MR 689 - Radio CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MR 689 CLATRONIC als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Gerätetyp | Radio |
| Frequenzen | AM/FM |
| Stromversorgung | Netz und Batterie |
| Ausgangsleistung | 3 W |
| Anzeige | Hintergrundbeleuchtetes LCD-Display |
| Zusätzliche Funktionen | Wecker, Timer, Kopfhöreranschluss |
| Abmessungen | 24 x 12 x 10 cm |
| Gewicht | 1,2 kg |
| Verwendung | Ideal zum Radiohören zu Hause oder unterwegs |
| Wartung | Mit einem weichen Tuch reinigen, Feuchtigkeit vermeiden |
| Sicherheit | Nicht dem Wasser aussetzen, nur mit dem mitgelieferten Adapter verwenden |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - MR 689 CLATRONIC
Benutzerfragen zu MR 689 CLATRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MR 689 - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MR 689 von der Marke CLATRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG MR 689 CLATRONIC
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de service/Garantia · Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee · Instrukcja obslugi/Gwarancja
A hasznalati utasitas/Garancia
Design-Radio
Designradio · Radio design Radio de Diseño · Radio con design Design Radio · Stylowe radio Design-radio

MR 689
Inhalt
D
Seite
Ubersicht der Bedienelemente 3
Bedienungsanleitung 4
Technische Daten 6
Garantie. 7
Inhoud
NL
Pagina
Technische gegevens 11
Garantie. 12
Sommaire
F
Page
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di commando Overview of the Components • Przejęd elementów oblsugi A kezeló elemek attekintésee

D
Allgemeine Sicherheitshinweise
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollen den Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in un mittel barer Höhe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
Bei Verwendung von externen Netzeilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigerum einlagen.
Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb besteht, sondern von einem Fachmann reparieren lessen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.
Ein defectes Netzkabelarf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ahnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefahrduungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät langere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnahmen Sie die Batterien.
These Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgenden hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bediennungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.

Geräte mit diesen Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sightbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
These Sicherheitschalter sollen auf keinen Fall überbruckt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Beschreibung der Bedienelemente
1 Bandwahlschalter 6 Antenne
2 Frequenzskala 7 Batteriefach
3 TUNING Regler 8 Griff
4 VOLUME/OFF Lautstärkeregler 9 TONE Klangregler
5 Laufsprecher 10 PHONE Kopfhöreranschluss
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
- Lesen Sie vor der Inbetriebnahme sorgfältig die Bedienungsanleitung!
- Wahlen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät. Geeignet wurde eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedieten können.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend beluftet wird!
Stromversorgung
- Stecken Sie den Netzstecker (siehe Batteriefach) in eine vorschrifsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose 230V, 50Hz.
- Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
Batterien einlagen (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
- Offnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite.
- Legen Sie 4 Batterien des Typs UM 2/R14 1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden bzw. Aufprüfung an der Außenseite)!
- Wird das Gerät im Batteriebetrieb längerere Zeit nicht benutzt, entnehmer Sieitte die Batterie(n), um ein "Auslaufen" zu vermeiden.
Hinweis:
Ist das Netzkabel angeschlossen, wird die Netzspannung automatisch bevorzugt.
Achtung: Batterien gehoren nicht in den Hausmull.itte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handler ab.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
Kopfhörerbuchse
Benutzen Sie für den Kopfhörerbetrieb einen Kopfhörer mit einem 3.5 mm Stereo-Klinkenstecker, den Sie in den PHONE Kopfhöreranschluss stecken. Die Laufsprecher werden abgeschaltet.

D
Radio horen
- Drehen Sie den VOLUME Lautstärkeregler im Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten und die gewünschte Lautstärke einzustellen.
- Schieben Sie den Bandwahlschalter zur Position FM oder AM, je nach dem welches Frequenzband Sie horen möhen.
- Stellen Sie mit dem TUNING Regler den gewünschten Sender ein.
- Bei UKW/FM Betriebziehen Sie die Teleskop-Antenne aus und drehen Sie diese, um den Empfang zu verbessern.
- Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im Gerät integriert. Das Gerät kann durch Verdrehen und Änderung auf den Sender ausgerichtet werden.
- Mit dem TONE Regler stellen Sie den Klang ein.
HIGH (Höher), LOW (Tiefer)
Ausschalten
Das Gerät ist außer Betrieb, wenn der VOLUME Lautstärkeregler in Position OFF steht. Ziehen Sie anschließend den Netzstecker.
Reinigung und Pfl ege
- Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
- Das Gehäuse reinigen Sieitte mit einem weichen, trockenen Tuch ohne Zusatzmittel.
Technische Daten
Modell: MR 689
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Schutzklasse: II
Ausgangsleistung: 20 W PMPO
Radioteil:
Frequenzbereiche: .UKW / FM 88 ~ 108 MHz .MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neusten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie

Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosten Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in diesen Fallitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffeilen sind grundsätzlich kostenpfl richtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl richtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl richtig vom entspruchenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.

Bedeutung des Symbols „Mullonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie halten damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus- und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten.
In Deutschland ab 23.3.2006.
Beschermingsklasse: II
Uitgangsvermögen: 20 W PMPO
Radio-element:
frequentiebereiken: UKW / FM 88 ~ 108 MHz