BESTRON DHY1705 - Fondue-, Raclette- und Wokgerät

DHY1705 - Fondue-, Raclette- und Wokgerät BESTRON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DHY1705 BESTRON als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BESTRON DHY1705 - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu DHY1705 BESTRON

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fondue-, Raclette- und Wokgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DHY1705 - BESTRON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DHY1705 von der Marke BESTRON.

BEDIENUNGSANLEITUNG DHY1705 BESTRON

Gebrauchsanweisung Eismaschine

Français

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein

  • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.
  • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
  • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
  • Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Elektrizität und Wärme

  • Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt.
  • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
  • Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.
  • Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst ersetzen.
  • Sorgen Sie bei der Benutzung eines Verlängerungskabels dafür, dass diese komplett ausgerollt wird.
  • Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Verlängerungskabel.
  • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen.
  • Sorgen Sie dafür, dass das Motorgehäuse, das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen.

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Benutzung

• Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.
- Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.
- Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine Stelle, wo es nicht herunterfallen kann.
- Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Spüle, der Arbeitsplatte oder eines Tisches hängen.
- Berühren Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker immer nur mit trockenen Händen.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen, Zubehör anbringen oder abnehmen oder Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
- Lassen Sie das Gerät bei der Benutzung niemals unbeaufsichtigt.
- Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände im Kühlbehälter, da diese die Innenwand beschädigen können. Verwenden Sie ausschließlich Löffel und Spatel aus Holz oder Kunststoff.
- Schalten Sie das Gerät nie ein, wenn der Kühlbehälter leer ist.
- Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe Reinigung und Wartung).
• Das Gerät und seine Einzelteile sind nicht spülmaschinenfest.
• Tauchen Sie das Motorgehäuse, das Kabel und den St ecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä.

BESTRON DHY1705 - SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Benutzung - 1

Fassen Sie das Gerät nicht mehr an, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker s der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr.

TECHNISCHE DATEN

Typ: DHY1705

Leistung: 10W

Netzspannung: 220-240V \~50 Hz

Schutzart: II (doppelt schutzisoliert)

FUNKTION - Allgemein

Die Eismaschine ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen.

  1. Motorgehäuse
  2. Ein/Aus-Schalter
  3. Kabel mit Stecker
  4. Antriebsachse
  5. Deckel mit Füllöffnung
  6. Rührarm
  7. Kühlbehälter
  8. Clip-Verschluss

BESTRON DHY1705 - FUNKTION - Allgemein - 1

FUNKTION - Vor der ersten Verwendung

Abbild

  1. Entfernen Sie die Verpackung.
  2. Reinigen Sie den Kühlbehälter, den Deckel und den Rührarm, um eventuelle Herstellungsreste zu entfernen. Siehe „Reinigung und Wartung“.

FUNKTION - GEFRIEREN DES KÜHLBEHÄLTERS

Ein wichtige Schritt bei der Eisherstellung ist das Gefrieren des Kühlbehälters. Der Kühlbehälter ist ein doppelwandiger Thermobehälter, der einige Zeit benötigt, bis er durchgefroren ist. Wie lange dies genau dauert, hängt von der Temperatur des Gefrierschranks ab.

  1. Stellen Sie den Behälter gerade in den Gefrierschrank. Bei einer Temperatur von -18 °C dauert es mindestens 12 Stunden, bis der Behälter durchgefroren ist. Bei einer höheren Temperatur dauert es länger. Am besten lassen Sie den Behälter über Nacht im Gefrierschrank stehen. Wenn Sie den Behälter immer im Gefrierschrank aufbewahren, können Sie jederzeit Eis zubereiten.
  2. Nehmen Sie den Kühlbehälter erst kurz vor der Eiszubereitung aus dem Gefrierschrank.

FUNKTION - ZUBEREITUNG VON EIS

  1. Bereiten Sie die Zutaten vor und vermischen Sie sie wie im Rezept vorgeschrieben (siehe „Rezepte“).
  2. Wenn die Zutaten erhitzt werden, muss die Mischung erst in einem Topf mit kaltem Wasser abgekühlt werden.
  3. Stellen Sie die Mischung zum (weiteren) Abkühlen in den Kühlschrank, ehe Sie sie in den Kühlbehälter (3) geben.
  4. Stecken Sie die Rührarm (6) auf der Unterseite des Motorgehäuses (1).
  5. Setzen Sie das Motorgehäuse auf den Deckel (5). Stecken Sie die Rührarm durch die Öffnung im Motorgehäuse. Bewegen Sie das Motorgehäuse nach vorn, bis es im Deckel einrastet.
  6. Nehmen Sie den Kühlbehälter aus dem Gefrierschrank.
  7. Bringen Sie den Deckel auf dem tiefgekühlten Behälter an. Achten Sie dabei auf das die Nocken am Deckel müssen in die Aussparungen im Kühlbehälter fallen.
  8. Drehen Sie den Clip-Verschluss (8) im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Abbildung 2
  9. Stecken Sie den Stecker (3) in die Steckdose.
  10. Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter ein („I“).

BESTRON DHY1705 - FUNKTION - ZUBEREITUNG VON EIS - 1

  1. Geben Sie die Zutaten durch die Füllöffnung in den Kühlbehälter.
  2. Lassen Sie die Maschine 20 bis 30 Minuten lang laufen, bis das Eis die gewünschte Konsistenz hat. Achtung: Das Eis wird nicht so fest wie fertig gekauftes Eis.
  3. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  4. Wenn Sie festeres Eis bevorzugen, dann geben Sie das Eis in eine luftdichte Gefriedose und stellen Sie es in den Gefrierschrank, bis es die gewünschte Festigkeit hat. Sie können das Eis auch im – abgedeckten – Kühlcontainer in den Gefrierschrank stellen, jedoch nicht länger als 30 Minuten.

FUNKTION - AUFBEWAHREN

Wenn Sie das Eis aufbewahren möchten, geben Sie es in eine luftdichte Gefriedose. Es ist dann bis zu einer Woche im Gefrierschrank haltbar.

REINIGUNG UND WARTUNG - Reinigung

Reinigen Sie das Gerät und die Einzelteile nach jeder Verwendung gründlich:

  1. Zieh den Stecker aus der Steckdose.
  2. Reinigen Sie den Kühlbehälter, den Rührarm und den Deckel in warmem Spülwasser. Spülen Sie die Teile gut ab und trocknen Sie sie anschließend gründlich ab.
  3. Reinigen Sie das Motorgehäuse mit einem feuchten Tuch. Trocknen Sie die Teile danach gründlich ab.
  4. Stellen Sie das Gerät an einen trockenen Platz. Der Kühlbehälter kann auch im Gefrierschrank aufbewahrt werden.

BESTRON DHY1705 - REINIGUNG UND WARTUNG - Reinigung - 1

• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät bei der Reinigung nicht an die Netzspannung angeschlossen ist.

Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs-oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

• Tauchen Sie das Motorgehäuse nie unter Wasser oder in andere Flüssigkeiten.

• Das Gerät und seine Einzelteile sind nicht spülmaschinenfest.

- Tauchen Sie das Motorgehäuse nie unter Wasser oder in andere Flüssigkeiten. - Das Gerät und seine Einzelteile sind nicht spülmaschinenfest.

UMWELT

BESTRON DHY1705 - UMWELT - 1

- Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.

Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung.

• Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
- Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.

GARANTIEBESTIMMUNGEN

Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/ oder Materialfehlern entstanden sind.

  1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlängert.
  2. Schadhafte Teile oder, im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs.
  3. Bei jedem Garantieanspruch muss ein Kaufbeleg der Firma vorgelegt werden.
  4. Garantieansprüche müssen entweder beim Händler, bei dem das Gerät gekauft wurde, geltend gemacht werden oder beim Importeur.

  5. Die Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar.

  6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch: a. Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder Verwahrlosung b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt

c. Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild angegebene

d. eine ungenehmigte Veränderung

e. eine Reparatur, die durch Dritte ausgeführt wurde

f. nachlässigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw. ohne geeigneten Schutz

  1. Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von:

a. Verlusten, die während des Transports auftreten
b. Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer

  1. Ausgenommen von der Garantie sind Kabel, Lampen und Glasteile.
  2. Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind.
  3. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden. Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden. Sprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen.
  4. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung.

KUNDENDIENST

Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindung setzen:

DEUTSCHLAND:

SERVICE CENTER FRENZ

BESTRON SERVICE

Kleikstraße 94-96

52134 Herzogenrath

Tel: 02406 97 999 15

Fax: 02406 97 999 13

E-mail: info@bestron-service.de

Internet: www.bestron.com

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien:

• EMC-Richtlinie 2004/108/EC
• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC.

BESTRON DHY1705 - CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

text_image A##

R. Neyman

Qualitätskontrolle

REZEPTEN

Das Volumen der Zutaten nimmt durch das Einfrieren zu, darum darf der Kühlbehälter höchstens zur Hälfte gefüllt werden.

BESTRON DHY1705 - REZEPTEN - 1

• Die nachstehenden Rezepte gelten für die Herstellung von 1 Liter Eis.

Wenn das Rezept rohe Eier vorschreibt, verwenden Sie dann nur frische Eier und beachten Sie die maximale Haltbarkeitsdauer (siehe „Aufbewahren“).

Praktische Tipps zu den Rezepten

  • Vermischen Sie die Zutaten nicht im Kühlbehälter, sondern in einer anderen Schüssel. Wenn Sie z. B. Zucker im Kühlbehälter mischen, kann die Innenwand des Behälters beschädigt werden.
    • Vermischen Sie die Zutaten vorzugsweise mit einem Handmixer, damit die Mischung luftiger wird.
  • Wenn die Mischung erhitzt wurde, muss sie erst abkühlen, ehe Sie sie in den Kühlbehälter geben.
  • Durch das Zufügen von Alkohol verlängert sich der Gefrierprozess.
  • Waschen und trocken Sie Obst, ehe Sie es mit den restlichen Zutaten vermischen.

Rezepte für Cremeeis

Eine traditionelle Art der Eisherstellung ist die Zubereitung auf Basis einer Milchcreme. Durch die Verwendung von Eigelb, Zucker, Sahne und Milch bekommt dieses Eis den bekannten cremigen Geschmack. Die Mengen sind pro Rezept unterschiedlich, aber die Grundmethode ist immer dieselbe:

  1. Sahne und Milch in einem Stieltopf bis kurz vor dem Siedepunkt erhitzen.
  2. Die Eigelbe mit dem Zucker zu einer cremigen Masse aufschlagen.
  3. Die warme Sahne-Milchmischung zu der Eigelb-Zuckermasse gießen und rühren, bis der Zucker sich ganz aufgelöst hat.
  4. Die Mischung in den Topf zurück gießen und unter ständigem Rühren bei kleiner Hitze dick werden lassen. Die Mischung hat die richtige Dicke, wenn sie den Löffelrücken überzieht.
  5. Den Topf vom Herd nehmen und die Mischung so schnell wie möglich abkühlen. Eventuell weitere Zutaten hinzufügen.

Feines Vanilleeis

• 150 g feiner Zucker
• 3 Eigelb
- 500 ml Vollmilch
• 125 ml Sahne
• 5 ml Vanilleessenz

Zubereitung

Milchcreme zubereiten. Dabei die Vanilleessenz zu der Milch-Sahnemischung kurz vor dem Siedepunkt hinzufügen. Befolgen Sie jetzt die Anweisungen unter Milchcreme zubereiten. Dabei die Vanilleessenz zu „Zubereitung von Eis“ ab Punkt 2.

Kirscheis

  • 80 g Zucker
    • 3 Eigelb
  • 400 ml Milch
    • 100 ml Sahne
  • 1/2 Zimtstange
    • Ausgekratztes Mark 1 Vanilleschote
    • 15 ml Kirsch
    • 25 g Brombeeren

Zubereitung

Die Hälfte der Milch mit der Sahne, der Zimtstange, dem Vanillemark und 1/3 des Zuckers in einem Stieltopf erhitzen. Den restlichen Zucker mit den Eigelben verrühren. Wenn die Milchmischung fast kocht, 1/3 der Mischung unter ständigem Rühren zur Eigelb-Zuckermischung hinzufügen. Die Mischung in einen Stieltopf gießen und die restliche heiße Milchmischung hinzufügen. Das Ganze gut durchrühren. Ständig rühren, bis die Mischung eindickt. Den Topf vom Herd nehmen und die restliche Milch, den Kirsch und die Brombeeren unterrühren. Die Mischung gut durchrühren und sieben. Befolgen Sie jetzt die Anweisungen unter „Zubereitung von Eis“ ab Punkt 2.

Rezepte für Sahneeis

Aus Sahne hergestelltes Eis lässt den Geschmack der anderen Zutaten überwiegen. Durch die Verwendung von Sahne bekommen sie einen volleren Geschmack. Zur Herstellung von Sahneeis brauchen Sie nur die Sahne mit Obst und eventuellen anderen Geschmackstoffen zu vermischen.

Sahneeis mit Minzschokolade

  • 250 ml Milch
    • 250 ml Sahne
    • 5 ml Pfefferminzessenz
    • 150 g Zartbitterschokolade
    • 75 g feiner Zucker

Zubereitung

Milch und Zucker erhitzen, bis der Zucker sich völlig aufgelöst hat. Die Mischung kühl werden lassen. Anschließend die Sahne und die Pfefferminzessenz unter die Milch-Zuckermischung rühren. Befolgen Sie jetzt die Anweisungen unter „Zubereitung von Eis“ ab Punkt 4.

Lakritztoffee-Sahneeis

• 1 EL Kristallzucker
- 150 ml Milch
• 300 ml Sahne
- 150 g Toffees
• 180 g Lakritztoffee

Zubereitung

Die Toffees 30 Minuten vor Gebrauch in den Gefrierschrank legen. aus dem Gefrierschrank nehmen und mit dem Nudelholz zerkleinern. Die Milch mit der Hälfte der Sahne und den zerkleinerten Toffees in einem Stieltopf erhitzen. Ständig rühren, bis die Toffeebrösel sich ganz aufgelöst haben. Den Topf vom Herd nehmen und in einen Behälter mit kaltem Wasser stellen, um die Mischung abzukühlen. Die Mischung abdecken und in den Kühlschrank stellen, bis sie völlig erkaltet ist. Anschließend die restliche Sahne unterrühren. Befolgen Sie jetzt die Anweisungen unter „Zubereitung von Eis“ ab Punkt 4. Wenn das Eis fast fertig ist, die restlichen Toffees aus dem Gefrierschrank nehmen. Die Toffees zerbröseln und zum Eis hinzufügen.

Rezepte für Joghurteis

Als gesunde Alternative können Sie an Stelle von Sahne oder Milchcreme auch Joghurt verwenden. Das Eis bekommt dadurch einen typischen, erfrischenden Geschmack. Selbstgemachtes Joghurteis kann mit einem niedrigen Fett- und Zuckergehalt hergestellt werden.

Joghurteis

500 ml Magerjoghurt in einer Geschmacksrichtung Ihrer Wahl Befolgen Sie die Anweisungen unter „Zubereitung von Eis“ ab Punkt 4. Die Maschine laufen lassen, bis das Eis die Konsistenz frisch geschlagener Sahne hat.

Pina-Colada-Joghurteis

• 60 g hellbrauner Basterdzucker
- 50 g Joghurt
• 30 ml weißer Rum
• 220 g gewürfelte frische Ananas
• 12 g frisch geraspelte Kokosnuss
• ½ große reife Banane
- Saft 1 Limette

Zubereitung

Alle Zutaten im Mixer durchmixen, bis eine glatte Masse entsteht. Befolgen Sie jetzt die Anweisungen unter „Zubereitung von Eis“ ab Punkt 3. Die Maschine laufen lassen, bis das Eis die Konsistenz frisch geschlagener Sahne hat.

Rezepte für Sorbet

Sorbet wird af Basis eines Zuckersirups hergestellt. Das richtige Verhältnis für diesen Zuckersirup ist 1 kg Zucker auf 1 l Wasser.

  1. Das Wasser in einem Stieltopf zum Kochen bringen.
  2. Den Zucker unter ständigem Rühren zufügen, bis er sich völlig aufgelöst hat.
  3. Den Topf vom Herd nehmen und die Mischung ganz abkühlen lassen.

Champagnersorbet

• 225 ml Zuckersirup
• 250 ml Champagner oder trockener Sekt
- Saft 1 Limette

Zubereitung

Alle Zutaten miteinander vermischen. Befolgen Sie jetzt die Anweisungen unter „Zubereitung von Eis“ ab Punkt 3.

Kiwisorbet

• 225 g Zucker
• 250 ml Orangensaft
• 570 g geschälte Kiwis

Zubereitung

Den Zucker im Orangensaft auflösen. Die Kiwis im Mixer pürieren und unter die Zucker-Orangensaft mischung rühren. Befolgen Sie jetzt die Anweisungen unter „Zubereitung von Eis“ ab Punkt 3.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BESTRON

Modell : DHY1705

Kategorie : Fondue-, Raclette- und Wokgerät