BEDIENUNGSANLEITUNG Prism 15 AEG
perfekt in form und Funktion

P1 P2


P3



P5
P4

1 BECAUSE WE CARE
1 UNSER EINSATZ FÜR DIE UMWELT
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Produkt entschieden haben. Diese Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und zusammengebaut, um Ohnen ein ausgezeichnetes Produkt zu bieten und die Umwelt zu schonen. Deshalb liegt thism Produkt eine Kurzanleitung bei, um die Papiermenge (Seiten) zu reduzieren und um die Anzahl der für Papier benötigten, gefällten Bäume zu vermindern. Eine vollständige und ausführliche Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Website www.aegtelephones.eu.itte laden Sie die vollständige Bedienungsanleitung herunter, wenn Sie alle erweiterten Funktionen Ihres Produkts nutzen möchten. Zum Schutz der Umwelt bitten wir Sie, die vollständige Bedienungsanleitung nicht auszudrucken. Vielen Dank, dass Sie uns beim Umweltschutz unterstützennt.
2 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Bitte beachten und befolgen Sie diese Hinweise, um die Gefahr eines Feuers, elektrischen Schlags und Personenschäden so gering wie möglich zu halten:
- Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen.
- Befolgen Sie alle auf dem Produkt angegebenen Warnhinweise und Anleitungen.
- Ziehen Sie vor dem Reinigen den Gerätestecker aus der Steckdose. Keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays verwenden. Nur mit einem weichen und feuchten Tuch abwischen.
- Setzen Sie Ihr Telefon weder Hitze, feuchten Bedingungen noch starkem Sonnenlicht aus und halten Sie es nicht Nass werden. Benutzen Sie es auch nicht in der Höhe von Wasser (zum Beispiel in der Höhe einer Badewanne, einer Kuchensprüle oder eines Swimmingpools).
-
Überlasten Sie nicht die Steckdosen und Verlängerungskabel, weil dies zum Risiko eines Feuers oder eines Stromschlags führen kann.
-
Ziehen Sie das Produkt unter folgenden Umständen aus der Steckdose:
Bei beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker.
Wenn das ProduktTOTz Beachten der Bedienungsanleitung nicht richtig Funktioniert.
Wenn das Produkt hingefallen ist und das Gehäuse beschädigt wurde.
Wenn das Produkt starke Leistungsänderungen aufweist.
- Benutzen Sie das Produkt NIEMALS während eines Gewitters, sondern trennen Sie die Basisstation bei Gewitter vom Telefonnetz und von der Netzsteckdose. Schaden, die aufgrund von Blitzeinschlag entwickelten sind, werden nicht von der Garantie abgedeckt.
- Verwenden Sie das Telefon nicht, um eine undichte Gasstelle in der Nähe zu melden.
- Nur die im Lieferumfang enthaltenen Nickel-Metallhydrid (Ni-Mh)-Asskus oder vom Hersteller empfohlene Ersatzakkus verwenden. Beim Einsetzen falscher Akku- oder Batterietypen besteht Explosionsgefahr. Die Verwendung anderer Akkutypen oder nicht aufladbarer Einwegbatterien/Primärzellen kann gefährlich sein. Dies kann zu Funkstörungen und/oder Schäden am Gerät oder in seiner Umgebung führen. Der Hersteller leht jegliche Haftung für Schäden ab, die aufgrund solcher Nichtbeachtungen verursacht wurden.
-itte verwenden Sie keine Ladestationen anderer Hersteller. Dies konnte die Akkus beschädigen.
-itte achten Sie darauf, dass die Akkus mit der richtigen Polaritat von Plus und Minus eingelegt sind.
Verbrauchte Akkus vorschriftsmäßig entsorgen. Akkus nicht ins Feuer oder Wasser werfen, auseinandernehmen oder durchstehen.
3 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Telefon ist für den Anschluss an ein öffentliches analoges Telefonnetz oder an eine analogue Nebenstelle einer kompatiblen PBX-Telefonanlage vorgesehen.
4 AUFSTellen DES TELEFONS
4.1 Basisstation anschließen (Siehe P5)
- Den Netzstromstecker und das Telefonkabel in die Basisstation stecken.
- Verbinden Sie den Netzadapter mit einer 100 - 240 V, 50 - 60Hz Wechselstromsteckdose und das Telefonleitungskabel mit einer Telefonbuchse.
Warning: Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Kabel. Nur das beiliegende Netzteil verwenden. Die Verwendung anderer Netzeleile kann zur Beschädigung des Gerätes führen.
Hinweis: Stellen Sie die Basisstation am besten direkt darüber leicht zugänglichen Steckdose auf. Versuchen Sie niemals, das Netzkabel zu verlangern. Die Basisstation sowie diechnurlosen Mobilteile benötigen elektrischen Strom, um normal zu Funktionieren.
4.2 Einsetzen und Aufladen der Akkus (siehe P3)
- Legen Sie die zwei beiliegenden Akkus unter Beachtung der Polarität korrekt ein (siehe Markierungen im Akkufach).
Warning: Bitte nur die im Lieferumfang enthaltenen Ni-MH-Akkus verwenden.
- Richten Sie die Akkufachabdeckung auf der Rückseite des Akkufachs aus und halten Sie die Abdeckung mit etwas Druck einrasten.
- Legen Sie den Telefonhörer auf die Basisstation und laden Sie die Akkus vor der ersten Inbetriebnahme 15 Stunden lang auf.
Sie horen einen doppelten Signalton, wenn Sie den Telefonhörer richtig auf die Basisstation gelegt haben, und die Akkuanzeige an der Basis leuchtet, um den Ladevorgang zu bestätigen.
Hinweis:
Der Telefonhörer kann sich während des Ladens der Akkus oder während längerer Benutzungszeiten erwärmen. Dies ist gaz normal und stellt keine Störung dar.
ACHTUNG
Beim Einsetzen falscher Akku- oder Batterietypen besteht Explosionsgefahr. Verbrauchte Batterien immer nur unter Beachtung der gesetzlichen Vorschriften entsorgen.
5 EINSTELLEN DER ANZEIGESPRACHE
- Drucken Sie | OK und / , um "HS SETTINGS" (MT-EINSTELLUNGEN) auszuwahlen.
- Drücken Sie |/OK und / , um "LANGUAGE" (SPRACHE) auszuwahlen.
- Drücken Sie | OK und / , um die gewünschte Sprache auszuwahlen.
- Drücken Sie /OK zum Bestätigten.
6 MACHEN SIE SICH MIT IHREM TELEFON VERTRAUT
6.1 Überblick Mobilteil (siehe S. P1)
| 1 | #/OK | • Im Stand-by-Modus: Zum Aufrufen des Hauptmenü drücken.
• Im Untermenü-Modus: Zum Bestätigen der Auswahr drücken.
• Während eines Anrufs: Zum Anwahlen anderer internet Mobilteile/des Telefonbuchs/der Wiederwahlliste/der Anrufliste. |
| 2 | 1/2 | • Im Stand-by-Modus: Drücken, um intern anzurufen.
• Im Hauptmenu-Modus: Drücken, um zum Stand-by-Display zurückzukehren.
• Im Untermenü-Modus: Drücken, um zur vorherigen Option zurückzukehren oder drücken und gedrückt halten, um zum Stand-by-Display zurückzukehren.
• Im Bearbeitungs-/ Wahlvorbereitungsmodus: Drücken, um ein Zeichen / eine Ziffer zulöschen, oder drücken und halten, um alle Zeichen / Ziffern zulöschen.
• Während eines Anrufs: Zum Deaktivieren/Aktivieren des Mikrofons drücken. |
| 3 | Δ | • Im Stand-by-Modus: Zum Aufrufen der Anrufliste drücken.
• In Menüs und Listen: Drücken, um in der Listena nach oben zu blättern. Während eines Anrufs: Zum Erhöhen der Lautstärke drücken.
• Während des Ruftons: Zum Erhöhen der Ruftonlautstärke des Handapparates drücken. |
| 4 | Σ | • Im Stand-by-Modus: Zum Aufrufen der Wahlwiederholungsliste drücken.
• In Menüs und Listen: Drücken, um in der Listena nach unten zu blättern.
• Während eines Anrufs: Zum Verringern der Lautstärke drücken.
• Während des Ruftons: Zum Vermindern der Ruftonlautstärke des Handapparates drücken. |
| 5 | C | • Im Stand-by-/Wahlvorbereitungsmodus/Wahlwiederholungsliste/Anruflste/Telefonbucheintrag: Zum Anrufen drucken.
• Während des Ruftons: Zum Annehmen eines Anrufs drucken. |
| 6 | D | • Während eines Anrufs: Drücken, um den Anruf zu beenden und um zum Stand-by-Display zusückzukehren.
• Im Menu-/Bearbeitungsmodus: Drücken, um zum vorherigen Menu zurückzukehren oder drücken und gedrückt halten, um zum Stand-by-Display zusückzukehren.
• Im Stand-by-Modus: Zum ein-/ausschalten des Mobilteils drucken und gedrückt halten. |
| 7 | ALPHA-NUME-RISCHE TASTA-TUR, *, # | • Zur Eingabe einer Zahl/ eines Zeichens/*/# drucken.
• * Taste im Stand-by-Modus: Drücken und halten, um die Tastensperre ein-/auszuschalten.
• # -Taste im Stand-by-Modus: Zum ein-/ausschalten des Ruftons des Mobilteils drucken und gedrückt halten.
• #- Taste bei der Wahlvorbereitung/beim Eingaben von Rufnummern: Drücken und halten, um eine Pause einzufügen.
• * Taste im Anruflistenmodus: Drucken, um mehr Ziffern der Anrufernummer zu sehen, falls verfügbar. |
| 8 | D | • Während eines Anrufs: Zum ein- und ausschalten der Freisprecheinrichtung.
• Im Stand-by-/Wahlvorbereitungsmodus/Wahlwiederholungsliste/Anruflste/Telefonbucheintrag: Zum Anrufen über die Freisprecheinrichtung drucken.
• Während des Ruftons: Zur Annahme eines Anrufs über die Freisprecheinrichtung drucken. |
| 9 | R | · Während eines Anrufs drücken, um ein Recall-Signal (auch Flash genannt) für Netzwerk Dienste zu senden. |
| 10 | · Mikrofon | |
| 11 | · Lautsprecher | |
6.2 Überblick der Basisstation (siehe P4)
| 12 | ® | ·PAGE - Drücken, um das/die Mobilteil(e) zu finden.
·Drücken und gedrückt halten, um den Registrierungsmodus aufzurufen. |
| 13 | AB-KONTROLLLEUCHTE | ·Schaltet sich ein, wenn der Anrufbeantworter (AB) eingeschaltet (ON) ist.
·Blinkt, wenn neue AB-Nachrichten aufgezeichnet werden, wenn der AB gerade benutzt wird, oder bei einem eingehenden Rufton. |
| 14 | LADESCHALE | ·Mobilteil-Ladestation für Akkus. |
6.3 Mobilteil - Symbole und Zeichen (siehe P2)
Das Display erteilt hilfreiche Informationen zum aktuellen Zustand des Telefons.
| Wird angezeigt, wenn das Mobilteil registriert ist und sich innerhalb der Reichweite der Basisstation befindet, mit mehr Empfangsbalken, die ein stärkeres Signal anzeigen. |
| Gibt an, dass das Mobilteil gerade einen Anruf führt. |
| Blinkt bei einem eingehenden Anruf. |
| Zeigt an, dass der Ruffon ausgeschaltet ist. |
| Gibt an, dass ein Alarm eingestellt ist. Blinkt, wenn der Alarm lautet. |
| Zeigt an, dass die Tastensperre aktiviert ist. |
| Zeigt an, dass der Akku voll aufgeladen ist. Die Batteriesegmente zirkulieren während des Ladevorgangs. |
| Zeigt an, dass der Akku aufgeladen werden muss. Blinkt, wenn der Akku fast leer ist. (Hinweis: Die Hintergrundbeleuchtung des Mobilteils schaltet sich nicht ein, wenn der Akku fast leer ist.) |
| Gibt eine neue AB-Nachricht an, oder einen neuen Anruf, der in der Anruferliste angezeigt wird. |
| Zeigt an, dass die Freisprecheinrichtung eingeschaltet ist. |
| Wird angezeigt, wenn Sie neue Textnachrichten haben. (Dieser CLIP-Service zur Anruferanzeige ist im Allgemeinen nicht innerhalb von UK verfügbar). |
| Schaltet sich ein, wenn der Anrufbeantworter (AB) eingeschaltet (ON) ist. Blinkt, wenn Sie eine neue Nachricht auf dem Anrufbeantworter haben. |
| Zeigt an, wenn ein Blockmodus eingeschaltet ist. |
| Drücken Sie, um intern anzurufen. |
| Drücken Sie, um zum vorherigen Menu zurückzukehren oder um die aktuelle Aktion aufzuheiten. |
| Drücken Sie, um das Mikrofon während eines Anrufs ein-/auszuschalten, Zeichen während des Vorwählens/ Bearbeitens zu loschen oder um einen Alarm zu stoppen. |
6.4 Telefontastaturzeichen
Im Bearbeitungsmodus erscheint ein Cursor, der die aktuelle Position der Texteingabe anzeigt. Er befindet sich rechts vom zuletzt eingetippen Zeichen.
Beschrifungstipps:
Sobald ein Zeichen gewählt wurde, bewegt sich der Cursor nach einer kurzen Pause zur{nachsten Position.
Sie können den Cursor innerhalb des Textes mithilfe der Tasten / bewegen, um die Texteingabe zu ändern.
- Drücken Sie 12 zum Löschen des letzten Zeichens.
- Drücken und halten Sie 12 gedrückt, um den ganzen Zeichensatz zu Löschen.
7 VERWENDUNG DES TELEFONS
7.1 Extern anrufen
7.1.1 Wahlen mit Wahlvorbereitung
Die Rufnummer eingeben, max. 24 Ziffern. Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, konnen Sie mit @/OK die letzte Zifferlöschen.
- Drücken Sie ( , um die Nummer zu wahlen.
7.1.2 Direktruf
- Drücken Sie, um die Verbindung zum Telefonnetz herzustellen.
- Geben Sie die Telefonnummer ein.
7.1.3 Anruf aus dem Telefonbuch
- Drücken Sie ☒/OK, dann / , umt TELEFONBUCH (PHONEBOOK) zu wahren. Drücken Sie ☒/OK, um ALLE KONTA. (ALL CONTACTS) anzuzeigen.
- Drücken Sie erneut 国 / OK , um das Telefonbuch aufzurufen.
HINWEIS
Der ersten Telefonbucheintrag wird angezeigt. Wenn kein Eintrag im Telefonbuch vorhanden ist wird "EMPTY"(LEER) angezeigt.
Wahlen Sie mit / den gewünschten Telefonbucheintrag.
- Drücken Sie, um die Nummer zu wahlen.
7.1.4 Anruf von der Anrufliste
- Drücken Sie im Stand-by um zur Anrufliste zu gelangen und drücken Sie / , um die Anrufliste zu wahlen.
ODER
- Drücken Sie [3]/OK und / , um CALL LIST (ANRUFLISTE) zu wahlen.
HINWEIS
Der ersten Eintrag in der Anrufliste wird angezeigt. Wenn kein Eintrag in der Anrufliste vorhanden ist wird "EMPTY" angezeigt.
- Drücken Sie @/OK und / um den gewünschten Eintrag zu wahlen.
- Drücken Sie (/d), um die Rufnummer zu wahlen.
7.1.5 Anruf aus der Wahlwiederholungsliste
- Drücken Sie , um zur Wahlwiederholungsliste zu gelangen und drücken Sie / , um die gewünschte Wahlwiederholungsnummer anzurufen.
- Drücken Sie (/ə, um die gewünschte Wahlwiederholungsnummer auszuwahlen.
7.2 Anruf annehmen
Wenn sich das Mobilteil noch auf der Ladeschale befindet:
Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie /ə, um den Anruf entgegen zunehmen.
Wenn sich das Mobilteil auf der Basistation befindet und AUTO ANSWER (AUTO-ANTWORT) auf ON (EIN) gestellt ist:
Wenn das Telefon klingelt, drucken Sie,nehmen Sie das Mobilteil von der Basisstation ab.
Zum Ausschalten von AUTO ANSWER, siehen Auto-Antwort einstellen. Die werkseitige Einstellung ist ON (EIN).
7.3 Laustärkeregelung von Hörer und Laufsprecher
Es können 5 Lautstärkestufen (VOLUME 1 bis VOLUME 5) (LAUTST. 1 bis LAUTST. 5) des Hörers und der Freisprecheinrichtung eingestellt werden.
Während eines Anrufs:
Drücken Sie / , um VOLUME 1 bis VOLUME 5 (LAUTST. 1 bis LAUTST. 5). anzuzeigen. Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Wenn Sie das Geschäft beenden bleibt die Einstellung auf dem zuletzt gewählten Niveau stehen.
7.4 Mikrofon stummschalten
Sie können mit demandem in ihrer Umgebung sprechen, ohne dass Sie der Anrufer während des Geschäfts hört.
Während eines Anrufs:
- Drücken Sie / , um das Mikrofon stummzuschalten und "MUTED" wird auf dem Display angezeigt. Ihr Anrufer kann nicht mithören.
- Drücken Sie erneut 12 um das Mikrofon wieder einzuschalten.
7.5 Anruf beenden
Während eines Anrufs drücken, um den Anruf zu beenden.
ODER
Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation, um den Anruf zu beenden.
7.6 Tastensperre EIN-/AUSSCHALTEN
- Im Stand-by-Modus “ ” drücken und gedrückt halten, um die Tastensperre zu aktivieren. Das Symbol wird auf dem Display angezeigt.
- Um die Tastensperre zu deaktivieren, wieder die Taste gedrück halten.
7.7 Mobilteileuchen (PAGING)
These Funktion is nützlich, wenn Sie das Mobilteil verlegt haben.
- Drücken Sie auf der Basisstation. Alle an der Basis angemeldeten Mobilteile in Funktionreichweite klingeln gleichzeitig und es erscheint "PAGING" auf dem Display.
- Drücken Sie (/) / auf einem der Mobilteile oder auf der Basisstation, um dieSuche zu beenden.
HINWEIS
Wenn während des Paging ein Anruf eingeht, klingelt das Telefon mit dem eingehenden Anruf anstelle mit dem Pagingsignal.
7.8 Intern anrufen
These Funktion ist nur möglich, wenn mindestens zwei Mobilteile auf der Basisstation angemeldet sind. Es ermöglich ihren intern anzurufen, externe Anrufe von einem Mobilteil auf das andere weiterzuleiten und Dreierkonferenzen zu schalten. Wenn das angerufene Mobilteil nicht innerhalb von 60 Sekunden entsortet, hört das angerufen Mobilteile auf zu klingen und es kehrt in den Stand-By zusack.
7.8.1 Ein anderes Mobilteil anrufen
- Im Stand-by-Modus drücken und auf dem Display werden alle angemeldeten Mobilteile angezeigt, mit Ausnahme des anrufenden Mobilteils.
- Geben Sie die Mobilteilnummer ein, die Sie anrufen möchten.
- Das angerufene Mobilteil klingelt, drücken Sie dann auf (des angerufen Mobilteils, um das Geschäft herzustellen.
HINWEIS
- Wenn nur ein Mobilteil an der Basisstation angemeldet ist, drücken Sie 12 und es wird "NOT POSSIBLE"(Nicht möglich) angezeigt.
- Wenn nur zwei Mobilteile an der Basisstation angemeldet sind, drücken Sie 12 und das zweite Mobilteil wird sofort angerufen.
7.8.2 Einen externen Anruf auf ein anderes Mobilteil weiterleiten
Während eines externen Anrufs:
-
Drücken Sie [3]/OK und / , um INTERCOM zu wahlen.
-
Drücken Sie [d/OK und / , um das gewünschte Mobilteil zu wahlen.
- Der externe Anruf wird in die Warteschleife versetzt und das andere Mobilteil klingelt.
- Drücken Sie auf dem anrufenden Mobilteil oder legen Sie das Mobilteil wiedeauf dem angerufenen Mobilteil, um einen internen Anruf herzustellen.
- Drücken Sie auf dem anrufenden Mobilteil oder legend Sie das Mobilteil wieder auf die Ladeschale darüber, um das Geschäft mit dem externen Anrufer zu beenden.
- Der externe Anrufer wird auf das andere Mobilteil übertragen.
8 PRIVATES TELEFONBUCH
Jedes Mobilteil kann bis zu 100 private Telefonbucheinträge mit Namen und Rufnummern speichern. jeder Telefonbucheintrag kann maximal 24 Ziffern für die Rufnummer und 12 Buchstaben für den Namen erhalten. Sie können auch verschiedene Ruftöne für ihre Telefonbucheinträge wahlen. Die Einträge werden alphabetisch gespeichert.
8.1 Rufnummer im Telefonbuch speichern tore a Number
- DrückenSie #/OK, dann / , um TELEFONBUCH (PHONEBOOK) zu wahlen. Drücken Sie #/OK, um ALLE KONTA. (ALL CONTACTS) anzuzeigen.
- Drücken Sie erneut 国 / OK , um das Telefonbuch aufzurufen.
HINWEIS
Der ersten Eintrag in der Anrufliste wird angezeigt. Wenn kein Eintrag im Telefonbuch vorhanden ist, wird "EMPTY" (LEER) angezeigt.
- Drucken Sie 目/OK, um ADD (HINZUFGEN) zu wahren.
- Drücken Sie [O]K und geben Sie den Namein.
- Drücken Sie [O]K und geben Sie die Rufnummer ein.
- Drücken Sie [3]/OK und / , um die gewünschte Ruffonmelodie zu wahlen.
- Drücken Sie |/OK, um den Eintrag zu speichern.
8.1.1 Name eingeben
Verwenden Sie zum Eingeben der Name den Buchstaben des Tastenfelds, z. B. zum Speichern von Tom:
Drucken Sie einmal, um T einzugeben. Drucken Sie dreimal, um o einzugeben
Drucken Sie einmal, um m einzugeben.
8.1.2 Einen Eintrag anwahlen
Drücken Sie im Telefonbuch die Taste / tum den gewünschten Eintrag zu wahlen oderuchen Sieihn mithilfe der alphanumericen Tasten.
- Drücken Sie um den Eintrag anzuwahlen.
8.2 Telefonbuchzeintrag Löschen
- Drücken Sie / OK, dann / , um TELEFONBUCH (PHONEBOOK) zu wahren. Drücken Sie / OK, um again ALLE KONTA. (ALL CONTACTS) anzuzeigen.
- Drücken Sie erneut国/OK, um das Telefonbuch aufzurufen.
- Wahlen Sie mit / den gewünschten Telefonbucheintrag.
- Drucken Sie [I/OK und / , um LOESCHEN (DELETE) zu wahlen.
Zum Bestätigen #/OK drucken.
8.3 Hinzufügen eines Telefonbucheintrags zur VIP-Liste
Die VIP-Liste kann bis zu 100 Rufnummern (zusammen mit dem Telefonbuch) aufnehmen, die nicht gespert werden, auch wenn die Rufspere aktiviert ist. Die VIP-Listeneinträge werden im Telefonbuch durch ein < > rechts vom Namen erkannt.
- Drücken Sie [O]K und / , um TELEFONBUCH (PHONEBOOK) zu wahren, dann [O]K, um ALLE KONTAKTE (ALL CONTACTS) anzuzeigen. Drücken Sie erneut [O]K, um das Telefonbuch aufzurufen.
- Wahlen Sie mit / den gewünschten Telefonbucheintrag.
- Drücken Sie /OK und / , um ZU VIP HINZU (ADD TO VIP) zu wahlen.
- Drücken Sie [O]k, den Eintrag zur VIP-Liste hinzuzufugen. Ein * befinden dem Namen gibt an, dass es jetzt ein VIP-Eintrag ist.
8.4 Einen VIP-Telefonbucheintrag anzeigen
- Drücken Sie [O]/OK und / , um TELEFONBUCH (PHONEBOOK) anzuheiten und dann mit [O]/OK auswahlen.
- Drücken Sie / , um VIP anzuzeigen, dann mit @/OK die VIP-Liste öffnen.
- Wahlen Sie mit / den gewünschten VIP-Listeneintrag.
- Drucken Sie @/OK, um ANSICHT (VIEW) anzuzeigen.
- Drücken Sie [O]K, um die Ruftonmelodie und die Nummer des Eintrags anzugeigen. Bei mehr als 12 Ziffern, drücken Sie für die weiteren und / für den Namen bzw. die Ruftonmelodie.
8.5 Einen Eintrag aus der VIP-Liste entfernen
- Drücken Sie ☒/OK und / , um TELEFONBUCH (PHONEBOOK) anzuziegen und dann ☒/OK zur Auswahr und erneut ☒/OK, um ALLE KONTAKTE (ALL CONTACTS) anzuziegen.
- Wahlen Sie mit / den gewürschten VIP-Telefonbucheintrag, der mit einem * gekennzeichnet ist.
- Drücken Sie [I/OK und / , um VIP ENTF. (DEL FROM VIP) zu wahlen.
- Drücken Sie ☐/OK, um den Eintrag aus der VIP-Liste zu entfernen. Der Eintrag bleibt im Telefonbuch, aber das * wird nicht mehr neben dem Name angezeigt.
Wahlweise:
- Im Stand-by-Modus #/OK drücken und / , um TELEFONBUCH (PHONEBOOK) anzuzeigen.
- Drücken Sie |/OK und / , um VIP anzuzeigen.
- Drücken Sie ☒/OK und / , um den gewünschten VIP-Eintrags anzuzeigen.
- Drücken Sie国/OK und / , um LOESCHEN (DELETE) anzuzeigen.
- Drücken Sie | OK zum Bestätigen. Der VIP-Eintrag wird gelöscht, jedoch bleibt er als normaler Telefonbucheintrag erhalten.
9 TELEFONEINSTELLUNGEN
Ihr Telefon verfügt über verschiedene Einstellungen, die Sie ändern können, um Ihrlem Telefon eine persönliche Note zu geben.
9.1 Datum und Uhrzeit einstellen
9.1.1 Datum- und Uhrzeitinstellungen
- Drücken Sie |/OK und wahlen Sie mit / HS SETTINGS (MT-EINSTELLUNGEN).
- Drücken Sie ☒/OK und wahlen Sie mit / DATE & TIME (DATUM U. UHRZEIT)
- Drucken Sie |/OK und wahlen Sie mit / SET TIME (UHRZEIT EINSTELLLEN).
- Drücken Sie | OK, um die Zeitangaben im 12-STUNDEN - oder 24-STUNDEN-Format einzustellen. Die Uhrzeit wird in dem von Ohnen eingestillten Format angezeigt.
- Drücken Sie [O]K, um die Jahreszahl einzustellen. Die letzten beiden Ziffern der Jahresangabe blinken.
- Drücken Sie |/OK und geben Sie das Datum anhand des Formats DD-MM-YY (TT-MM-JJ) MM-DD-YY (MM-TT-JJ) ein. Das Datum wird in dem von Ohnen eingestelltten Format angezeigt.
Zum Bestätigen OK drucken.
9.2 Mobilteileinstellungen
9.2.1 Weckereinstellungen
Das Mobilteil kann als Wecker benutzt werden. Wenn eine Weckzeit eingestellt ist; erscheint auf dem Display. Wenn die Weckzeit erreicht ist, escheint ein blinkendes und "ALARM ON" (WECKER EIN) auf dem Display. Das Mobilteil klingelt außerdem 45 Sekunden lang.
- Drücken Sie |/OK und wahlen Sie mit / HS SETTINGS (MT-EINSTELLUNGEN).
- Drucken Sie |/OK und wahlen Sie mit / ALARM (WECKER).
- Drucken Sie [I/OK und wahlen Sie mit / ON (EIN) oder OFF (AUS).
Zum Bestätigen OK drucken.
9.3 Mobilteil anmelden
Ihr Mobilteil ist im Lieferzustand bereits an der Basisstation angemeldet. An einer Basisstation konnen Sie bis zu fünf Mobilteilen anmelden.
Sollte jedoch das Mobilteile nicht an der Basisstation angemeldet sein, wird „REGISTER" (ANMELDEN) auf dem Display des Mobilteils angezeigt; gehen Sie dann wie folgt vor.
- Drücken und halten Sie fünf Sekunden lang an der Basisstation gedrückt, um den Anmeldevorgang aufzurufen.
- Drücken Sie |/OK und wahlen Sie mit / REGISTRATION (ANMELDEN).
- Drücken Sie [O]K und Sie werden aufgefordert, den 4-stelligen System PIN-Code einzugeben.
- Geben Sie den 4-stelligen PIN-Code ein und drücken Sie @/OK zum Bestätigten.
HINWEIS
War die Anmeldung erfolgreich, ertont ein Bestätigungston und es wird automatisch die{nachst verfügbare Mobilteilnummer zugewiesen. These Mobilteilnummer wird im Stand-by auf dem Mobilteildisplay angezeigt.
10 ANRUFER ID-ANZEIGE (NETZWERKABHÄNGIG)
10.1 Anrufliste
These Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Sie den CLIP-Service bei Ihrlem Telefonanbieter abonniert und auf Ihrlem Telefon aktiviert haben. Ihr Telefon kann bis zu 50 eingehende Anrufe mit Datum/Uhrzeit in der Anrufliste speichern. Sobald das Telefon klingelt, wird die Rufnummer auf dem Display des Mobilteils angezeigt. Haben Sie zu einer Rufnummer in Ihrrem.
Telefonbuch einen Eintrag gespeichert, wird anstelle der Rufnummer der Telefonbucheintrag gezeigt. Das Mobilteil klingelt mit der dem Eintrag zugeordneten Ruftonmelodie.
Die Informationen werden nicht bei jedem ankommenden Anruf angezeigt. Es kann sein, dass der Anrufer die Übermittlung seines Namens/seiner Rufnummer unterrückt hat.
Anrufübersicht
WITHHIELD PRIVAT
Rufnummer unterrück.
Der Anrufer hat die Übermittlung der
OUT OF AREA (NICTHT VERFUGBAR)
Die Rufnummer des
Anrufersistnichtverfügbar.
Ist die Anrufliste voll, wird der älste Anruf durch einen neuen ersetzt.
10.2 Anrufliste anzeigen
Sie können die Anrufliste aufrufen, um einfacher einen Anrufer zurückzurüfen oder um seinen Name und seine Rufnummer ins Telefonbuch zu speichern. "EMPTY" (LEER) erscheint, wenn keine Aufzeichnungen vorhanden sind.
- Drücken Sie um zur Anrufliste zu gelangen.
ODER
- Drücken Sie [O] und / , um "CALL LIST" (ANRUFLISTE) auszuwahlen. Drücken Sie [O] OK.
Wahlen Sie mit / den gewünschten Eintrag.
11 RUFSPERRE
I'Wenn Sie die Anruferkennung abonniert haben, konnen Sie die Rufsperrenfunktion benutzen, um automatisch bestimmte Rufnummern abzulehnen, indem Sie diese Nummern in die Blacklist aufnahmen (siehe 11.2). Sie konnen auch alle Anrufe blockieren oder nur Anrufe von Nummern in der VIP-Liste erlauben (siehe 5.8). Jedes Mobilteil kann bis zu insgesamt 100 Einträge gemeinsam mit dem Telefonbuch (einschließlich der VIP-Liste) oder der Blacklist aufnahmen.
Anrufe können auch über folgende Rufarten blockiert werden: Anonym-Anruf, nicht verfügbar, international und Münzfernsprecher. (Siehe 11.7)
Wenn ein Aufruf blockiert wird, klingelt das Telefon nicht. Wenn der Anrufbeantworter eingeschaltet ist, wird der blockierte Anruf durch den Anrufbeantworter angenommen.
11.1 Blockmodus wahlen
Zum Aktivieren der Rufnummernblockierung müssen Sie zunachst den Blockmodus wahlen. Sie können entweder alle Anrufe blockieren, oder nur VIP-Einträge annehmen oder aber alle Blacklisteinträge blockieren.
- Drücken Sie [O] und / , um RUFSPERRE (CALL BLOCKER) anzuzeigen.
- Drücken Sie [3] / OK und / , um EINSTELLUNG (SETTINGS) anzuziegen.
- Drücken Sie @OK, um BLOCKMODUS (BLOCK MODE) anzuzeigen.
- Drücken Sie [O] und / , um AUS (OFF), ALLES BLOCK. (BLOCK ALL), VIP ERLAUB. (ALLOW VIP) oder BLIST BLOCK. (BLOCK BLIST) zu wahlen.
- Drücken Sie @/OK zum Bestätigten.
- Wenn AUS (OFF) gewählt wurde, ist die Einstellung abgeschlossen und sümmtliche Anrufe werden normal empfangen.
Wenn ALLES BLOCK.(BLOCK ALL), VIP ERLAUB. (ALLOW VIP) oder BLIST BLOCK. (BLOCK BLIST) gewählt sind, wird IMMER EIN (ALWAYS ON) angezeigt.
- Drücken Sie / OK , wenn Sie den gewählten Blockmodus ständig aktiviert setzen wollen, oder drücken Sie / , um ZEITZÄHL (TIMED), und dann / OK und rufen Sie die Optionen ZEIT EIN (TIME ON) und ZEIT AUS (TIME OFF) auf, um den gewündsten Zeitraum einzustellen, in dem Sie die Anrufe blockieren wollen.
11.2 Eine Rufnummer zur Blacklist hinzufügen
- Drücken Sie [O] und / rufen Sie RUFSPERRE (CALL BLOCKER) auf.
- Drücken Sie [O]K, um BLACKLIST (BLACK LIST) anzuzeigen.
- Drücken Sie zweimal [Ok, um EINTRAG NEU (ADD) anzuzeigen.
- Drücken Sie [O]K und geben Sie einen Namein, dann wieder [O]K und geben Sie die Rufnummer ein.
- Drücken Sie @/OK um den Eintrag zur Blacklist hinzuzufugen.
Anmerkung: Jeder Blacklisteintrag vermindert die Aufnahmekapazität des Telefonbuchs.
Anmerkung: Wenn das Telefonbuch voll ist, erscheint LISTE VOLL (LIST FULL) nachdem Sie EINTRAG NEU (ADD) gewählt haben, und Sie müssen einen Eintrag aus dem Telefonbuchlöschen oder schwarze Beste, bevor Sie einen weiteren Blacklist-Eintrag speichern können.
11.3 Einen Blacklist-Eintrag anzeigen
- Drücken Sie [OK und / rufen Sie RUFSPERRE (CALL BLOCKER) auf.
- Drucken Sie @/OK, um BLACKLIST (BLACKLIST) anzuzeigen.
- Drücken Sie [O]K und / , um den gewünschten Blacklisteintrag zu wahlen.
- Drucken Sie 国/OK und / , um ANSICHT (VIEW) zu wahren.
- Drücken Sie @/OK, um die Rufnummer und den Name des gewünschten Blacklistintrags anzuzeigen. Wenn die Nummer mehr als 12 Ziffern hat, drücken Sie um die anderen Ziffern anzuzeigen.
11.4 Alle Blacklist-Einträge Löschen
- Drücken Sie [0/OK und / rufen Sie RUFSPERRE (CALL BLOCKER) auf.
- Drucken Sie @/OK, um BLACKLIST (BLACKLIST) anzuzeigen.
- Drücken Sie zweimal auf @/OK und dann / um LOESCHEN (DELETE ALL) anzuzeigen.
- Drücken Sie [I/OK, um BESTAE.?(CONFIRM?) anzuzeigen.
- Zum Bestätigen [0/OK drücken. Alle Einträge werden gelöscht und auf dem Display erscheint LEER (EMPTY).
11.5 Anrufe nach Rufart blockieren
Sie können aber auch verschiedene Anruftypen blockieren, die über keine Anruferkennung verfügen, indem Sie diese Rufart auf EIN stellen. Jede Rufart (Anonym-Anruf, International, Nicht verfügbar und Münztelefon) kann unabhängig von den anderen blockiert werden.
- Drücken Sie [O]K und / rufen Sie RUFSPERRE (CALL BLOCKER) auf.
- Drücken Sie [0/OK und / , um EINSTELLUNG (SETTINGS) anzuziegen.
-
Drücken Sie |/OK und / um RUFART (CALL TYPE) anzuzeigen.
-
Drücken Sie |/OK und / um ANONYM-ANRUF((WITHHELD), INTERNAT. (INTERNAT'L), NICT VERF. (UNAVAILABLE), oder MUENZTELEFON (PAYPHONE) zu wahren.
- Drücken Sie [3]/OK und / um EIN (ON) oder AUS (OFF) zu wahlen.
- Drücken Sie ÜK um die Einstellung für diese Rufart zu bestätigen..
- Zum Einstellen anderer Rufarten, ab Schritt 4 wiederholen.
12 ANRUFBEANTWORTER (AB)
Ihr Telefon verfügt über einen eingebauten Anrufbeantworter, der unbeantwortete Anrufe aufnimmt, wenn er eingeschaltet ist. Der Anrufbeantworter kann bis zu 59 Nachrichten mit einer maximalen Aufnahmezeit von etwa 15 Minuten speichern. Er kann nicht nur eingehende Nachrichten, sondern auch ein Memo für andere Nutzer Ihres Telefons aufnahmen. Sobald der Speicher des Anrufbeantworters voll ist, wird auf dem Handteil (AB VOLL) (TAM FULL) sowie der Name des Handteils und Sie müssen ein paar Nachrichtenlöschen, bevor Sie wieder neue aufnahmen können.
Wenn der AB voll ist, wird nur ihre Ansage abgespielt und der Anrufer hat keine Möglichkeit, eine Nachricht zu hinterlassen.
12.1 AB ein-/ausschalten
Sie können mithilfe des Handteils den Anrufbeantworter ein-/oder ausschalten. Wenn der Anrufbeantworter auf EIN (ON) liegt, dann schaltet sich die AB-Anzeige auf dem Basisteil ein und auf dem Handteil wird das AB-Symbol angezeigt. Anrufe werden nach der eingestellen Verzögerungszeit beantwortet und wenn der Anrufbeantworter auf den Aufnahmemodus eingestellt ist, dann kann der Anrufer eine Nachricht hinterlassen. Wenn der Anrufbeantworter auf AUS (OFF) steht, werden die Anrufe nach 14-mal klingeln mit der Standardansage beantwortet und der Anrufer kann keine Nachricht hinterlassen. Anrufer konnen keine Nachricht auf den Anrufbeantworter sprechen.
-
Im Stand-by-Modus #/OK drücken und / , um ANRUFBEANTW. (ANS. MACHINE) anzuzeigen.
-
Drücken Sie dann [d/OK und / , um AB EIN/AUS (AM ON/OFF) anzuziegen.
- Drücken Sie |/OK und / , um EIN (ON) oder AUS (OFF) zu wahlen.
- Drücken Sie [O]K, um die Einstellung zu bestätigen.
12.2 Nachrichten auf dem AB abspielen
Sobald neue Nachrichten aufgezeichnet werden, blinkt die AB-Anzeige auf der Basis und das AB-Symbol auf dem Handteil blinken. Neue Nachrichten werden zuerst abgespielt und dann als alte Nachrichten gespeichert, bis sie gelöscht werden. Alte Nachrichten werden wiedergegeben, nachdem alle neuen Nachrichten abgehört wurden.
- Im Stand-by-Modus 目/OK drücken und / , um ANRUFBEANTW. (ANS. MACHINE) anzuzeigen.
- Drücken Sie |/OK, um NACHR.HOEREN (MSG PLAYBACK) anzuzeigen.
- Drücken Sie @/OK um alle Nachrichten über die Freisprecheinrichtung abzuspielen.
- Anmerkung: Das Display zeigt die Uhrzeit und das Datum an, an dem die Nachricht aufgenommen wurde, und ein *Symbol am oberen Rand des Bildschirms, wenn es sich um eine neue Nachricht handelt.
- Für Optionen während der Wiedergabe:
- Drücken Sie / , um die Wiedergabelautstärke zu erhöhen oder zu vermindern.
- Drücken Sie , um um die Freisprechanlage auszuschalten und über das Mobilteil zu horen.
Drucken Sie ☒/OK und △/▽ für die Optionen:
STOP zum Anhalten der Wiedergabe.
FWEITER (FORWARD) zum Übergang auf die{nachste Nachricht.
PZURUECK (PREVIOUS), um die aktuelle Nachricht zu wiederholen.
LOESCHEN (DELETE), um die aktuelle Nachricht zu{löschen.
Alternative können Sie auch folgende Zahlentasten drücken:
5 zum Anhalten der Wiedergabe.
6 zum Übergang auf die{nachste Nachricht.
4 um die aktuelle Nachricht zu wiederholen.
4.4 zum Übergang auf die vorherige Nachricht.
2 um die aktuelle Nachricht zu Löschen.
HINWEIS:
Sie konnen keine neuen Nachrichten Löschen,ecause mussen Sie sie zuerst die Nachrichten abhoren,bevor Sie sie loschen konnen.
12.3 Einstellungen des Anrufbeantworters
12.3.1 Automatische Rufannahme einstellen
Sie können den werkseitig eingestellt den Modus MIT AUFZ. (ANS & REC) einstellen, wenn Sie möchten, dass die Anrufer eine Nachricht hinterlassen, oder OHNE AUFZ. (ANSWER ONLY), wenn Sie nicht möchten, dass die Anrufer eine Nachricht hinterlassen.
- Im Stand-by-Modus #/OK drucken und / , um ANRUFBEANTW. (ANS. MACHINE) anzuzeigen.
- Drücken Sie dann [I/OK und / , um AB EINST. (TAM SETTINGS) anzuzeigen.
- Drücken Sie [O, um ANTWORTMODUS (ANSWER MODE) ], anzuzeigen.
- Drücken Sie |/OK und / , um MIT AUFZ. (ANS & REC) oder OHNE AUFZ. (ANSWER ONLY) zu wahren.
- Drücken Sie [O]K, um die Einstellung zu bestätigen.
12.3.2 Ansage aufnehmen (OGM)
Sie können ihre eigene Ansage im Modus ANS & REC oder im Modus ANSWER ONLY (NUR ANSAGE) aufnehmen. Wenn Sie ihre eigene Ansage aufnehmen, wird diese abgespielt, sobald ein Anruf eingeht. Wenn ihre Ansage gelöscht wurde, schaltet sich automatisch die voreingestellte Ansage wieder ein.
- Im Stand-by-Modus #/OK drucken und / , um ANRUFBEANTW. (ANS. MACHINE) anzuzeigen.
- Drücken Sie dann [I/OK und / , um AB EINST. (TAM SETTINGS) anzuzeigen.
- Drücken Sie |/OK und / um ANSAGEN (OGM SETTINGS) anzuzeigen.
-
Drücken Sie |/OK und / , um MIT AUFZ. (ANS & REC) oder OHNE AUFZ. (ANSWER ONLY) zu wahren.
-
Drücken Sie [I/OK und / , um NACHR.AUFZ. (RECORD MESS) anzuziegen.
- Drücken Sie |/OK Aufnahme ihrer personlichen Ansage zu starten und RECORDING (AUFNAHME) wird auf dem Display angezeigt.
- Drücken Sie 国/OK, um ihre persönliche Ansage zu stoppen und zuschreiben, die dann automatisch abgespielt wird.
Sie können aber auch drücken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, ohne die persönliche Ansage zu speichern und um die automatisch voreingestelle Ansage wiederherzustellen.
13 TECHNISCHE DATEN
| STANDARD DECT | |
| FREQUENZBEREICH 1,88 | BIS 1,9 GHZ (BANDBREITE = 20 MHZ) |
| KANALBANDBREITE 1,728 MHZ | |
| REICHWEITE BIS ZU 300 M | IM FREIEN; BIS ZU 50 M IM |
| INNENBEREICH |
| BETRIEBS-/LADEZEITEN | STANDBY: 100 STUNDEN,GESPRACHZEIT: 10 |
| STUNDEN AKKULADEZEIT: 15 STUNDEN |
| UMGEBUNGSBE-DINGUNGEN | BETRIEB: 0°C BIS 40°C, LAGERUNG: -20°C BIS 60°C |
| STROMVERSORGUNG BBASISTATION: |
| VT04EUK06045 / VT04EEU06045 |
| EINGANG 100-240VAC 50/60Hz 150MA AUSGANG 6VDC 450MA |
| TENPAO:S003IB0600045/S003IV0600045 |
| EINGANG 100-240VAC 50/60Hz 150MA AUSGANG 6VDC 450MA |
| RJ-AS060450B001 / RJ-AS060450E002 |
| EINGANG 100-240VAC 50/60Hz 150MA AUSGANG 6VDC 450MA |
| ANGABEN ZUM AKKU: |
| TYP Ni-MH (AKKU) 400mAh, 2 X 1,2V, AAA |
14 REINIGUNG UND PFLEGGE
Reinigen Sie keine Teile Ihres Telefon mit Benzin, Verdünnungsmitteln oder Chemikalien auf Lösungsmittelbasis, da dies zu bleibenden Schäden führen kann, die nicht von der Garantie abgedeckt werden. Reinigen Sie das Gerät, falls notwendig, mit einem feuchten Tuch. Halten Sie Ihr Telefon von Hitze, Feuchtigkeit/Nisse oder starker Sonneneinstrahlung fern und halten sie es nicht nass werden.
15 GARANTIE UND SERVICE
Die Garantiefrist für das Gerät beträgt 24 Monate ab dem Datum des Kaufbeleges. . These Garantiedeckt keine Fehler oder Defekte ab, die durch Unfälle, Missbrauch, normalen Verschleiß, Nachlüssigkeit, Defekte im Telefonnetz, Blitzeinschlag, jegliche Versuche zur Veränderung/Reparatur des Gerats seitens des Kunden oder nicht zugelassenen Servicepersonals entstanden sind.
Bitte haben Sie ihren Kaufbeleg (Kassenzettel) auf; er dient als Garantiebeweis.
15.1 Während der Garantiezeit
- Trennen Sie die Basisstation von der Telefonleitung und dem Stromnetz.
- Verpacken Sie alle Teile des Telefons in der Originalverpackung.
- Bringen Sie das Gerät zu dem Handler, bei dem Sie es gekauft haben, undnehmen Sie auch ihren Kaufbeleg mit.
- Vergessen Sie nicht, das Netzteil einzupacken.
15.2 Reparaturen nach Ablauf der Garantiezeit
Wenn für das Gerät keine Garantie mehr besteht, kontaktieren Sie unsitte über www.aegtelephones.eu.
Dieses Gerät arbeitet ausschließlich mit wiederauffladbaren Akkus. Wenn Sie nicht wiederauffladbare Batterien verwenden und das Mobilteil auf die Basisstation stellen, wird das Mobilteil beschädigt und die Garantie erlischt.

Dieses Produkt entspricht den maßgeblichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der FuTKEE-Richtlinie 1999/5/EG. Die Konformitätserklärung liegt vor unter:
www.aegtelephones.eu
17 ENTSORGUNG DES GERÄTS
(UMWELTSCHUTZ)

Am Ende des Produktlebenszyklus sollen Sie diese Gerät nicht über den normalen Hausmüll entsorgen, sondern es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bringen. Das Symbol auf dem Produkt, auf der Bedienungsanleitung und/oder der Verpackung weist daraufhin. Einige der Materialen können wiederverwendet werden, wenn sie an einer Recyclingstelle abgegeben werden. Mit der Verwertung einiger Teile oder Rohstoffe aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.itte setzen Sie sich mit ihren örtlichen Behörden in Verbindung, falls Sie mehr Informationen zu den Sammelstellen in ihrer Gegend benötigen.
Die Akkus mussen entfernt werden, bevor das Gerät entsorgt wird. Die Akkus sind umwelt-schonend und gemäß den nationalen Bestimmungen an Ihrhomnort zu entsorgen.
1 NOTRE ENGAGEMENT
7.1.1 Voorbereidend bellen
Als de handset nicht in de oplader staat:
13 TECHNISCHE DETAILS
| STANDAARD DECT | |
| FREQUENTIE BEREIK 1.88 TOT 1.9 GHZ (BANDBREEDTE = 20 MHZ) | |
| KANAAL BANDBREEDTE 1.728 MHZ | |
| WERKINGSBEREIK TOT 300M BUITENSHUIS; TOT 50M BINNENSHUIS | |
| WERKINGSTIJD STAND-BY: | 100 UUR, SPREEKTIJD: 10 UUR BATTERIJ OPLAADTIJD:15 UUR |
| TEMPERATUUR BEREIK IN GERBUIK 0 °C TOT 40°C, OPSLAG -20°C TOT 60°C |
ELEKTRISCHE AANSLUITING
| BASIS EENHEID: |
| VT04EUK06045 / VT04EEU06045 |
| INGANG 100-240VAC 50/60HZ 150MA, UITGANG 6VDC 450MA |
| TENPAO:S003IB0600045/S003IV0600045 |
| IINGANG 100-240VAC 50/60HZ 150MA, UITGANG 6VDC 450MA |
| RJ-AS060450B001 / RJ-AS060450E002 |
| INGANG 100-240VAC 50/60HZ 150MA, UITGANG 6VDC 450MA |
| BATTERIJ INFORMATIE |
| TYPE NI-MH (HERLAADBARE BATTERIJ) |
| 400MAH, 2 X 1.2V AAA |
14 REINIGING EN ZORG