CAUXG33 - Hi-Fi-Anlage JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CAUXG33 JVC als PDF.
Benutzerfragen zu CAUXG33 JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-Anlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CAUXG33 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CAUXG33 von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG CAUXG33 JVC
BEDIENUNGSPANLEITUNG, MANUEL D'INSTRUCTIONS
Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen (die STANDBY-Anzeige schaltet ab). Beim Aufstellung des Geräts stellen Sie safer, dass der Stecker gut zugänglich ist. Die Taste stehnt in keiner Position die Stromversorgung zum Netzanschluss.
- Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsbetrieb befindet, leuchtet die Anzeigeleuche STANDBY rot.
- Wenn das Gerät eingeschaltet wird, erlischt die STANDBY-Leucht.
Das Gerät kann über die Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
ATTENTION—Touche /!
Zur Verhinderung von elektrischen Schlagen, Brandgefahr, usw:
- Keine Schrauben losen oder Abdeckungen enlfernen und das Gehäuse nicht öffnen.
- Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ATTENTION
- Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder - bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -locher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.)
- Stellen Sie keine offenen Flammen, beispisse angezündete Kerzen, auf das Gerät.
- Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.
- Setzen Sie these Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
ATTENTION
Achtung: Ausreichende Belüfung
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Schäden sollen das Gerät unter folgenden Bedingungen aufgestellt werden:
- Vorderseite: Hindernisfrei und gut zuganglich.
- Seitenwände/Oberseite/Rückwand: Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen (s. Abbildung).
- Unterseite: Die Stellfläche muß absolut sein. Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung auf einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe.
- LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
- ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthalt keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführten halten.
- ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen Abdeckungen. Nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte

Hinweis:
Dieses Symbolist nur in der Europäischen Union gultig.
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollen das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführrt werden.
Die korrekte Entsorgung these Products dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäß Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling these Products erhalten Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung, Ihr fremtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung these Abfalls konnen gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie diesen Produkt entsorgen möchten, besuchen Sieitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie这点es Produkt entsorgen mochten, halten Sie sich damititte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihr Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
- An einem Ort aufstellen, der eben, trocken und nicht zu besteht oder zu kalt ist — zwischen 5^ und 35^ .
- Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit ausreichender Luftung auf, um Hitzestau in der Anlage zu vermeiden.
![JVC CAUXG33 - [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] - 1](/content/2026/02/379689/images/cd8f5cfeb8bb8e889c767ba0bf9dea63b5d075febd181baa3a03cd59aab3a46f.jpg)
Stellen Sie die Anlage NICHT an einem Ort in der Nähe von Hitzequellen oder an einem Ort auf, der direktem Sonnenlicht, starkem Staub oder Vibration ausgesetzt ist.
- Lassen Sie ausreichenden Abstand zwischen der Anlage und dem Fernsehgerät.
- Halten Sie die Laufsprecher vom Fernschgerät fern, um Störungen mit den Fernschgerät zu vermeiden.
Betriebsstromquellen
- Beim Trennen der Anlage von der Wandsteckdose zichen Sie immer am Stecker und nicht Netzkabel.

Berühren Sie das Netzkabel NICTT mit nassen Handen.
Feuchtigkeitskondensation
Feuchtigkeitskondensation auf den Linsen in der Anlage kann sich in den folgenden Fälle bilden:
- Beim starken Aufheizen eines Raums
- In einem feuchten Raum
- Wenn die Anlage direkt von einem kalten an einem warmen Ort gebracht wird
In thisem Fall kann eine Fehlfunktion in der Anlage auftreten. In thisem Fall lassen Sie die Anlage einige Stunden lang stehen, bis die Feuchtigkeit verdampf,ziehen Sie den Netzstecker ab und stecken Sie ihn erneut ein.
Sonstige
- Falls Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in die Anlage geraten, ziehen Sie den Netzstecker ab und wenden sich an ihren Fachhändler, bevor Sie weitere Maßnahmen treffen.

Zerlegendie Anlage NICT;im Inneren befindensichkeine vomAnwender zu wartenden Teile.
- Wenn Sie diese Anlage über längerere Zeit verwenden,ziehen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab.
Falls etwas schiefgehrt, ziehen Sie den Netzstecker ab und wenden sich an ihren Fachhändler.
Wie Sie diese Anleitung lesen
- Tasten und Bedienungsvorgänge werden erklär, wie in der Tabelle unter gezeigt.
- Manche zugehörigen Tipps und Hinweise werden später in den Abschnitten "Weitere Informationen zu dieser Anlage" und "Störungssuche" gegeben, aber nicht in dem Abschnitt, der die Bedienung beschreiben (INFO weist darauf hin, dass Informationen enthalten sind).
| Zeigt an, dass Sie die Taste kurz drücken. | |
| Zeigt an, dass Sie die Taste kurz und wiederholt drücken, bis die gewünschte Option gewählt ist. | |
| Zeigt an, dass Sie die Taste kurz drücken. | |
| 2s. | Zeigt an, dass Sie die Taste für eine gegebene Sekundenzahl gedrücktelten. • Die Zahl im Pfeil zeigt die Länge des Drückens an (in thissem Beispiel 2 Sekunden). • Wenn sich keine Zahl im Pfeil befindet, halten Sie die Taste gedrückt bis der gesamte Vorgang beendet ist oder das gewünschte Ergebnis erhalten wurde. |
| Zeigt an, dass Sie den Regler in die angegebene Richtung(en) dreiben. |
| Remote ONLY | Zeigt an, dass dieser Vorgang nur über die Fernbedienung möglich ist. |
| Main Unit ONLY | Zeigt an, dass dieser Vorgang nur über die Tasten und Regler am Hauptgerät möglich ist. |
Inhalt
Einleitung 1
Anschlisse 3
Vor dem Betrieb der Anlage 6
Tägliche Bedienung — Wiedergabe. 7
Rundfunkempfang. 8
Wiedergabe einer Disk. 8
Abspielen eines tragbaren Audiogeräts. 9
Tägliche Bedienung - Klang u. andere Einstellungen 10
Einstellen der Lautstärke. 10
Einstellen des Klangs. 10
Anpassen der Displayhelligkeit 11
Einstellen des Audio-Eingangspegels 11
Einstellung der Uhr 11
Automatisches Ausschalten 11
Erweiterte Radiofunktionen 12
Empfang von UKW-Sendern mit Radio Data System. 12
Suchen eines Programms mit PTY-Codes 12
Kurzfristig automatisch zu einem Programm
Ihrer Wahl umschalten 13
Beschreibung der PTY-Codes. 13
Erweiterte Disk-Funktionen 14
Programmierung der Wiedergabereihenfolge — Programmwiedergabe. 14
Zufällige Wiedergabe von Titeln — Zufallswiedergabe 15
Wiederholt abspielen — Wiederholwiedergabe 15
Sperre der Disk-Ausgabe - Kindersperre 15
Timer-Funktionen 16
Einstellung des Timers. 16
Zusätzliche Information. 18
Weitere Informationen zu dieser Anlage 18
Störungssuche 19
Wartung 19
Technische Daten. 20
Teile-Index 20
Anschlüsse
Mitgeliefertes Zubehor
Nach dem Auspacken prufen Sie, ob die folgenden Antikel vorhanden sind:
UKW-Antenne (1)
Fernbedienung (1)
AM-Rahmenantenne (1)
- Batterien (2)
Falls ein Artikel feht, wenden Sie sich sofort an ihren Fachhändler.
Schlieben Sie das Netzkabel erst an, nach dem alle anderen Anschlüsse getätig ist sind.

Rückansicht

Vorderansicht
① AM/UKW-Antenne
Zum Montieren der AM-Rahmenantenne

Zum Anschlieben der AM-Rahmenantenne

- Wenn der AM-Rahmenantennendraht mit Vinyl isoliert ist, isolieren Sie die Spitze des Antennendrafts durch Drehen des Vinyls ab.
Für besseren AM/UKW-Empfang

Ummantelter Draht (nicht mitgeliefert)
Horizontal ausstrecken.
- Trennen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne ab, und schreiben Sie eine UKW-Außenantenne mit einem 75 Ω-Draht mit Koaxstecker (IEC oder DIN45325) an.
- Stellen Sie sicher, dass die Antennenleiter nicht andere Klemmen, Verbindungskabel oder Netzkabel berühren. Halten Sie außer dem die Antennen von Metalteilen der Anlage, Verbindungskabeln und dem Netzkabel fern. Dadurch kann schlechter Empfang verursacht werden.
(2) Laatsprecher
Zum Anschlieben der Laatsprecherkabel
Stellen Sie sicher, dass beiden Laufsprecher richtig und fest angeschlossen sind.

① Halten ② Einsetzen ③ Freigegeben

- Beim Anschlieben der Laufsprecherkabel achten Sie auf richtige Polung der Laufsprecherklemmen: Rotes Kabel an (+) und schwarzes Kabel an (-).
- Wenn die Laufsprecherkabel mit Vinyl isoliert sind, isolieren Sie die Spitze des Laufsprecherkabels durch Drehen des Vinyls ab.

- NICHT mehr als einen Lautsprecher an jeder Klemme anschließen.
- NICTZ zulassen, dass der Leiter der Lautsprecherkabel metallische Teile der Anlage berührt.
Zum Anschlieben eines tragbaren Audiogeräts

- Durch Verwendung von QP Link (Quick Portable Link) konnen Sie weniger die Wiedergabe von einem tragbaren Audiogerät auf dieser Gerät starten. Einzelheiten siehe Seite 9.
- Wenn ein externes Gerät nicht mit einem Stereo-Ministeckerausgang ausgelegt ist, verwenden Sie einen Steckeradaptor, um den Stereo-Ministecker in die entsprechende Buchse stecken zu konnen.
Vorbereiten der Fernbedienung

- Entsorgen Sie Batterien Sachgemäß unter Beachtung aller gesetzlichen und örtlichen Vorschriften.

Die Batterie NICHT aufladen, kurzschlieben, zerlegen, erhitzen oder in ein Feuer werfen.
Bei Verwendung der Fernbedienung
Richten Sie die Vorderkante der Fernbedienung möglichst direkt auf den Fernbedienungssensor. Bei der Bedienung von einer diagonalen Position her ist die steuerbare Entfernung (ungeführ 5 m) eventuell kürzer.
Vor dem Betrieb der Anlage
Die Anzeigen im Display teilen dem Anwender bei der Bedienung nutzliche Informationen mit. Vor dem Betrieb der Anlage machen Sie sich mit der Bedeutung der aufleuchtenden Anzeigen im Display vertraut.

Anzeigen im Hauptdisplay
-
Wahrend des Rundfunkempfangs:
-
Beim Wahlen von AUX:


- Wahlend der Wiedergabe von CD/MP3*:

- Wahlrend die Disk-Wiedergabe gestoppt ist:
CD:

MP3:

*Wenn Sie die Wiedergabe einer MP3-Disk starten oder beenden, werden die Gruppen- (Ordner-) Zahl, der Gruppen- (Ordner-) Name, die Stück- (Datei-) Zahl, der Stück- (Datei-) Name (und ID3-Tag) angezeigt, bevor die verflossene Spielzeit entscheid.
Disk-Betriebsanzeigen
- PRGM (Programmwiedergabe): leuchtet auf, wenn Programmwiedergabe aktiviert ist.
-
RND (Zufallswiedergabe): leuchtet auf, wenn Zufallswiedergabe aktiviert ist.
Wiederholwiedergabe: -
1 leuchtet auf, wenn Ein-Stück-Wiederholung aktiviert ist.
- leuchtet auf, wenn Alle-Titel-Wiederholung oder Eine-Gruppe-Wiederholung aktiviert ist.
2MP3-Anzeige
Leuchtet, wenn ein MP3-Stück erkannt wird.
3 TA/NEWS/INFO - Programmtyp- (PTY)-Anzeige
Leuchtet auf, um den aktuell gewählten Programmtyp für PTY-Standbyempfang anzuzeigen.
- Blinkt, wenn ein Programm automatisch mit PTY-Standbyempfang abgestimmmt ist.
4Rundfunkempfang-Anzeigen
FM: leuchtet beim Empfang von UKW-Sendern.
- ST (Stereo): leuchtet, während ein UKW-Sender mit ausreichender Signalstarke abgestimmt ist.
- MONO: leuchtet beim Empfang von UKW-Sendern in Mono.
AM: leuchtet beim Empfang von AM-Sendern.
5Timer-Anzeigen
- leuchtet auf, wenn ein Täglich-Timer Standby-Betrieb ist; blinking wenn aktiv oder während der Einstellung.
- 1/2/3: leuchtet auf, wenn ein Täglich-Timer (1, 2 oder 3) im Standby-Betrieb ist; blinking wenn aktiv oder während der Einstellung.
- SLEEP: leuchtet auf, wenn der Einschlaf-Timer aktiviert ist.
[6]S.TURBO (Sound Turbo)-Anzeige
Leuchtet auf, wenn Sound Turbo aktiviert ist.
AHB PRO (Active Hyper Bass Pro)-Anzeige
Leuchtet auf, wenn AHB Pro aktiviert ist.
QP Link (Quick Portable Link)-Anzeige
- Leuchtet auf, wenn QP Link aktiviert ist.
[9]A.STBY(Auto-Standby)-Anzeige
- Leuchtet auf, wenn Auto-Standby aktiviert ist.
- Blinkt etwa 3 Minuten, bevor Auto-Standby die Anlage ausschaltet.
Hauptdisplay
Tägliche Bedienung — Wiedergabe



In dieser Anleitung werden in erster Linie die Bedienungsschritte mit der Fernbedienung erklär; Sie können jeweils die Tasten und Regler am Hauptgerat verwenden, sofern diese die gleichen (oder ähnliche) Bezeichnungen und Symbole/TRagen.
1 Schalten Sie das Gerät ein.
Das Lempchen STANDBY am Hauptgerät erlischt.
Ohne Drucken von STANDBY/ON
Die Anlage schaltet durch Drücken einer der Quellenwahltasten ein.
- Das System schaltet ein und aktiviert die AUX-Quelle durch Starten der Wiedergabe auf einem externen Gerät, wenn QP Link aktiviert ist. (Siehe Seite 9 für Einzelheiten.)
2 Wahlen Sie die Quelle.
Die Wiedergabe startet automatisch, wenn die gewählte Quelle startbereit ist.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.
4 Regeln Sie die Ziellautstärke wie später erklärart.
Zum Ausschalten des Geräts (Standby)

STANDBY/ON
Das Limpchen STANDBY am Hauptgerät leuchtet rot auf.
- Eine geringe Menge Strom wird immer verbraucht, auch im Standby-Betrieb.
Sie können die Leistungsaufnahme verringn, indem Sie DIMMER drücken, um das Display auszuschalten, während auf Standby geschalteit ist.
- Wenn das Display ausgeschaltet ist, arbeitet QP Link nicht.
Für ungestortes Horen
Schlieben Sie ein Paar Kopfhörer an die Buchse PHONES am Hauptgerät an.Jetzt kommt kein Ton mehr von den Lautsprechern.Stellen Sie die Lautstärke immer niedrig,bevor Sie Kopfhörer anschlieben oder aufsetzen.
- Durch Abtrennen der Kopfhörer werden die Kopfhörer erneut aktiviert.

Schalten Sie die Anlage NICTH bei sehr hoch eingestellter Lautstärke aus (auf Standby); andernfalls kann der plottlich einsetzende laute Ton Ihr Gehör, die Lautsprecher und/oder die Kopfhörer beschädigden, wenn die Anlage ein- oder auf Wiedergabe geschalte wird.
Rundfunkempfang INFO Zum Wahlen des Wellenbereichs (UKW oder AM)

So stellen Sie Sender ein
Während UKW oder AM gewählt ist...

Die Frequenz beginnnt im Display weiterzuschalten.
Wenn ein Sender (eine Frequenz) mit ausreichender Signalstarke abgestimm ist, bleibt der Frequenzlauf stehen.
- Wenn Sie die Taste wiederholt drucken, schaltet die Frequenz in Einzelsritten um.
Zum Stoppen des manuellen Suchlaufs drucken Sie 1 oder
Wenn der UKW-Sender schlechten Empfang hat

Die Anzeige MONO leuchtet im Display auf. Der Empfang wird verbessert, obwohl der Stereoeffekt verloren Goes - MonoEmpfangsmodus.
Zum Zuruckschalten auf Stereo-Effekt drücken Sie die Taste erneut (die MONOAnzeige erlischt).
Zum Eingaben von Festsendern Sie können die 30 UKW- und 15 AM-Festsender eingeben.
1 Stimmen Sie einen als Festsende einzugeben gewünschten Sender ab.
- Sie können auch den Mono-Empfangsmodus für UKW-Festsender speichern, falls gewählt (siehe vorherige Spalte).
2 Aktivieren Sie den Festsendernummer-Eingabemodus.

- Beenden Sie den folgenden Vorgang, während die Anzeige im Display blinkt.
3 Wahlen Sie eine Festsendernummer für den gespeicherten Sender.

So stellen Sie einen Festsender ein Nach dem Wahlen des Wellenbereichs wahren Sie die Festsendernummer für den Festsender.

Wiedergabe einer Disk INFO
These Anlage kann die folgenden Disks abspielen — normale CD und CD-R/CD-RW (bespielt entweder im Audio-CD-Format oder im MP3-Format).
Zum Einsetzen einer Disk
Sie können eine Disk einsetzen, während eine andere Quelle wiedergegeben wird.

Zum Schlieben des Disk-Fachs drucken Sie erncut.
- Wenn Sie CD drucken, schliebt das Disk-Fach automatisch, und die Wiedergabe beginnt.

Zum Wahlen eines Sticks

Zum Wahlen einer Gruppe (nur MP3)
1 Bei gestoppter Disk-Wiedergabe aktivieren Sie den Gruppen-Wahlmodus.

2 Zum Wahlen einer Gruppennummer.

Gruppennummer und Gruppenname erschinen.
Zum Aufsuchen eines bestimmten Abschnitts
Während der Wiedergabe einer Disk drücken und halten Sie diese Taste, bis der gewünschte Abschnitt erreicht ist.

Zum direkten Aufsuchen eines Stücks

1 Aktivieren Sie den Stücknummer-Eingabemodus.

2 Geben Sie die Nummer des abzuspielen gewünschten Stücks ein.


Zum Wahlen von Stücknummern auf einer MP3-Disk geben Sie die Nummer in drei Stellen ein. Siehe folgende Beispiele:
Wenn Sie Stick 24 wahlen...
① Drücken Sie SET zum Überspringen der ersten Stelle.
② Wahlen Sie "2" fur die zweite Stelle, indem Sie die Taste UP oder DOWN wiederholt drucken, und drucken Sie dann SET.
③ Wahlen Sie "4" als letzte Stelle, indem Sie die Taste UP oder DOWN wiederholt drucken, und drucken Sie dann SET oder CD /
Wenn Sie eine Stücknummer eingeben, die auf der MP3-Disk nicht vorhanden ist...
- Bei der Wiedergabe wird ihre Eingabe ignoriert, und die aktuelle Wiedergabe wird fortgesetzt.
-
Bei gestoppter Wiedergabe startet die Disk-Wiedergabe mit dem ersten Stück in der ersten Gruppe, nachdem CD▶/II gedrückt wird.
-
Zum Zurückschalten um einen Schritt drücken Sie CANCEL.
Abspielen eines tragbaren Audiogeräts


Durch Verwendung von QP Link (Quick Portable Link) konnen Sie leicht die Wiedergabe von einem tragbaren, an die AUX-Buchse angeschlossenen Audiogerät starten.
- Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke Ihrres tragbaren Audiogeräts hoch genug eingestellt ist, damit die Anlage das Klangssignal erkennen kann.
Zum Aktivieren von QP Link

Wenn QP Link aktiviert ist, wird durch Anschlieben eines tragbaren Geräts an der AUX-Buchse und Starten der Wiedergabe folgenden ausgeführht:
- Beim Hören einer anderen Quelle... Schaltet die Quelle automatisch auf AUX um. (Wenn Sie von AUX auf cine andere Quelle umschalten, wird QP Link aufgehoben.)
- Wahrend das Gerät im Standby-Betrieb ist... Schaltet die Anlage ein und aktiviert die AUX-Quelle automatisch (ausgenommen, wenn das Display ausgeschaltet ist).

Während QP Link das Gerät abspielt...

Tägliche Bedienung — Klang u. andere Einstellungen

Fernbedienung
Zum kurzzeitigen Senken der Lautstärke


Zum Wiederherstellen der Lautstärke drücken Sie die Taste erneut, oder stellen den Lautstärkepegel ein.
Einstellen des Klangs INFO
Zur Betonung des Klangs — Sound Turbo
These Funktion betont den Klang.

Zur Verstärkung des Tiefenklangs — AHB Pro

Sie konnen den Basston verstärken, um reiche, volle Tiefen bei niedriger Lautstärke zu bewahren - Active Hyper Bass Pro.

Hauptgerät

- Sie können AHB Pro nur aktivieren, während Sound Turbo aufgehoben ist.
Zum Einstellen des Tons — Bass/Treble

Sie können die Pegel der Tiefen und Höhen von -3 bis +3 einstellen.
Zum Einstellen der Tiefen

Zum Einstellen der Höhen
Einstellen der Lautstärke (INFO)
Die Lautstärke zwischen "VOL MIN" und "VOLUME 1" - "VOLUME 40 (VOL MAX)".

Fernbedienung: Hauptgerät:

Anpassen der Displayhelligkeit
Sie konnen das Displayfenster abblenden.

| DIM 1 | Blendet das Display und die Beleuchtung am Hauptgerät ab. |
| DIM 2 | Blendet das Display mehr als DIM 1 ab und schaltet die Beleuchtung am Hauptgerät aus. |
Einstellen des Audio-Eingangspegels

Wenn der Klang von dem an die Buchse AUX
angeschlossenen Gerät zu laut oder nicht laut genug ist,
konnen Sie den Audioeingangspegel über die Buchse AUX
ändern (ohne die Lautstarke zu regeln).
Während AUX als Quelle gewählt ist...

| AUX LVL 1 | Wahlen Sie diese Einstellung, wenn der Klang zu laut ist. |
| AUX LVL 2 | AUX Level 2 ist auf den Zwischenpegel zwischen Level 1 und 3 gestellt. |
| AUX LVL 3 | Wahlen Sie diese Einstellung, wenn der Klang zu leise ist. |
Einstellung der Uhr


Ohne Einstellung der eingebauten Uhr konnen Sie nicht die Täglich-Timer (siehe Seite 16) und den Einschlaf-Timer verwenden.
Zum Verlassen der Uhreinstellung drücken Sie CLOCK nach Bedarf.
Zum Zurückschalten um einen Schritt drücken Sie CANCEL.
1 Aktiviert den Uhreinstellung-Modus.



- Wenn Sie die Uhr bereits vorher eingestellt haben, drücken Sie die Taste wiederholt, bis der Uhreinstellungsmodus gewählt ist.
2 Stellen Sie die Stunde und dann die Minute ein.

PRESET/GROUP/PTY

Jetzt beginn't die eingebaute Uhr zu arbeiten.
Zum Prüfen der aktuellen Zeitanzeige bei der Wiedergabe

*Nur, während UKW als Quelle gewählt ist (siehe Seite 12)
Automatisches Ausschalten

Automatische Bereitschaft


1

→

EIn
Abaebrochen
Wenn Auto-Standby verwendet wird, leuchtet die Anzeige A.STBY im Display auf.
Die A.STBY-Anzeige beginnnt zu blinken:
- Wenn die Disk-Wiedergabe stoppt
- Wenn das Klangssignal von der Buchse AUX stoppt oder zuschwach ist
Die Anlage schaltet automatisch aus (auf Standby), wenn ca.
3 Minuten lang keine Bedienung erfolgt, während die Anzeige blinkt.
Einschlaf-Timer
Sie konnen das Gerät so einstellen, dass es nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschaltet.
1 Geben Sie die Zeit ein (in Minuten).

2 Warten Sie, bis die eingestellte Zeit abgelaufen ist.
Zum Prüfen der Zeit bis zum Ausschalten


- Wenn Sie die Taste wiederholt drucken, können Sie die Ausschaltzeit ändern.

Fernbedienung
Empfang von UKW-Sendern mit Radio Data
System

Das Radio Data System erlaubt es UKW-Sendern, ein zusätzliches Signal zusammen mit dem normalen Sendesignal auszustrahlen.
Die Anlage kann die folgenden Typen von Radio Data System-Signalen erkennen.
| PS (Sendername) | Zeigtbekannte Sendernamen an. |
| PTY (Programmtyp) | Zeigt die Art der ausgestrahlen Programms an. |
| RT (Radiotext) | Zeigt vom Sender ausgestrahlte Textmeldungen. |
| Enhanced Other Networks | Bietet Information über die Typen von Programmen, die von Radio Data System-Sendern auf verschiedenen Netzwerken ausgestrahlt werden. |
Anzeigen der Radio Data System-Informationen
Während des Empfangs eines UKW-Senders...

DISPLAY MODE
| PS | Sendernamen erscheinen. “NO PS” erscheint, wenn kein Signal gesendet wird. |
| PTY | Der Sendeprogramtyp wird angezeigt. “NO PTY” erscheint, wenn kein Signal gesendet wird. |
| RT | Vom Sender ausgestrahnte Textmeldungen werden angezeigt. “NO RT” erscheint, wenn kein Signal gesendet wird. |
Suchen eines Programms mit PTY-Codes
Sie können ein bestimmtes Programm unter den Festsenderkanalen (siehe Seite 8) durch Angabe der PTY-Codes aufsuchen.
Zum Suchen eines Programms mit PTY-Codes
1 Während des Empfangs eines UKW-Senders...

PTY SEARCH


2 Wahlen Sie einen PTY-Code.

- Einzelheiten über jeder PTY-Code, siehe Seite 13.
3 Starten Sie den Suchlauf.

PTY SEARCH


Beisp. Wenn "NEWS" gewählt ist
Der Receiverucht 30 UKW-Festsender ab, stoppt wenn der gewünschte Sender gefunden ist, und stimmt diesen Sender ab.
- Wenn kein Programm gefunden wird, erscheint "NOTFOUND" im Display.
- Der Suchlauf kann jederzeit durch Drücken von PTY SEARCH abgebrochen werden.
Zum Fortsetzen des Suchlaufs, wenn bei einem ungewünschten Sender angehalten wurde
Während die Anzeigen im Display blinken...

PTY SEARCH
Kurzfristig automatisch zu einem Programm
Ihrer Wahlumschalten

Die Enhanced Other Networks-Funktion erlaubt es der Anlage, kurzfristig zu einem anderen UKW-Sender umzuschalten, der ein Programm ihrer Wahl ausstrahlt (TA, NEWS oder INFO).
- These Funktion arbeitet beim Horen eines UKW-Senders, der die gewünschten Signale ausstrahlt.
Beim Horen eines UKW-Senders wahlen Sie den Programmtyp.

| TA | Verkehrsansagen in Ihrm Gebiet |
| NEWS | Siehe rechte Spalte. |
| INFO |
Wie die Enhanced Other Networks-Funktion arbeitet:
FALL 1
WenneinSender nichtdasProgramm Ihrer Wahl ausstrahlt
Die Anlage bleibt weiterhin auf den aktuellen Sender abgestimmmt.
↓
Wenn ein Sender das Programm Ihrer Wahl beginnt auszustrahlen, schaltet die Anlage automatisch auf diesen Sender um. Die PTY-Code-Anzeige beginnnt zu blinken.
Wenn das Programm beendet ist, schaltet die Anlage auf der vorher abgestimmten Sender zurück, aber die Funktion bleibt weiter aktiv (die Anzeige hört zu blinken auf und leuchtet ständig).
FALL 2
WenneinSenderdasProgramm Ihrer Wahlausstrahlt
Die Anlage schaltet automatisch auf den betreffenden Sender um. Die PTY-Code-Anzeige beginnnt zu blinken.
Wenn das Programm beendet ist, schaltet die Anlage auf der vorher abgestimmten Sender zurtick, aber die Funktion bleibt weiter aktiv (die Anzeige hört zu blinken auf und leuchtet ständig).
FALL 3
Wenn der aktuell abgestimmte Sender das Programm Ihrer Wahl ausstrahlt
Die PTY-Code-Anzeige beginnnt zu blinken.
Wenn das Programm beendet ist, hört die Anzeige zu blinken auf (die Funktion bleibt aktiv).
Beschreibung der PTY-Codes
NEWS: Nachrichten.
AFFAIRS: Aktuelle Themen, die über die Nachrichten hinaus gehen, wie Debatten und Analysen.
INFO:Programme, die einen breiten Bereich von Informationen oder Ratschlagen anbieten.
SPORT:Programme, die sich mit beliebigen Aspekten des Sportes befassen.
EDUCATE: Bildungsprogramme.
DRAMA: Hörspiele und Rundfunkserien.
CULTURE: Programme, die sich mit Aspekten der nationalen oder regionalen Kultur befassen, einschließlich von Sprache, Theater usw.
SCIENCE:Programme zu Naturwissenschaften und Technik.
VARIED: Hauptsächlich gesprochenes Material, z.B. Quiz-Sendungen, Spieler mit Teilnehmern im Studio und Interviews mitbekannten Persönlichkeiten.
POP M: Kommerziell/populäre Musik.
ROCK M: Rockmusik.
EASY M: Aktuelle leichte Unterhaltungsmusik.
LIGHT M: Instrumentalmusik, Gesangs- und Chorwerke.
CLASSICS: Klassik einschließlich von Orchesterwerken, Sinfonien, Kammermusik usw.
OTHER M: Musikgenres, die nicht in andere Kategorien passen.
WEATHER: Wetterberichte und -vorhersagen.
FINANCE: Börsenberichte und andere finanzielle Themen.
CHILDREN:Programme des Kinderfunks.
SOCIAL: Programme, die sich mit soziologischen, historischen, geografischen, psychologischen und gesellschaftlichen Themen befassen.
RELIGION: Religiöse Themen.
PHONE IN: Programme mit Meinungsumfragen, Höreranrufen oder einem öffentlichen Forum.
TRAVEL: Reise-Informationen.
LEISURE: Freizeithemen.
JAZZ: Jazz.
COUNTRY: Titel aus der musikalischen Tradition der Südstaaten der USA.
NATION M: Aktuelle populaire Musik des Landes oder der Region in der Landessprache.
OLDIES: Musik aus dem "Goldenen Zeitalter" der Popmusik.
FOLK M: Titel, deren Wurzeln in der musikalischen Tradition einer bestimmten Nation liegen.
DOCUMENT: Programme, die sich mit Untersuchungen sachlicher Themen befassen.
TEST: Sendungen, die ausgestrahlt werden, um Notsendeausrückungen oder Gerät zu testen.
ALARM: Notdurchsagen.
NONE: Kein Programmtyp, undefiniertes oder schwer in eine Kategorie einzuteilendes Programm.
- Manche UKW-Sender verwenden u.U. eine Klassifizierung von PTY-Codes, die von der obigen Tabelle abweicht.
Erweiterte Disk-Funktionen

Fernbedienung

Hauptgerät
Programmierung der Wiedergabereihenfolge — Programmwiedergabe
Sie konnen die Wiedergabereihenfolge der Stück (bis zu 99) vor dem Wiedergabebeginn bestimmen.
1 Vor dem Wiedergabebeginn aktivieren Sie Programmwiedergabe.

2 Wahlen Sie Stücknummern zur Programmwiedergabe.

Furnormale CDsFur MP3-Disks


Zum Wahlen von Stücknummern auf einer MP3-Disk geben Sie die Nummer in zwei Stellen ein. Siehe folgende Beispiele:
Wenn Sie Stück 24 wahlen...
① Drücken Sie SET zum Überspringen der ersten Stelle.
② Wahlen Sie "2" fur die zweite Stelle, indem Sie die Taste UP oder DOWN wiederholt drucken, und drucken Sie dann SET.
③ Wahlen Sie "4" für die letzte Stelle, indem Sie die Taste UP oder DOWN wiederholt drücken, und drücken Sie dann SET.
3 Starten Sie die Wiedergabe.

Die gewählten Stück werden in der programmierten Reihenfolge abgeschweit.
Zum Prüfen der Programminhalte
Vor der Wiedergabe oder bei gestoppter Wiedergabe...

In der programmierten Reihenfolge.
In der umgekehrten Reihenfolge.
Zum Modifizieren des Programms
Vor der Wiedergabe oder bei gestoppter Wiedergabe...

Zum Verlassen der Programmwiedergabe
Vor der Wiedergabe oder bei gestoppter Wiedergabe...

- Durch Beenden der Programmwiedergabe wird das gespeicherte Programm gelöscht.
Zufällige Wiedergabe von Titeln —
Zufallswiedergabe Remote ONLY
Sie konnen alle Stück in zufälliger Reihenfolge abspielen.
1 Vor dem Wiedergabebeginn aktivieren Sie Zufallswiedergabe.

2 Starten Sie die Wiedergabe.

Die Wiedergabe beginnt in zufälliger Reihenfolge. Die Zufallswiedergabe endet, wenn alle Stücke abgespielt sind.
Zum Verlassen der Zufallswiedergabe
Vor der Wiedergabe oder bei gestoppter Wiedergabe...

Wiederholt abspielen
Wiederholwiedergabe Remote ONLY
Sie konnen die Wiedergabe wiederholen.
Während eine normale CD eingelegt ist...

Während eine MP3-Disk eingelegt ist...

| REP TRK | Wiederholt den aktuellen (oder angegebenen) Stück — Ein-Stück-Wiederholung. |
| REP ALL | Wiederholt die Disk oder alle programmierten Stücke – Alle-Titel-Wiederholung. |
| REP GRP | Wiederholung der aktuellen Gruppe — Eine-Gruppe-Wiederholung (nur MP3). |
Sperre der Disk-Ausgabe — Kindersperse
Sie konnen das Disk-Fach sperren, so dass die eingesetzte Disk nicht entnommen werden kann.
- Dies ist möglich, wenn die Anlage im Standby-Betrieb ist.
Im Standbybetrieb...

Zum Aufheben der Sperre, das gleiche Verfahren wiederholen.
"UNLOCKED" erscheint im Display.
Timer-Funktionen INFO

Fernbedienung
STANDBY/ON
Einstellung des Timers

Bei Verwendung des Täglich-Timers können Sie zu ihrer Lieblingsmusik aufwachen.
- Sie können drei Einstellungen für den Täglich-Timer speichern, aber nur einen Timer zur Zeit aktivieren.
Zum Verlassen der Timereinstellung drucken Sie TIMER nach Bedarf.
Zum Korrigieren einer Falscheingabe im Vorgang drücken Sie CANCEL. Sie können zum vorherigen Schritt zurückkehren.
Werkseitige Anfangseinstellungen des Täglich-Timers
- Daily 1: ON-Zeit (6:00)/Quelle (TUNER)/ Lautstärkepegel (8)
- Daily 2: ON-Zeit (7:00)/Quelle (TUNER)/Lautstärkepegel (8)
- Daily 3: ON-Zeit (10:00)/Quelle (TUNER)/ Lautstärkepegel (8)
1 Wahlen Sie eine der gewünschten Timereinstellbetriebsarten — Tägl. 1 EIN-Zeit, Tägl. 2 EIN-Zeit oder Tägl. 3 EIN-Zeit.

Beisp. Wenn der Einstellmodus Täglich-Timer 1 gewählt ist
- Wenn die Uhr nicht eingestellt ist, wird die Anlage durch Drücken von TIMER auf Uhreinstellmodus geschalte.
2 Nehmen Sie die Täglich-Timer-Einstellungen nach Wunsch vor.
① Stellen Sie die Stunde und dann die Minute für die Einschaltzeit ein.


② Wahlen Sie die Wiedergabequelle—"TUNER" oder "CD".



③ Wahlen Sie den Lautstärkepegel.


- Sie können den Lautstärkepegel einstellen ("VOLUME 1" bis "VOLUME 40" und "VOLUME - - ).Wenn Sie "VOLUME - - wahlen, ist die Lautstärke auf den beim letzten Ausschalten des Geräts eingestellten Pegel eingestellt.
Fortsetzung auf der nachsten Seite...
3 Schalten Sie das Gerät aus (auf Standby), wenn Sie die Einsatzzeit eingestellt haben.

Wie der Täglich-Timer arbeitet
Wenn der Täglich-Timer eingestellt ist, leuchten die Timer-Anzeige (und die Timer-Nummer (1 / 2 / 3) im Display. Der Täglich-Timer wird zur gleichen Zeit an jedem Tag aktiviert, bis er manuell aufgehoben wird (siehe{nachste Spalte) oder ein anderer Täglich-Timer aktiviert wird.
Wenn die Einschaltzeit erreicht ist
Die Anlage schaltet ein, stimmt den zulcetzt empfangenen Sender ab oder startet die Wiedergabe der eingelegten Disk, und stellt den Lautstärkepegel langsam auf den voreingestellen Wert ein.
Etwa eine Stunde nach Beginn der Wiedergabe stoppt die Anlage die Wiedergabe und schaltet automatisch aus (auf Standby).
Die Timereinstellung bleibt gespeichert, bis Sie sie andern.
- Ohne Aufheben des Täglich-Timer konnen Sie die Quelle ändern oder die Lautstärke einstellen, nachdem der Täglich-Timer mit der Wiedergabe beginnt.
Zum Ausschalten des Timers nach der Einstellung
Da der Täglich-Timer zur gleichen Zeit an jedem Tag aktiviert wird, kann es nötig sein,ihn an bestimmten Tagen aufzuheiten.
1 Wahlen Sie den aufzuheben gewünschten Timer.

Beisp. Wenn Daily-Timer 1

2 Den gewählten Timer ausschalten.

CANCEL
Zum erneuten Einsatz des Timers wiederholen Sie die obigen Schritte und drücken in Schritt 2...

Weitere Informationen zu dieser Anlage
Tägliche Bedienung — Wiedergabe (siehe Seite 7 bis 9)
Rundfunkempfang:
- Wenn Sie einen neuen Sender unter einer belegten Festsendernummer speichern, wird der vorher unter dieser Festsendernummer vorhandene Sender gelöscht.
- Die Festsender bleiben, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wird oder wenn die Stromversorgung ausfält, nur noch eine Tage lang abgespeichert. In thisem Fall speichern Sie die Sender erneut ab.
Wiedergabe einer Disk:
- Bei Verwendung einer Single-Disk setzen Sie diese in den inneren Kreis des Disk-Fachs.
-
Dieses Systemlässtkeine sog.“packetwrite”Diskszu.
Fur MP3-Wiedergabe... -
MP3-Disks erfordern eine langere Auslesezeit als normale CDs. (Das liegt an der Komplexität der Gruppe/ Datei-Konfiguration.)
- Manche MP3-Dateien können nicht wiedergegeben werden und werden übersprungen. Das ist ein Resultat ihrer Aufnahmeverfahren und Bedingungen.
- Bei der Herstellung von MP3-Disks verwenden Sie ISO 9660 mit Level 1 oder Level 2 als Disk-Format.
Die Anlage kann MP3-Dateien mit der Dateierweiterung <· mp3> abspielen (ungeachtet der Schreibung mit Großund Kleinbuchstaben). - Wir empfehlen, jeder MP3-Datei mit einer Samplingrate von 44.1kHz und Bitrate von 128 kbps zu erstellen. Dieses System kann nicht Dateien abspielen, die mit einer Bitrate von weniger als 64 kbps erstellt wurden.
Die Wiedergabereihenfolge von MP3-Stücken kann sich von der bei der Aufnahme beabsichtigten unterscheiden (siehe unten). Wenn ein Ordner nicht MP3-Stück enthalt, weden sie ignoriert. - Diese Anlage spielt MP3-Stück wie folgt ab.

- These Anlage kann bis zu 999 Stücke auf einer Disk erkennen. Außen dem kann die Anlage bis zu 256 Stücke pro Gruppe und bis zu 99 Gruppen auf einer Disk erkennen.
- Auch wenn ein Ordner keine abspielbaren Dateien enthalt, wird der Ordner in der Gesamt-Ordnerzahl mit gezahlt.
- Abspielbare Dateien, die zu keiner Gruppe gehoren, werden als Gruppe 1 gehandhabt.
Abspielen eines tragbaren Audiogeräts:
- Wenn QP Link aufgrund eines schwachen Klangsignals von der Buchse AUX versagt, kann die Auto-Standby-Funktion die Anlage ausschalten, wenn Sie Klang von den Laufsprechern horen.
In solchen Fälle stellen Sie den Lautstärkepegel der Komponentehigher ein, so dass die Anlage das Klangsinal erkennen kann. - Durch Umschalten von AUX auf eine andere Quelle, während QP Link arbeitet, deaktiviert QP Link zeitweilig. In thisem Fall wird QP Link auf folgende Weise neu aktiviert:
- Drucken von QP LINK an der Fernbedienung
- Den Stecker der Komponente von der Buchse AUX abziehen und dann neu einstecken
- Wenn Sie STANDBY/ON clichen, um die Anlage auszuschalten, oder wenn der voreingestellte Timer die Anlage bei arbeitendem QP Link ausschaltet, deaktiviert die Anlage QP Link kurzzeitig.
In solchen Fälle wird QP Link auf folgende Weise neu aktiviert: - Wenn das Klangssignal von der Buchse AUX stoppt der etwa 30 Sekunden nach dem Ausschalten der Anlage zu schwach ist
- Beim erneuten Einsatzen
- QP Link kann aktiviert werden, wenn Sie zum ersten Mal die Komponente in die AUX-Buchse einstecken oder davon abtrennen. Das ist keine Fehlfunktion.
Tägliche Bedienung — Klang u. andere Einstellungen (siehe Seite 10 und 11)
Einstellen der Lautstärke:
- Stellen Sie die Lautstärke immer niedrig, bevor Sie Kopfhörer anschließen oder aufsetzen.
Einstellen des Klangs:
- Diese Funktion beeinflusst auch den Klang über die Kopfhörer.
Einstellung der Uhr:
"0:00" blinkt im Displayteil, bis Sie die Uhr einstellen.
- Die Uhr kann 1 oder 2 Minuten im Monat vor- oder nachgeben. In thisem Fall muss die Uhrzeit neu eingestellt werden.
Erweiterte Radiofunktionen (siehe Seite 12 und 13)
- Wenn das System die Radio Data System-Information mit Versprüfung anziegt — PS-, PTY-, RT-Signals, erschinen "PS", "PTY", oder "RT" während deruche.
Erweiterte Disk-Funktionen (siehe Seite 14 und 15)
Programmierung der Wiedergabereihenfolge — Programmwiedergabe:
- Sie können nicht eine Gruppennummer einer MP3-Disk für Programmiedergabe festlegen.
- Wenn Sie versuchen, ein 100. Stück zu programmieren, entscheidet "FULL" im Display.
Timer-Funktionen (siehe Seite 16 und 17)
- Die Timer-Eingaben werden, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wird oder wenn die Stromversorgung ausfält, sofort gelöscht. Sie müssen zuerst die Uhr einstehen, und danach erneut den Timer.
Störungssuche
Wenn Sie ein Problem mit Ihr System haben, gehen Sie zunachst diese Listedurch,um hier eine mögliche Lösung zu finden,bevor Sie das Gerät zum Kundendienst einreichen.
Allgemeines:
Einstellungen oder Eingaben werden plottlich aufgehoben,beiVor Sie fertig sind.
Es gibt eine Zeitgrenze. Wiederholen Sie das Verfahren.
Bedienungsvorgänge werden deaktiviert.
Der eingebaute Mikroprozessor weist eine Fehlfunktion wegen elektrischer Störungen auf. Ziehen Sie den Netzstecker ab und stekenihn erneut ein.
Unfähig, das System von der Fernbedienung zu steuern.
Es befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbediennung und dem Fernbedienungssensor am System.
Die Batterien sind erschöpf.
Kein Ton.
Lautsprecherverbindungen sind falsch oder locker.
Kopflörer sind angeschlossen.
Bedienung des Radios:
Schwer hörbare Sendungen wegen Rauschen.
Antennenverbindungen sind falsch oder locker.
Die AM-Rahmenantenne ist zu nahe am System.
Die UKW-Antenne ist nicht richtig ausgestrekt und platziert.
Disk-Vorgänge:
Die Disk wird nicht abgespielt.
Die Disk ist umgekehrt eingesetzt. Setzen Sie die Disk mit der Beschriftsuende nach oben weisend ein.
ID3-Tag an einer MP3-Disk kann nicht gezeigt werden.
Es gibt zwei Typen von ID3-Tag — Version 1 und Version 2. Diese Anlage kann nur die ID3-Tag Version 1 zeigen.
MP3-Gruppen und Stück werden nicht erwartungsgemäß abgespiel.
Die Wiedergabe-Reichenfolge wird bestimmt, wenn die Disk bespielt wird. Dies hangt von der Schreibanwendung ab.
Der Disk-Klang ist unterbrochen.
Die Disk ist zerkratzt oder schmutzig.
Das Disk-Fach öffnet oder schliebt sich nicht.
Der Netzstecker ist nicht eingesteckt.
Kindersperre ist aktiv (siehe Seite 15).
Timer-Funktionen:
Täglich-Timer arbeitet nicht.
Die Anlage war bei Erreichen der Einschaltzeit bereits eingeschaltet. Der Timer arbeitet nur bei ausgeschalteter Anlage.
Wartung
Um Beste Leistung mit der Anlage zu erzielen, halten Sie ihre Disks und Mechanismen immer sauber.
Umgang mit Disks
- Beim Entnehmen einer Disk aus ihrer Hülle immer den Mittenhalter der Hülle möglich eindrücken und die Disk an den Rändern haltend hersausheiten.
- Berühren Sie nicht die glänzende Seite der Disk, und biegen Sie die Disk nicht.
- Setzen Sie die Disk nach der Verwendung in die Hülle zurück, um Verbiegen zu vermeiden.
- Achten Sie darauf, nicht die Oberfläche der Disk zu zerkratzen.
- Schützen Sie die Disk for direktem Sonnenlicht, extremen Temperaturen und Feuchtigkeit.
Zum Reinigen der Disk:
- Wischen Sie die Disk mit einem weichen Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab.
Reinigung der Anlage
- Flecken müssen mit einem weichen Lappen abgewischt werden. Bei schwerer Verschmutzung der Anlage einen Lappen mit wassriger, neutraler Spülmittellösung tränken, gut auswringen, die Anlage abwischen, und dann mit einem trockenen Lappen trockenwischen.
-
Um Beeinträchtigung der Qualität der Anlage, Beschädigung, oder Abpellen der Lackierung zu vermeiden, auf folgenden achtens:
-
NICTH mit einem harten Tuch abwischen.
- NICTG gewaltsam abwischen.
- NICTT mit Lösungsmitteln wie Terpentin oder Benzol abwischen.
- NICTFluchtige Substanzen wie etwa Insektensprays darauf spruhen.
- NICTG Gummi- oder Plastikteile langere Zeit in Berührung setzen.
Zum Abnehmer der Laatsprecherbespannungen:

Technische Daten
Verstärkersektion
Ausgangsleistung:
60 W (30 W +30 W) bei 6 Ω (10% Klirrfaktor)
Lautsprecher/Impedanz: 6 -16
Audioeingang AUX: 500mV / 50k (bei "AUX LVL 1")
250 mV/50 kΩ (bei "AUX LVL 2")
125 mV/50 kΩ (bei "AUX LVL 3")
Tuner-Sektion
UKW-Abstimmbereich: 87,50 MHz — 108,00 MHz
AM-(MW-) Abstimmbereich: 522kHz 1629 kHz
CD-Player-Sektion
Dynamikumfang: 88 dB
Signal-Rauschabstand: 93 dB
Gleichlaufschwankungen: Unmessbar
Laufsprecher
Lautsprachereinheiten: 10cm Konus × 1 + 1,5cm Kalotte x 1
Impedanz: 6Ω
Abmessungen (ca.): 140mm× 231mm× 195mm
(B/H/T)
Gewicht (ca.): je 1,7 kg
Mitgeliefertes Zubehor
Siehe Seite 3.
Allgemeines
Betriebsstromforderungen: Wechselstrom 230V,50Hz
Leistungsaufnahme: 60 W (im Betrieb)
11 W (bei Standby/Display ein)
0,95 W (bei Standby/Display aus)
Abmessungen (ca.): 165mm× 231mm× 328mm
(B/H/T)
Gewicht (ca.): 4,1 kg
Teile-Index
Zur Verwendung der Tasten und Regler siehe betreffende Seiten.

Fernbedienung

Hauptgerät
Fernbedienungssensor
Precautions
Installation
Disc wordt nicht aufgespeeld.
Dynamisch bereik: 88 dB
Stroomvereisten: 230V,50Hz wisselstroom