
| Spezifischer Durchfluss bei T 30 K (2) | l/min 13 14 | ||
| Durchfluss pro Stunde bei T 35 K | l/h 345 | 580 | |
| Durchfluss pro 10 Minuten bei T 30 K (2) | l/10 min 140 | 140 | |
| Wärmeverlust-Konstante | Wh/24 h/l/K 0,41 0,41 | ||
| Wasser-Wärmeverlust durch die Behälterwand bei T 45 K W | 61 | 61 | |
| Elektrische Zusatzleistungim Warmwassermodus | W 123 | 145 | |
Gewicht
| Versandgewicht Wassererwärmer | kg 60 |
| Temperaturen:Kaltwasser: 10^ gespeichertes Warmwasser: 60^ Raumtemperatur: 20^ | (1) Warmwasseraustrittstemperatur: 45^ (2) Kesselvorgabe: 80^ |
Temperaturabhängiger Widerstand des Fühlers
| Temperatur in °C | 10 | 20 | 25 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 |
| Widerstand in Ω | 19 691 | 12 474 | 10 000 | 8 080 | 5 372 | 3 661 | 2 536 | 1 794 | 1 290 |
2.4 Transportvorbereitung
Siehe gelbes Montageblatt (Seite m1 bis m16).
3. INSTALLATION
3.1 Einbauort
Der Boden und die Wand, wo Heizkessel und Speicher installiert werden, müssen für das Gewicht der mit Wasser gefüllten Geräte (ungefähr 190 kg) ausgelegt sein.
Mit Montagerahmen: Ohne Montagerahmen:

text_image
300 mind. 2000 25 mind. empfohlen 50 500 25 mind. empfohlen 50 597 8531N080
text_image
300 mind. 2000 25 mind. empfohlen 50 500 470 8531N102 25 mind. empfohlen 503.2 Montage der Einheit MC 15 LP, MC 25 LP, DPSM 3-15 LP und DPSM 3-25 LP – Kessel mit BC 80 D-Speicher
Siehe gelbes Montageblatt Seite m1 bis m16.
4. ANSCHLÜSSE
4.1 Anschluss Primärkreis des BC 80 D-Speichers (Wärmetauscher)
Siehe gelbes Montageblatt Seite m1 bis m13.
D
4.2 Hydraulischer Anschluss Sekundärkreis des BC 80 D-Speichers (Brauchwasser)
Die Warmwassererwärmer sind für einen maximalen Betriebsdruck von 10 bar ausgelegt.
- Bestimmungen für die Schweiz: Es sind die vom Schweiz. Verein des Gas- und Wasserfaches herausgegebenen Leitsätze, insbesondere das Kapitel 6 in Bezug auf Sicherheitsgruppen (Sicherheitsventil), zu beachten. Kapitel 6.360: eine regelmäßige Wartung und Reinigung der Anlage ist erforderlich. Auch die Bestimmungen der örtlichen Wasserwerke sind gegebenenfalls einzuhalten.
- Vor dem hydraulischen Anschluss ist es absolut unerlässlich, die Zuleitungsrohre durchzuspülen, um zu vermeiden, dass Schmutz, der die Sicherheitsorgane beschädigen könnte (insbesondere die Sicherheitsgruppe), in den Speicher gerät.
- Es dürfen sich keine Absperrarmaturen zwischen Sicherheitsventil und Speicher befinden. Außerdem darf die Abflussleitung des Sicherheitsventils nicht verstopft sein.
- In dem Heizraum sollte ein Wasserablauf vorhanden sein.
- Der Anschluss an den Kaltwasserzulauf ist nach nebenstehender Anleitung auszuführen. Die Bestandteile müssen den geltenden Normen und Bestimmungen des jeweiligen Landes entsprechen.Wenn der Betriebsdruck 5,5 Bar übersteigt, muss vor dem Speicher ein Druckminderer installiert werden.
Es wird empfohlen, den Druckminderer nach dem Wasserzähler anzubringen, sodass der Druck in allen Leitungen gleich ist.

Gemäß den Sicherheitsbestimmungen ist die Montage eines verplombten Sicherheitsventils am Kaltwasserzufluss des Warmwassererwärmers Pflicht. Der Warmwassererwärmer ist mit einem auf 10 Bar eingestellten Ventil ausgerüstet.

text_image
9. Absperrventil 28. Kaltwasserzulauf 29. Druckminderer 8531N1814.3 Befüllung der Anlage
D
1 Die Anlage wird über den Kaltwasser-zufluss gefüllt
2 Das in der Armatur eingebaute Sicherheitsventil öffnet, wenn der Druck in dem Speicher 10 Bar überschreitet.
3 Kaltwasserzufluss Absperrhahn

text_image
1 2 3 8531N1824.4 Elektroanschluss Warmwasserfühler des BC 80 D-Speichers
Siehe gelbes Montageblatt (Seite m1 bis m16)
5. INBETRIEBNAHME
5.1 Heizkessel
Siehe die mit dem Heizkessel gelieferte Beschreibung.
5.2 BC 80 D-Speicher
- Es ist erforderlich, die im Speicher oder in den Leitungen beziehungsweise Wasserarmaturen, eventuell befindliche Luft zu entlüften, um unangenehme Geräusche von eingeschlossener Luft zu vermeiden, die sich beim Aufheizen oder bei der Wasserentnahme verlagert.
Hierzu müssen Sie den Speicher zuerst vollständigmit Wasser füllen und eine Auslaufstelle (Warmwasserhahn z. B.) geöffnet lassen; schließen Sie diesen Hahn nicht, bevor der Abfluss des Wassers gleichmäßig und ohne Geräusche erfolgt.
Überprüfen Sie die einwandfreie Funktion aller Regel- und Sicherheitsorgane.
- Überprüfen Sie, dass die Sicherheitsgruppe richtig funktioniert.

Inbesondere bei Anlagen ohne brauchwasserseitiges Ausdehnungsgefäß kann während des Aufheizvorganges eine gewisse Menge Wasser am Sicherheitsventil austreten, was auf die Ausdehnung des Wassers zurückzuführen ist.
Diese Erscheinung ist vollkommen normal und darf auf keinen Fall verhindert werden.
6. WARTUNG UND REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNGEN DES BC 80 D-SPEICHERS
6.1 Bestandteile
● Magnesiumanode
Die Magnesiumanode muss wenigstens im Abstand von zwei Jahren überprüft werden. Nach der ersten Kontrolle und je nach Abnutzung der Anode muss der Abstand zwischen den weiteren Kontrollen festgelegt werden.
Die Anode kann mittels einer der beiden folgenden Methoden überprüft werden:
- Sichtprüfung:
Die Anode muss ausgewechselt werden, wenn ihr Durchmesser weniger als 15 mm beträgt (ursprünglicher Durchmesser = 33 mm).
- Prüfung durch Messung: - Massekabel von der Anode abklemmen, - die Stromstärke zwischen Speicher und Anode messen; wenn diese Stromstärke unter 0,1 mA liegt, ist die Anode zu ersetzen.
Wenn die Anode ausgewechselt werden muss, wie im nachfolgenden Absatz angegeben vorgehen.
● Sicherheitsarmatur
Es wird empfohlen das korrekte Funktionieren der Sicherheitsarmatur und des Sicherheitsventils 1 mal im Monat zu überprüfen, um einen eventuellen Überdruck zu vermeiden.
● Wärmetauscher
Es wird empfohlen, in Gegenden mit kalkhaltigem Wasser jährlich eine Entkalkung des Wärmetauschers von einem Fachmann durchführen zu lassen, um die Leistung des Warmwassererwärmers zu erhalten. Siehe nachfolgende Anweisungen.
● Verkleidung
Die Verkleidung kann mit einem weichen Tuch und Seifenlauge gereinigt werden.
6.2 Arbeitsgänge zur Kontrolle oder zum Auswechseln der Magnesiumanode, Kontrolle des Wärmetauschers oder zum Entkalken
D
- Einen neuen Dichtungsring für den Reinigungsdeckel vorsehen.
● Den Hahn am Kaltwasserzufluss schließen - Einen Warmwasserhahn öffnen, damit der Druck im Speicher sinkt.
- Den Fühler A aus der Tauchhülse des Deckels herausziehen.
● Den Deckel B (Schlüsselweite 13 mm) abschrauben. - Den Speicher unter Verwendung eines flexiblen Schlauches durch Absaugen entleeren.
● Die Anode C überprüfen und gegebenenfalls aus-tauschen. - Den Wärmetauscher überprüfen:
- gegebenenfalls entkalken, um seine Leistungswerte zu garantieren.
● Den Speicher überprüfen.
- gegebenenfalls den Kalk, der sich in Form von Schlamm oder Kesselsteinschichten auf dem Boden des Behälters befindet, entfernen (dies erfordert die Demontage des Speichers oder die Verwendung eines Wassersaugers).
Den Kalk auf der Innenwand des Speichers hingegen nicht entfernen, da er einen zusätzlichen Korrosionsschutz gewährleistet und die Isolierung des Warmwasserbereiters verstärkt.
● Die Teile wieder montieren. Die Flanschdichtung D des Reinigungsdeckels austauschen. Mit Sprengring E einsetzen; dabei darauf achten, dass sich die Positionierzunge der Dichtung außerhalb des Sprengringes befindet.
Den Fühler A des Kessels wieder in die Tauchhülse einschieben.
- Zur Inbetriebnahme die Angaben von Abschnitt 5 beachten.
● Den Reinigungsdeckel auf Dichtheit prüfen.

Die Schrauben des Reinigungsdeckels nicht zu fest anziehen: 6 Nm ^+1_-b hierzu einen Drehmomentschlüssel verwenden.

text_image
13 A B C D E 8531N089A7. WARTUNGSPROTOKOLL
| Nr. | Datum Vorgenommene Kontrollen Bemerkungen Ausführender Unterschrift | ||||
8. EXPLOSIONSZEICHUNG UND ERSATZTEILLISTE
Siehe Seite 35 und folgende
INDICE
CACHE TUBULURES ET PIECES DE RACCORDEMENT
VERKLEIDUNG DER ROHRE UND VERBINDUNGSSTÜCKE
MASCHERINA E KIT IDRAULICO

text_image
65a 65 53 51 52 50 65a
text_image
F I 63 57 60 58 59 61 62 64 69 70 71 D CH 66 56 55 54 68 67 8531N132CDOSSERET COLONNE
BLENDE MONTAGERAHMEN
SUPPORTO POSTERIORE A COLONNA

text_image
80 8531N131A 81 86 84 83 84 85 85Ballon BC 80 D - BC 80 D-Speicher - Bollitore BC 80 D
DE DIETRICH HEIZTECHNIK • Rheiner Strasse 151 • D-48282 EMSDETTEN
www.dedietrich.com • info@dedietrich.de
Verkaufsbüro Emsdetten : Tel. 0 25 72 / 23-179
Fax 0 25 72 / 23-451
Regionalverkaufsbüro Berlin : Tel. 030 / 5 65 01-391
Fax 030 / 5 65 01-465
Verkaufsbüro Neunkirchen : Tel. 0 68 21 / 98 05-0
Fax 0 68 21 / 98 05-31
Regionalverkaufsbüro Erding : Tel. 0 81 22 / 9 93 38-0
Fax 0 81 22 / 9 93 38-19
DE DIETRICH • SPINOFF - CENTER Romeinsestraat 10 • B-3001 LEUVEN / LOUVAIN • Tél. : 016 39 56 40
Fax : 016 39 56 49 • www.dedietrich.com
DE DIETRICH HEIZTECHNIK • Am Concorde Park 1 - B 4 / 28 • A-2320 SCHWECHAT / WIEN • Tél. : 01 / 706 40 60-0
Fax : 01 / 706 40 60-99 • www.dedietrich.com • office@dedietrich.at
In LUXEMBURG werden die Produkte durch die Fa. NEUBERG vertrieben
Technische Änderungen vorbehalten.
3.2 MONTAGE DU BC 80 D MONTAGE DES BC 80 D MONTAGGIO DEL BC 80 D
Colisage Transportvorbereitung Imballaggio
| Colis ballon EE 38Paket SpeicherCollo bollitore | ![]() | |
| Colis kit de liaison chaudière/ballon HC 75Paket RohrverbindungssatzKessel/Speicher HC 91Collo kit di collegamentocaldaia/bollitore | F I D CH | ![]() |
| Colis dosseret colonne HC 92Paket MontagerahmenCollo supporto posteriore a colonna HC 93 | F I D CH | ![]() |
| Colis cache HC 30Paket VerkleidungCollo mascherina | ![]() |
3.2.1 MONTAGE SANS DOSSERET MONTAGE OHNE RAHMEN MONTAGGIO SENZA SUPPOF


text_image
muraux ndhalterung uide murali-
Fixation des rails muraux Anbringen der Wandhalterung Fissaggio delle guide murali
-
Mise en place du ballon Einsetzen des Speichers Installazione del bollitore

text_image
8531NT69A- Mise en place de la chaudière Einsetzen des Kessels Installazione della caldaia

text_image
8531N 1643.2.2 MONTAGE AVEC DOSSERET
MONTAGE MIT RAHMEN
MONTAGGIO CON SUPPORTO POSTERIORE

Anbringen des Rahmens (Paket HC 93 in Deutschland und in der Schweiz)
Colis HC 75 (en France et Italie) Paket HC 91 (in Deutschland und in der Schweiz) Collo HC 75 (in Francia ed in Italia)


text_image
8531N123
∅30x21x2
4x

∅24×15×2
4x

∅18x12x2

Montage der oberen Speicherabdeckung
DE DIETRICH HEIZTECHNIK • Rheiner Strasse 151 • D-48282 EMSDETTEN
www.dedietrich.com • info@dedietrich.de
Verkaufsbüro Emsdetten : Tel. 0 25 72 / 23-179
Fax 0 25 72 / 23-451
Regionalverkaufsbüro Berlin : Tel. 030 / 5 65 01-391
Fax 030 / 5 65 01-465
Verkaufsbüro Neunkirchen : Tel. 0 68 21 / 98 05-0
Fax 0 68 21 / 98 05-31
Regionalverkaufsbüro Erding : Tel. 0 81 22 / 9 93 38-0
Fax 0 81 22 / 9 93 38-19
DE DIETRICH • SPINOFF - CENTER Romeinsestraat 10 • B-3001 LEUVEN / LOUVAIN • Tél. : 016 39 56 40
Fax : 016 39 56 49 • www.dedietrich.com
DE DIETRICH HEIZTECHNIK • Am Concorde Park 1 - B 4 / 28 • A-2320 SCHWECHAT / WIEN • Tél. : 01 / 706 40 60-0
Fax : 01 / 706 40 60-99 • www.dedietrich.com • office@dedietrich.at
In LUXEMBURG werden die Produkte durch die Fa. NEUBERG vertrieben
Technische Änderungen vorbehalten.



