Pod Coffee Maker - Kaffeemaschine PRINCESS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Pod Coffee Maker PRINCESS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Pod Coffee Maker - PRINCESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Pod Coffee Maker von der Marke PRINCESS.
BEDIENUNGSANLEITUNG Pod Coffee Maker PRINCESS
- •••••••• 3(dure) 14-21
Sicherheitsanweisungen Allgemeine Sicherheit Lesen Sie das Handbuch vor • dem Gebrauch genau durch. Bewahren Sie das Handbuch zur künftigen Bezugnahme auf. Verwenden Sie das Gerät • und sein Zubehör nur für den Zweck, für den es konstruiert wurde. Verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör nicht für Zwecke, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind. Verwenden Sie das Gerät nicht, • wenn ein Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt ist. Ist ein Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden. Das Gerät kann von Kindern ab • 8 Jahren und von Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Die Reinigung und Wartung darf nur dann von Kindern durchgeführt werden, wenn sie älter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel aus der Reichweite von Kindern, die jünger als 8 Jahre sind. Kinder müssen stets • beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Die Benutzung des Geräts durch • Kinder oder durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen, geistigen oder motorischen Fähigkeiten oder ohne das erforderliche Wissen und die nötige Erfahrung kann gefährlich sein! Die für die Sicherheit verantwortlichen Personen müssen klare Anweisungen geben oder den Gebrauch des Geräts beaufsichtigen. Verwenden Sie das Gerät nicht • in der Nähe von Badewannen, Duschen, Bassins oder anderen Wasserbehältern.31
Tauchen Sie das Gerät niemals • in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wurde, nehmen Sie es nicht mit Ihren Händen heraus. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Wandsteckdose. Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wird, darf es nicht mehr verwendet werden. Reinigen Sie das Gerät und • das Zubehör. Siehe Abschnitt "Reinigung und Wartung". Elektrische Sicherheit Vergewissern Sie sich vor • dem Gebrauch stets, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt. Das Gerät ist nicht dafür • ausgelegt, von einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernsteuersystem betrieben zu werden. Schließen Sie das Gerät an eine • geerdete Wandsteck dose an. Verwenden Sie nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungskabel mit einem geeigneten Durch- messer (mindestens 3 x 1 mm
Stellen Sie sicher, dass kein • Wasser in die Steckkontakte des Netzkabels und in das Verlängerungskabel eindringen kann. Wickeln Sie das Netzkabel • und das Verlängerungskabel stets vollständig ab. Vergewissern Sie sich, dass • das Netzkabel nicht an der Kante einer Arbeitsplatte hängen bleibt und nicht versehentlich daran gezogen oder darüber gestolpert wird. Halten Sie das Netzkabel von • Hitzequellen, Öl und scharfen Kanten fern. Verwenden Sie das Gerät • nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Teil vom Hersteller oder einem autorisierten Reparatur betrieb ausgetauscht werden. Ziehen Sie niemals am • Netzkabel, um den Netzstecker aus der Wandsteckdose zu ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker aus • der Wandsteckdose, wenn32
das Gerät nicht gebraucht wird, sowie vor der Zerlegung bzw. dem Zusammenbau und vor der Reinigung und Wartung. Sicherheitsanweisungen für Kaffeemaschinen Das Gerät ist nur für den • Hausgebrauch geeignet. Verwenden Sie das Gerät • nicht im Freien. Verwenden Sie das Gerät nicht • in feuchten Umgebungen. Verwenden Sie das Gerät nur • in frostfreien Umgebungen, wenn das Gerät mit Wasser gefüllt ist. Verwenden Sie das Gerät • nicht an Orten, die höher als
Meeresspiegel liegen. Stellen Sie das Gerät auf eine • stabile, flache Oberfläche. Stellen Sie das Gerät auf eine • hitzebeständige und spritzgeschützte Oberfläche. Stellen Sie das Gerät nicht auf • ein Kochfeld. Stellen Sie das Gerät nicht auf • heiße Oberflächen oder in die Nähe von offenen Flammen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät • nicht mit entzündlichem Material in Berührung kommt. Halten Sie das Gerät von • Wärmequellen fern. Gehen Sie vorsichtig mit • heißem Wasser und Dampf um, um Verbrennungen zu vermeiden. Reinigung und Wartung Achtung! - Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose. - Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Vorsicht! - Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel, um das Gerät und seine verschiedenen Teile zu reinigen. Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf • mögliche Schäden. Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit • einem weichen, feuchten Tuch. Trocknen Sie das Äußere des Geräts gründlich mit einem sauberen, trockenen Tuch. Reinigen Sie das Zubehör nach jedem • Gebrauch: - Reinigen Sie die Kaffeepad-Kassette und die Kassette für gemahlenen Kaffee in Seifenwasser. - Reinigen Sie die Spenderkassette und den Kaffeespenderfilter in Seifenwasser. - Reinigen Sie den Wasserbehälter und den Deckel des Wasserbehälters in Seifenwasser. - Reinigen Sie das Tassentablett und das Tropftablett in Seifenwasser. - Spülen Sie das Zubehör unter fließendem Wasser. - Trocknen Sie das Zubehör gründlich mit einem sauberen, trockenen Tuch. Spülen des Geräts (Abb. A - C) Das Gerät muss gespült werden, falls es einige Tage nicht verwendet wurde. Spülen Sie das Gerät immer direkt nach dem Einschalten, um den Energieverbrauch gering zu halten.33
Achtung! - Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser und Dampf um, um Verbrennungen zu vermeiden. Während des Vorgangs kann heißer Dampf aus dem Kaffeespender austreten. - Vergewissern Sie sich vor dem Spülen des Geräts, dass der Wasserbehälter in das Gerät eingesetzt ist. Spülen Sie den Wasserbehälter (12).• Füllen Sie den Wasserbehälter (12) bis zur • Maximalmarke ("MAX") auf der Wasserstandsanzeige (13) mit Wasser. Setzen Sie den Wasserbehälter (12) in das • Gerät ein. Setzen Sie die Kaffeepad-Kassette (11) in • das Gerät ein. Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position • 'A'. Stellen Sie zwei große Tassen nebeneinander • auf das Tassentablett (14). Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), • um das Gerät einzuschalten. Halten Sie beide Start-/Stopp-Tasten (2/3) • gleichzeitig gedrückt, um den Spülvorgang zu starten. Die Brühbereitschaftsanzeige (5) leuchtet rot. Ist der Vorgang abgeschlossen, stellen Sie • den Sperrknopf (7) auf Position 'B'. Reinigung des Kaffeespenderfilters (Abb. A) Die Qualität der Sahneschicht nimmt ab, wenn der Kaffeespenderfilter mit Kalzium oder Kaffeerückständen zugesetzt ist. Der Kaffee- spenderfilter muss regelmäßig gereinigt werden. Vorsicht! - Sind die beiden Filter des Kaffeespenderfilters aneinander gedrückt, erneuern Sie den Kaffeespenderfilter. Entfernen Sie die Spenderkassette (9) aus • dem Gerät. Entfernen Sie den Kaffeespenderfilter (10) • aus der Spenderkassette (9). Reinigen Sie den Kaffeespenderfilter (10) • mit einer weichen Bürste in Seifenwasser, um die Kaffeerückstände zu entfernen. Gießen Sie etwas Entkalker durch die • Öffnung des Kaffeespenderfilters (10), um das Kalzium zu entfernen. Spülen Sie den Kaffeespenderfilter (10) • unter fließendem Wasser. Bringen Sie den Kaffeespenderfilter (10) • an der Spenderkassette (9) an. Bringen Sie die Spenderkassette (9) am • Gerät an. Einstellen des Wasserhärtebereichs (Abb. A) Das Gerät kann auf verschiedene Wasserhärten eingestellt werden. Die Werkseinstellung der Wasserhärte ist 4. Wenden Sie sich an Ihr Wasserwerk oder an die entsprechenden regionalen Stellen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Ist die Wasserhärte in Ihrem Gebiet niedriger als 4, kann die Wasserhärteeinstellung verändert werden, um die Häufigkeit der Entkalkungen zu verringern. Verwenden Sie die Ein-/Aus-Taste (1), • um das Gerät auf die Wasserhärte in Ihrem Gebiet einzustellen. Die Einstellung des richtigen Wasserhärtebereichs können Sie der Tabelle unten entnehmen. Blinksignal Wasserhärte- Wasserhärte bereich (°dH)
- ••••• 2(mittel) 7-14
- •••••••• 3(hart) 14-21
- ••• •••• •••• 4 (sehr hart) über 21 Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), • um das Gerät auszuschalten. Halten Sie 3 - 4 Sekunden lang die Start-/Stopp-• Taste (3) gedrückt, bis die Entkalkungs- anzeige (6) blinkt. Drücken Sie auf die Start-/Stopp-Taste (3), • um den Wasserhärtebereich um eine Stufe zu erhöhen. (Nach Bereich 4 folgt wieder Bereich 1, usw.) Drücken Sie kurz auf die Ein-/Aus-Taste (1), • um den neuen Wasserhärtebereich zu speichern. Wenn Sie die Ein-/Aus-Taste (1) nicht innerhalb von zehn Sekunden drücken, schaltet das Gerät automatisch aus, ohne die Einstellung zu speichern.34
Wiederholen Sie die ersten beiden Schritte, • um den Wasserhärtebereich zu kontrollieren. Entkalken des Geräts (Abb. A - C) Das Gerät muss regelmäßig entkalkt werden. Das Gerät hat eine automatische Entkalkungs- anzeige, die den Benutzer informiert, wann eine Entkalkung erforderlich ist. Hinweis: Schäden, die durch ein nicht regelmäßiges Entkalken des Geräts entstanden sind, sind nicht von der Garantie abgedeckt. Falls die Entkalkungsanzeige (6) blinkt, • muss das Gerät entkalkt werden. Es ist immer noch möglich, Kaffee zu kochen. Wenn die Entkalkungsanzeige (6) • ununterbrochen leuchtet, läuft das Entkalkungsprogramm. Das automatische Entkalkungsprogramm des Geräts ist für den Gebrauch mit 125 ml durgol
optimiert. Das Produkt wird unverdünnt verwendet, ist hochwirksam und garantiert eine zuverlässige Entkalkung und somit eine lange Lebensdauer des Geräts. Der Entkalker ist bei unserem Kundendienst erhältlich. Achtung! - Gehen Sie beim Entkalken des Geräts vorsichtig vor, um Schäden an Möbeln oder Kleidung zu vermeiden. Stellen Sie einen leeren Topf (mindestens 1,2 l) so unter den Kaffeespender (8), dass ein Spitzen vermieden wird. Vorsicht! - Verwenden Sie zum Entkalken des Geräts nur durgol
in der angegebenen Menge. - Verwenden Sie keinen Essig und kein Essigkonzentrat, um das Gerät zu entkalken. - Verwenden Sie keine Zitronensäue, um das Gerät zu entkalken. Füllen Sie den leeren Wasserbehälter (12) • mit durgol
(125 ml) und Frischwasser (0,8 l). Setzen Sie den Wasserbehälter (12) in das • Gerät ein. Setzen Sie die leere Kaffeepad-Kassette • (11) in das Gerät ein. Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position • 'A'. Stellen Sie einen leeren Topf (mindestens 1,2 l) • unter den Kaffeespender (8). Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), • um das Gerät einzuschalten. Halten Sie beide Start-/Stopp-Tasten (2/3) • 4 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt, um den Entkalkungsvorgang zu starten. Die Entkalkungsanzeige (6) leuchtet gelb. Nach ca. 10 Minuten blinkt die Anzeige (4) • für niedrigen Wasserstand gelb. Leeren Sie den Topf und stellen Sie ihn • zurück unter den Kaffeespender (8). Füllen Sie den leeren Wasserbehälter (12) • mit Frischwasser (1 l). Die Brühbereitschaftsanzeige (5) blinkt grün. Drücken Sie auf die Start-/Stopp-Taste (2/3), • um den ersten Spülzyklus zu starten. Nach ca. 2 Minuten ist der erste Spülzyklus • abgeschlossen. Die Anzeige für niedrigen Wasserstand (4) blinkt gelb. Leeren Sie den Topf und stellen Sie ihn • zurück unter den Kaffeespender (8). Füllen Sie den leeren Wasserbehälter (12) • mit Frischwasser (1 l). Die Brühbereitschaftsanzeige (5) blinkt grün. Drücken Sie auf die Start-/Stopp-Taste (2/3), • um den zweiten Spülzyklus zu starten. Nach ca. 2 Minuten ist der zweite Spülzyklus • abgeschlossen. Der Entkalkungsvorgang ist abgeschlossen. Das Gerät schaltet sich automatisch aus. Reinigen Sie die Spenderkassette (9), den • Kaffeespenderfilter (10) und die Kaffeepad- Kassette (11) nach dem Entkalken des Geräts mit einer weichen Bürste in Seifenwasser. Beschreibung (Abb. A) Ihre 242800 Princess Kaffeemaschine wurde zur Zubereitung von Kaffee konzipiert. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet.
4. Anzeige für niedrigen Wasserstand35
5. Brühbereitschaftsanzeige
6. Entkalkungsanzeige
7. Sperrknopf (Kaffeepad-Kassette)
13. Wasserstandsanzeige
Bezeichnung der Anzeigen Anzeige Status Bezeichnung Anzeige für Gelbes Blinken Füllen Sie den niedrigen Wasserbehälter. Wasserstand Brühbereit- Grünes Blinken Entlüftung schaftsanzeige erforderlich. Der Programmier- modus ist aktiv. Grün Das Gerät ist brühbereit. Brühfunktion. Rotes Blinken Die Öko-Brüh funktion ist aktiv. Rot Das Gerät heizt. Spülfunktion. Entkalkungs- Gelb Entkalken Sie das anzeige Gerät. Das Entkalkungs- programm läuft. Wasserhärte- Einstellmodus. Optionales Zubehör Optionales Zubehör ist nicht in der Verpackung enthalten. Sie können von ausgewählten Händlern optionales Zubehör beziehen oder direkt Online bestellen: service.princess.info Kassette für gemahlenen Kaffee Mit der Kassette für den gemahlenen Kaffee können Sie Ihre Lieblingskaffeemarke frisch gemahlen mit Sahne genießen, ohne dafür standardmäßige im Handel erhältliche Kaffeepads zu benötigen. Erster Gebrauch Vorbereitung Reinigen Sie die Kaffeepad-Kassette und • die Kassette für gemahlenen Kaffee in Seifenwasser. Reinigen Sie die Spenderkassette und den • Kaffeespenderfilter in Seifenwasser. Reinigen Sie den Wasserbehälter und den • Deckel des Wasserbehälters in Seifenwasser. Reinigen Sie das Tassentablett und das • Tropftablett in Seifenwasser. Spülen Sie das Zubehör unter fließendem • Wasser. Trocknen Sie das Zubehör gründlich mit • einem sauberen, trockenen Tuch. Entlüftung (Abb. A & B) Das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch entlüftet werden. Die Entlüftung ist nur bei Neugeräten erforderlich. Vorsicht! - Füllen Sie den Wasserbehälter nur mit frischem kaltem Wasser. Verwenden Sie kein kohlesäurehaltiges Wasser oder andere Flüssigkeiten, um den Wasserbehälter zu füllen. - Überschreiten Sie beim Füllen des Wasser- behälters nicht die Maximalmarke ("MAX"). - Unterbrechen Sie nicht die Entlüftungszyklen, entfernen Sie nicht den Wasserbehälter und ziehen Sie nicht den Netzstecker aus der Wandsteckdose, um einen notwendigen Neustart des Entlüftungsvorgangs zu verhindern. Füllen Sie den Wasserbehälter (12) bis zur • Maximalmarke ("MAX") auf der Wasserstandsanzeige (13) mit Wasser. Setzen Sie den Wasserbehälter (12) in das • Gerät ein. Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position 'B'.• Setzen Sie die leere Kaffeepad-Kassette • (11) in das Gerät ein. Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position • 'A'. Hinweis: Wird keine Kaffeepad-Kassette eingesetzt, kann der Sperrknopf nicht auf Position 'A' gestellt werden.36
Setzen Sie das Tropftablett (15) unten im • Gerät ein. Legen Sie das Tassentablett (14) auf das • Tropftablett (15). Stellen Sie zwei große Tassen nebeneinander • auf das Tassentablett (14). Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), • um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie kurz auf die Start-/Stopp-Taste • (2/3), um die Entlüftung zu starten. Beim Start wird die Anzahl an erforderlichen Spülzyklen elektronisch ermittelt. Sind mehrere Spülzyklen erforderlich, wird der Vorgang alle 45 Sekunden abgebrochen und die Brühbereitschaftsanzeige (5) blinkt grün. Falls erforderlich leeren Sie die Tassen und drücken Sie die Start/Stopp-Taste (2/3) erneut. Die Start/Stopp-Taste (2/3) leuchtet rot, wenn das Gerät ausreichend gespült wurde. Das Wasser wird erhitzt, bis die Start-/Stopp- Taste (2/3) von rot auf grün wechselt. Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position 'B'.• Kaffee kochen mit Kaffeepads (Abb. A - C) Verwenden Sie herkömmliche Kaffeepads mit einem Außendurchmesser von 7 cm. Achtung! - Schalten Sie das Gerät vor dem Zusammenbau oder der Zerlegung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose. Vorsicht! - Verwenden Sie folgende Kaffeepad-Typen nicht: - Kaffeepads mit einem Außendurchmesser unter 7 cm; - Harte Kaffeepads für Espressomaschinen; - Kaffeepads mit Zusätzen für Cappuccino, etc. - Füllen Sie keine beschädigten Kaffeepads, losen gemahlenen Kaffee oder Instant- Kaffee in die Kaffeepad-Kassette ein. Vorsicht! - Folgen Sie den Anweisungen unten, um Kaffeepads in die Kaffeepad-Kassette einzusetzen: - Verwenden Sie die mit '1' gekennzeichnete Seite auf der Kaffeepad-Kassette für eine Tasse Kaffee. Verwenden Sie die mit '2' gekennzeichnete Seite auf der Kaffeepad- Kassette für zwei Tassen Kaffee. - Klopfen Sie mit den Fingerspitzen vorsichtig auf das Kaffeepad, um den gemahlenen Kaffee im Kaffeepad gleichmäßig zu verteilen. Drücken Sie den Kaffeepad in der Mitte leicht ein. - Legen Sie asymmetrische Kaffeepads mit der flachen Seite nach unten in das Gerät. - Wenn Sie zwei Kaffeepads gleichzeitig verwenden, drücken Sie das erste Kaffeepad fest in die Aussparung der Kaffeepad-Kassette, wobei die Papierkante nach oben weisen muss. Setzen Sie dann gemäß den Anweisungen oben das zweite Kaffeepad in die Kaffeepad-Kassette ein. Füllen Sie den Wasserbehälter (12) bis zur • Maximalmarke ("MAX") auf der Wasserstandsanzeige (13) mit Wasser. Setzen Sie den Wasserbehälter (12) in das • Gerät ein. Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position • 'C'. Entfernen Sie die Kaffeepad-Kassette (11) • aus dem Gerät. Setzen Sie das Kaffeepad in die Kaffeepad-• Kassette (11) ein. - Legen Sie für eine Tasse das Kaffeepad in die mit '1' gekennzeichnete Seite der Kaffeepad-Kassette (Abb. C1). - Legen Sie für zwei Tassen die Kaffeepads in die mit '2' gekennzeichnete Seite der Kaffeepad-Kassette (Abb. C2). Setzen Sie die Kaffeepad-Kassette (11) mit • dem Kaffeepad nach oben in das Gerät ein. Vergewissern Sie sich, dass sich das Kaffeepad nicht verschieben kann. Stellen Sie den Sperrknopf (7) so nahe wie • möglich auf Position 'A' (siehe Pfeil in Abb. B). Stellen Sie die erforderliche Anzahl an • Tassen unter den Kaffeespender (8). - Stellen Sie die Tasse für eine Tasse unter beide Spenderdüsen des Kaffeespenders. - Stellen Sie für zwei Tassen die eine Tasse unter die linke Spenderdüse und die andere unter die rechte Spenderdüse des Kaffeespenders.37
- Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), um das Gerät einzuschalten. Die Brühbereitschafts- anzeige (5) leuchtet rot. Das Gerät beginnt mit dem Aufheizvorgang. Ist der Vorgang abgeschlossen, leuchtet die Brühbereitschafts- anzeige (5) grün. Treffen Sie folgende Maßnahmen:• - Drücken Sie für eine Tasse auf die Start-/ Stopp-Taste (2). Das Gerät beginnt, Kaffee zuzubereiten. Um die Vorgang zu unterbrechen, drücken Sie erneut auf die Start-/Stopp-Taste (2). - Drücken Sie für zwei Tassen auf die Start-/Stopp-Taste (3). Das Gerät beginnt, Kaffee zuzubereiten. Um die Vorgang zu unterbrechen, drücken Sie erneut auf die Start-/Stopp-Taste (3). Ist der Vorgang abgeschlossen, stellen Sie • den Sperrknopf (7) auf Position 'B'. Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), • um das Gerät auszuschalten. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.• Vorbrühfunktion Durch die Vorbrühfunktion wird sichergestellt, dass das Gerät anfangs nur eine geringe Wassermenge liefert. Der Kaffeekochvorgang wird nach einer kurzen Zeitspanne fortgesetzt. Programmieren der Kaffeemenge (Abb. A - C) Das Gerät verfügt über eine bequeme Funktion zur individuellen Programmierung der erforderlichen Kaffeemenge für beide Start-/ Stopp-Tasten (2/3). Sie können die Kaffeestärke entsprechend Ihrem Geschmack ändern. Hinweis: Der Programmiermodus ist ca. 30 Sekunden lang aktiv, nachdem die Start-/ Stopp-Taste (2) gedrückt wurde oder ca. 60 Sekunden, nachdem die Start-/Stopp-taste (3) gedrückt wurde. Falls Sie die Start-/Stopp- Taste (2/3) nicht drücken, bevor der Brühzyklus automatisch stoppt, wird die maximale Kaffeemenge programmiert. Setzen Sie das Kaffeepad in die Kaffeepad-• Kassette (11) ein. Setzen Sie die Kaffeepad- Kassette (11) in das Gerät ein. Siehe Abschnitt "Kaffee kochen mit Kaffeepads". Stellen Sie den Sperrknopf (7) so nahe wie • möglich auf Position 'A' (siehe Pfeil in Abb. B). Stellen Sie eine oder zwei große Tassen auf • das Tassentablett (14). Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), um das • Gerät einzuschalten. Die Brühbereitschafts- anzeige (5) leuchtet rot. Das Gerät beginnt mit dem Aufheizvorgang. Ist der Vorgang abgeschlossen, leuchtet die Brühbereitschafts- anzeige (5) grün. Halten Sie 3 - 4 Sekunden lang die Start-/• Stopp-Taste (2/3) gedrückt, bis die Brühbereitschaftsanzeige (5) grün blinkt. Der Programmiermodus ist aktiv. Das Gerät beginnt, Kaffee zuzubereiten. Ist die benötigte Kaffeemenge erreicht, • drücken Sie erneut auf die gleiche Start-/ Stopp-Taste (2/3). Das Gerät hört auf, Kaffee zuzubereiten. Die Brühzeit ist programmiert. Um die Kaffeemenge wieder auf die • Werkseinstellungen zurückzusetzen, drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), um das Gerät abzuschalten. Halten Sie die Start-/Stopp-Tasten (2/3) • gleichzeitig 3 - 4 Sekunden lang gedrückt, bis alle Anzeigen kurz aufleuchten. Notöffnung für die Kaffeepad- Kassette (Abb. A & D) Falls der Sperrknopf (7) nach dem Abkühlen des Geräts nicht auf eine andere Position eingestellt werden kann, muss die Kaffeepad-Kassette (11) wie folgt beschrieben entfernt werden: Stecken Sie eine begradigte Büroklammer • waagerecht in die Öffnung (16) direkt neben der Kaffeepad-Kassette (11) und drücken Sie die Büroklammer sanft in die Öffnung. Kochen von Wasser (Abb. A - C) Achtung! - Schalten Sie das Gerät vor dem Zusammenbau oder der Zerlegung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose. - Verwenden Sie das Gerät nicht zum Kochen von Wasser, wenn sich Kaffeepads in der Kaffeepad-Kassette befinden. Füllen Sie den Wasserbehälter (12) bis zur • Maximalmarke ("MAX") auf der Wasserstandsanzeige (13) mit Wasser.38
Setzen Sie den Wasserbehälter (12) in das • Gerät ein. Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position • 'C'. Vergewissern Sie sich, dass die Kaffeepad-• Kassette (11) leer und in das Gerät eingesetzt ist. Stellen Sie den Sperrknopf (7) auf Position • 'D'. Stellen Sie die erforderliche Anzahl an • Tassen unter den Kaffeespender (8). - Stellen Sie die Tasse für eine Tasse unter beide Spenderdüsen des Kaffeespenders. - Stellen Sie für zwei Tassen die eine Tasse unter die linke Spenderdüse und die andere unter die rechte Spenderdüse des Kaffeespenders. Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), um das • Gerät einzuschalten. Die Brühbereitschafts- anzeige (5) leuchtet rot. Das Gerät beginnt mit dem Aufheizvorgang. Ist der Vorgang abgeschlossen, leuchtet die Brühbereitschafts- anzeige (5) grün. Treffen Sie folgende Maßnahmen:• - Drücken Sie für eine Tasse auf die Start-/ Stopp-Taste (2). Das Gerät beginnt, Wasser auszuschenken. Um die Vorgang zu unterbrechen, drücken Sie erneut auf die Start-/Stopp-Taste (2). - Drücken Sie für zwei Tassen auf die Start-/Stopp-Taste (3). Das Gerät beginnt, Wasser auszuschenken. Um die Vorgang zu unterbrechen, drücken Sie erneut auf die Start-/Stopp-Taste (3). Ist der Vorgang abgeschlossen, stellen Sie • den Sperrknopf (7) auf Position 'B'. Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), • um das Gerät auszuschalten. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.• Energiesparfunktionen Öko-Brühfunktion Wenn Sie das Gerät nach einem Brühzyklus ausschalten möchten, kann die Öko-Brühfunktion automatisch aktiviert werden. Um die Spar- Brühfunktion zu aktivieren, drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), bis die Brühbereitschafts- anzeige (5) grün aufleuchtet. Halten Sie anschließend die Ein-/Aus-Taste (1) und beide Start-/Stopp-Tasten (2/3) gleichzeitig gedrückt. Die Brühbereitschaftsanzeige (5) blinkt rot, um darauf hinzuweisen, dass das Gerät automatisch abschaltet. Standby-Modus Wird das Gerät länger als ca. 5 Minuten nicht verwendet, wird der Standby-Modus automatisch aktiviert. Die Brühbereit schaftsanzeige (5) blinkt rot. Um das Gerät für den Gebrauch zu aktivieren, drücken Sie erneut auf die Start-/ Stopp-Taste (2/3). Automatische Abschaltfunktion Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn es 30 Minuten lang nicht verwendet wurde.39
- •••••••• 3(hardt) 14-21
Notice-Facile