DE DIETRICH

BC 80 D - Chaudière DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC 80 D DE DIETRICH au format PDF.

📄 64 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice DE DIETRICH BC 80 D - page 5
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : BC 80 D

Catégorie : Chaudière

Type d'appareilChauffe-eau sanitaire mural
TechnologieCondensation
Compatibilité chaudièresChaudières murales à condensation
Modèles compatiblesMC 15 LP, MC 25 LP, DPSM 3-15 LP, DPSM 3-25 LP
InstallationMural
CapacitéNon précisé
AlimentationGaz
Type de gazNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Pression maximaleNon précisé
Température maximaleNon précisé
Matériau du ballonNon précisé
GarantieNon précisé
NormesNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - BC 80 D DE DIETRICH

Comment réinitialiser ma chaudière DE DIETRICH BC 80 D ?
Pour réinitialiser votre chaudière, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le panneau de commande pendant environ 5 secondes.
Pourquoi ma chaudière ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si l'alimentation électrique est correcte et si le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Que faire si la pression de l'eau est trop basse ?
Si la pression est inférieure à 1 bar, ouvrez le robinet de remplissage pour ajouter de l'eau jusqu'à atteindre une pression d'environ 1,5 bar.
Comment purger les radiateurs ?
Utilisez une clé de purge pour ouvrir la vanne de purge située en haut du radiateur jusqu'à ce que de l'eau s'écoule, puis fermez la vanne.
Que signifie le code d'erreur E01 sur ma chaudière ?
Le code d'erreur E01 indique généralement un problème d'allumage. Vérifiez le gaz et l'alimentation électrique.
Puis-je utiliser ma chaudière en été pour l'eau chaude ?
Oui, vous pouvez activer le mode eau chaude pour utiliser votre chaudière en été.
Comment nettoyer le filtre à eau de ma chaudière ?
Débranchez l'alimentation, retirez le filtre, nettoyez-le sous l'eau courante et remettez-le en place.
À quelle fréquence dois-je faire entretenir ma chaudière ?
Il est recommandé de faire entretenir votre chaudière au moins une fois par an par un professionnel.
Comment savoir si mon thermostat fonctionne correctement ?
Testez le thermostat en réglant la température et en vérifiant si la chaudière réagit en conséquence.
Que faire si ma chaudière fuit ?
Coupez l'alimentation en eau et en électricité, puis contactez un technicien pour diagnostiquer et résoudre le problème.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC 80 D - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC 80 D de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI BC 80 D DE DIETRICH

3.2 Montage de l’ensemble chaudière MC …/DPSM 3… avec ballon BC 80 D ........................................m1-m13

6.2 Opérations à effectuer pour le contrôle ou le remplacement de l’anode magnésium, pour le contrôle de

l’échangeur et le détartrage ......................................................................................................................... 11 7. FICHE DE MAINTENANCE............................................................................................................................... 12 8. VUES ECLATEES ET LISTE DES PIECES DE RECHANGE........................................................................... 12 ● Conformité / Marquage Le présent produit est conforme aux exigences des Directives européennes et normes suivantes : - 73.23 CEE Directive Basse Tension Norme visée : EN 60.335.1. - 89.336 CEE Directive Compatibilité électromagné- tique Normes visées : EN 50.081.1 / EN 50.082.1 / EN 55.014 Conformité de conception et de fabrication Le présent produit est conforme aux exigences de la Directive Européenne 97 / 23 / CE, article 3, para- graphe 3 concernant les appareils à pression.

● L’ensemble chaudière/ballon doit être installé dans un local à l'abri du gel. Le fait de le placer le plus près possible des points de puisage d’eau chaude sanitaire minimise les pertes d'énergie par les tuyauteries que nous conseillons dans tous les cas d'isoler. ● Ce document doit être visible à proximité du lieu d'installation. Le ballon mural d'eau chaude sanitaire BC 80 D se raccorde aux chaudières murales à condensation MC 15 LP, MC 25 LP, DPSM 3-15 LP et DPSM 3-25 LP.

1. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES

Les cuves en acier de qualité, sont revêtues intérieurement d'un émail vitrifié à 850 °C, de qualité alimentaire, qui protège la cuve de la corrosion. La cuve est également protégée contre la corrosion par une anode en magnésium à contrôler tous les 2 ans et à remplacer le cas échéant (se reporter au chapitre 6 "Entretien"). L’échangeur de chaleur est réalisé en tube lisse enrou- lé en serpentin dans la cuve. La surface externe du serpentin, en contact avec l'eau sanitaire, est émaillée. Le ballon BC 80 D est fortement isolé par une mousse de polyuréthane sans CFC, permettant de réduire au maximum les déperditions thermiques. - Le ballon est livré avec une sonde avec connecteur, et un kit de raccordement hydraulique. - L'habillage réalisé en tôle d'acier laquée est démon- table. - En fin de vie du ballon, l'isolation peut être facilement dissociée de la cuve. Cette conception contribue à la protection de l'envi- ronnement en permettant le recyclage des différents composants des ballons.

Avertissements : - Les opérations d'installation, de mise en service et d'entretien doivent être effectuées par un professionnel qualifié, dans le respect des règles de l'art et d'après ce document. - L'entretien régulier de l'appareil est néces- saire pour garantir un fonctionnement fiable et sûr. - Pour bénéficier de la garantie, aucune modification ne doit être effectuée sur l’appareil. - Eau de chauffage et eau sanitaire ne doivent pas être en contact. - La circulation de l'eau sanitaire ne doit pas se faire à l'intérieur de l’échangeur en serpentin.

Pour tous les assemblages par emboîture sur le tube gaz, il faut impérativement utiliser des man- chons du commerce. Départ chauffage Départ eau chaude sanitaire Retour chauffage Entrée eau froide sanitaire ø 16 ø 16 ø 16ext. ext. ext.ø 18 ext. ø 18 ext.ø 18 ø 18int. int.ø 20 int. ø 20 int. Gaz 8953N167A

Doigt de gant (longueur 280 mm) pour sonde NTC Sortie eau chaude sanitaire R 3/4 (rouge) Entrée échangeur G 3/4 Sortie échangeur G 3/4 Entrée eau froide sanitaire R 3/4 (bleu) Anode en magnésium Mise à la masse R = filetage extérieur G = filetage conique pour joint plat

France et Italie uniquement ● Ballon Disconnecteur France et Italie uniquement ● Chaudière6

2.3 Caractéristiques techniques du ballon

Modèle BC 80 D Circuit primaire (eau de chauffage) Température de service maximale °C 95 Pression de service maximale bar 10 Contenance totale en eau de l’échangeur l 3,6 Surface d'échange m

0,75 Circuit secondaire (eau sanitaire) Température de service maximale °C 95 Pression de service maximale bar 10 Contenance totale en eau du ballon l 80 Performances Type de chaudière DPSM 3-15 LP/BC 80 DPSM 3-25 LP/BC 80 MC 15 LP/BC 80 MC 25 LP/BC 80 Puissance utile nominale (1) kW 14,0 23,6 Débit calorifique nominal kW 14,5 24,5 Débit spécifique à ∆T 30 K (2) l/min 13 14 Débit horaire à ∆T 35 K l/h 345 580 Débit en 10 min à ∆T 30 K (2) l/10 min 140 140 Constante de refroidissement Wh/24 h/l/K 0,41 0,41 Pertes parois eau chaude sanitaire à ∆T 45 K W 61 61 Puissance électrique auxiliaire W 123 145 en mode eau chaude sanitaire Poids d’expédition colis ballon kg 60 Températures : eau froide : 10°C de stockage eau chaude sanitaire : 60°C ambiante du local : 20°C (1) Température eau chaude sanitaire : 45°C (2) Consigne chaudière : 80°C Valeurs de la résistance de la sonde en fonction de la température Température en °C 10 20 25 30 40 50 60 70 80 Résistance en Ω 19 691 12 474 10 000 8 080 5 372 3 661 2 536 1 794 1 290

Se reporter au feuillet de montage jaune (pages m1 à m16).

8531N080 Le sol et la cloison recevant le ballon et la chaudière doivent être capable de supporter le poids des appareils remplis d'eau (environ 190 kg).

avec ballon BC 80 D Se reporter au feuillet de montage jaune (pages m1 à m16)

25 mini conseillé 50 25 miniconseillé 50 Avec dosseret : Sans dosseret :

4.1 Raccordement hydraulique du circuit primaire du ballon BC 80 D (échangeur)

4.2 Raccordement hydraulique du circuit secondaire du ballon BC 80 D (circuit sanitaire)

Se reporter au feuillet de montage jaune page m1 à m16. 8531N081

9. Vanne d'arrêt28. Entrée eau froide sanitaire29. Réducteur de pression

● Dispositions pour la Suisse : les raccordements doivent être réalisés suivant les prescriptions de la Société Suisse de l’Industrie du Gaz et des Eaux, en particulier le chapitre 6 concernant les groupes de sécurité (soupape de sécurité).

Chapitre 6.360 : il est nécessaire d’effectuer la

maintenance et un nettoyage périodique de l’ins- tallation. Les prescriptions éventuelles des usines distributrices d’eau locales sont également à res- pecter. ● Avant de procéder au raccordement hydraulique, il est indispensable de rincer le réseau d'eau sanitai- re pour ne pas introduire de particules impropres qui risqueraient d'endommager les organes de sécurité (groupe de sécurité en particulier). ● Le raccordement entre la soupape de sécurité et le ballon ne doit pas présenter d'organes de section- nement. De plus, la conduite d'écoulement de la sou- pape de sécurité ne doit pas être obturée. ● Prévoir une évacuation d'eau dans la chaufferie. ● Le raccordement à l'alimentation d'eau froide sera réalisé d'après le schéma ci-contre. Les composants devront répondre aux normes et réglementation en vigueur dans le pays concerné. Si la pression de service dépasse 5,5 bar, un réduc- teur de pression devra être implanté en amont du ballon. Il est conseillé d'implanter le réducteur de pression en aval du compteur d'eau de manière à avoir la même pression dans toutes les conduites. Les ballons d'eau chaude sanitaire peuvent fonctionner sous une pression de service maximale de 10 bar. En règle générale, ils fonctionnent sous 7 bar.

Le remplissage de l’installation s’effectue par le disconnecteur monté d’usine sur la platine de raccorde- ment de la chaudière : ouvrir les robinets et . Bien les refermer une fois l’installation remplie d’eau.

4.4 Remplissage de l’installation

4.3 Groupe de sécurité

Le groupe de sécurité du ballon d’eau chaude sanitai- re fourni monté sur la platine de raccordement est confor- me à la norme Française NF D.36.401. Il comporte :

4.5 Raccordement électrique de la sonde du ballon BC 80 D

Se reporter au feuillet de montage jaune (pages m1 à m16).

Soupape de sécurité manoeuvrable. La soupape de sûreté incor- porée dans le groupe est tarée de façon à commencer à décharger (ouvrir) quand la pression dépasse 7 bar (10 bar en Allemagne) à l’intérieur du ballon. Robinet d’arrêt d’arrivée d’eau froide

Se reporter à la notice livrée avec la chaudière.

● Dégazer le circuit d'eau chaude (ballon et réseau de distribution) afin d'éviter le bruit provoqué par l'air emprisonné se déplaçant lors du réchauffage et des soutirages. Pour cela, le remplir complètement d'eau, en laissant un robinet d'eau chaude ouvert ; ne refermer ce robi- net que lorsque l'écoulement s'effectue réguliè- rement et sans bruit dans les tuyauteries. Dégazer ensuite successivement toutes les tuyaute- ries d'eau chaude en ouvrant les robinets corres- pondants. ● Vérifier le bon fonctionnement du groupe de sécurité. Pendant le réchauffage de l'eau sanitaire, une certaine quantité d'eau peut s'échap- per par le groupe de sécurité par suite de la dilatation de l'eau contenue dans le ballon. Il n'y a pas lieu de s'inquiéter de ce phé- nomène absolument normal, qui ne doit en aucun cas être entravé.

6. ENTRETIEN ET VERIFICATIONS PERIODIQUES DU BALLON BC 80 D

● Anode en magnésium l'anode en magnésium doit être vérifiée au moins tous les 2 ans. A partir de la première vérification et compte tenu de l'usure de l'anode, il faut déterminer la périodicité des contrôles suivants. L'anode peut être contrôlée selon l'une des deux méthodes suivantes : - Contrôle visuel : L'anode doit être remplacée si son diamètre est infé- rieur à 15 mm (diamètre initial = 33 mm). - Contrôle par mesure : - débrancher le fil de masse de l'anode - mesurer le courant entre la cuve et l'anode ; si le courant mesuré est inférieur à 0,1 mA, l'anode est à remplacer. Si l'anode doit être remplacée, procéder comme indiqué au paragraphe suivant. ● Groupe de sécurité le groupe de sécurité et la soupape de sécurité doi- vent être manoeuvrés 1 fois par mois, afin de s’assu- rer de leur bon fonctionnement et de se prémunir d'éventuelles surpressions qui endommageraient le ballon. ● Echangeur dans les régions à eau calcaire, il est conseillé de demander à l’installateur de vérifier, lors du contrôle de l’anode, que l’échangeur du ballon n’est pas entar- tré afin d'en préserver les performances. ● Habillage l’habillage du ballon peut être nettoyé avec un chif- fon doux et à l'eau savonneuse.

● Prévoir un joint d’étanchéité du tampon de visite neuf. ● Fermer le robinet d’arrivée d'eau froide ● Ouvrir un robinet d’eau chaude pour faire chuter la pression dans le ballon. ● Retirer la sonde A du doigt de gant du tampon

Déposer le tampon de visite B (clé de 13 mm)

● Vidanger le ballon en le siphonant avec un tuyau flexible. ● Contrôler et remplacer l’anode C s’il y a lieu. ● Contrôler l’état de l’échangeur : - éventuellement le détartrer afin de garantir ses performances. ● Contrôler l'état du ballon. - éventuellement enlever le tartre déposé sous forme de boues ou de lamelles dans le fond du ballon (nécessite le démontage du ballon ou l’utilisation d’un aspirateur à eau). Ne pas toucher au tartre adhérant aux parois du ballon, car il constitue une protection efficace contre la corrosion et renforce l'isolation du ballon. ● Remonter les pièces. Remplacer le joint d'étan- chéité D du tampon de visite. Le mettre en place avec le jonc E en veillant à placer la languette de posi- tionnement du joint à l’extérieur du jonc. La sonde A provenant de la chaudière est à repla- cer dans le doigt de gant. ● Effectuer la mise en service d'après les indications du chapitre 5. ● Vérifier l'étanchéité du tampon.

6.2 Opérations à effectuer pour le contrôle ou le remplacement de l’anode magnésium,

pour le contrôle de l’échangeur et le détartrage Le serrage des vis du tampon de visite ne doit pas être exagéré : 6 Nm : utili- ser pour cela une clé dynamométrique. Nota : on obtient approximativement 6 Nm en tenant la clé à pipe par le petit levier.

Voir pages 35 et suivantes N° Date Contrôles effectués Observations Intervenant Visa

CH414243La société DE DIETRICH THERMIQUE, ayant le souci de la qualité de ses produits, cherche en permanence à les améliorer. Elle se réserve donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document. Technische Änderungen vorbehalten. La società DE DIETRICH THERMIQUE, avendo come obiettivo la qualità dei suoi prodotti, si impegna al loro continuo miglioramento. Si riserva di consiguenza il diritto di modificare in qualsiasi momento le caratteristiche riportate nel presente documento. AD070 DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. au capital de 21 686 370 • BP 30 • 57, rue de la Gare • F-67580 MERTZWILLER Tél. : (+33) 03 88 80 27 00 • Fax : (+33) 03 88 80 27 99 www.dedietrich.com

3. Mise en place de la chaudière

Einsetzen des Kessels Installazione della caldaia

2. Mise en place du ballon

Dm17m18m19La société DE DIETRICH THERMIQUE, ayant le souci de la qualité de ses produits, cherche en permanence à les améliorer. Elle se réserve donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document. Technische Änderungen vorbehalten. La società DE DIETRICH THERMIQUE, avendo come obiettivo la qualità dei suoi prodotti, si impegna al loro continuo miglioramento. Si riserva di consiguenza il diritto di modificare in qualsiasi momento le caratteristiche riportate nel presente documento. AD070 DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. au capital de 21 686 370 • BP 30 • 57, rue de la Gare • F-67580 MERTZWILLER Tél. : (+33) 03 88 80 27 00 • Fax : (+33) 03 88 80 27 99 www.dedietrich.com