TELEFUNKEN TDBS500V - Dockstation

TDBS500V - Dockstation TELEFUNKEN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TDBS500V TELEFUNKEN als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TELEFUNKEN TDBS500V - page 3

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dockstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TDBS500V - TELEFUNKEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TDBS500V von der Marke TELEFUNKEN.

BEDIENUNGSANLEITUNG TDBS500V TELEFUNKEN

Hinweise zur Handhabung 7

Gerätebeschreibung 8

Der Lieferumfang 8

Die besonderen Eigenschaften Ihres SoundMobiles 8

Wie Sie den Laufsprecher bedienen 9

Telefonate mit Ihr hem SoundMobile 11

Bluetooth 12

Optional erwerbliches Zubehör 12

Leistung und Batterie 13

USB-Anschlussmöglichkeiten 13

Hinweise 14

Technische Daten 15

Entsorgungshinweise 16

Hinweise zur Garantie 17

CE-Zertifikat 18

Garantiekarte 19

Vorwort

These Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim

bestimmungsgemänen
sicheren

Gebrauch Ihres Solar-Lautsprechers, im folgenden auch SoundMobile genannt.

Die Bedienungsanleitung richtet sich an jeder Person, die den Solar-Lautsprecher

aufstellt
bedient
reinigt
entsorgt.

Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So konnen Sie leicht feststellen, ob es sich um

normalen Text,
Aufzahlungen oder
Handlungsschritte

handelt.

Geräteübersicht

TELEFUNKEN TDBS500V - Geräteübersicht - 1

TELEFUNKEN TDBS500V - Geräteübersicht - 2

[1] USB-Anschlussbuchse
[2] Ein-/Ausschalter + Lautstärkeregler + Titelauswahlknopf
[3] 2 x LED Beleuchtung in gelb und orange inkl. Dämmerungssensor
[4]Bluetooth-Kontrollleuche
[5] Batterie-Kontrolleuchte

[6] Solar-Panel
[7]Tragebügel
[8] Telefontaste
[9] 2x hochempfindliches Mikrofon auf Vorder- und Rückseite
[10] Sun-Power Anzeige

Kurzanleitung

[1] Laden Sie ihren SoundMobile vor der ersten Benutzung auf (s.S. 9).

TELEFUNKEN TDBS500V - Kurzanleitung - 1

[2] Zum Einschalten drucken Sie den Ein-/ Ausschaltknopf (der Ein-/ Ausschaltknopf ist gleichzeitig der Lautstärkeregler und auch Titelauswahlknopf). Die blaue Bluetooth®-Anzeige blinkt.

TELEFUNKEN TDBS500V - Kurzanleitung - 2

[3] Aktivieren Sie die Bluetooth®-Verbindung an Ihr Ausgangsgerät. Beim erstmaligen Verbinden via Bluetooth® muss das Password (Code: 2633) in Ihr Ausgangsgerät eingegeben werden.

Hinweis: Die Code-Abfrage entfällt, wenn die Version ihrer Bluetooth®-Verbindung auf dem Ausgangsgerät hoher als 2.0 ist.

TELEFUNKEN TDBS500V - Kurzanleitung - 3

Bei einer bestehenden Verbindung Ihres SoundMobiles mit einem Mobiltelefon verstummt die Musik bei einem eingehenden Telefonat. Die Annahme des Telefonats erfolgt über die Telefonaste Ihres SoundMobiles (s.S. 11).

Hinweise zur Handhabung

Lesen Sieitte alle Sicherheitshinweise sorgfaltig durch und bewahren Sie diee fur spatei Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung.

TELEFUNKEN TDBS500V - Hinweise zur Handhabung - 1

Sicherheitshinweise - Vorsicht!

Versuchen Sie niemals ein defectes Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer Kundenstehen.
- Offnen Sie den Solar-Laufsprecher auf keinen Fall - diesarf nur der Fachmann. Fremdkörper, z.B. Nadeln, Munzen etc. dürfen nicht in das Innere Ihres SoundMobiles fallen.
Es dürfen keine offenen Brandquellen wie z.B. brennende Kerzen auf den Solar-Laatsprecher gestellt werden.
- Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt ihren SoundMobile benutzen.
- Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und andere.
Hören Sie Musik nicht mit großer Lautstärke. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden führen.

TELEFUNKEN TDBS500V - Sicherheitshinweise - Vorsicht! - 1

Erstickungsgefahr!

Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr durch Folien und andere Verpackungsmaterialien.

Aufstellen Ihres SoundMobiles

  • Halten Sie Ihr SoundMobile von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen.
  • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Solar-Lautsprecher.

Gerätebeschreibung

Der Lieferumfang

Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind:

Solar-Lautsprecher
USB-Kabel
Bedienungsanleitung

Die besonderen Eigenschaften Ihres SoundMobiles

Ihr SoundMobile ist leistungsstark, handlich und flexibel einsetzbar. Durch die Aufladung des Solar-Lautsprechers durch Sonnenenergie ergeben sich erweiterte Nutzungsmöglichkeiten in Verbindung mit Bluetooth®-fährigen Geräten wie iPod®, iPhone®, iPad®, Mobiltelefonen, MP3-Playern, PC, Notebooks / Tablet PC und Spielkonsolen. Sollte die Sonne einzelmal fehlen, konnen Sie mit Hilfe des USB-Kabels den Solar-Lautsprecher auch über das Stromnetz aufladen (dazu benötigen Sie einen Netzadapter, der im Lieferumfang nicht enthalten ist. Dieser kann als Zubehör gekauft werden, s.S. 12).

Die Ladezeit bei Aufladung über das Stromnetz beträgt ca. 5 Stunden, bei Aufladung durch direkte Sonneneinstrahlung ca. 10 Stunden (je nach örtlicher Strahlungsintensität).

Achtung: Beim Ladevorgang durch Sonneneinstrahlung kann das Solar-Panel—hei werden -Verletzungsgefahr!

Die Nutzungsdauer des Solar-Lautsprechers bei voller Aufladung und maximaler Lautstärke beträgt ca. 8 Stunden.

Ihr SoundMobile bietet Ihnen die ideale Mogglichkeit Ihr Bluetooth®-fahiges Ausgangsgerät anzuschlieben und ein großartiges Sounderlebnis vollig unabhängig von Kabeln und Netzanschlüssen zu erleben. Eine Ladestandanzeige an Ihrem SoundMobile informiert Sie über den aktuellen Ladestand.

Gerätebeschreibung

Wie Sie den Laufsprecher bedieren

Es wird empfohlen, den Solar-Lautsprecher vor der ersten Benutzung für mindestens 2 Std. mit dem im Lieferumfang befindlichen USB-Kabel (benöttiges Netzteil im Lieferumfang nicht enthalten, s. S. 12) aufzuladen.
Sie können den Solar-Lautsprecher natürlich auch durch direkte Sonnenbestrahlung aufladen. Beachten Sie hierbei jedoch, dass sich die Ladezeit entsprechend verlangert.
Schalten Sie den Solar-Lautsprecher ein, indem Sie den Ein-/ Ausschalter drücken. Durch Drehen des Reglers bestimmten Sie die Lautstärke. Die grüne Anzeige leuchtet, sobald der Solar-Lautsprecher eingeschaltet ist. Die Bluetooth®-Verbindungsanzeige blinkt blau.
Schalten Sie nun Bluetooth® am Ausgangsgerät ein.
Suchen Sie nun an Ihr hem Ausgangsgerät den Solar-Lautsprecher (M5+Baureihennummer).
Koppeln Sie die beiden Geräte. Beim erstmaligen Verbinden werden Sie aufgefordert einen Code einzugeben.itte geben Sie den Code 2633 ein (Hinweis: Label mit Vermerk des Codes auch auf der Unterseite Ihres SoundMobiles).

Hinweis: Die Code-Abfrage entfällt, wenn die Version ihrer Bluetooth®-Verbindung auf dem Ausgangsgerät hoher als 2.0 ist.
Hinweis: Für jedem erstmalig neu angeschlossene Ausgangsgerät muss dieser Code zur Kopplung eingeben werden.
- Wenn Sie das Gerät erneut mit dem Solar-Laufsprecher verbinden wollen, entfällt die Angabe des Codes. Sie müssen dann nur noch die Bluetooth®-Verbindung auf Ihrlem Ausgangsgerät aktivieren, den Solar-Laufsprecher einschalten und die Verbindung herstellen. Sobald eine Verbindung besteht, ertönt ein kurzer Signatlon.

Gerätebeschreibung

TELEFUNKEN TDBS500V - Gerätebeschreibung - 1

[1] Ein-/Ausschalter länger drucken

TELEFUNKEN TDBS500V - Gerätebeschreibung - 2

[2] Lautstärkenregulierung durch Drehen des Reglers

TELEFUNKEN TDBS500V - Gerätebeschreibung - 3

[3] Titelauswahl durch kurzes Drucken des Reglers

3 x Drucken = letzter Track

2 x Drucken = nachster Track

1x Drucken = Pause

(die Wiedergabe an der gestoppen Stelle erfolgt durch nochmaliges Drucken)

Beim Trennen der Verbindung Ihres Ausgangsgerätes mit dem Solar-Lautsprecher trennen Sie die Bluetooth®-Verbindung am Ausgangsgerät. Sobald keine Verbindung zwischen den beiden Geräten mehr besteht, horen Sie einen kurzen Signatlon.

Damit der Zugriff von einem anderen Ausgangsgerät erfolgen kann, trennen Sie die aktuelle Bluetooth®-Verbindung zu ihrer SoundMobile zuerst vollständig am gekoppelten Gerät. Danach können Sie auf das neue Ausgangsgerät wechseln.

Ihr SoundMobile schaltet sich automatisch aus, wenn für 10 Minuten keine Verbindung zu einem anderen Gerät besteht.

  • Sie können die Auswahl (Play / Pause / Telefonieren / Lautstärke / Abspielen vor bzw. darüber) auch direkt an Ihrem Ausgangsgerät treffen.

Gerätebeschreibung

Telefonate mit Ihr hem SoundMobile

Ihr SoundMobile ist mit einer besonders komfortablen Funktion der Anrufannahme ausgestattet. Sollten Sie den Solar-Lautsprecher mit Ihr Mobilitelefon via Bluetooth® verbunden haben und während des Abspielens von Musik etc. einen Anruf erhalten, blendet sich die Musik automatisch aus und Sie horen den Klingelton über den Solar-Lautsprecher. Sie haben nun die Möglichkeit, das Telefonat direkt über ihren SoundMobile zu führen.

Bei einem eingehenden Telefonat drücken Sie einfach die Telefontaste an Ihr Hem Solar-Lautsprecher.
Sie können nun über zwei in den Solar-Lautsprecher eingebaute, hochempfindliche Mikrofone ganz normal mit dem Anrufer sprechen, ohne Ihr Mobiltelefon in die Handnehmen zu müssen und Sie horen den Anrufer direkt über den Solar-Lautsprecher.
Zum Beenden des Geschäfts drücken Sie nochmals die Telefontaste am Solar-Lautsprecher oder Sie beenden das Geschäft durch die Auflege-Taste an Ihrem Mobiltelefon.
- Nach Geschäftsende wird die Wiedergabe der zuvor gehörten Musik fortgesetzt, ohne dass Sie zusätzliche Einstellungen vornehmen müssen.

  • Sie können auch abgehende Geschäfte über den Solar-Lautsprecher führen solange Ihr Mobiltelefon und der Solar-Lautsprecher über Bluetooth® miteinander verbunden sind. Wahlen Sie hierfür die entsprechende Nummer direkt über Ihr Mobiltelefon – nun konnen Sie über ihren SoundMobile sprechen und horen.
  • Bei einem eingehenden Anruf blinkt die grüne LED darüber den Telefontaste auf dem Solar-Lautsprecher, während eines Telefonats über den Solar-Lautsprecher leuchtet diese dann durchgehend.

Je nach Situation (eingehendes Telefonat, aktuell geführtes Telefonat) blinkt die LED grün oder leuchtet dauerhaft!

TELEFUNKEN TDBS500V - Telefonate mit Ihr hem SoundMobile - 1

[1] Bei eingehendem Telefonat grünblinkende LED. Bei laufendem Telefonat durchgehend leuchtende LED.
[2] Hochempfindliches Mikrofon auf Vorder- und Rückseite.

Gerätebeschreibung

Bluetooth

Der Abstand zwischen Ihrem Ausgangsgerät und Ihrem SoundMobile sollte nicht mehr als 10 Meter betragen. In Ihrem Solar-Lautsprecher ist Bluetooth® 2.1 und ein EDR Modul integriert.

LED-Beleuchtung / Dämmerungssensor

Der Dämmerungssensor schaltet die beiden integrierten LED-Leuchten automatisch an. Die Beleuchtung kann nicht abgestellt werden.

Bluetooth® Kontrolleuche

TELEFUNKEN TDBS500V - Bluetooth® Kontrolleuche - 1

  • Wenn die Bluetooth®-Kontrolleuchte weder blinkt noch leuchtet, besteht keine aktuelle Verbindung.
  • Wenn die Leuchte blau blinkt, wird eine aktive Bluetooth®-Verbindung gesucht.

  • Wenn die Kontrollleuchte dauerhaft blau leuchtet, ist Ihr SoundMobile mit einem Ausgangsgerät via Bluetooth® verbunden.

  • Wenn der Solar-Laufsprecher per Bluetooth® mit einem Ausgangsgerät verbunden oder getrennt wird, ertont jeweils ein kurzer Hinweiston.

Optional erwerbliches Zubehor

Sollte Ihr Ausgangsgerät, welches Sie mit dem Solar-Lautsprecher verbinden wollen, nicht über Bluetooth® verfügbar, so besteht die Möglichkeit im Handel entsprechendes Zube-hör zu erwerben um den Solar-Lautsprecher zu verbinden.

USB-Bluetooth ^® -Adapter / USB-Bluetooth ^® -Dongle (Verbindung über die USB-Schnittstelle)
Audio-Bluetooth ^® -Adapter (Verbindung durch die Tonfrequenz-Schnittstelle)
- USB-Netzadapter (Universalnetzteil Output: DC 5V-1 A, Verbindung über das Stromnetz und das USB-Kabel)

Gerätebeschreibung

Leistung und Batterie

Im Solar-Laufsprecher ist eine wiederaufladbare 3.2 V LiFeP04 integriert. Diese ist temperaturbeständig von -10 bis +60^ . Das Solar-Panel Ihres SoundMobiles wurde exklusiv für diesen Laufsprecher entwickelt. Die Nutzungsdauer des Solar-Laufsprechers beträgt bei voller Aufladung zwischen 8 und 10 Stunden.

Batterie-Kontrolleuche

TELEFUNKEN TDBS500V - Batterie-Kontrolleuche - 1

Grünes Licht

Batterie ist zu über 80% aufgeladen

Gelbes Licht

Batteriestatus 20% bis unter 80%

Rotes Licht

Batterie ist weniger als 20% aufgeladen

Aufladung

Bei welchem Ladestand Sie Ihr SoundMobile aufladen, entnehmen Sie dem aktuellen Farbsignal an der Batterie-Kontrolleuche.

Schließen Sie Ihr SoundMobile an die Stromversorgung oder laden Sie es durch Sonnenenergie auf.

Anhand der wechselnden Farben ist der Aufladezustand erkennbar:

ROT-blinkend: unter 20%

GELB-blinkend: 20 - 80%

GRUN-blinkend: über 80%

Bei voller Aufladung erscheint ein durchgehend grüne Licht.

TELEFUNKEN TDBS500V - Aufladung - 1

Die Aufladung des Solar-Lautsprechers per Sonneneinstrahlung wird auf der „SunPower“-Anzeige blinkend angezeigt.

USB-Anschlussmöglichkeit

  • Ihr Solar-Lautsprecher ist mit einem USB-Anschluss ausgestellt. Damit besteht die Möglichkeit Ihr SoundMobile unabhängig von Sonneneinstrahlung mit entsprechenden Adaptern (Zubehör s.S.12) zu laden.
    Öffnen Sie die USB-Abdeckklappe und stecken Sie das USB-Kabel in die USB-Anschlussbuchse.
    Optional verbinden Sie das Kabel anschließend mit dem entsprechenden Netzeil (nicht im Lieferumfang enthalten, Zubehör s.S.12).

Hinweise

Am Tag sollte Ihr SoundMobile so platziert werden, dass das Sonnenlicht voll absorbiert wird, um eine volle Aufladung der Batterie zu gewährleisten.

TELEFUNKEN TDBS500V - Hinweise - 1

Hinweis: Bei Aufladung durch Sonnenenergie kann sich das Solar-Panel erhitzen. Vorsicht Verletzungsgefahr!

Das Solar-Panel sollte immer sauber gehalten werden. Reinigen Sie esitte entsprechend und benutzen Sie davon keine scharfen Scheuermittel oder Ahnliches, sondern lediglich ein weiches Tuch (kein Mikrofasertuch).
- Der Solar-Lautsprecher kann nicht mit mehreren Audiogeräten gleichzeitig gekoppelt sein. Trennen Sie zuerst die aktuelle Bluetooth®-Verbindung am Ausgangsgerät. Danach ist ein Wechsel des Ausgangsgerätes möglich.

Der langste Abstand zwischen dem Solar-Lautsprecher und dem Ausgangsgerät sollte ca. 10 Meter betragen. Sollte es zu Tonstörungen am Lautsprecher kommt, kann dies an einem zu großen Abstand oder an eventuellen Hindernissen liegen.

Die Übertragung von Tönen erfolgt ausschließlich über Bluetooth. Das bedeutet, dass der Solar-Lautsprecher auch nur mit diesen Geräten verwendet werden kann. Sollten Sie weitere Geräte (PC, Notebook,...) ohne Bluetooth-Ausstattung anschließen wollen, konnen Sie im Handel die notwendigen Adapter beziehen (s.S. 12).

Technische Daten

DE

GB

FR

IT

ES

RU

Abmessungen 21.7 x 19.2 x 19.7cm

Gewicht ca. 1,40 kg

Bluetooth® Industriestandard 2.1

Kompatibles Bluetooth®-Profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

USB-Anschluss Ja

Ausgangsleistung 3 W

Batterie 1 x 3.2 V LiFeP04

Übertragungsbereich 100 Hz - 20 KHz

Umgebungsbedingung -10°C bis +60°C

0-90% relative Luftfeuchte

nicht kondensierend

LED-Klasse 1

Inverkehrbringer

SOPEG GmbH

Industriestr. 12

64297 DARMSTADT

GERMANY

Service-Hotline:

01805-99694

Werktags 08:00 Uhrs - 17:00 Uhrs

0.14 €/mn Festnetz, Mobifunk ggf. abweichend

sopeg-service@ezi.de

www.telefunken-digital.com

  • Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Die Abmessungen sind ungebährte Werte.

Namen der erwähnten Firmen, Institutionen oder Marken sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.

Richtlinien und Normen:

Dieses Produkt entspricht der CE-Kennzeichenrichtlinie.

Entsorgungshinweise

Wichtiger Hinweis zur Entsorgung

Für Ihr Produkt werden Batterien verwendet, die nicht mit dem normalen Hausmull entsorgt werden können. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen Ihres Landes zur separaten Sammlung von Batterien. Die korrekte Entsorgung von Batterien hilft negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.

Entsorgung und Verpackung

Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ohnen durch die Verpackung geschützt.itte halten Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei ihrem Handler oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung.

Entsorgung des Gerätes

Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerechte Entsorgung konnen wertvolle Rohstoffe wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeit einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Gerätes. Vor der Entsorgung des Gerätes sollen die Batterien entfernt werden.

TELEFUNKEN TDBS500V - Entsorgung des Gerätes - 1

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.

Hinweise zur Garantie

Red Tools GmbH & Co. KG gibt Ohnen die Garantie, dass das Produkt unter normalen Gebrauchsumständen im Wesentlichen frei von Material- und Herstellungsfehlern ist.

Garantlefrist

Für diese Produkt gewährt RedTools Germany GmbH & Co. KG eine Garantie von 24 Monaten. Die Frist beginnnt ab dem Tag des Kaufs. Der Garantieanspruch besteht nur, wenn diese Garantiekarte und der Kaufbeleg, auf dem das Kaufdatum des Produktes vermerkt ist, vorgelegt werden. Die Garantie für den ggf. integrierten Akku betragt sechs (6) Monate unter normalen Gebrauchsumständen.

Erheben der Garantieansprüche

Nehmen Sieitte innerhalb der Garantiefrist Kontakt mit dem Kundendienstzentrum unter der Nummer

Service-Hotline assistance@sopeg.fr

wwwTelefunken-digital.com

Sie,müssen die folgenden Informationen liefern, wenn Sie den Garantieanspruch erheben:

  1. Seriennummer des Gerätes (sofern vorhanden)
  2. Detaillierte Fehlerbeschreibung

Stellt das Kundenzentrum fest, dass ein Produktfehler oder eine Funktionstörung unter normalen Gebrauchsumständen innerhalb der Garantiefrist aufgetretten ist, deren Ursache auf einen Material- oder Herstellungsehler zurrückzuführen ist (siehe Ausschluss), werden Sie gebieten, das Produkt zur kostenlosen Reparatur vorzubereiten. Das Produkt muss für einen sicheren Transport entsprechend verpackt werden. Legen Sieitte eine Kopie des Kaufnachweises (die Garantiekarte und ihren Kaufbeleg) bei, um zu beweisen, dass sich das Produkt noch innerhalb der Garantiefrist befindet. Die Garantie gilt nur fur den Erstkäufer und ist nicht übertragbar.

Vor der Versendung des Produktes für Garantieansprüche

Sie müssen alle Daten sichern und alle in dem Produkt gespeicherten geheimen, propriétarien oder privaten Daten bzw. Daten-/Tonträger entfernen. [Add here your company's name] haftet nicht für Schäden oder Verlust der Daten bzw. Daten-/Tonträger, die Sie in dem Produkt gespeichert oder einlegecht haben, das Sie an den von RedTools Germany GmbH & Co. KG autorisierten Kundendienst zur Reparatur übergeben haben.

Ausschluss

Red Tools Germany GmbH & Co. KG verpflichtet sich mit dieser Garantie nicht zu Garantieleistungen, wenn Red Tools Germany GmbH & Co. KG nach dem Testen und Untersuchen des empfangenen Produkten, welche zur Reparatur an Red Tools Germany GmbH & Co. KG zurückgeschickt wurde, feststellt, dass der angegebene Fehler oder die angegebene Funktionstörung nicht existiert oder durch falschen Gebrauch, Fahrlösigkeit, unsachgemäß Wartung, unerlaubte Versuche zum Offnen, Reparieren oder Modifizieren des Produktes, unsachgemäß Installation, Verwendung der vom Kunden selbst hinzugefugten Software, Viren, Ursachen außerhalb des Bereiches der vorgesehenen Verwendungszwecke, Unfälle, Brand, Blitz, Stromausfälle oder andere natürliche Katastrophen entstanden ist.

These Garantie erlischt im Falle, dass:

  1. das Produkt von einer unbefugten Person verändert oder repariert wurde,
  2. die Seriennummer des Produktes geändert oder entfern wurde,
  3. der Garantiestempel zerstört oder geändert wurde, oder
  4. die Garantiefrist abgelaufen ist.

Wichtiger Hlinweis:

Neben den Ansprüchen aus vorliegendem Garantieversprechen stehen Ohnen alle gesetzlichen Rechte wegen Sach- und Rechtsmängeln als Verbraucher zu. Diese Rechte werden durch das vorliegende Garantieversprechen in keiner Weise eingeschränk.

CE-Zertifikat

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG:

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass这点 Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt.

Solar Lautsprecher „Sound Mobile / MU-802"

EN 301 357-2 V1.4.1 (2008-11)

EN 301 489-9 V1.4.1 (2007-11)

EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04)

EN 50371:2002

Richtlinie: 1999/5/EC

Spritzwassergeschützt "IP44"

EN 60529:1991/A1:2000

Akku

Entspricht der Richtlinie 2006/66/EC

Bievres, 16/04/2012

TELEFUNKEN TDBS500V - Akku - 1

TELEFUNKEN TDBS500V - Akku - 2

Bedienungsanleitung DE

Operation Manual GB

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TELEFUNKEN

Modell : TDBS500V

Kategorie : Dockstation