Punch P4002 - Autoradio Rockford Fosgate - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Punch P4002 Rockford Fosgate als PDF.
Benutzerfragen zu Punch P4002 Rockford Fosgate
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Punch P4002 - Rockford Fosgate und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Punch P4002 von der Marke Rockford Fosgate.
BEDIENUNGSANLEITUNG Punch P4002 Rockford Fosgate
Lieber Kundin, lieber Kunde,
wir gratulieren Ihnen zu ihrem Kauf von Autoaudioverstärkern der besten Marke weltweit. Wir bei Rockford Fosgate sind Fanatiker, wenn es um die Beste musikalische Reproduktion goes, und freuen uns darüber, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Durch jahrelange Ingenieurserfahrung, Handwerkskunst und kritische Testverfahren haben wir ein weites Spektrum an Produkten geschaffen, die die Musik mit aller Klarheit und Klangslichkeit reproduziert, die Sie verdienen.
Zur maximalen Performance empfehlen wir, dass Sie Ihr neues Rockford Fosgate Produkt von einem Vertragshandler von Rockford Fosgate einbauen{lassen, da wir durch das Rockford Technical Training Institute (RTTI) spezialisierte Ausbildung bieten.itte lessen Sie Ihre Garantie und bewahren Sie Ihre Quittung und Originalverepackung zum eventuellen spateren Gebrauch auf.
Hervorragende Produkte und kompetenter Einbau sind nur Teile des Puzzles, wenn es um Ihr System geh. Vergewissem Sie sich, dass derjenige, der Ihr System einbaut, nur authentischen Installationszubehor von Connecting Punch bei ihrem Einbau verwendet. Connecting Punch führt alles von RCA- und Laufsprecherkabeln zu Stromkabeln und Batterieeadaptern. Bestehen Sie daraufuf SchlieBlich verdient Ihr neues System nur das Beste.
Um Ihrem neuen Rockford Fosgate Image den letzten Schliff zu geben, bestellen Sie ihre Rockford Accessoires. Dazu gehort alles von T-Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen.
Eine kostenlose Broschüre über Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires
besuchen Sie uns im Web unter: www.rockfordfosgate.com
oder wahlen Sie in den USA 1-800-669-9899 oder FAX 1-800-398-3985.
Anrufer aus anderen Ländern wahrenitte zunachst die Landervorwahl +001.
PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND
Fortgesetzte Gerauschdruckpegel von über 100 dB konnen beim Menschen zu permanentem Hörverlust führen. Leistungsstarke Autosoundsysteme konnen Gerauschdruckpegel erzeugen, die welt über 130 dB liegen.itte wenden Sie gesunden Menschenverstand an und praktizieren Sie sicheren Sound.
Falls Sie nach der Lekture ihrer Gebrauchsanleitung noch Fragen hinsichtlich thesees Produkts haben, empfehlen wir, dass Sie einen Rockford Fosgate Vertragshandler kontaktieren. Wenn Sie weitere Fragen haben, konnen Sie uns direkt unter 1-800-669-9899 anrufen. Bei Ihr dem Anruf haben Sieitte die Seriennummer, Modellnummer und das Kaufdatum griffbereit.
Die Seriennummer befindet sich auf der AuBenseite der Verpackung.itte notieren Si deene Nummer nachfolgend, so dass sie stets bei Ihren Unterlagen ist. Si dient zur Verifizierung ihrer Werksgarantie und kann sich als nutzlich erweisen, sollte Ihr Gerat jemals gestohlen werden.
Seriennummer:
Modellnummer
INHALTSVERZEICHNIS
Einleitung 2
Sicherheitshinweise. 3
Designcharakteristiken 4-5
Einbau 5-8
Einbauüberlegungen. 5
Befestigungsstellen. 6
Batterie und Aufladung 6
Verkabelung des Systems 6
Betrieb 8-10
Punchbass-Fernbedienung 8
Lautstärke einstellen 9
Crossover-Frequency einstellen 10
Infraschallfilter (P6001bd) 10
Fehlerbeseitigung 11
Zubehor 12
Technische Daten 12
Informationen zur beschränkten Garantie13
HIER GEHT'S LOS
Willkommen bei Rockford Fosgate! These Anleitung bietet dem Besitzer, Verkäuer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasse Informationen zum Einbau diesen Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilfe des Inhaltsverzeichnisses auffinden. Wir bei Rockford Fosgate haben uns sehr darum bemüht, dass alle in dieser Anleitung enthaltenen Informationen auf dem neusten Stand sind. Da wir unsere Produkte jedoch ständig weiterentwickeln, können sich diese Informationen bereits ohne Ankündigung ändern.
SICHERHEITSHINWEISE

WARNING
Dieses Symbol mit dem Wort „WÜRNUNG“ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise führt zu schweren Verletzungen oder Tod.

VORSICHT
Dieses Symbol mit dem Wort „VORSICHT“ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

VORSICHT:itte lesen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Schaden am Gerat die Hinweise in dieser Anleitung.Wir mochten, dass Ihnen these System Freude, nicht Kopfschmerzen bereitet.

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, halten Sie esitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol,um Schaden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.
INHALT DES KARTONS
Entweder ein Modell P3001 oder P6001bd Punch-Monoversteller
Einbau- und Bedienungsanleitung
Befestigungszubehör
Punchbass-Fernbedienungsset mit Kabel
Das jedem Verständner beiliegende Zubehörset enthalt das Zubehör, das zur Befestigung des Verständers im Fahrzeug nötig ist.
Die neusten Informationen über alle Rockford Produkte finden Sie auf unserer Web site im Internet.


-
RF-Logospirale (Oberseite des Geräts) - Das RF-Logo leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Die „Spirale" leuchtet mit dem Ausgangssignalpegel auf.
-
Schutz-LED (Oberseite des Geräts) - Diese gelbe LED leuchtet auf, wenn ein Kurzschluss oder eine zu niedrige Impedanz an den Laufsprecheranschlüssen erkannt wird. Der Veränder schaltet sich automatisch ab, wenn dies der Fall ist.
-
Thermal-LED (Oberseite des Geräts) - Diese gelbe LED leuchtet auf, wenn der Verstärker heißlauf. Der Verstärker schaltet sich automatisch ab, um abzukühlen, wenn dies der Fall ist.
-
Aluminiumguss-Kuhlkorper - Der Aluminiumguss-Kuhlkorper des Punch-Verstarkers fuhrt die durch die Schaltungsbauteile des Verstarkers erzeugte Wärme ab.
-
Laatsprecheranschlüsse - Die hochbelastbaren, vernickelten Klemmkabelanschlüsse (+ und-) führen Kabel der Stärken 8 bis 18 AWG auf. Laatsprecherausgänge A und B sind intern parallel verkabelt..
-
Bassfernbedienung - Verständt die Niedrigfrequenzinformationen, um Straβengeräusche zu übertonen und die Basse unüberhörbar zu machen. Die Bassfernbedienung ist eine enge Bandanpassung bei 45Hz von 0 dB bis +18 dB variabel, mit einem Gyrator-basierten Punch-EQ, der Freqenzverschiebung bei Boost eliminiert. Die Verbindung wird durch ein RJ-45 Kabel erstellt und kann für leichten Reglerzugang auf verschiedene Weisen eingebaut werden. Ein wahlweiser Fernbedienungs-Parapunchbass ist erhältlich, der einen einstellbaren Mittenfrequenzregler mit dem einstellbaren Boost-Regler hinzufügt.
-
Lautstärkeregler - Der Eingangslautstärkeregler ist werkseitig so eingestellt, dass er der Leistung der meisten Source-Geräte entspricht. Er kann den Ausgangspegeln einer Vielzahl von Source-Geräten angepasst werden.
-
Varierbares Crossover (P3001) - Die Veränder haben einen eingebauten 12 dB/Oktav Butterworth-Filter mit wahlweisem Betrieb im Hochpass (HP), Allpass (AP) oder Niedrigpass (LP) von 40 Hz bis 400 Hz variierbar.
-
Varierbares Crossover (P6001bd) - Die Veränder haben einen eingebauten 24 dB/Oktav Butterworth-Filter mit einem von 35 Hz bis 250 Hz variierbaren Crossover-Punkt. Das Crossover ist auf Niedrigpass (LP) eingestellt.
-
RCA-Anschlüsse - Die genormten RCA-Anschlüsse ermöglich einfaches Anschlieben des Signalpegeleingangs. Sie sind platinplattiert, um der Signalverschlechterung verursachenden Korrosion zu widerstehen.
-
RCA-Durchgangsausgabe - Der Durchgang bietet eine bequeme Quelle zum Daisy-Chaining eines zusätzlichen Verstärkers, ohne einen weiteren Satz von RCA-Kabeln vom vorderen Bereich des Wagens zum hinten befindlichen Verstärker zu verlagen.
-
Fernbedienungsanschluss - Der hochbelastbare, vernickelte, unverlierbare C-Klemmkabelanschluss nimmt Kabel der Stärken 12 bis 24 AWG auf. Diese Anschluss wird dazu benutzt, den Verstärker per Fernbedienung ein- bzw. auszuschalten, wenn +12 V Gleichstrom angelegt werden.
-
Stromanschlüsse - Die Strom- und Erdungsanschlüsse sind vernickelte, unverlierbare C-Klemmkabelanschlüsse und behmen Kabel bis Stärke 4 AWG auf.
- Sicherungen - Diese ATC-Sicherungen sind im Falle eines Versagens leicht zugänglich. Sicherungen müssen stets durch den gleichen Typ und die gleiche Stärke ersetzt werden.Der Bemessungsstrom der Sicherungen ist in den Technischen Daten angegeben.
- Infraschallfilter - Ein 28 Hz-Hochpassfilter, der dazu konzipiert ist, Frenzen, die unterhalb des Hörbereichs liegen, daran zu hindern, vom Veränder auf den Subwoofer übertragen zu werden. Folglich verbessert sich die Leistung und Belastbarkeit des Subwoofer.
EINBAU
EINBAUÜBERLEGUNGEN
Die nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau besteht:
Spannungs- und Widerstandsmesser
Abisolierzange
Drahtkripper
Drahtschere
Kreuzschraubenzieher No 2
Batteriestutzenschlussel
Handbohrer mit verschiedenen Bohrerspitzen
Schrumpfschlauch (3 mm Durchmesser)
Verschiedene Anschlussteile
Angemessene Lange—Rotes Stromkabel
Angemessene Lange—Fernbedienungsanschaltkabel
Angemessene Lange—Schwarzes Erdungskabel
Dieser Abschnitt konzentriert sich auf Erwagungen hinsichtlich des Einbau Ihres neuen Verstärkers im Fahrzeug. Vorausplanung Ihres System layouts und der besten Verkabelungsrouten spart Zeit beim Einbau. Prufen Sie bei der Wahl eines Layouts für Ihr neues System, ob alle Komponenten leicht erreichbar sind, um Einstellungen vorzunehmen.

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, halten Sie esitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol,um Schaden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.
Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln:
- Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie versuchen das Gerät einzubauen.
- Entfernen Sie vor dem Einbau aus Sicherheitsgründen das negative Kabel von der Batterie.
- Um die Montage zu erreichtern, empfehlen wir, alle Kabel vor der Befestigung des Source-Geräts zu verlegen.
- Verlegen Sie alle RCA-Kabel dicht zusammen und im Abstand zu jeglichen Hochstromkabeln.
- Verwenden Sie nur Qualitätsstecker, um einen verlüsslichen Einbau zu gewährleisten und Signal- und Stromverlust zu minimieren.
- Denken Sie nach, bevor Sie bohren! Achten Sie daraufuf, nicht in den Benzintank, die Benzin-, Brems- oder hydraulische Leitungen,Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zu bohren, wenn Sie an einem Fahrzeug arbeiten.
- Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahrzeug. Die Kabel im Fahrzeug zu verlagen, bietet den besten Schutz.
- Vermeiden Sie es, Kabel über scharfe Kanten zu verlegen.Verwenden Sie Gummi- oder Plastikringe, um Kabel zu schützen, die durch Metall verlegt werden (besonderss die Feuerwand).
- Schützen Sie die Batterie und das elektrische System IMMER durch ordnungsgemäß Sicherungen vor Schaden. Installieren Sie die entsprechende Sicherungshalterung und Sicherung auf dem +12V Stromkabel maximal 45 cm vom Batteriepol.
- Kratzen Sie bei der Erdung über das Fahrgestell alle Farbe vom Metall, um eine gute, saubere Erdungsverbindung zu gewährleisten. Erdungsverbindungen sollen so kurz wie möglich und stets an Metall angeschlossen sein, das an die Karosserie oder das Fahrgestell geschweit ist.
BEFESTIGUNGSSTellen
Motorraum
Das Gerätarf nicht im Motorraum installiert werden. Ein solcher Einbau führt zum Verlust der Garantie.
Einbau im Kofferraum
Vertikale Befestigung des Verstärkers ermöglich adäquates Kühlen des Verstärkers.
Befestigung des Verstärkers auf dem Boden des Kofferraums bietet die Beste Kuhlung des Verstärkers.
Befestigung des Verständkers mit der Oberseite nach unten am Kofferraumdeckel bietet keine ordnungsgemäß Kuhlung und wirkt sich negativ auf die Leistung des Verständkers aus.Von ihr wird dringend abgeraten.
Einbau im Innenaum
Befestigung des Verstärkers im Innenaum ist möglich, solange gewährleistet ist, dass der Verstärker genugend Luftzufahr hat, um sich selbst zu kühlen. Wenn Sie den Verstärker unter dem Fahrzeugsitz befestigen, muss ein Luftspalt von weniger stens 2,54 cm um den Kühlkörper des Verstärkers herum vorhanden sein.
Befestigung des Verstärkers bei einem Luftspalt von weniger als 2,54 cm um den Kuhlkörper des Verstärkers herum bietet keine ordnungsgemäß Kuhlung und wird sich negativ auf die Leistung des Verstärkers aus.Von ihr wird dringend abgeraten.
BATTERIE UND AUFLADUNG
Verstärker belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich. Wir empfehlen, die Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genugend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch ihr Stereosystem zu verkaufen. Gewöhnliche elektrische Systeme, die sich in gutem Zustand befinden, sollenn in der Lage sein, die zusätzliche Belastung durch einen beliebigen Verstärker der Punch-Serie problemlos zu verkaufen, jedoch kann sich die Lebensdauer der Batterie und Lichtmaschine etwas reduzieren. Wir empfehlen die Verwendung einer hochbelastbaren Batterie und eines Energiespeicherungskondensators, um die Leistung Ihr's Verstärkers zu maximieren.
VERKABELUNG DES SYSTEMS

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind,lassen Sie esitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol,um Schaden am Gerät, Feuer bzw.mögliche Verletzungen zu vermeiden.

VORSICHT: Vermeiden Sie es, Stromkabel in der Nähe von niedrigaktiven Eingangskabeln, der Antenne, Stromleitungen,empfindlichem Gerät oder Halterungen zu verlagen.Die Stromkabel leiten erheblichen Strom und konnen Gerausche im Audiosystem verursachen.
- Planen Sie die Kabelrouten.Die RCA-Kabel sollen nicht zusammen bleiben, aber von den Stromkabeln des Verstärkers und anderen Hochleistungszubehör, insbesondere von elektrischen Motoren isoiert sein.Dies dient dazu, die Kupplung von Gerauschen aus elektrischen Strahlungsfeldern in das Audiosignal zu verhindern.Werden Kabel durch die Feuerwand oder andere Metallbarrieren geführt, die Kabel zur Vermeidung von Kurzschlüssen mit
Plastik- oder Gummiringen schützen. Die Kabel zunachst etwas länger给你们 und erst später exakt anpassen.
- Das ROTE Kabel (Stromkabel) durch Abisolieren von 1,5 cm am Kabelende zur Befestigung am Veränder vorbereiten. Das blanke Kabel in den B + Anschluss einfahren und die Einstellschraube zur Befestigung des Kabels anziehen.
HINWEIS: Das B+-Kabel muss maximal 45 cm von der
Fahrzeugbatterie mit einer Sicherung ausgestellt sein. Den Sicherungshalter unter der Motorhaube anbringer und gewährleisten,dass die Anschlisse wasserdicht sind.

- Das ROTE Kabel (Stromkabel) maximal 45 cm von der Batterie abisolieren und einen Inline-Sicherungshalter einspleiben. Der Bemessungsstrom der zu verwendenden Batterie ist in den Technischen Daten aufgeführrt. Zunachst noch KEINE Sicherung einsetzen.
- Vom Batterieende des Stromkabels 13 mm Isolierung abziehen und einen groben, ringfornigen Stecker zur Befestigung am positiven Batteriepol an das Kabel crimpen.Die Sicherung noch nicht anbringen.
- Das SCHWARZE Kabel (Erdungskabel) zur Befestigung am Veränder der Abziehen von 1,5 cm der Isolation am Kabelende vorbereiten. Das freigelegte Kabel in den GND-Pol einführen und die Befestigungsschraube anziehen. Den Untergrund am Fahrgestell durch Abkratzen der Farbe von der Metalloberfläche und sorgfälliges Reinigen des Bereichs von Schmutz und Schmiere vorbereiten. Die Isolation am anderen Ende des Kabels abziehen und einen ringfürmigen Stecker anbringen.Das Kabel mittels einer nichteloxierten Schraube und einer Sternunterlegscheibe am Fahrgestell befestigen.
HINWEIS: Die Langle des SCHWARZEN Kabels (Erde) sollte so kurz wie möglich gehalten werden, jeder stets maximal 75 cm.
- Das Fernbedienungseinschaltkabel durch Abisolieren von 1,5 cm am Kabelende zur Befestigung am Verstärke vorbereiten. Das blanke Kabel in den Fernbedienungsanschluss einführen und die Einstellschraube zur Befestigung des Kabels anziehen. Das andere Ende des Fernbedienungskabels an eine geschaltete,positive 12 V-Quelle anschließen. Die geschaltete Spannung wird gewöhnlich vom Einschlaptanschluss für externe Verstärke am Source-Gerät genommen. Ist ein solcher Anschluss am Source-Gerät nicht vorhanden,wird empfohlen, einen mechanischen Schalter in eine Leitung mit einer 12 V-Quelle einzubauen, um den Verstärke zu aktivieren..
- Den Verstärker gut am Fahrzeug oder Verstärkergestell befestigen. Darauf achten, dass der Verstärker nicht an Papp-oder Plastikpanelen befestigt wird. Dies kann dazu führen, dass die Schrauben sich durch Straβenvibrationen oder plötzliches Anhalten aus den Panelen lösen.
- Vom Quellsignal durch Einstöpseln der RCA-Kabel in die Eingangsbuchsen am Veränderer anschließen.
- Die Laatsprecher anschließen.Von den Enden der Laatsprecherkabel 13mm Isolation abziehen,dann die Kabel in das Laatsprecheranschlussstück einfahren und die Befestigungsschraube fest anziehen. Die Laatsprecherkabel NICT über das Fahrgestell erden,da dies zu unstabile Betrieb führen kann.
- Eine abschließlich Prüfung des gesamten Kabelsystems durchführen, um zu gewährleisten, dass alle Verbindungen akkurat sind. Alle Strom- und Erdungsverbindungen auf durchgeriebene Kabel und lose Verbindungen prufen, die Probleme verursachen konnten. Inline-Sicherung in der Höhe des Batterieanschlusses einbauen.
HINWEIS: Beachten Sie die Diagramme zur ordnungsgemänen Signalpolarität.

VORSICHT: Diese Veränder gerden nicht für Impedanzlasten unter 2 empfohlen.
Ω

Verkabelung bei 2 Laufsprechern

Verkabelung bei 1 Laufsprecher

BETRIEB
FERNBEDIENUNGS-PUNCHBASS
Befestigung und Einbau
- Eine Stelle finden, an der die Fernbedienung leicht zuganglich ist.
HINWEIS: Dieses Gerät kann auf verschiedene Weisen befestigt werden. Das rückwärte Gehäuse mithilfe eines kleinen flachen Schraubenziehers im geschlitzten Loch auf der Rückseite abnehmer. Das Gehäuse kann mit nach oben oder unter gestelltem Befestigungsgriege eingebaut oder zum Einbau im Armaturenbrett weggelassen werden.
- Das Kabel für die Fernbedienung verlegen und am Veränder eranschieben.
Einbau außerhalb des Armaturenbretts
-
Die Befestigungsklemme mithilfe der beiliegenden Schrauben einbauen.
-
Die Fernbedienung in die Befestigungsklemme einschieben,bis sie an ihrem Platz einrastet.
- Das Kabel an der Fernbedienung anschließen.
Einbau im Armaturenbrett
- Ein Loch von 5,1 cm x 2,2 cm in das Armaturenbrett schneiden. Das Armaturenbrett darf maximal 1 cm dick sein. Prufen, ob im Armaturenbrett genug Raum zum Anschlieben vorhanden ist.
- Das Kabel durch das Loch verlegen und an der Fernbedienung anschließen.
- Die Fernbedienung in das Loch im Armaturenbrett drucken, bis sie an ihrem Platz einrastet.
Funktion
- Nach rechts drehen, um den Verstärker-Bassfrequenzen Punch hinzuzufugen.

VORSICHT: Übermäßige Auslenkung und nachfolgender Schaden können bei hohen Boost-Pegeln entstehen.
HINWEIS: Ein wahlweiser Fernbedienungs-Parapunchbass ist erhältlich, der einen einstellbaren Mittenfrequenzregler mit dem einstellbaren Boost-Regler hinzufugt.


LAUTSTÄRKE (GAIN) EINSTELLLEN
Zur Einstellung der Lautstärke die Lautstärkeregler des Verstärkers ganz nach unten stellen (nach links drehen).Die Lautstärke des Source-Geräts erhöhen, bis eine Verzerrung hörbar ist,dann ein weniger verringern,bis die Verzerrung nicht mehr hörbar ist.An den meisten Source-Geräten bedeutet dies ganz nach oben.Als Nächstes die Lautstärkeeinstellung des Verstärkers erhöhen,bis eine adäquate Lautstärke erreicht ist.Die Source-Geräte von Rockford Fosgate verzerren nicht,daher kann die Lautstärke in der Höchsteinstellung benutzt werden.
HINWEIS: Der Beste Rauschabstand und Dynamikbereich werden bei einer auf das Minimum gestelltten Lautstärke erreicht. Die meisten Benutzer finden, dass adäquate Lautstärke etwa in der Mitte des Einstellungsbereichs erzielt wird.

VORSICH:
Vermeiden Sie, die Verstärkerlautstärke sehr hoch einzustellen, da Gerausche und Verzerrung sich dadurch wesentlich erhöhen.
HINWEIS: Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Rockford für genaure Einstellungenverfahren.

CROSSOVER-FREQUENZ EINSTELLLEN (P3001)
Zur Wahl des Hochpassmodus den Schalter am Veränder in die HP-Position bringen. Dadurch werden Frenzen oberhalb des Grenzpunkts durchgelassen (kann zwischen 40 und 400Hz eingestellt werden).
Zur Wahl des Allpassmodus den Schalter am Veränder in die AP-Position bringen. Dadurch wird eine Anpassung des Crossovers verhindert und alle Frenzen werden durchgelassen.
Zur Wahl des Niedrigpassmodus den Schalter am Veränder in die LP-Position bringen. Dadurch werden Frenzen unterhalb des Grenzpunkts durchgelassen (kann zwischen 40 und 400Hz eingestellt werden).
Den Crossover-Regler vollständig abdrehen.Während das System spiel,den Crossover-Regler langsam aufdrehen,bis der gewünschte Crossover-Punkt erreicht ist.
CROSSOVER-FREQUENZ EINSTELLLEN (P6001bd)

Die Crossover-Frequency kann zwischen 35 und 250Hz eingestellt werden. Das Crossover ist auf Betrieb nur im LP (Niedrigpass) eingestellt.
Den Crossover-Regler vollständig abdrehen.Wahrend das System spiel, den Crossover-Regler langsam aufdrehen, bis der gewünschte Crossover-Punkt erreicht ist.
INFRASCHALLFILTER (P6001bd)
Durch Einschalten wird ein 28 Hz-Infraschallfilter aktiviert, der die Menge der Niederfrequenzinformationen, die an den Tieftöner geleitet werden, beschrankt. Nehmen Sie die Einstellung entsprechend ihrer Hörvorlieben vor, während Sie das System in der einen und dann in der anderen Einstellung benutzen.
HINWEIS: Wir empfehlen die Benutzung des Infraschallfilters, wenn Tieftoner von keinem Durchmesser mit thisem Veränder verwendet werden.


HINW EIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Verfahren zur Fehlerbeseitigung:
Verfahren 1: Den Veränderer auf ordnungsgemäß Anschlüsse überprüfen.
Prufen,ob das STROM-Licht (RF-Spirallogo) aufleucht. Leuchtet das STROM-Licht, zu Schritt 3 springen, andemfalls hier fortfahren.
- Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
- Die Sicherung(en) am Verständner überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
- Überprüfen,ob der Erdungsanschluss an blankem Metall am Fahrgestell des Fahrzeugs angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
- Überprüfen, ob an der positiven Batterie und am Fernbedienungseinschaltkabel 10,5 bis 15,5Volt anliegen. Die Qualität der Anschlüsse für andere Kabel am Veränderter, Stereosystem und Batterie- bzw.Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
Verfahren 2:Schutz- oder Thermallicht leuchtet auf.
- Falls das Schutzlicht aufleucht,bedeutet dies,dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Laufsprecheranschlüssen vorliegt.Uberprüfen,ob die Lautsprecher ordernungsgemäß angeschlossen sind.Einen Widerstandsmesser benutzen um auf möglichke Kurzschluse in der Lautsprecherverkabelung zu prufen.Eine zu niedrige Lautsprecherimpedanz kann ebenfalls dazu führen,dass das Schutzlicht aufleucht.
- Falls das Thermallicht aufleucht,ist dies gewöhnlich ein Zeichen,dass der Verstärker auf sehr hohen Leistungspegel lauft,ohne dass adäquate Luftströmung um den Verstärker herum vorhanden ist.Das System ausschalten und abkühlen halten.Auf ordnungsgemäß Lautsprecherimpedanz prufen und nach Bedarf neu verkabeln.Niedrige Batteriespannung kann auch zum Aufleuchten des Thermallichts führen.Uberprüfen,ob das Ladesystem des Fahrzeugs ordnungsgemäß Spannung aufrechterhalt.Falls die vorangegangenen Punkte das Problem nicht gelöst haben,kann ein Fehler im Verstärker vorliegen.Rufen Sie zur Unterstützung den Kundendienst an.
Verfahren 3:Den Verständner auf Audioleistung überprüfen.
- Gewährleisten Sie, dass gute RCA-Eingangsanschlüsse am Stereosystem und Verstärke vorliegen. Die gesamte Länge der Kabel auf Knicke, SpleiBe usw.überprüfen. Die RCA-Eingänge bei eingeschalteten Stereosystem auf Wechselspannung überprüfen. Nach Bedarf reparieren bzw.ersetzen.
- Den RCA-Eingang vom Verständr ernternen.Den RCA-Eingang vom Pruf-Stereosystem direkt an den Verständereingang anschlieben.
Verfahren 4:Prufen,ob beim Anstellen des Verständerkers ein Knacken auftritt.
- Das Eingangssignal zum Verträger entfernen und den Verträger ein- und ausschalten.
- Falls das Gerausch eliminiert ist, das Fernbedienungskabel des Verstärkers mit einem Delay-Anschaltmodul am Source-Gerät anschlieben.
ODER
- Eine andere 12-Volt Quelle für das Fernbedienungskabel des Verständers verwenden (d.h.), d.
- Falls das Gerausch elimiert ist, ein Relais zur Isolierung des Verständerkers von Anschaltgeräuschen verwenden.
Verfahren 5:Den Verständner auf übermäßig Motorengeräusche prüfen.
- Alle signalübertragenden Kabel (RCA-Lautsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfernt verlegen.
ODER
- Alle elektrischen Komponenten zwischen der Stereoanlage und dem/den Verstärker(n) umgehen.Die Stereoanlage direkt am Verstärkereingang anschließen.Falls das Gerausch eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Gerauschs.
ODER
- Die vorhandenen Erdungskabel aller elektrischen Komponenten entfernen.Die Kabel an anderen Stellen wieder erden. Prufen,ob die Erdungsstelle sauberes.glänzendes Metall ist,das frei von Farbe,Rost usw. ist.
ORER
- Ein zweites Erdungskabel vom Negativpol der Batterie zum Fahrgestellsmetal oder Motorblock des Fahrzeugs hinzufugen.
ODER
- Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von ihrem Mechaniker prufen halten.Die ordnungsgemäß Funktion des elektrischen Systems am Fahrzeug prufen,undzar einschließlich des Verteilers,der Zündkerzen,der Zündkerzenkabel,des Spanningsreglers usw.
PUNCH-Kondensatoren
Den Strom, den Sie an Ihrn Punch-Veränder genotigen, aufrechterhalten.
PUNCH-Einbausets
Verschiedene Einbausets sind erhältlich, um Ihnen zu halten, ihren Punch-Veränderer wie ein Profi einzubauen.
Parapunchbass-Fernbedienungsregler
Dies fegt einen einstellbaren Mittenfrequenzregler mit dem einstellbaren Boost-Regler hinzu.
Auf unserer Web site finden Sie weiteren Zubehör, der Ihnen bei der Optimierung Ihres Systems hilft.
www.rockfordfosgate.com
TECHNISCHE DATEN
MODELL-PUNCH P3001 P6001bd
Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-Volt gemessen
4 Belastung mono 150 Watt x 1 300 Watt x 1
2 Belastung mono 300 Watt x 1 600 Watt x 1
MaBe: Hohe 6,09 cm 6,09 cm
Breite 27,94 cm 27,94 cm
Lange 29,72 cm 34,80 cm
Bemessungsstrom der (1) 40A / ATC (2) 30A / ATC
Verständsrisikogesicherung (Amp/Typ)
Bemessungsstrom der Batteriesicherung 40A
(Amp) Extern (Liegt nicht bei)
60A
Rauschabstand
Crossover-Steigung
Crossover-Frequency (P3001)
Crossover-Frequency (P6001bd)
Frequenzverhalten (P3001)
Frequenzverhalten (P6001bd)
Bandbreite (P3001)
Anstiegsgeschwindigkeit
IM Verzerrung (IHF)
Einstellbarer Signalspannungsbereich
Schutz (P3001)
80 dB A-bewertet bei 2Vrms
12 dB/Oktav Butterworth
Von 40 Hz bis 400 Hz variierbar
Von 35 Hz bis 250 Hz LP (Niedrigpass) vartierbar
20 Hz bis 20 kHz ±0,5 dB
20 Hz bis 250 Hz ±3 dB
20 Hz bis 200 kHz ±3 dB
30 Vol t/μS
<0.05%
Von 150 mV bis 4 V variabel (RCA-Eingang)
NOMAD - Interne Analog-Computer-Ausgangsschutzschaltung
beschränkt Stromzufuhr im Überlastungsfall und bietet
Schutz vor Kurzschlüssen. Thermaler Schalter schaltet
den Verstärker im Überhitzungsfall ab.
Kurzschluss-Schutzmechanismus schaltet den Versteller aus, wenn
sehr niedrige Impedanz oder ein Kurzschluss in den
Lautsprecherkabeln vorliegt. Thermaler Schalter schaltet
den Verstärker im Überhitzungsfall ab.
Von 0 dB bis +18 dB bei 45 Hz variierbar
10 k Ohm
Wahlbar 12 dB/Oktav, -3 dB bei 28 Hz
Schutz (P6001bd)
Entzerrung (45 Hz Punchbass)
Eingangsimpedanz
Infraschallfilter (P6001bd)
These technischen Daten sind Amplifier Power Standard CEA-2006 normkonform
Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
Rockford Corporation bietet fur Rockford Fosgate Produkte eine beschränkte Garantie zu folgenden Bedingungen:
Laufzeit der Garantie
Source-Geräte, Laatsprecher, Signalprozessoren und PUNCH-Verträger - 1 Jahr
POwER-Verträger - 2 Jahre Type RF-Verträger - 3 Jahre
Alle werkseitig aufgearbeiteten Produkte - 90 Tage (Quittung erforderlich)
Was gedeckt ist
These Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in den Vereinigten Staaten von Amerika oder deren Besitzungen verkauf wurden. Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in einem anderen Land verkauf wurden, sind nur durch den Handler in dem betreffenden Land, nicht jedoch durch die Rockford Corporation gedeckt.
Weristgedeckt
These Garantie deckt nur den ursprünglichen Kaufer von Rockford Produktien, die von einem Rockford Fosgate Vertragshandler in den Vereinigten Staaten gekauft wurden. Um Leistungen in Anspruch zunehmen, muss der Kaufer Rockford eine Kopie der Quittung vorlagen, die den Kundennamen, den Handlernamen, das Produkt und das Kaufdatum angibt.
Produkte, die sich während der Garantiezeit als defekt erweisen, werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder (mit einem Produkt,das als gleichwertig erachtet wird,) ersetzt.
Was nicht gedeckt ist
1.Durch Unfall, Missbrauch, unsachgemäß Betrieb, Wasser, Diebstahl oder Versand verursachte Schäden
2.Jegliche Kosten, die im Zusammenhang mit Ein- bzw.Ausbau des Produkts entstanden sind
3.Leistungen, die nicht von Rockford oder einem autorisierten Rockford Fosgate Servicecenter erbracht wurden
4. Produkte, an denen die Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde
5.Folgeschäden an anderen Komponenten
6.Produkte, die außerhalb der USA gekauft wurden
7. Produkte, die nicht von einem Rockford Fosgate Vertragshandler gekauft wurden
Einschänkung von implizierten Garantien
Implizierte Garantien, einschließlich von Garantien der Eignung für einen bestimmten Zweck und Marktgangigkeit, werden auf den Zeitraum der oberstehenden ausdrücklichen Garantie beschränkt. Manche Staaten erlauben Einschränkungen der Gültigkeit der implizierten Garantie nicht. Daher trifft these Einschränkung nicht in allen Fällen zu.
Inanspruchnahme des Kundendienstes
Kontaktieren Sieitte den Rockford Fosgate Vertragshandler,bei dem Sie theseSpukt gkauft haben. BenotigenSiezuszlicheHilfe,rufenSiedenKundendienst vonRockford unter1-800-669-9899an.Sie erhalten dann eine RA# (Rucksendungsaurisierungsummer),um jegliche Produkte an Rockford Fosgate zurückzusenden.Sie sind fur die Rucksendung des Produktsa n Rockford verantwortlich.
EU-Garantie
Dieses Produkt entspricht den gultigen EU-Garantiebestimmungen. Sprechen Sie mit ihrem Vertragshändler über die Einzelheiten.
EinfachAnleitung