SAGE The Quick Touch BMO734 - Mikrowelle

The Quick Touch BMO734 - Mikrowelle SAGE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts The Quick Touch BMO734 SAGE als PDF.

📄 140 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SAGE The Quick Touch BMO734 - page 22
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu The Quick Touch BMO734 SAGE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch The Quick Touch BMO734 - SAGE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. The Quick Touch BMO734 von der Marke SAGE.

BEDIENUNGSANLEITUNG The Quick Touch BMO734 SAGE

2 Sage® Empfiehl:
Sicherheit Geht Vor
5 Komponenten
7 Funktionen
10 Reinigung und Pflege
14 Problembeseitung
18 Garantie

SAGE® EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR

Wir bei Sage® sind sehr{sicherheitsbewusst. Beim Design und bei der Herstellung unserer Geräte denken wir zu allererst an ihre Sicherheit. Darüber hinaus bitten wir Sie, bei der Verwendung{jedes Elektrogeräts angemessene Sorgfalt anzuwenden und sich an die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu halten.

WICHTIGE VORSICHTSMASS-NAHMSN

BITTE ALLE ANWEISUNGEN
VOR DEM GEBRAUCH LESEN
UND ZUR SPÄTEREN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN.

Die komplette Informationsbroschüre ist unter sageappliances.com verfügbar.

Vor dem ersten Gebrauch prufen, dass ihre Netzspannung mit der auf dem Etikett an der Unterseite des Gerats übereinstimmt.itte wenden Sie sich bei etwaigen Bedenken an ihren ortlichen Stromversorger.
Vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und Werbeaufkleber von der Oracle™ Touch abnehmer.
Schutzhülle am Netzstecker des Gerats abnehmer und sicher entsorgen, da sie für Kleinkinder eine Erstickungsgefahr darstellen können.
- Produkt beim Betrieb nicht an der Kante einer Arbeitsplatte oder eines Tisches aufstellen. Standfläche eben, sauber und trocken halten.
- Netzkabel nicht über Arbeitsplatten oder Tischkanten hangenlassen, Kabelgewirr vermeiden. Von frei Ben Gas- oder Elektrokochplatten oder frei Ben Öfen fern halten.
- Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und fehlenden Kenntnissen genutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und sich der entsprechenden Risiken bewusst sind.
- Kinder nicht mit dem Gerät speiten halten.
- Netzkabel, Stecker und Gerät regelmäßig auf Beschädigung prufen. Gebrauch des Geräts

bei jeglicher Beschädigung\ sofort einstellen und Gerät zur Prüfung, zum Austausch oder zur Reparatur zu Ihrn nachstgelegenen autorisierten Sage-Kundendienstzentrum bringen.

  • Gerät und Zubehör sauber halten. Bittle die Reinigungsanweisungen in dieser Broschüre befolgen. Alle nicht in dieser Broschüre beschrieben Vorgänge nur von einem autorisierten Sage-Kundendienstzentrum ausführten setzen.
    Die Installation eines Schutz-oder Sicherheitsschalters wird bei der Verwendung von Elektrogeräten als zusätzliche Schutzmaßnahme empfohlen. Es wird der Einbau eines Fehlerstromschutzschalters mit maximal 30 mA Nennleistung im Stromkreis des Geräts empfohlen. Fachgerechte Beratung erhalten Sie von Ihrem Elektriker.

SPEZIFISCHE ANWEISUNGEN FÜR DIE SES990 THE ORACLE™ TOUCH

  • Dieses Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Gerät nur bestimmungsgemöß verwenden. Nicht in fahrenden Fahrzeugen oder Booten verwenden. Nicht im Freien verwenden.
  • Gerät immer an der POWER-Taste ausschalten, Netzsteckerziehen und abkühlen setzen, ehe Sie es bewegen, reinigen, lagern oder unbeaufsichtigt setzen.
  • Espressomaschine immer

an der POWER-Taste ausschalten, Steckdose ebenfalls ausschalten, sofern möglich, und Netzstecker abziehen.

  • Gerät nur nutzen, wenn es richtig zusammengesetzt ist.
  • Keine anderen Flüssigkeiten verwenden außer kaltem Leitungswasser. Die Verwendung von stark gefiltertem, entmineralisiertem oder destilliertem Wasser wird nicht empfohlen, da sich dies negativ auf das Kaffeearoma und die bestimmungsgemäße Funktion der Espressomaschine auswirken kann.
    Vor der Extraktion von Kaffee stets prufen, dass der Siebträger sicher und fest in die Brühgruppe eingespannt ist. Siebträger nie während des Extraktionsvorgangs entnahme.
  • Keine bereits Oberflächen berühren. Produkt vor dem Transport oder der Reinigung abkühlen setzen.
  • Nach dem Aufschäumen von Milch Vorsicht walten{lassen, da durch die Funktion „Auto-Purge“ (Auto-Durchspulung) beim Absenken der Aufschäumduse eventuell geBer Dampf ausströmt.
  • Maschine vorsichtig betreiben, da Metalloberflächen während des Gebrauchs besteht werden.
  • Entkalkungsfunktion vorsichtig verwenden, da heißt Dampf ausströmen kann. Tropfschale vor dem Entkalken leeren und einsetzen. Für weitere Anweisungen siehe Seite 13.

KUNDENMITTEILUNG BEZUGLICH DES SPEICHERS

Bitte beachten Sie, dass in Ihr Gemärk ein internes Speichermedium enthalten ist, um die Benutzerfreundlichkeit unserer Produkte zu steigern. Dabei handelt es sich um einen kleinen Chip, der bestimmte Geräteinformationen aufzeichnet, beispielsweise wie*hufig und auf welche Art das Gerät verwendet wird. Falls Ihr Gerät gewartet werden muss, konnen wir mögliche Problemquellen dank der Informationen auf dieser Schip schnell und effizient beheben. ZudemHELP uns die gesammelten Informationen, unsere Geräte in Zukunft noch better an die Wünsche und Bedürfnisse unserer Kunden anzupassen. Informationen über die Personen, die ein Gerät verwenden, oder den Haushalt, in dem es sich befindet, werden nicht gesammelt. Falls Sie Fragen zu dem Speicherchip haben, kontaktieren Sie unsitte unter privacy@sageappliances.com

SPEZIELLE ANWEISUNGEN ZUM WASSERFILTER

  • Filterkartusche für Kinder unzugänglich aufbewahren.
  • Filterkartuschen trocken in der Originalverpackung lagern.
  • Kartuschen vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen.
  • Keine beschädigten Filterkartuschen verwenden.
  • Filterkartuschen nicht öffnen.
  • Vor längeren Abwesenheiten Wassertank leeren und Kartusche austauschen.

SAGE The Quick Touch BMO734 - SPEZIELLE ANWEISUNGEN ZUM WASSERFILTER - 1

Dieses Symbol zeigt, dass das Gerät nicht im normalen Hausmull entsorgt werden sollente. Es

solle stattdessen bei einem entsprechenden communitalen Wertstoffhof oder Fachhändler zur Entsorgung abgegeben werden. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von ihrer Kommunalbehörde.

SAGE The Quick Touch BMO734 - SPEZIELLE ANWEISUNGEN ZUM WASSERFILTER - 2

Zum Schutz gegen Stromschlag Netzkabel, stecker oder Gerät nicht in ser oder andere Eigkeiten tauchen.

NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN

SAGE The Quick Touch BMO734 - NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN - 1

K componenten

SAGE The Quick Touch BMO734 - K componenten - 1

A. Integriertes Kegelmahlwerk
B. Abnehmbarer, von offen befüllbarer 2,5-I-Wassertank
C. Drehwahler für Mahlgrad
D. Touchscreen-Bedienfeld
E. Mahlwerkausgabe
F. 58-mm-Bruhgruppe
G. 58-mm-Siebträger aus Edelstahl
H. Absenkbarer Schwenkfuß

I. Beheizte Wärmeplatte für Tassen
J. Cool-Touch-Aufschäumduse
K. Separate HeiBwasserabgabe
L. Zugang für die Entkalkung
M. Werkzeugablage
N. Entnehmbare Tropfschale

SAGE The Quick Touch BMO734 - K componenten - 2

ZUBEHÖR

A. Edelstahl-Milchkannchen
B. Filtersieb für 2 Tassen
C. Filtersieb für 1 Tasse
D. Wasserfilterhalter und Filter
E. Reinigungsscheibe
F. Mini-Kaffeemehlbehälter
G. Kegelbürstchen

H. Mahlwerkbürstchen und Magnet zur Entnahme des Tampers
I. Reinigungswerkzeug für die Aufschäumdüse
J. Zwei Inbusschlüssel
K. Reinigungspulver für die Aufschäumdüse
L. Teststreifen für Wasserhärte
M. Espresso-Reinigungstabletten

SAGE The Quick Touch BMO734 - ZUBEHÖR - 1

Funktionen

EINSETZEN DES WASSERFILTERS

Filter 5 Minuten lang in kaltem Wasser einweichen.
- Filter unter kaltem Wasser ausspulen.

SAGE The Quick Touch BMO734 - EINSETZEN DES WASSERFILTERS - 1

Erinnerung an den nachsten Austausch einstellen. Wir empfehlen, den Filter nach 3 Monaten auszutauschen.

SAGE The Quick Touch BMO734 - EINSETZEN DES WASSERFILTERS - 2

  • Filter in die beiden Teile des Filterhalters einlagen.

SAGE The Quick Touch BMO734 - EINSETZEN DES WASSERFILTERS - 3

SAGE The Quick Touch BMO734 - EINSETZEN DES WASSERFILTERS - 4

Zum Einlagen des zusammengesetzten Filterhalters in den Wassertank Boden des Halters am Adapter im Wassertank ausrichten. Zum Einrasten nach unter drucken.
- Wassertank mit kaltem Wasser fullen, wieder einschieben und einrasten halten.

SAGE The Quick Touch BMO734 - EINSETZEN DES WASSERFILTERS - 5

SAGE The Quick Touch BMO734 - EINSETZEN DES WASSERFILTERS - 6

ERSTE VERWENDUNG

  1. Maschine durch Betätigung der POWER-Taste einschalten.
  2. Display-Anweisungen für die Einrichtung zur ersten Verwendung befolgen.
  3. Maschine zeigt nach der Einrichtung an, dass sie einsatzbereit ist.

SAGE The Quick Touch BMO734 - ERSTE VERWENDUNG - 1

Die Maschine ist jetzt im STANDBY-Modus.

SAGE The Quick Touch BMO734 - ERSTE VERWENDUNG - 2

HINWEIS

Bei getesteten Wasserhärten von 4 oder 5 wird die Verwendung einer alternative Wasserquelle dringend empfohlen.

MAHLBETRIEB

Bohnenbehälter oben auf der Maschine einsetzen. Scheibe zum Einrasten drehen. Behälter mit frischen Kaffeebohnen fällen.

SAGE The Quick Touch BMO734 - MAHLBETRIEB - 1

SAGE The Quick Touch BMO734 - MAHLBETRIEB - 2

GETRÄNKEAUSWAHL

Zum Aufruf des Getränkemenus das Home-Symbol antippen Zur Auswahl des gewünschten Geträcks wischen. Zum Aufruf der Anleitung fur die Oracle™ Touch Symbol i „Help & Tip" (Hilfe & Tipps) antippen.

SAGE The Quick Touch BMO734 - GETRÄNKEAUSWAHL - 1

SAGE The Quick Touch BMO734 - GETRÄNKEAUSWAHL - 2

HINWEIS

Touchscreenitte sauberund trockenhalten,um die korrekte Maschinenfunktion zu gewährleisten.

SAGE The Quick Touch BMO734 - HINWEIS - 1
GETRÄNKE-BILDSCHIRM

AUSWAHL DES MAHLGRADS

Für den Mahlgrad gibt es 45 Einstellungen von Nr. 1 (sehr fein) bis zu Nr. 45 (grob). Wir empfehlen, zunachst mit Einstellung 30 zu arbeiten und dann nach Bedarf nachzustellen - feiner bei zu schneller, grober bei zu langsamer Extraktion. Espresso sollte innerhalb von 8-12 Sekunden zu fließen beginnen.

MAHLWERK-, MENGEN- UND VERDICHTUNGSAUTOMATIK

Griff des Siebträgers an der Position INSERT (Einschieben) an der Mahlwerkausgabe ausrichten. Siebträger durch Anheiten in die Mahlwerkausgabe einschieben und in die Mittelposition drehen.

SAGE The Quick Touch BMO734 - MAHLWERK-, MENGEN- UND VERDICHTUNGSAUTOMATIK - 1

Zum Start der Mahlwerk-, Mengen- und Verdichtungsautomatik auf dem Display die Taste „Grind" (Mahlen) antippen. Die Maschine beginnnt zu mahlen.

SAGE The Quick Touch BMO734 - MAHLWERK-, MENGEN- UND VERDICHTUNGSAUTOMATIK - 2

Am Ende der Mahlwerk-, Mengen- und Verdichtungsautomatik den Griff des Siebträgers in die Position INSERT drehen, Siebträger nach unten abnehmer.

ESPRESSO-EXTRAKTION

Griff des Siebträgers an der Position INSERT (Einschieben) an der Brühgruppe ausrichten. Siebträger nach oben in die Brühgruppe einsetzen; Griff zur Position LOCK TIGHT (fest einspannen) hin drehen, bis Widerstand spürbar wird.

Auf dem Display die Taste „Brew" (Bruhen) antippen, um die Extraktion zu starten. Sie können das Espresso-Volumenändern

SAGE The Quick Touch BMO734 - ESPRESSO-EXTRAKTION - 1

MANUELLE BRUHUNG

Für den manuellen Extraktionsmodus die „Brew“-Taste etwa 2 s lang gedrück gehen. Zum Start der Extraktion „Brew“-Taste antippen; nochmals antippen, um die Extraktion zu stoppen.

AUTOMATISCHES AUFSCHÄUMEN VON MILCH

Mit frischer, kalter Milch beginnen.
Milchkännchen bis unter den Schnabel füssen. Aufschäumduse anheiten und in die Milch eintauchen. Aufschäumduse komplett absenken. Das Milchkännchen solle auf der Tropfschale stehen; Milch sollte die Dichtung der Aufschäumduse bedecken.

SAGE The Quick Touch BMO734 - AUTOMATISCHES AUFSCHÄUMEN VON MILCH - 1

Zum Start „Milk“-Taste antippen. Das Display zeigt die Milchtemperatur während des Aufwärmens an.

Das Aufschäumen der Milch endet automatisch, sobald die eingestelle Milchtemperatur erreicht ist. Aufschäumduse zum Entnahmen des Milchkännchens anheiten. Aufschäumduse und Spitze mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. Aufschäumduse absenken. Die Duse wird automatisch durchgespütt.

MANUELLES AUFSCHÄUMEN VON MILCH

Beim manuellen Aufschäumen von Milch sind die Funktionen Automatisches Aufschäumen und die Selfstabsschaltung deaktiviert. Aufschäumduse anheiten. Taste zum Aufschäumen antippen. "Milk"-Taste am Ende des Aufschäumvorgangs antippen, um diesen zu stoppen. Aufschäumduse und Spitze mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. Aufschäumduse absenden. Die Duse wird automatisch durchgespüt.

VORSICHT: VERBRENNUNGSGEFAHR

Dampf kann selbst nach dem Abschalten der Maschine noch unter Druck freigesetzt werden.

Kinder stets beaufsichtigen.

AMERICANO

Für Americano stehen 3 Voreinstellungen zur Verfugung: Klein, mittel und groß.

Kaffee mahlen und im Siebträger tampern. Siebträger in die Brühgruppe einspannen. Tasse unter die Siebträger- und HeiBwasserausgabe stellen. Es wird erst Espresso ausgegeben und anschließend automatisch HeiBwasser zum Espresso dazugegeben.

SAGE The Quick Touch BMO734 - AMERICANO - 1

VOREINGESTELLTE AUSGEGBENE TASSENGROBE Menge

Klein Ca. 6 oz/180 ml

Mittel Ca. 8 oz / 240 ml

GroB Ca. 12 oz/360 ml

CAFÉ CREMA

Es gibt drei Voreinstellungen für Café Crema: Klein (120 ml), Mittel (150 ml), Groß (180 ml). Setzen Sie das 1-Tassen-Filtersieb ein und stellen Sie wie auf dem Display angegeben das Mahlwerk auf eine grobe Mahlfunktion ein.

HEIBWASSER

Die Funktion „HOT WATER" (HEIβWASSER) kann zum Vorwärmen von Tassen oder zum manuellen Hinzufügen von Heiβwasser verwendet werden.

Zum Start und Stopp von Heißwasser, auf dem Display „Hot Water" antippen.

HINZUFUGEN EINES NEUEN GETRÄNKs

Zur Erstellung eines personalisierten Getränks auf dem Display „Create New" (Neues erstellen) antippen. Eigenschaften konnen auf der Basis eines Standardgetränks angepasst und gespeichert werden.

SAGE The Quick Touch BMO734 - HINZUFUGEN EINES NEUEN GETRÄNKs - 1

Add New

Passen Sie alternative Eigenschaften manuell an und speichern Sie die aktuellen Einstellungen durch Antippen des kleinen Symbols

EINSTELLUNGEN

Das Menu „Settings" (Einstellungen) wird durch Antippen des Symbols rechts oben im Display aufgerufen.

TRANSPORT UND LAGERUNG

Es wird empfohlen, vor dem Transport der Maschine oder einer längeren Lagerung beide Wasserbehälter zu leeren. Für detaillierte Anweisungen siehe den Abschnitt Entkalkung. Dieser Ablauf dient auch als Frostschutzmaßnahme, falls die Maschine extrem kalten Temperaturen ausgesetzt wird.

SELBSTABSCHALTUNG

Die Maschine schaltet sich nach 30 Minuten automatisch in den Modus SELBSTABSCHALTUNG.

SAGE The Quick Touch BMO734 - SELBSTABSCHALTUNG - 1

Reinigung und Pflege

FARB-TOUCHSCREEN

Touchscreenitte sauberund trockenhalten,um die korrekte Maschinenfunktion zu gewährleisten.

REINIGUNGSZYKLUS

  • Eine Aufforderung zur Reinigung der Maschine wird angezeigt, wenn ein Reinigungszyklus fällig ist (nach etwa 200 Espressos).

Reinigungszyklus alternativ durch Antippen der Taste „Clean Cycle" (Reinigungszyklus) unter „Settings" (Einstellungen) starten. Der Reinigungszyklus reinigt die Dusche und spüt die Brühgruppe.

  • Anweisungen auf dem Touchscreen befolgen.

EINSETZEN DES WASSERFILTERS

SieheSeite7.

REINIGUNG DER MAHLKEGEL

Regelmäßig gereinigte Mahlkegel erzielen gleichmäßigere Mahlergebnisse, die vor allem für Espresso wichtig sind.

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 1
Bohnenbehalter entriegeln

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 2
Bohnen entleeren

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 3
Bohnenbehalter
wieder einsetzen
und einrasten
lassen

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 4
Mahlwerk leer laufen{lassen Bohne

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 5
behalter entriegeln und abnehmen

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 6
Oberen Kegel abnehmer

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 7
Oberen Kegel
mit dem
Kegelbürstchen
reinigen

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 8
Unteren Kegel mit dem Kegelbürstchen reinigen

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 9
Tamper-Gebäse mit dem vorgesehen Magneten entnehmer

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 10
Mahlwerkaus
gabe mit dem
Mahlwerkbürst
chen reinigen

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 11
Tamper-Geblase von Hand wieder einsetzen

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 12
Oberen Kegel fest einschieben

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 13
Oberen Kegel einrasten lassen

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 14
Bohnenbehälter einsetzen

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 15
Bohnenbehalter einrasten halten

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER MAHLKEGEL - 16

REINIGUNG DER AUFSCHÄUMDÜSE

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DER AUFSCHÄUMDÜSE - 1

WICHTIG

Aufschäumduse nach jedem Gebrauch mit einem feuchten Tuch gründlich abwischen und sofort durchspullen. Eine nicht gereinigte Aufschäumduse kann die Aufschäumleistung beeinträchtigen.

  • Sollten LÖcher in der Aufschäumduse verstopfen, warten, bis die Maschine keinen Dampf mehr ausgibt dann Duse mit dem Reinigungswerkzeug für die Aufschäumduse freiisetzen.
  • Bleibt die Aufschäumduse verstopt, Spitze abnehmer und mit der Aufschäumduse in einer Lösung mit Aufschäumdusen-Reinigungspulver einweichen (siehe Anweisungen unter). Spitze spulen und wieder auf die Aufschäumduse aufschrauben.

SAGE The Quick Touch BMO734 - WICHTIG - 1

Die Aufschäumduse kann bei Nichtgebrauch im mit Wasser gefüllten Milchkännchen eingetaucht bleiben, um das Verstopfungsrisiko zu reduzieren.

Reinigungspulver für die Aufschäumdüse

  1. 1 Beutel in leeres Milchkannchen entleeren.
  2. 1 Tasse (8 oz / 240 ml) heiBes Wasser zufugen.
  3. Dusenspitze abnehmer, in das Kännchen legend, Aufschäumdüse eintauchen.
  4. 20 Minuten lang einweichenlassen.

  5. Spitze der Aufschäumduse reinigen, spulen und wieder aufsetzen. Duse wieder in das Kännchen tauchen und 10 Sekunden lang Dampf aktivieren.

  6. 5 Minuten lang einweichen给你们.
  7. Dampf zur Durchspulung der Aufschäumdüse mehrmals aktivieren; Düse anschließend gründlich spulen.
  8. Aufschäumduse mit einem sauberen Tuch trocken wischen.
  9. Lösung wegschüten und Kännchen gründlich spulen.

SAGE The Quick Touch BMO734 - Reinigungspulver für die Aufschäumdüse - 1

HINWEIS

Aufschäumduse nach der Reinigung wieder ordnungsgemäß einsetzen, um Fehler im Temperatursensor zu vermeiden.

REINIGUNG VON FILTERSIEB UND SIEBTRÄGER

  • Filtersieb und Siebträger nach jeder Kaffeezubereitung(sofort unterheiBem Wasser abspulen,um Kaffeeölrückstände zu entfern.
  • Bei verstopfen Lochtern im Filtersieb eine Reinigungstablette in heiBem Wasser auflösen und Filtersieb und Siebträger ca. 20 Minuten in der Lösung einweichen. Gründlich spulen.

RÜCKSPULUNG MIT WASSER

  • Eine Rückspulung mit Wasser wird nach jeder Kaffeezubereitung vor dem Ausschalten der Maschine empfohlen. Tropfschale leeren. Reinigungsscheibe in das Filtersieb einlagen und Siebträger in die Brühgruppe einspannen. Taste „Brew" (Brufen) berühren und Druck 20 Sekunden lang aufbauen setzen. Taste zum Stoppen und Ablassen des Drucks erneut berühren. Vorgang 5 Mal wiederholen, um Rückstände von Kaffeemehl und Kaffeeöl aus den Brühwasserleitungen zu halten.

REINIGUNG DER DUSCHE

  • Bruhgruppeinnen und Dusche mit einem feuchten Tuch abwischen, um Kaffeemehrrückstände zu entfern.
  • Mit eingesetztem Filtersieb und Siebträger ohne Kaffeemehl regelmäßig heiBes Wasser durch die Brühgruppe laufen halten, um Kaffeemehrlückstände aus der Dusche zu entfernen.

  • Bei hartnäckigen Rückständen an der Dusche die Schraube in der Mitte der Dusche mit dem Inbusschlüssel losen. Darauf achten, welche Seite zur Brühgruppe zeigt.

REINIGUNG VONTROPFSCHALE UND ABLAGE

  • Tropfschale nach jedem Gebrauch abnehmer, leeren und reinigen.
  • Gitter von der Tropfschale abnehmen.
    Tropfschale mit warmem Wasser waschen.
    Die Ablage kann zur Reinigung entnommen werden. Mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen; keine scheuernden Mittel, Schwämme oder Tücher verwenden.

REINIGUNG DES AUßENGEHAUSES UND DER WärMEPLATTE

  • Außengehäuse und Tassen-Wärmeplatte mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. Mit einem weichen, trockenen Tuch polieren. Keine scheuernden Mittel, Schwämme oder Tücher verwenden.

SAGE The Quick Touch BMO734 - REINIGUNG DES AUßENGEHAUSES UND DER WärMEPLATTE - 1

HINWEIS

Keine der Teile oder Zubehorteile in der Spulmaschine waschen.

ENTKALKUNG

  • These Funktion zum Zugriff auf den Entkalkungszyklus verwenden, wenn dieser auf dem Display angefragt wird.
    Die Maschine goes in den Entkalkungsmodus, wenn Sie in der Pop-up-Meldung „Descale" (Entkalken) oder in „Settings" (Einstellungen) > „Descale Cycle" (Entkalkungszyklus) wahren. Anweisungen auf dem Touchscreen befolgen.
  • Für den gesamtten Entkalkungsvorgangitte etwa 1,5 Stunden Zeit lessen und die Schritt-fur-Schritt-Anweisungen befolgen. Wenn die Maschine gerade in Gebrauch war, Maschine vor der Entkalkungitte ausschalten und mindestens 1 Stunde lang abkühlen halten.

SAGE The Quick Touch BMO734 - ENTKALKUNG - 1

HINWEIS

Maschine nur wie im Entkalkungszyklus im "SETTINGS" Menu vorgesehen entkalken, da die Maschine sonst beschadigt werden konnte.

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LösUNG

Mahlwerkmotor startet, aber das Mahlwerk gibt kein Kaffeemehl aus·Keine Bohnen im Bohnenbehälter. ·Mahlwerk / Bohnenbehälter ist verstopft. ·Kaffebohne im Bohnenbehälter festgeklemmt.·Bohnenbehälter mit frischen Kaffeebohnen füssen. ·Bohnenbehälter abnehmer. Bohnenbehälter und Kegel auf Blockaden prüfen. Teile wieder einsetzen und nochmals versuchen.
Mahlwerkmotor startet, aber verursacht laute Klickgeräusahe·Mahlwerk ist durch einen Fremdkörper blockiert oder Ausgabe ist verstopft. ·Mahlwerk ist durch Feuchtigkeit verstopft.·Bohnenbehälter abnehmer, Mahlkegel prüfen und Fremdkörper entfern. ·Kegel und Mahlwerkausgabe reinigen, siehe Seite 11. ·Kegel vor dem Zusammensetzen:vöglich trocknen halten. Warme Luft kann mit einem Haartrockner auf die Kegel geblasen werden, um sie schneller zu trocknen.
Bohnenbehälter rastet nicht richtig ein·Kaffeebohnen versperren die Verriegelung des Bohnenbehalters.·Bohnenbehälter abnehmer. ·Kaffeebohnen oben auf den Kegeln entfernen. Bohnenbehälter wieder richtig einrasten halten.
Siebträger zu voll·Tamper-Gebläse wurde zur Reinigung entnommen und nicht wieder eingesetzt.·Prüfen, dass das Tamper-Gebläse korrekt an der Antriebswelle eingesetzt ist; siehe Anweisungen auf der Sage-Website.
Mahlwerk-Not-Aus? · Siebträger nach links drehen,um die Mahlwerk-, Mengen- und Verdichtungsautomatik zu stoppen. ·Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Mahlwerk lauft kontinuierlich·Keine Bohnen im Behälter.·Behälter mit Kaffeebohnen füssen. ·Siebträger nach links drehen, um die Mahlwerk-, Mengen- und Verdichtungsautomatik zu stoppen.
·Tamper-Gebläse wurde entnommen.·Prüfen, dass das Tamper-Gebläse korrekt an der Antriebswelle eingesetzt ist; siehe Anweisungen auf der Sage-Website.

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LösUNG

Espresso lauft am Siebträger herunter·Siebträger ist nicht richtig in die Brühgruppe eingespannt.·Prüfen, dass der Siebträgergriff bis über die Mitte hinaus nach rechts gedreht ist und der Siebträger)sicher eingespannt ist. Die Silikondichtung wird durch Drehen über die Mitte hinaus nicht beschädigt.
und / oder·Kafferrückstände am Rand des Filtersiebs.·Kafferückstände nach dem Mahlen vom Rand des Filtersiebs entfernen, um dichen Sitz in der Brühgruppe sicherzustellen.
Siebträger fällt während der Extraktion aus der Brühgruppe·Rand des Filtersiebs oder die Unterseite der Siebträger-Laschen ist nass. Nasse Oberflächen verringn den Reibung, die für das sichere Einspannen des Siebträgers unter Druck (bei einer Extraktion) erforderlich ist.·Stets sicherstellen, dass das Filtersieb und der Siebträger vollig trocken sind, ehe sie mit Kaffee gefüllt, getampert und in die Brühgruppe eingespannt werden.
Probleme mit der Auto-Start-Funktion·Uhr ist nicht gestellt oder falsch gestellt.·Prüfen, dass die Uhr und Auto-Start-Zeit korrekt programmiert sind.
Meldung „Operation Error“ (Betriebsfehler) auf dem Touchscreen·Es ist ein schwerer Fehler aufgetreten, und die Maschine kann nicht arbeiten.·Wenden Sie sich an ein Sage-Kundendienstzentrum.
Pumpen arbeiten weiter / Dampf ist sehr feucht / Heißwasser-ausgabe leckt·Verwendung von stark gefiltertem, entmineralisiertem oder destilliertem Wasser beeinträchtigt die bestimmungsgemäße Funktion der Maschine.·Es wird die Verwendung von kaltem, gefiltertem Wasser empfohlen. Wasser ohne / mit sehr geringem Mineralgehalt wie stark gefiltertes, entmineralisiertes oder destilliertes Wasser wird nicht empfohlen. Bleibt das Problem weiter bestehen, wenden Sie sich an den Sage-Kundendienst.
Wasser fließt nicht aus der Brühgruppe·Maschine hat ihre Betriebstemperatur nicht erreicht.·Maschine bis auf Betriebstemperatur aufheizen setzen.
·Wassertank ist leer.·Wassertank füllen. System folgendermaßenVBorbereiten: 1) Taste „Brew“ (Brühen) antippen, um 30 Sekunden lang Wasser durch die Brühgruppe zu leiten. 2) Taste „Hot Water“ (Heißwasser) antippen, um 30 Sekunden lang Wasser durch die Heißwasserausgabe stromen zu setzen.
·Wassertank ist nicht vollig eingesetzt und eingerastet.·Wassertank fest einschieben und einrasten setzen.

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LösUNG

Anzeige sagt „,Water tank empty“ (Wassertank leer), aber der Tank ist voll· Wassertank ist nicht vollig eingesetzt und eingerastet.· Wassertank fest einschieben und einrasten setzen.
Kein Dampf oder Heißwasser· Maschine ist nicht eingeschaltet oder hat noch nicht Betriebstemperatur.· Prüfen, dass der Netzstecker eingesteckt und die Maschine betriebsbereit ist. · Entkalkung durchführung.
Kein Heißwasser· Wassertank ist leer.· Wassertank füllen.
Kein Dampf· Aufschäumdüse ist blockiert.· Siehe „Reinigung der Aufschäumdüse“, Seite 12. · Entkalkung durchführung.
Maschine ist EINgeschäftet,/arbeitet aber nicht· Maschine ausschalten. 60 Minuten warten und Maschine wieder einschalten. · Besteht das Problem weiter, wenden Sie sich an den Sage-Kundendienst.
Dampf strömt aus der Brühgruppe· Maschine ausschalten. 60 Minuten warten und Maschine wieder einschalten. · Besteht das Problem weiter, wenden Sie sich an den Sage-Kundendienst.
Espresso{lauft nur tropfenweise aus dem Siebträger, eingeschränkter Fluss· Kaffee ist zu fein gemahlen.· Mahlgrad für etwas großeren Kaffee auf eine höhere Zahl stellen. · Entkalkung durchführung.
Espresso{lauft zuchnell durch· Kaffee ist zu groß gemahlen. · Kaffeebohnen sind nicht frisch.· Mahlgrad für etwas feineren Kaffee auf eine niedrigere Zahl stellen. · Frisch geröstete Kaffeebohnen mit Angabe des Röstdatums verwenden; Bohnen innerhalb von 5-20 Tagen ab Rösung verbrauchen.
Kaffee ist nicht heiβ genug· Tassen sind nicht vorgewärmt.· Tassen unter der Heißwasserausgabe spüssen und auf die Wärmeplatte setzen.
· Milch ist nicht heiβ genug (für einen Cappuccino oder Caffe Latte usw.).· Milchtemperatur im Menu „Settings" (Einstellungen) erhöhen.
Keine Crema· Kaffeebohnen sind nicht frisch.· Frisch geröstete Kaffeebohnen mit Angabe des Röstdatums verwenden; Bohnen innerhalb von 5-20 Tagen ab Rösung verbrauchen.

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LösUNG

Nicht genügend aufgeschämte Milch·Aufschäumdüse ist blockiert.·Siehe „Reinigung der Aufschäumdüse“, Seite 12. ·Entkalkung durchführren.
·Verschiedene Marken und Arten von Milch und Milchalternativen schäumen unterscheidlich auf. Aufschäumung eventuell entsprechend nachstellen.
Zu viel Kaffeeausgabe·Kaffee ist zu grob gemahlen. ·Dauer / Volumen der Espressoausgabe nachstellen.·Mahlgrad für etwas feineren Kaffee auf eine niedrigere Zahl stellen. ·Extraktionsdauer durch Antippen der Taste „Single“ / „Double“ (Einfach bzw. Doppelt) personalisieren.
Zu weniger Kaffeeausgabe·Kaffee ist zu fein gemahlen. ·Dauer / Volumen der Espressoausgabe nachstellen.·Mahlgrad für etwas größeren Kaffee auf eine höhere Zahl stellen. ·Extraktionsdauer durch Antippen der Taste „Single“ / „Double“ (Einfach bzw. Doppelt) personalisieren.
Menge der Kaffeeextraktion hat sich bei gleichbleibenden Einstellungen verändert·Extraktion kann sich bei weniger frischen Kaffeebohnen veränder und das Volumen beeinflussen.·Mahlgrad für etwas feineren Kaffee auf eine niedrigere Zahl stellen. ·Extraktionsdauer durch Antippen der Taste „Single“ / „Double“ (Einfach bzw. Doppelt) personalisieren. ·Frisch geröstete Kaffeebohnen mit Angabe des Röstdatums verwenden; Bohnen innerhalb von 5-20 Tagen ab Rösung verbrauchen.

2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE

Sage Appliances gibt auf these Produkt für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jeder fehlerhafte Produkt reparieren, ersetzen oder das Geld zurückerstatten (nach eigenen Ermessen von Sage Appliances).

Alle gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach geltendem nationalem Recht werden beachvet und durch unsere Garantie nicht beeinträchtigt. Die vollständigen Garantiebestimmungen und -bedingungen sowie Hinweise zur Geltendmachung von Ansprüchen finden Sie unter www.sageappliances.com.

the Oracle™ Touch

SAGE The Quick Touch BMO734 - the Oracle™ Touch - 1

SAGE The Quick Touch BMO734 - the Oracle™ Touch - 2

GUIDE RAPIDE

sage

SAGE The Quick Touch BMO734 - the Oracle™ Touch - 3

Table des matières

TEXTURIZACAO DE LEITE MANUAL

Sage Appliances GmbH

Campus Fichtenhain 4 8, 47807 Krefeld,

Deutschland

Deutschland: 08005053104

Österreich: 0800 80 2551

FRA

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SAGE

Modell : The Quick Touch BMO734

Kategorie : Mikrowelle