CSE12PB4EA - Klimaanlage PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CSE12PB4EA PANASONIC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CSE12PB4EA - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CSE12PB4EA von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG CSE12PB4EA PANASONIC
* Wenden Sie sich bei Fragen zur
Gültigkeit der Konnektivität an Ihren
Process BlackProcess Black10
Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-Klimageräts.
Die Montageanleitung liegt dem Gerät bei.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch
und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf.
Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur Erläuterungszwecken und können sich von dem
tatsächlichen Gerät unterscheiden. Sie können durch künftige Verbesserungen am Gerät ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Multi-Split-Klimasystem
Bei Multi-Split-Klimasystemen werden
mehrere Innengeräte an ein einziges
Außengerät angeschlossen, so dass diese
Systeme sehr platzsparend sind.
• Näheres zu den Features dieses Produkts
siehe im Produktkatalog.
• Die Innengeräte können einzeln oder
zusammen verwendet werden. Die Wahl
der Betriebsart richtet sich nach dem Gerät,
das als erstes eingeschaltet wird.
• Heiz- und Kühlbetrieb können nicht
gleichzeitig von verschiedenen
Klimageräten genutzt werden.
• Die POWER-Symbol blinkt, um
anzuzeigen, dass das Innengerät sich im
Standby-Betrieb befi ndet, bis eine andere
Betriebsart verwendet wird.
Verwenden Sie dieses Klimagerät in folgenden Temperaturbereichen.
TK : Trockenkugeltemperatur
FK : Feuchtkugeltemperatur
CU-E9PB4EA, CU-E12PB4EA Innen Außen
TK FK TK FK KÜHLEN Max. 32 23 43 26
HEIZEN Max. 30 - 24 18
Multi-Split-Außengerät
CU-2E15PBE, CU-2E18PBE,
CU-3E18PBE, CU-4E23PBE,
CU-4E27PBE, CU-5E34PBE Innen Außen
TK FK TK FK KÜHLEN Max. 32 23 46 26
HEIZEN Max. 30 - 24 18
Einlegen der Batterien
1 Deckel der Fernbedienung nach unten wegziehen. 2 Batterien einlegen (AAA oder R03)(Betriebsdauer etwa ein Jahr). 3 Batteriefach schließen.TIMER SET CANCELONOFF1 2 3
SET CHECK CLOCK RESET ACRC TIMER C AN C E L ON O FF
1 CLOCK drücken. 2 Gewünschte Uhrzeit einstellen. 3 Bestätigen. 8m
Grundlegender Betrieb
1 Gewünschte Betriebsart auswählen.
2 Gerät ein- bzw. ausschalten. POWER • Achten Sie darauf, dass auf der Anzeige erscheinen muss, bevor Sie das Gerät einschalten können. 3 Gewünschte Temperatur einstellen.• Einstellbereich: 16 °C bis 30 °C.• Ein Betreiben des Geräts bei der empfohlenen Temperatur kann helfen, Strom zu sparen.HEIZEN : 20 °C ~ 24 °C.KÜHLEN : 26 °C ~ 28 °C.ENTFEUCHTEN: 1°C bis 2°C niedriger als die Raumtemperatur.• Um die Helligkeit der Symbole in der Anzeigenleiste zu verringern bzw. wiederherzustellen, ist die Taste 5 Sekunden lang zu drücken.• Die Reichweite der Fernbedienung zum Empfänger beträgt maximal 8 m. Inhalt
Sicherheitshinweise 12-13
Reinigungsanweisungen 16
• Fernbedienungshalter
Fernbedienungshalter
Process BlackProcess Black12
Um Personen- oder Geräteschäden zu
vermeiden, sind die nachfolgend aufgeführten
Sicherheitshinweise zu beachten:
Die verwendeten Warnhinweise untergliedern
sich entsprechend ihrer Wichtigkeit wie folgt:
VORSICHT Die Nichtbeachtung
ACHTUNG Die Nichtbeachtung
Bei den folgenden Symbolen handelt es sich um
Verbote bzw. Gebote:
Dieses Symbol weist darauf
hin, dass eine bestimmte
Tätigkeit NICHT durchgeführt
Diese Symbole weisen
darauf hin, dass bestimmte
Tätigkeiten durchgeführt
VORSICHT Innen- und Außengerät
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie Personen verwendet werden, welche
eingeschränkte körperliche, sensorische oder
geistige Fähigkeiten aufweisen bzw. fehlende
Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit diesem
Gerät haben, wenn sie zuerst auf sichere
Weise instruiert wurden oder während der
Gerätebedienung beaufsichtigt werden und die
damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung sollten nur von
Kindern durchgeführt werden, wenn diese dabei
beaufsichtigt werden.
Bitten wenden Sie sich an einen Fachhändler oder
Kundendienst, um die Einbauteile reinigen zu
lassen, und wenn das Gerät repariert, montiert,
ausgebaut oder neu installiert werden soll. Eine
unsachgemäße Installation und Handhabung kann
elektrische Schläge oder Brände verursachen oder
dazu führen, dass Wasser aus dem Gerät tropft.
Zur Verwendung des korrekten Kältemittels wenden
Sie sich an Ihren Fachhändler bzw. Kundendienst.
Durch den Einsatz eines anderen als des
angegebenen Kältemittels kann das Produkt
beschädigt werden oder gar Verletzungen
Das Gerät darf nicht in einer potenziell explosiven
oder entfl ammbaren Atmosphäre verwendet
werden, da ansonsten Brandgefahr besteht.
Fassen Sie nicht in das Innen- oder
Außengerät und stecken Sie auch keine
Gegenstände hinein, drehende Teile
könnten sonst zu Verletzungen führen.
Fassen Sie bei Gewittern nicht das Außengerät an,
da die Gefahr von Stromschlägen besteht.
Halten Sie sich nicht zu lange im kalten Luftstrom
Stellen oder setzen Sie sich nicht auf das
Außengerät, Sie könnten herunterfallen
Kinder sollten Sie nicht mit der Fernbedienung
spielen lassen, da sonst die Gefahr besteht, dass
sie Batterien verschlucken könnten.
modifi zierten oder miteinander
verbundenen oder nicht
spezifi zierten Netzkabel und auch
keine Verlängerungskabel, um
Überhitzung und Brandgefahr zu
Beachten Sie Folgendes, um eine Überhitzung,
Feuer oder Stromschläge zu vermeiden:
Schließen Sie keine anderen elektrischen
Geräte zusammen mit dem Klimagerät an.
Das Klimagerät darf nicht mit nassen oder
feuchten Händen bedient werden.
Das Netzkabel darf nicht geknickt werden.
Bei Beschädigung des Netzkabels muss das
Kabel durch den Hersteller, seinen Kundendienst
oder eine entsprechend autorisierte Person
ausgewechselt werden, um eine Gefährdung für
Personen zu vermeiden.
Es wird dringend empfohlen, das Klimagerät
zusätzlich mit einem FI-Schutzschalter zu
versehen, um Stromschläge oder Brände zu
Im Fall einer Funktionsstörung oder einer
Fehlfunktion ist das Produkt auszuschalten
und der Netzstecker zu ziehen bzw. der
Sicherungsautomat zu öffnen (Gefahr von
Rauchbildung, Feuer oder elektrischen
Beispiele für Funktionsstörungen bzw.
Der Fehlerstrom-Schutzschalter löst häufi g aus.
Es riecht verbrannt.
Ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen.
Wasser tropft aus dem Innengerät.
Das Netzkabel bzw. der Netzstecker wird
Die Ventilatordrehzahl wird nicht geregelt.
Das Gerät bleibt sofort stehen, wenn es
Der Ventilator bleibt nicht stehen, wenn das
Gerät abgeschaltet wird.
Wenden Sie sich für Wartungs- und
Reparaturarbeiten umgehend an Ihren
Dieses Gerät muss geerdet sein, um
Stromschläge oder Brände zu vermeiden.
Um Stromschläge zu vermeiden, ist die
Stromzufuhr des Klimageräts zu unterbrechen:
- das Gerät gereinigt oder gewartet werden soll,
- wenn das Gerät längere Zeit außer Betrieb
genommen werden soll, oder
- wenn starke Gewitter herrschen.
ACHTUNG Innen- und Außengerät
Um Beschädigungen oder eine Korrosion des
Geräts zu vermeiden, reinigen Sie das
Innengerät nicht mit Wasser, Benzin, Verdünner
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Kühlen von
Präzisionsgeräten, Nahrung, Tieren, Pfl anzen,
Kunstwerken oder ähnlichen Objekten, da diese
sonst in Mitleidenschaft gezogen werden
Um eine Ausbreitung von Feuer zu vermeiden,
dürfen keine Verbrennungsgeräte in den
Luftstrom des Geräts gestellt werden.
Um Unterkühlungen zu vermeiden, sollten
Haustiere oder Pfl anzen nicht direkt dem
Luftstrom ausgesetzt werden.
Es sollten keine scharfkantigen
Aluminiumlamellen anfasst werden,
weil diese Verletzungen hervorrufen
Das Klimagerät darf nicht eingeschaltet sein,
wenn der Fußboden gewachst wird. Belüften Sie
den Raum nach dem Wachsen sorgfältig, bevor
Sie das Gerät einschalten.
Um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden,
sollte es nicht in fett- und rauchhaltigen
Bereichen montiert werden.
Um Verletzungen zu vermeiden, darf das Gerät
nicht zu Reinigungszwecken auseinandergebaut
Steigen Sie nicht auf eine instabile Unterlage,
wenn Sie das Gerät reinigen, sonst besteht
Stellen Sie keine Vase oder andere
Wassergefäße auf das Gerät. Ansonsten könnte
Wasser in das Gerät gelangen und die Isolierung
beeinträchtigen, was zu Stromschlägen führen
Im Kühl- und im Entfeuchtungsbetrieb sollte
vermieden werden, Fenster bzw. Türen längere
Zeit offen zu halten.
Um ein Austreten von Wasser zu verhindern, ist
darauf zu achten, dass die Kondensatleitung
- fachgerecht angeschlossen wird,
- nicht direkt in einen Abfl uss geführt wird, bei
dem Rückstaugefahr besteht,
- nicht in einen mit Wasser gefüllten Behälter
Nach einer längeren Nutzung von Kaminen oder
ähnlichem sollte der Raum regelmäßig gelüftet
Nach einer langen Nutzungsdauer ist zu
kontrollieren, ob die Montagehalterung noch
einwandfrei ist, damit das Gerät nicht
Es sollten keine wiederaufl adbaren Ni-Cd-
Akkus verwendet werden. Diese könnten die
Fernbedienung beschädigen.
Beachten Sie Folgendes, um Fehlfunktionen
oder eine Beschädigung der Fernbedienung zu
Nehmen Sie die Batterien aus dem
Batteriefach, wenn die Fernbedienung längere
Zeit nicht benutzt wird.
Es sind stets neue Batterien gleichen Typs
einzulegen, wobei die Polarität zu beachten ist.
F569176-SS0113-0_2DE.indd 13F569176-SS0113-0_2DE.indd 13 17/04/2013 11:16:0817/04/2013 11:16:08
Process BlackProcess Black14
Taste AUTO OFF/ON POWER (Grün)TIMER (Orange)POWERFUL (Orange)QUIET (Orange) AUTO AIR SWING (Orange) Bedienung, wenn die Fernbedienung ausgefallen oder unauffi ndbar ist.
1. Drücken Sie die Taste einmal, um den Automatikbetrieb zu nutzen.
2. Drücken Sie die Taste solange, bis 1 Piepton ertönt, und lassen Sie sie los. Das
Gerät befi ndet sich jetzt im Zwangskühlbetrieb.
3. Wiederholen Sie Schritt 2. Drücken Sie die Taste solange, bis 2 Pieptone
ertönen, und lassen Sie sie los. Das Gerät befi ndet sich jetzt im normalen
4. Wiederholen Sie Schritt 3. Drücken Sie die Taste solange, bis 3 Pieptone
ertönen, und lassen Sie sie los. Das Gerät befi ndet sich jetzt im
• Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät auszuschalten.
Anzeigefeld POWER (Grün)TIMER (Orange)POWERFUL (Orange)QUIET (Orange) AUTO AIR SWING (Orange)
OPE N C LOSE CLOSE OPEN PO WER TI MER A I R S W I N G O FF/O N Empfänger
MODE Einstellen der Betriebsart
AUTOMATIK - Für einen hohen Komfort
• Während die Betriebsart bestimmt wird, blinkt das
• Das Gerät wählt die Betriebsart alle 10 Minuten in
Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur und
der Raumlufttemperatur.
HEIZEN - Für ein warmes Raumklima
• Es dauert etwas, bis das Gerät aufgeheizt ist.
Während dieser Zeit blinkt das POWER-Symbol.
KÜHLEN - Für ein kühles Raumklima
• Um den Stromverbrauch im Kühlbetrieb zu
verringern, schließen Sie die Vorhänge, damit kein
direktes Sonnenlicht bzw. keine Wärme in den
ENTFEUCHTEN - Zum Entfeuchten der Raumluft
• Das Innengerät läuft mit niedriger
Ventilatordrehzahl, um sanft zu kühlen.
QUIET Umschalten zwischen
QUIET (Flüsterbetrieb) und
POWERFUL (Turbobetrieb)
QUIETPOWERFUL NORMAL POWERFUL: Turbobetrieb
• Diese Betriebsart endet automatisch
• Um diese Betriebsart zu beenden,
drücken Sie die Taste erneut oder
schalten Sie das Gerät aus.
QUIET: Flüsterbetrieb
• In dieser Betriebsart wird der Schallpegel verringert.
Diese Funktionen können in allen Betriebsarten
verwendet und durch erneutes Drücken der
jeweiligen Taste wieder beendet werden.
C HE CK C L O C K Anzeige auf dem
zu wechseln, ist diese
Einstellen des Timers
Um das Gerät zu bestimmten Zeiten ein- bzw.
auszuschalten, stehen jeweils 2 Ein- und
Ausschalt-Timer zur Verfügung.
TIMER SET CANCEL ON OFF
Ausschalt- Timer aus
• Um den Ein- bzw. Ausschalt-Timer zu löschen,
drücken Sie die Taste
bzw. auszuwählen, dann die Taste CANCEL .
• Nach einem Stromausfall oder dem
Deaktivieren der Timerfunktion kann die
vorherige Einstellung wiederhergestellt
werden. Hierzu ist zunächst die Taste
zum Auswählen von bzw. zu
drücken, dann die Taste
• Die nachfolgende Timer-Einstellung wird
angezeigt und zur angegebenen Zeit aktiviert.
• Wenn der Einschalt-Timer gestellt ist,
kann das Gerät bis zu 35 Minuten vor der
eingestellten Uhrzeit anlaufen, damit die
gewünschte Raumtemperatur zu diesem
Zeitpunkt erreicht ist.
• Die Timerfunktion richtet sich nach der in der
Fernbedienung eingestellten Uhrzeit und wird
täglich ausgeführt. Zum Einstellen der Uhrzeit
siehe die Kurzanleitung.
FAN SPEED Einstellen der
(Anzeige auf dem Display)
• In der Stellung AUTO wird die Drehzahl des
Innengeräteventilators automatisch an die
jeweilige Betriebsart angepasst.
AIR SWING Einstellen der vertikalen
(Anzeige auf dem Display)
• Durch die richtige Lamellenposition wird die Luft
gleichmäßig im Raum verteilt.
• Im Kühl- bzw. Entfeuchtungsbetrieb schwenken
die Lamellen in der Stellung AUTO automatisch
• Wenn im Heizbetrieb die Einstellung
AUTO gewählt wurde, wird die horizontale
Luftlenklamelle in einer bestimmten Stellung
• Die Luftlenklamelle darf nicht von Hand verstellt
Reinigungsanweisungen Um eine optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten, muss es in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler.• Unterbrechen Sie vor dem Reinigen die Stromzufuhr.• Fassen Sie nicht die scharfkantigen Aluminiumlamellen an, Sie könnten sich sonst verletzen.• Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.• Verwenden Sie nur Seife oder neutrale Haushaltsreiniger (pH-Wert ca. 7).• Verwenden Sie kein Wasser, das über 40 °C warm ist. 22 Klappen Klappen Sie das Sie das Ansauggitter Ansauggitter langsam nach langsam nach unten.unten. 33 Lösen Sie den Lösen Sie den
Luftfi lter aus den Luftfi lter aus den Haltelaschen und Haltelaschen und ziehen Sie ihn ziehen Sie ihn nach unten.nach unten. 11 Drücken Sie die beiden Drücken Sie die beiden
Schiebeverschlüsse in Richtung OPEN.Schiebeverschlüsse in Richtung OPEN. HerausnehmenHerausnehmen
CLOSE OPEN OPEN CLOSE Entfernen des Luftfi lters Schieben Sie den Luftfi lter unter dieHaltelaschen des AnsauggittersKlappen Sie das Ansauggitterlangsam nach obenDrücken Sie die beidenSchiebeverschlüsse in Richtung CLOSE. Einsetzen des
33 INNENGERÄTWischen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch ab.LUFTFILTER Filter absaugen, waschen und trocknen.
• Sie sollten die Luftfi lter alle sechs Wochen reinigen.
• Das Klimagerät darf nicht ohne Luftfi lter betrieben werden.
• Gehen Sie beim Waschen und Ausspülen des Luftfi lters vorsichtig vor,
damit die Filteroberfl äche nicht beschädigt wird.
• Trocknen Sie die den Filter nicht mit einem Fön oder auf einem Ofen.
• Beschädigte Luftfi lter sind zu ersetzen. Kontrollen nach einer längeren Betriebsunterbrechung • Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienung ersetzt
• Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austritte frei sind.
• Nach einem 15-minütigen Betrieb sollte die
Temperaturdifferenz zwischen Lufteintritt und Luftaustritt
folgende Werte aufweisen:
KÜHLEN: ≥ 8 °C HEIZEN: ≥ 14 °C Längere Betriebsunterbrechung • Schalten Sie für 2 bis 3 Stunden den
Heizbetrieb ein, um im Gerät verbliebene
Feuchtigkeit restlos zu entfernen und
Schimmelbildung zu verhindern.
• Unterbrechen Sie die Stromversorgung.
• Entfernen Sie die Batterien aus der
Fernbedienung. Schiebeverschluss F569176-SS0113-0_2DE.indd 16F569176-SS0113-0_2DE.indd 16 17/04/2013 11:16:1017/04/2013 11:16:10
Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
Symptom Mögliche Ursache Aus dem Innengerät tritt Nebel aus. • Durch die Abkühlung der Raumluft kondensiert Feuchtigkeit.Während des Betriebs ist das Geräusch fl ießenden Wassers zu hören.• Durch das Gerät strömt Kältemittel.Im Raum herrscht ein eigenartiger Geruch. • Dieser Geruch kann von Feuchtigkeit stammen, die von Wänden, Teppichen, Möbeln oder Kleidungsstücken an die Raumluft abgegeben wird.Der Innengeräteventilator bleibt in der Ventilatorautomatik gelegentlich stehen.• Dies dient dazu, Gerüche zu entfernen.Es strömt trotz Ausschaltens des Geräts weiter Luft aus. • Aus dem Innengerät wird Restwärme abgeführt (max. 30 Sekunden lang).Nach dem Neustart verzögert sich der Betrieb um einige Minuten.• Hierbei handelt es sich um einen Schutzmechanismus des Geräts.Aus dem Außengerät tritt Wasser oder Dampf aus. • Auf den Rohren kann Wasser kondensieren oder verdunsten.Das TIMER-Symbol leuchtet immer. • Die Timer-Funktion wird täglich ausgeführt.Der Innengeräteventilator bleibt im Heizbetrieb gelegentlich stehen.• Hierdurch wird verhindert, dass kalte Luft austritt.Das POWER-Symbol blinkt, bevor das Geräteingeschaltet wird.• Während dieser Zeit bereitet sich das Gerät für den Betrieb mit programmiertem Einschalttimer vor.Knackgeräusche während des Betriebs. • Dehnung bzw. Kontraktion von Geräteteilen aufgrund von Temperaturänderungen. Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Symptom Zu überprüfen Das Gerät kühlt bzw. heizt nicht richtig. • Stellen Sie die Temperatur richtig ein.• Achten Sie darauf, dass Fenster und Türen geschlossen sind.• Reinigen oder ersetzen Sie die Luftfi lter.• Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austritte frei sind.Das Gerät arbeitet laut. • Überprüfen Sie, ob das Gerät schief steht.• Schließen Sie das Frontgitter richtig.Die Fernbedienung funktioniert nicht.(Die Anzeige oder das Sendesignal ist schwach.)• Legen Sie die Batterien richtig ein.• Ersetzen Sie schwache Batterien.Das Gerät funktioniert nicht. • Überprüfen Sie, ob der Sicherungsautomat ausgelöst hat.• Überprüfen Sie, ob der Timer gestellt wurde.Das Gerät empfängt kein Signal von der Fernbedienung.• Stellen Sie sicher, dass der Empfänger nicht verdeckt ist.• Bestimmte Leuchtstoffröhren können die Signalübertragung stören. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler.
KRITERIEN FÜR BETRIEBSUNTERBRECHUNG Unter den folgenden Umständen
sollten Sie die STROMZUFUHR UNTERBRECHEN und sich an Ihren
• Ungewöhnliche Geräusche während des
• Wasser/Fremdpartikel sind in die
Fernbedienung gelangt.
• Wasser tropft aus dem Innengerät.
• Der Sicherungsautomat schaltet sich
• Das Stromkabel wird ungewöhnlich warm.
• Schalter oder Tasten funktionieren nicht
Das Gerät bleibt stehen, und das TIMER-
Symbol blinkt. Verwenden Sie die Fernbedienung, um den Fehlercode zu ermitteln.TIMERSETCANCELONOFF1 2 3
SET CHECK CLOCK RESET ACRC TIMER S ET C AN C E L ON O FF
S ET CL O C K R E S ET AC RC CHECK-Taste5 Sekundenlang drückenPfeiltaste drücken,bis ein Pieptonertönt, dann denFehlercode ablesen 21 CHECK-Taste 5Sekunden lang drücken, um die Störungssuchezu beenden 3 Schalten Sie das Gerät aus und teilen Sie den Fehlercode Ihrem Fachhändler mit 4
Je nach Störung kann das Gerät nach erneutem
Einschalten eventuell eingeschränkt verwendet werden.
Beim Einschalten ertönen in diesem Fall 4 Pieptöne.
Reinigungsanweisungen / Störungssuche
F569176-SS0113-0_2DE.indd 17F569176-SS0113-0_2DE.indd 17 17/04/2013 11:16:1417/04/2013 11:16:14
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen
und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass
benutzte elektrische und elektronische Produkte
und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und
Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum
Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und
den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu
Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle
negative Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden,
die anderenfalls durch eine unsachgemäße
Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur
Sammlung und zum Recycling alter Produkte
und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte
an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die
Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der
Wenn Sie elektrische oder elektronische
Geräte entsorgen möchten, wenden Sie
sich wegen genauerer Informationen
bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in
Ländern außerhalb der Europäischen
Diese Symbole gelten nur innerhalb
der Europäischen Union. Wenn Sie
solche Gegenstände entsorgen
möchten, erfragen Sie bitte bei
den örtlichen Behörden oder Ihrem
Händler, welches die ordnungsgemäße
Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten
zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit
einem chemischen Symbol verwendet
werden. In diesem Fall erfüllt es die
Anforderungen derjenigen Richtlinie, die
für die betreffende Chemikalie erlassen
Indien u elektrische en elektronische
Notice-Facile