T8002 - Autoradio Rockford Fosgate - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts T8002 Rockford Fosgate als PDF.
Questions des utilisateurs sur T8002 Rockford Fosgate
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch T8002 - Rockford Fosgate und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. T8002 von der Marke Rockford Fosgate.
BEDIENUNGSANLEITUNG T8002 Rockford Fosgate
Lieber Kundin, lieber Kunde,
wir gratulieren Ihnen zu ihrem Kauf von Autoaudioverstärkern der besten Marke weltweit. Wir bei Rockford Fosgate sind Fanatiker, wenn es um die Beste musikalische Reproduktion goes, und freuen uns darüber, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Durch jahrelange Ingenieurserfahrung, Handwerkskunst und kritische Testverfahren haben wir ein weites Spektrum an Produkten geschaffen, die die Musik mit aller Klarheit und Klangslichkeit reproduziert, die Sie verdienen.
Zur maximalen Performance empfehlen wir, dass Sie Ihr neues Rockford Fosgate Produkt von einem Vertragshandler von Rockford Fosgate einbauen setzen, da wir durch das Rockford Technical Training Institute (RTTI) spezialisierte Ausbildung bieten.itte lessen Sie ihre Garantie und bewahren Sie ihre Quittung und Originalverepackung zum eventuellen späteren Gebrauch auf.
Hervorragende Produkte und kompetenter Einbau sind nur Teile des Puzzles, wenn es um Ihr System besteht. Vergewissern Sie sich, dass derjenige, der Ihr System einbaut, nur authentischen Installationszubehr von Connecting Punch bei ihrem Einbau verwendet. Connecting Punch führt alles von RCA- und Laufsprecherkabeln zu Stromkabeln und Batterieadaptern. Bestehen Sie daraufuf SchlieBlich verdient Ihr neues System nur das Beste.
Um Ihrem neuen Rockford Fosgate Image den letzten Schliff zu geben, bestellen Sie ihre Rockford Accessoires. Dazu gehort alles von T-Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen.
Eine kostenlose Broschüre über Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires
besuchen Sie uns im Web unter: www.rockfordfosgate.com
oder wahlen Sie in den USA 1-800-669-9899 oder FAX 1-800-398-3985.
Anrufer aus anderen Ländern wahrenitte zunachst die Landervorwahl +001.
PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND
Fortgesetzte Gerauschdruckpegel von über 100 dB konnen beim Menschen zu permanentem Hörverlust führen. Leistungsstarke Autosoundsysteme konnen Gerauschdruckpegel erzeugen, die welt über 130 dB liegen.itte wenden Sie gesunden Menschenverstand an und praktizieren Sie sicheren Sound.
Falls Sie nach der Lekture ihrer Gebrauchsanleitung noch Fragen hinsichtlich thesees Produkts haben, empfehlen wir, dass Sie einen Rockford Fosgate Vertragshandler kontaktieren. Wenn Sie weitere Fragen haben, konnen Sie uns direkt unter 1-800-669-9899 anrufen. Bei Ihr dem Anruf haben Sieitte die Seriennummer, Modellnummer und das Kaufdatum griffbereit.
Die Seriennummer befindet sich auf der AuBenseite der Verpackung.itte notieren Si deene Nummer nachfolgend, so dass sie stets bei Ihren Unterlagen ist. Si dient zur Verifizierung Ihr Werksgarantie und kann sich als nutzlich erweisen, sollte Ihr Geratjemals gestohlen werden.
Seriennummer:
Modellnummer:
INHALTSVERZEICHNIS
Einleitung 2
Sicherheitshinweise. 3
Designcharakteristiken 4-5
Einbau 5-10
Einbauüberlegungen. 5
Befestigungsstellen. 6
Batterie und Aufladung 7
Verkabelung des Systems 7
Betrieb 11-13
Para-Punchbass-Fernbedienung. 11
Lautstärke einstellen 12
Crossover-Frequenz einstellen 12
Multiplikationsschalter (Crossover) 12
Crossover-Vorverstarkerausgang 13
Infraschallfilter 13
Fehlerbeseitigung. 13-14
Technische Daten 14
Informationen zur beschränkten Garantie15
HIER GEHT'S LOS
Willkommen bei Rockford Fosgate! These Anleitung bietet dem Besitzer, Verkäuer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasse Informationen zum Einbau diesen Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilfe des Inhaltsverzeichnisses auffinden. Wir bei Rockford Fosgate haben uns sehr darum bemüht, dass alle in dieser Anleitung enthaltenen Informationen auf dem neusten Stand sind. Da wir unsere Produkte jedoch ständig weiterentwickeln, können sich diese Informationen bereits ohne Ankündigung ändern.
SICHERHEITSHINWEISE

WARNING
Dieses Symbol mit dem Wort „WÜRNUNG“ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise führt zu schweren Verletzungen oder Tod.

VORSICHT
Dieses Symbol mit dem Wort „VORSICHT“ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

W A R N U N G: RISIKO DES ELEKTRISCHEN SCHOCKS. Seien Sie bei der Handhabe oder dem Anschlieben von Laufsprechern außerst vorsichtig. Die Spannung an den Laufsprecherausgängen kann zu Verletzung oder Tod führen. Lesen Sie vor dem Anschlieben die Anweisungen in dieser Anleitung gründlich durch.

VORSICHT:itte lesen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Schaden am Gerat die Hinweise in dieser Anleitung.Wir mochten, dass Ihnen these System Freude, nicht Kopfschmerzen bereitet.

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, halten Sie esitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol,um Schaden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.
INHALT DES KARTONS
Entweder ein Modell T8004 oder TI5004
Power-Vierkanalversteller
Einbau- und Bedienungsanleitung
Befestigungszubehör
Para-Punchbass-Fernbedienungsset mit Kabel
Das jedem Verständner beiliegende Zubehörset enthalt das Zubehör, das zur Befestigung des Verständers im Fahrzeug nötig ist.
Die neusten Informationen über alle Rockford Produkte finden Sie auf unserer Web site im Internet.


- Betriebs-LED (Oberseite des Geräts) - Diese blaue LED leuchtet auf, wenn das Gerät betriebsbereit ist.
- Thermal-LED (Oberseite des Geräts) - Diese rote LED leuchtet auf, wenn der Veränderter die dritte Stufe des thermalen Schutzes erreicht hat. Wenn dies eintritt, schaltet sich der Veränderter zum Abkühlen aus.
- Schutz-LED (Oberseite des Geräts) - Diese gelbe LED leuchtet auf, wenn ein Kurzschluss oder eine zu geringe Impedanz an den Laufsprecheranschlüssen erkannt wird. Wenn dies eintritt, schaltet sich der Veränderer automatisch aus.
- Sicherungen - These ANL-Sicherungen sind bei Ausfall weniger zugänglich. Sicherungen müssen stets mit dem gleichen Typ und Bemessungsstrom ersetzt werden. Der Bemessungsstrom ist in den Technischen Daten aufgeführnt.
- Dreistufige Konvektionskuhlung - Die dreistufige thermale Konstruktion besteht aus einem variablen Ventilator mit drei Geschwindigkeiten, einem integrierten PCB-Plenum und fokusierter Massehitzeverteilung unter Benutzung eines hochst effizienten Kühlkörpers aus Gussaluminium. Diese übbragende Konstruktion hält die internen Componenten des Verständers kühl, maximiert das Potential des Verständers, reduziert Verzerrung und erhöht die Effizienz.
- Laatsprecherausgabe - Die hochbelastbaren, vernickelten Klemmanschlüsse (+ und-) erhmen Kabel der Stärken 8 bis 18AWG auf.

WARNING
RISIKO DES ELEKTRISCHEN SCHOCKS. Seien Sie bei der Handhabe und dem Anschlieben von Laatsprechern außerst vorsichtig. Die Spannung an den Laatsprecherausgaben kann zu Verletzung oder Tod führen. Gewährleisten Sie stets, dass der Versteller ausgeschelt oder von der Stromquelle entfernt wurde, bevor Sie Laatsprecher anschließen.
- Bassfernbedienung - Die Para-Punchbass-Fernbedienung wird mit einem RJ-45 Kabel angeschlossen und kann auf verschiedene Weise leicht zugänglich angeschlossen werden. Ein Regler wird dazu benutzt, die Niederfrequenzinformationen zu verstärken, um Straβengeräusae auszugleichen und die Basse gut hörbar zu machen. Diese Bassregler ist eine von 0 bis +18 dB variable Engbandanpassung mit einem Gyrator-basierten Punch-EQ, der Frequenzverschiebungen bei Verständung eliminiert. Der andere Regler dient dazu, die von 35 bis 70 Hz variable Mittenfrequenz anzupassen.
- Infraschallfilter - Ein 28 Hz Hochpassfilter, der dazu konzipiert ist zu verhindern, dass Frenzen unterhalb des Hörskeltrums vom Veränder auf den Subwoofer gelegt werden. Hierdurch wird die Subwooferleistung und Belastbarkeit des Subwoofoers insbesondere in ventilierten Gehäusen verbessert.
- Lautstärkeregler - Der Eingangslautstärkeregler ist voreingestellt, um der Leistungsabgabe der meisten Source-Geräte zu entsprechchen. Er kann auf die Ausgangspiegel einer Vielfalt von Source-Geräten angepasst werden.
- Variables Crossover - Dies ist ein eingebauter Filter, der auf Betrieb im Hochpass (HP), Allpass (AP) oder Tiefpass (TP) variabel von 40 Hz bis 400 Hz im x1-Modus und 400-4000 Hz im x10-Modus eingestellt werden kann.
- Frequenzmultiplikationsschalter - Dient dazu, den Multiplikationsfaktor für die Crossoverfrequenzen zwischen x1 und x10 einzustellen. Die Einstellung x1 belastst die anpassbare Crossoverfrequenz bei 40-400 Hz. Die Einstellung x10ändert die anpassbare Crossoverfrequenz auf 400-4000 Hz.
- Steilheitsschalter - Dient dazu, zwischen einem 12 dB/Oktav Butterworth- oder einem 24 dB/Oktav Linkwitz-Riley-Filter zu wahlen.
- RCA-Eingangsbuchsen - Die genormten RCA-Buchsen erlauben bequemen Anschluss des Signalpegeleingsangs. Sie sind vernickelt, um der durch Korrosion verursachten Signalverschlechterung zu widerstehen.
- Aktive RCA-Durchgangsbuchsen - Diese aktiven Durchgänge bieten eine bequeme Möglichkeit, einen zusätzlichen Veränder im Daisy-Chaining anzuschreiben, ohne ein weiteres RCA-Kabelset vom vorderen Bereich des Fahrzeugs zum Veränderkarten hinten zu verlagen.
- Zwei-/Vierkanalschalter - Das Eindrücken these Schalters versetzt die Eingänge in den Zweikanalmodus und erlaubt das Anschlieben nur der vorderen Eingänge mit einem Vierkanalausgang.
- Crossover-Vorverstärkerausgang - Dient dazu, den Crossover-Ausgang für die Durchgangsausgänge auf Betrieb im Hochpass (HP), Allpass (AP) oder Tiefpass (TP) einzustellen. Bei Einstellung auf HP oder TP ist die Frequenz der Durchgangsausgänge die gleiche Frequenz, die für das Haupt-Crossover gewählt wurde.
- Fernbedienungsausgang - Dieser hochbelastbare, platinplattierte Kabelanschluss nimmt Kabel der Stärken 12 bis 24 AWG auf. Dieser Anschluss dient dazu, den Verstärker fernein- und -auszuschalten, wenn +12 V Gleichstrom angelegt werden.
- Stromanschlüsse - Die Strom- und Erdungsanschlüsse am Veränderk sind platinplattiert undnehmen Kabel bis zu einer Stärke von 1/0 AWG auf, wodurch die Stromaufnahmefähigkeit des Veränderkers maximiert wird.
EINBAU
EINBAUÜBERLEGUNGEN
Die nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau besteht:
Spannungs- und Widersamesser
Abisolierzange
Drahtkripper
Drahtschere
Kreuzschraubenzieher N2 2
Batteriestutzenschlussel
Handbohrer mit verschiedenen Bohrerspitzen
Schrumpfschlauch (3 mm Durchmesser)
Verschiedene Anschlussteile
Angemessene Lange—Rotes Stromkabel
Angemessene Lange—Fernbedienungsanschaltkabel
Angemessene Lange—Schwarzes Erdungskabel
Dieser Abschnitt konzentriert sich auf Erwagungen hinsichtlich des Einbau theirs neuen Verständerkers im Fahrzeug. Vorausplanung theirs SystemLayouts und der besten Verkabelungsrouten spart Zeit beim Einbau. Prüfen Sie bei der Wahl eines Layouts für Ihr neues System, ob alle Komponentenleitung erreichbar sind, um Einstellungen vorzunehmen.

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind,lassen Sie esitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol,um Schaden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.
Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regel:
- Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie versuchen das Gerät einzubauen.
- Entfernen Sie vor dem Einbau aus Sicherheitsgründen das negative Kabel von der Batterie.
- Um die Montage zu erreichtern, empfehlen wir, alle Kabel vor der Befestigung des Source-Geräts zu verlagen.
- Verlegen Sie alle RCA-Kabel dicht zusammen und im Abstand zu jeglichen Hochstromkabeln.
- Verwenden Sie nur Qualitätsstecker, um einen verlüsslichen Einbau zu gewährleisten und Signal- und Stromverlust zu minimieren.
- Denken Sie nach, bevor Sie bohren! Achten Sie daraufuf, nicht in den Benzintank, die Benzin-, Brems- oder hydraulische Leitungen,Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zu bohren, wenn Sie an einem Fahrzeug arbeiten.
- Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahrzeug. Die Kabel im Fahrzeug zu verlagen, bietet den besten Schutz.
- Vermeiden Sie es, Kabel über scharfe Kanten zu verlegen.Verwenden Sie Gummi- oder Plastikringe, um Kabel zu schützen, die durch Metall verlegt werden (besonderss die Feuerwand).
- Schützen Sie die Batterie und das elektrische System IMMER durch ordnungsgemäß Sicherungen vor Schäden. Installieren Sie die entsprechende Sicherungshalterung und Sicherung auf dem +12V Stromkabel maximal 45 cm vom Batteriepol.
- Kratzen Sie bei der Erdung über das Fahrgestell alle Farbe vom Metall, um eine gute, saubere Erdungsverbindung zu gewährleisten. Erdungsverbindungen sollen so kurz wie möglich und stets an Metall angeschlossen sein, das an die Karosserie oder das Fahrgestell geschweit ist.
BEFESTIGUNGSSTellen
Motorraum
Das Gerätarf nicht im Motorraum installiert werden. Ein solcher Einbau führt zum Verlust der Garantie.
Einbau im Kofferraum
Vertikale Befestigung des Verstärkers ermöglich adäquates Kühlen des Verstärkers.
Befestigung des Verstärkers auf dem Boden des Kofferraums bietet die Beste Kuhlung des Verstärkers.
Befestigung des Verstärkers mit der Oberseite nach unten am Kofferraumdeckel erhögt adäquate Kühlung des Verstärkers.
Einbau im Innenaum
Befestigung des Verstärkers im Innenaum ist möglich, solange gewährleistet ist, dass der Verstärker genugend Luftzufuhr hat, um sich selbst zu kühlen. Wenn Sie den Verstärker unter dem Fahrzeugsitz befestigen, muss ein Luftspalt von wichtgens 2,54 cm um den Kuhlkörper des Verstärkers herum vorhanden sein.
Befestigung des Verstärkers bei einem Luftspalt von weniger als 2,54 cm um den Kuhlkörper des Verstärkers herum bietet keine ordnungsgemäß Kuhlung und wirkt sich negativ auf die Leistung des Verstärkers aus.Von ihr wird dringend abgeraten.
BATTERIE UND AUFLADUNG
Verstärker belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich. Wir empfehlen, die Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genugend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch Ihr Stereosystem zu verkaften. Gewöhnliche elektrische Systeme, die sich in gutem Zustand befinden, sollenn in der Lage sein, die zusätzliche Belastung durch einen beliebigen Verstärker der Power-Serie problemlos zu verkaften, jedoch kann sich die Lebensdauer der Batterie und Lichtmaschine etwas reduzieren. Wir empfehlen die Verwendung einer hochbelastbaren Batterie und eines Energiespeicherungskondensators, um die Leistung Ihres Verstärkers zu maximieren.
VERKABELUNG DES SYSTEMS

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind,lassen Sie esitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol,um Schaden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.

VORSICHT: Vermeiden Sie es, Stromkabel in der Nähe von niedrigaktiven Eingangskabeln, der Antenne, Stromleitungen,empfindlichem Gerät oder Halterungen zu verlagen. Die Stromkabel leiten erheblichen Strom und konnen Gerausche im Audiosystem verursachen.
- Planen Sie die Kabelrouten.Die RCA-Kabel sollen nicht zusammen bleiben, aber von den Stromkabeln des Verstärkers und anderen Hochleistungszubehör, insbesondere von elektrischen Motoren isoliert sein. Dies dient dazu, die Kupplung von Gerauschen aus elektrischen Strahlungsfeldern in das Audiosignal zu verhindern.Werden Kabel durch die Feuerwand oder andere Metallbarrieren geführt, die Kabel zur Vermeidung von Kurzschlüssen mit Plastik- oder Gummiringen schützen. Die Kabel zunachst etwas länger halten und erst später exakt anpassen.
- Das ROTE Kabel (Stromkabel) durch Abisolieren von 1,5 cm am Kabelende zur Befestigung am Veränder vorbereiten. Das blanke Kabel in den B + - Anschluss einfahren und die Einstellschraube zur Befestigung des Kabels anziehen.
HINWEIS: Das B+-Kabel muss maximal 45 cm von der Fahrzeugbatterie mit einer Sicherung ausgestattet sein. Den Sicherungshalter unter der Motorhaube anbringen und gewährleisten,dass die Anschlisse wasserdicht sind.
- Das ROTE Kabel (Stromkabel) maximal 45~cm von der Batterie abisolierten und einen Inline-Sicherungshalter einspleiben. Der Bemessungsstrom der zu verwendenden Batterie ist in den Technischen Daten aufgeführrt. Zunachst noch KEINE Sicherung einsetzen.
- Vom Batterieende des Stromkabels 13 mm Isolierung abziehen und einen groben, ringfornigen Stecker zur Befestigung am positiven Batteriepol an das Kabel crimpen.Die Sicherung noch nicht anbringen.
- Das SCHWARZE Kabel (Erdungskabel) zur Befestigung am Veränder durch Abziehen von 1,5 cm der Isolation am Kabelende vorbereiten. Das freigelegte Kabel in den GND-Pol einführen und die Befestigungsschraube anziehen. Den Untergrund am Fahrgestell durch Abkratzen der Farbe von der Metalloberfläche und sorgfälliges Reinigen des Bereichs von Schmutz und Schmiere vorbereiten. Die Isolation am anderen Ende des Kabels abziehen und einen ringförmigen Stecker anbringen. Das Kabel mittels einer nichteloxierten Schraube und einer Sternunterlegscheibe am Fahrgestell befestigen.
HINWEIS: Die Langle des SCHWARZEN Kabels (Erde) sollte so kurz wie möglich gehalten werden, jeder stets maximal 75 cm.
- Das Fernbedienungseinschaltkabel durch Abisolieren von 1,5 cm am Kabelende zur Befestigung am Veränder
vorbereiten. Das blanke Kabel in den Fernbedienungsanschluss einführen und die Einstellschraube zur Befestigung des Kabel anziehen. Das andere Ende des Fernbedienungskabels an eine geschaltete, positive 12 V-Quelle anschlieben. Die geschaltete Spannung wird gewöhnlich vom Einschlaptanschluss für externe Veränder am Source-Gerät genommen. Ist ein solcher Anschluss am Source-Gerät nicht vorhanden, wird empfohlen,einen mechanischen Schalter in eine Leitung mit einer 12 V-Quelle einzubauen, um den Veränder zu aktivieren..
- Den Verstärker gut am Fahrzeug oder Verstärkergestell befestigen. Darauf achten, dass der Verstärker nicht an Papp- oder Plastikpanelen befestigt wird. Dies kann dazu führen, dass die Schrauben sich durch Straβenvibrationen oder plötzliches Anhalten aus den Panelen lose.

- Vom Quellsignal durch Einstöpseln der RCA-Kabel in die Eingangsbuchsen am Veränderer anschließen.

VORSICHT: Vor dem Anschlieben von RCA-Kabeln stets gewährleisten, dass die Stromzufuhr zum Veränder abgeschelt oder entfern wurde. Andernfalls können Verletzungen oder Schäden am Veränder bzw. den angeschlossenen Componenten verursacht werden.
- Die Lautsprecher anschlossen.Von den Enden der Lautsprecherkabel 13mm Isolation abziehen,dann die Kabel in das Lautsprecheranschlussstück einfahren und die Befestigungsschraube fest anziehen.Die Lautsprecherkabel NICT über das Fahrgestell erden,da dies zu unstabile Betrieb führen kann.

W ARMUNG RISIKO DES ELEKTRISCHEN SCHOCKS. Seien Sie bei der Handhabe und dem Anschlieben von Laatsprechern außerst vorsichtig.Die Spannung an den Laatsprecherausgängen kann zu Verletzung oder Tod führen.Gewährleisten Sie stets,dass der Veränder ausgeschaltet oder von der Stromquelle entfernt wurde, bevor Sie Laatsprecher anschlieBen.
- Eine abschließlich Prüfung des gesamten Kabelsystems durchführen, um zu gewährleisten,dass alle Verbindungen akkurat sind. Alle Strom- und Erdungsverbindungen auf durcheriebene Kabel und lose Verbindungen prufen, die Probleme verursachen konnten. Inline-Sicherung in der Höhe des Batterieanschlusses einbauen.
HINWEIS: Beachten Sie die Diagramme zur ordnungsgemänen Signalpolarität.

VORSICHT: These Veränderungen werden nicht für Impedanzbelastungen unter 1 Ω stereo und 2 Überbrücken empfohlen.

Zweikanalverkabelung

RCA-Eingänge nur an den vorderen Eingängen anschließen.
- Den Zwei-/Vierkanalschalter zur Wahl der Zweikanalfunktion eindrücken.
Lautstärke (vorn & hinten) - wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt.
Crossover (vorn & hinten) - wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt.

Deutsch
Vierkanalverkabelung



Bridged
Left
Bridged
Right
Den Zwei-/Vierkanalschalter zur Wahl der
Vierkanalfunktion herausdrucken.
- Lautstärke (vorn & hinten) – wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt.
Crossover (vorn & hinten) - wird ja nach Anwendung unabhängig eingestellt.
Befestigung und Einbau
- Eine Stelle finden, an der die Fernbedienung leicht zugänglich ist.
HINWEIS:
Dieses Gerät kann auf verschiedene Weisen befestigt werden. Das rückwärte Gehäuse mithilfe eines kleinen flachen Schraubenziehers im geschlützten Loch auf der Rückseite abnehmer.Das Gehäuse kann mit nach oben oder unter gestelltem Befestigungsgriege eingebaut oder zum Einbau im Armaturenbrett weggelassen werden.
- Das Kabel für die Fernbedienung verlegen und am Verständner anschließen.
Einbau außerhalb des Armaturenbretts
-
Die Befestigungsklème mithilfe der beiliegenden Schrauben einbauen.
-
Die Fernbedienung in die Befestigungsklemme einschieben, bis sie an ihrem Platz einrastet.
- Das Kabel an der Fernbedienung anschließen.
Einbau im Armaturenbrett
- Ein Loch von 5,1 cm x 2,2 cm in das Armaturenbrett schneiden.Das Armaturenbrett darf maximal 1 cm dick sein.Prufen,ob im Armaturenbrett genug Raum zum Anschlieben vorhanden ist.
- Das Kabel durch das Loch verlegen und an der Fernbedienung anschließen.
- Die Fernbedienung in das Loch im Armaturenbrett drucken,bis sie an ihrem Platz einrastet.
Funktion
- Linker Regler - Regelung der Bassverständlung: Durch Rechtsdrehen werden die Bassfrequenzen des Verständkers angehoben..

VORSICHT: Übermäßige Auslenkung und
nachfolgender Schaden konnen bei hohen Boost-Pegeln entstehen.
HINWEIS: Ein wahlweiser Fernbedienungs-Parapunchbass ist erhältlich,der einen einstellbaren Mittenfrequenzregler mit dem einstellbaren Boost-Regler hinzufugt.
- Rechter Regler - Regelung der Mittenfrequenz:Durch Rechtsdrehen wird die gewünschte Mittenfrequenz gewählt (35-70 Hz).

LAUTSTÄRKE (GAIN) EINSTELLLEN
Folgendes für jeder Kanal einzeln durchführren.
Zur Einstellung der Lautstärke die Lautstärkeregler des Verstärkers ganz nach unten stellen (nach links drehen).Die Lautstärke des Source-Gerats erhöhen,bis eine Verzerrung hörbar ist,dann ein weniger verringgern,bis die Verzerrung nicht mehr hörbar ist. An den meisten Source-Geräten bedeutet dies ganz nach oben. Als Nächstes die Lautstärkeeinstellung des Verstärkers erhöhen,bis eine adäquate Lautstärke erreicht ist.Die Source-Geräte von Rockford Fosgate verzerren nicht, thereof kann die Lautstärke in der Höchsteinstellung benutzt werden.
HINWEIS:
Der Beste Rauschabstand und Dynamikbereich werden bei einer auf das Minimum gestelltten Lautstärke erreicht. Die meisten Benutzer finden, dass adäquate Lautstärke etwa in der Mitte des Einstellungenbereichs erzielt wird.

VORSICHT:
Vermeiden Sie, die Verstärkerlaufstände sehr hoch einzustellen, da Gerausche und Verzerrung sich dadurch wesentlich erhöhen.
HINWEIS:
Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Rockford für genaure Einstellungenverfahren.

ICROSSOVER-FREQUENZ EINSTELLLEN
Folgenden für jeder Kanal einzeln durchführren.
In der HP-Einstellung wird der Veränder in die Hochpassfunktionersetzt, wodurch Frenzen oberhalb des Grenzpunkts zwischen 40-400 Hz im x1-Modus oder 400-4000 Hz im x10-Modus anpassbar passieren können.
In der AP-Einstellung wird der Veränder in die Allpassfungtion versetzt, wodurch eine Crossover-Anpassung verhindert wird und alle Frenzen passieren können.
In der TP-Position wird der Veränder in die Tiefpassfunktion versetzt, wodurch Frenzen unterhalb des Grenzpunkts zwischen 40-400 Hz im x1-Modus oder 400-4000 Hz im x10-Modus anpassbar passieren können.
Den Crossover-Regler vollständig abdrehen.Während das System spiel,den Crossover-Regler langsam aufdrehen,bis der gewünschte Crossover-Punkt erreicht ist.
FREQUENZMULTIPLICATIONSCHALTER (Crossover)
Folgendes für jeder Kanal einzeln durchführren.
Dieser Schalter stellt den Multiplikationsfaktor für die Crossoverfrequenzen ein.
In der x1-Position (Aus-Position) wird die anpassbare Crossoverfrequenz auf 40-400 Hz eingestellt.
In der x10-Position (Ein-Position) wird die anpassbare Crossoverfrequenz auf 400-4000 Hz eingestellt..

STEILHEITSSCHALTER (Crossover)
Folgendes für jeder Kanal einzeln durchführren.
Dient daza,zwischen einem 12 dB/Oktav Butterworth- oder einem 24 dB/Oktav Linkwitz-Riley-Filter zu wahlen.
Sind Sie sich nicht sichere Funktion korrekt eingestellt wird, fragen Sie einen Vertragshandler von Rockford Fogate hinsichtlich der empfohlenen Einstellung fur Ihr spezielles System um Rat. Im Zweifelsfall wahlen Sie die 24 dB Einstellung.
CROSSOVER-VORVERSTÄRKERAUSGANG (Durchgang)
Dient dazu,den Crossoverausgang fur die Durchgangsausgange einzustellen.
In der HP-Position wird der Ausgang der Durchgangsausgänge in die Hochpassfunktion versetzt, wodurch Frenzen überhalb der am Hauptcrossover eingestellten Frequenz passieren können.
In der AP-Position wird der Ausgang der Durchgangsausgabe in die Allpassfunktion versetzt, wodurch alle Frenzen passieren können.
In der TP-Position wird der Ausgang der Durchgangsausgänge in die Tiefpassfunktion versetzt, wodurch Frenzen unterhalb der am Hauptcrossover eingestellt den Frenz passieren können.
INFRASCHALLFILTER
Folgendes für jeder Kanal einzeln durchführten.
Durch Einschalten wird ein 28 Hz-Infraschallfilter aktiviert, der die Menge der Niederfrequenzinformationen, die an den Tieftoner geleitet werden, beschränkt. Nehmen Sie die Einstellung entsprechend ihrer Hörvorlieben vor, während Sie das System in der einen und dann in der anderen Einstellung benutzen.
HINWEIS: Wir empfehlen die Verwendung eines Infraschallilters, wenn ventilierte Gehäuse mit dieser Veränderung verwendt werden.
FEHLERBSEITIGUNG
HINW EIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Verfahren zur Fehlerbeseitigung:
Verfahren 1:Den Verständner auf ordnungsgemäß Anschlüsse überprüfen.
Prifen,ob die BETRIEBS-LED aufleucht. Leuchtet die BETRIEBS-LED auf,bei Schritt 3 weitermachen,falls nicht, hier weitermachen.
- Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüften und nach Bedarf ersetzen.
- Die Sicherung(en) am Verständner überprüften und nach Bedarf ersetzen.
- Überprüfen, ob der Erdungsanschluss an blankem Metall am Fahrgestell des Fahrzeugs angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
- Überprüfen, ob an der positiven Batterie und am Fernbedienungseinschaftkabel 10,5 bis 15,5Volt anliegen. Die Qualität der Anschlüsse für beiden Kabel am Veränder, Stereosystem und Batterie- bzw. Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
Verfahren 2: Schutz- oder Thermallicht leuchtet auf.
- Falls das Schutzlicht aufleucht,bedeutet dies,dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Lautsprecheranschlüssen vorliegt. Überprüfen,ob die Lautsprecher ordernungsgemäß angeschlossen sind.Einen Widerstandsmesser benutzen,um auf möglichke Kurzschlüsse in der Lautsprecherverkabelung zu prufen.Eine zu niedrige Lautsprecherimpedanz kann ebenfalls dazu führen,dass das Schutzlicht aufleucht.
- Falls das Thermallicht aufleucht, ist dies gewöhnlich ein Zeichen, dass der Veränderer auf mehr hohen Leistungspegen lauft, ohne dass adäquate Luftströmung um den Veränderer herum vorhanden ist. Das System ausschalten und abkühlen lessen. Auf ordnungsgemäß Laufsprecherimpedanz prüfen und nach Bedarf neu verkabeln. Niedrige Batteriespannung kann auch zum Aufleuchten des Thermallichs führen. Überprüfen, ob das Ladesystem des Fahrzeugs ordnungsgemäß Spannung aufrechterhalt. Falls die vorangegangenen Punkte das Problem nicht gelöst haben, kann ein Fehler im Veränderer vorliegen. Rufen Sie zur Unterstützung den Kundendienst an.
Verfahren 3:Den Veränder auf Audioleistung überprüfen.
- Gewährleisten Sie, dass gute RCA-Eingangsanschlüsse am Stereosystem und Veränder vorliegen. Die gesamte Länge der Kabel auf Knicke, SpleiBe usw.überprüfen. Die RCA-Eingänge bei eingeschalteten Stereosystem auf Wechselspannung überprüfen. Nach Bedarf reparieren bzw.ersetzen.
- Den RCA-Eingang vom Verstärker entfernDen RCA-Eingang vom Prüf-Stereosystem direkt an den Verstärkereingang anschließen.
Verfahren 4:Prufen,ob beim Anstellen des Verständerkers ein Knacken auftritt.
- Das Eingangssignal zum Veränderer entfern und den Veränderer ein- und ausschalten.
- Ist das Gerausch eliminiert, die FERNBEDIENUNGS-Ader des Verstärkers mit einem Verzögerungseinschaltmodul am Source-Gerat anschließen.
ODER
- Eine andere 12 V Quelle fur die FERNBEDIENUNS-Ader des Verstärkers (z.B.Batterie direkt) verwenden.
- Falls das Gerausch elimiert ist, ein Relais zur Isolierung des Verstärkers von Anschaltgeräuschen verwenden.
Fortsetzung ...
Verfahren 5: Den Veränderer auf übermäßig Motorengeräusche prüfen.
- Alle signalübertragenden Kabel (RCA-, Laatsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfernt verlegen.
ODER
- Alle elektrischen Komponenten zwischen der Stereoanlage und dem/den Verstärker(n) umgehen. Die Stereoanlage direkt am Verstärkereingang anschließen. Falls das Gerausch eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Gerauschs.
ODER
- Die vorhandenen Erdungskabel aller elektrischen Komponenten entfernen. Die Kabel an anderen Stellen wieder erden. Prufen, ob die Erdungsstelle sauberes, glanzendes Metall ist, das frei von Farbe, Rost usw. ist.
ORER
- Ein zweites Erdungskabel vom Negativpol der Batterie zum Fahrgestellsmetal oder Motorblock des Fahrzeugs hinzufugen.
ODER
- Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von ihrem Mechaniker prufen halten. Die ordnungsgemäß Funktion des elektrischen Systems am Fahrzeug prufen, undzar einschließlich des Verteilers,der Zündkerzen,der Zündkerzenkabel,des Spanningsreglers usw.
TECHNISCHE DATEN
MODELL- POWER T8004 T15004
Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-Volt gemessen
4 Belastung pro Kanal 50 Watt x 4 125 Watt x 4
25 Belastung pro Kanal 100 Watt x 4 250 Watt x 4
1 Belastung pro Kanal 200 Watt x 4 375 Watt x 4
4 Belastung überbruckt 200 Watt x 2 500 Watt x 2
25 Belastung überbruckt 400 Watt x 2 750 Watt x 2
MaBe: Hohe 6,60 cm 6,60 cm
Breite 32,51 cm 32.51 cm
Lange 58,42 cm 83,82 cm
Bemessungsstrom der
Verständs-sicherung (Amp/Typ)
Bemessungsstrom der Batteriesicherung
(Amp) Extern (Liegt nicht bei)
Rauschabstand
Crossoversteilheit
Crossoverfrequency (Multiplikationsfaktor x1)
Crossoverfrequency (Multiplikationsfaktor x10)
Frequenzverhalten
Bandbreite
Anstiegsgeschwindigkeit
IM Verzerrung (IHF)
Einstellbarer Signalspannungsbereich
Schutz
(1) 150A / ANL
150A
(1) 250A / ANL
250A
80 dB A-bewertet bei 2Vrms
Zwischen 12 dB/Oktav Butterworth
und 24 dB/Oktav Linkwitz-Riley wahlbar
von 40 bis 400Hz variabel
von 400 bis 4000Hz variabel
20 Hz bis 20 kHz ±0.5 dB
20 Hz bis 200 kHz ±3 dB
30 Vol/μS
<0.05%
Von 150 mV bis 4 V variabel (RCA-Eingang)
NOMAD - Interne Analog-Computer-Ausgangsschutzschaltung
beschränkt Stromzufahr im Überlastungsfall und bietet
Schutz vor Kurzschlüssen. Thermaler Schalter schaltet den Verständner im Überhitzungsfall ab.
Entzerrung (Variable Punchbass)
Eingangsimpedanz
Infraschallfilter
Von 0 bis +18 dB bei 35 bis 70 Hz variabel
10 k Ohm
Wahlbar 12 dB/Oktav, -3 dB bei 28 Hz
These technisches Daten sind Amplifier Power Standard CEA-2006 normkonform.
Die technischen Daten konnen sich ohne Ankündigung ändern.
Rockford Corporation bietet fur Rockford Fosgate Produkte eine beschränkte Garantie zu folgenden Bedingungen:
Laufzeit der Garantie
Source-Geräte, Laatsprecher, Signalprozessoren und PUNCH-Verträger - 1 Jahr
POwER-Verträger - 2 Jahre Type RF-Verträger - 3 Jahre
Alle werkseitig aufgearbeiteten Produkte - 90 Tage (Quittung erforderlich)
Was gedeckt ist
These Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in den Vereinigten Staaten von Amerika oder deren Besitzungen verkauf wurden. Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in einem anderen Land verkauf wurden, sind nur durch den Handler in dem betreffenden Land, nicht jedoch durch die Rockford Corporation gedeckt.
Weristgedeckt
These Garantie deckt nur den ursprünglichen Kaufer von Rockford Produktien, die von einem Rockford Fosgate Vertragshandler in den Vereinigten Staaten gekauft wurden. Um Leistungen in Anspruch zunehmen, muss der Kaufer Rockford eine Kopie der Quittung vorlagen, die den Kundennamen, den Handlernamen, das Produkt und das Kaufdatum angibt.
Produkte, die sich während der Garantiezeit als defekt erweisen, werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder (mit einem Produkt,das als gleichwertig erachtet wird,) ersetzt.
Was nicht gedeckt ist
1.Durch Unfall, Missbrauch, unsachgemäß Betrieb, Wasser, Diebstahl oder Versand verursachte Schäden
2.Jegliche Kosten, die im Zusammenhang mit Ein- bzw.Ausbau des Produkts entstanden sind
3.Leistungen, die nicht von Rockford oder einem autorisierten Rockford Fosgate Servicecenter erbracht wurden
4. Produkte, an denen die Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde
5.Folgeschäden an anderen Komponenten
6.Produkte, die außerhalb der USA gekauft wurden
7. Produkte, die nicht von einem Rockford Fosgate Vertragshandler gekauft wurden
Einschänkung von implizierten Garantien
Implizierte Garantien, einschließlich von Garantien der Eignung für einen bestimmten Zweck und Marktgangigkeit, werden auf den Zeitraum der oberstehenden ausdrücklichen Garantie beschränkt. Manche Staaten erlauben Einschränkungen der Gültigkeit der implizierten Garantie nicht. Daher trifft these Einschränkung nicht in allen Fällen zu.
Inanspruchnahme des Kundendienstes
Kontaktieren Sieitte den Rockford Fosgate Vertragshandler,bei dem Sie theseSpukt gkauft haben. BenotigenSiezuszlicheHilfe,rufenSiedenKundendienst vonRockford unter1-800-669-9899an.Sie erhalten dann eine RA# (Rucksendungsaurisierungsummer),um jegliche Produkte an Rockford Fosgate zurückzusenden.Sie sind fur die Rucksendung des Produktsa n Rockford verantwortlich.
EU-Garantie
Dieses Produkt entspricht den gultigen EU-Garantiebestimmungen. Sprechen Sie mit ihrem Vertragshändler über die Einzelheiten.
EinfachAnleitung