Lloyd 15 AEG

Lloyd 15 - Telefon AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Lloyd 15 AEG als PDF.

Page 24
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AEG

Modell : Lloyd 15

Kategorie : Telefon

Laden Sie die Anleitung für Ihr Telefon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Lloyd 15 - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Lloyd 15 von der Marke AEG.

BEDIENUNGSANLEITUNG Lloyd 15 AEG

of the device. Dispose of the batteries in an

environmental manner according to your country regulations.1 UNSER EINSATZ FÜR DIE UMWELT Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Dieses

Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und zusammengebaut,

um Ihnen ein ausgezeichnetes Produkt zu bieten und die Umwelt zu

schonen. Deshalb liegt diesem Produkt eine Kurzanleitung bei, um

die Papiermenge (Seiten) zu reduzieren und um die Anzahl der für

Papier benötigten, gefällten Bäume zu vermindern. Eine vollständige

und ausführliche Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer

Website www.aegtelephones.eu. Bitte laden Sie die vollständige

Bedienungsanleitung herunter, wenn Sie alle erweiterten Funktionen

Ihres Produkts nutzen möchten. Zum Schutz der Umwelt bitten wir

Sie, die vollständige Bedienungsanleitung nicht auszudrucken. Vielen

Dank, dass Sie uns beim Umweltschutz unterstützent.

2 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte beachten und befolgen Sie diese Hinweise, um die Gefahr eines

Feuers, elektrischen Schlags und Personenschäden so gering wie

•Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen.

•Befolgen Sie alle auf dem Produkt angegebenen Warnhinweise und

•Ziehen Sie vor dem Reinigen den Gerätestecker aus der Steckdose.

Keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays verwenden. Nur mit

einem weichen und feuchten Tuch abwischen.

•Setzen Sie Ihr Telefon weder Hitze, feuchten Bedingungen noch

starkem Sonnenlicht aus und lassen Sie es nicht nass werden.

Benutzen Sie es auch nicht in der Nähe von Wasser (zum Beispiel

in der Nähe einer Badewanne, einer Küchenspüle oder eines

•Überlasten Sie nicht die Steckdosen und Verlängerungskabel, weil

dies zum Risiko eines Feuers oder eines Stromschlags führen kann.

24•Ziehen Sie das Produkt unter folgenden Umständen aus der

>Bei beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker.

>Wenn das Produkt trotz Beachten der Bedienungsanleitung nicht

richtig funktioniert.

>Wenn das Produkt hingefallen ist und das Gehäuse beschädigt

>Wenn das Produkt starke Leistungsänderungen aufweist.

•Benutzen Sie das Produkt NIEMALS während eines Gewitters,

sondern trennen Sie die Basisstation bei Gewitter vom Telefonnetz

und von der Netzsteckdose. Schäden, die aufgrund von Blitzeinschlag

entstanden sind, werden nicht von der Garantie abgedeckt.

•Verwenden Sie das Telefon nicht, um eine undichte Gasstelle in der

•Nur die im Lieferumfang enthaltenen Nickel-Metallhydrid (Ni-Mh)-

Asskus oder vom Hersteller empfohlene Ersatzakkus verwenden.

Beim Einsetzen falscher Akku- oder Batterietypen besteht

Explosionsgefahr. Die Verwendung anderer Akkutypen oder nicht

aufladbarer Einwegbatterien/Primärzellen kann gefährlich sein. Dies

kann zu Funkstörungen und/oder Schäden am Gerät oder in seiner

Umgebung führen. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Schäden

ab, die aufgrund solcher Nichtbeachtungen verursacht wurden.

•Bitte verwenden Sie keine Ladestationen anderer Hersteller. Dies

könnte die Akkus beschädigen.

•Bitte achten Sie darauf, dass die Akkus mit der richtigen Polarität von

Plus und Minus eingelegt sind.

Verbrauchte Akkus vorschriftsmäßig entsorgen. Akkus nicht ins Feuer

oder Wasser werfen, auseinandernehmen oder durchstechen.

3 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Dieses Telefon ist für den Anschluss an ein öffentliches analoges

Telefonnetz oder an eine analoge Nebenstelle einer kompatiblen

PBX-Telefonanlage vorgesehen.

DE4 AUFSTELLEN DES TELEFONS

4.1 Basisstation anschließen (Siehe P5)

•Den Netzstromstecker und das Telefonkabel in die Basisstation

•Verbinden Sie den Netzadapter mit einer 100 - 240 V, 50 - 60Hz

Wechselstromsteckdose und das Telefonleitungskabel mit einer

Warnung: Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Kabel.

Nur das beiliegende Netzteil verwenden. Die Verwendung anderer

Netzteile kann zur Beschädigung des Gerätes führen.

Hinweis: Stellen Sie die Basisstation am besten direkt neben einer

leicht zugänglichen Steckdose auf. Versuchen Sie niemals, das

Netzkabel zu verlängern. Die Basisstation sowie die schnurlosen

Mobilteile benötigen elektrischen Strom, um normal zu funktionieren.

4.2 Einsetzen und Aufladen der Akkus (siehe P3)

•Legen Sie die zwei beiliegenden Akkus unter Beachtung der Polarität

korrekt ein (siehe Markierungen im Akkufach).

Warnung: Bitte nur die im Lieferumfang enthaltenen Ni-MH-Akkus

•Richten Sie die Akkufachabdeckung auf der Rückseite des Akkufachs

aus und lassen Sie die Abdeckung mit etwas Druck einrasten.

•Legen Sie den Telefonhörer auf die Basisstation und laden Sie die

Akkus vor der ersten Inbetriebnahme 15 Stunden lang auf.

>Sie hören einen doppelten Signalton, wenn Sie den Telefonhörer

richtig auf die Basisstation gelegt haben, und die Akkuanzeige an

der Basis leuchtet, um den Ladevorgang zu bestätigen.

Der Telefonhörer kann sich während des Ladens der Akkus oder

während längerer Benutzungszeiten erwärmen. Dies ist ganz normal

und stellt keine Störung dar.

26ACHTUNG Beim Einsetzen falscher Akku- oder Batterietypen besteht

Explosionsgefahr. Verbrauchte Batterien immer nur unter Beachtung

der gesetzlichen Vorschriften entsorgen.

5 EINSTELLEN DER ANZEIGESPRACHE

EINSTELLUNGEN) auszuwählen.

und ., um die gewünschte Sprache

6.1 Überblick Mobilteil (siehe S. P1)

•Im Stand-by-Modus: Zum Aufrufen des

•Im Untermenü-Modus: Zum Bestätigen der

•Während eines Anrufs: Zum Anwählen anderer

interner Mobilteile/des Telefonbuchs/der

Wiederwahlliste/der Anrufliste.

•Im Stand-by-Modus: Drücken, um intern

•Im Hauptmenü-Modus: Drücken, um zum

Stand-by-Display zurückzukehren.

•Im Untermenü-Modus: Drücken, um zur

vorherigen Option zurückzukehren oder

drücken und gedrückt halten, um zum Stand-

by-Display zurückzukehren.

•Im Bearbeitungs- / Wahlvorbereitungsmodus:

Drücken, um ein Zeichen / eine Ziffer zu löschen,

oder drücken und halten, um alle Zeichen /

•Während eines Anrufs: Zum Deaktivieren/

Aktivieren des Mikrofons drücken.

•Im Stand-by-Modus: Zum Aufrufen der

•In Menüs und Listen: Drücken, um in der Liste

nach oben zu blättern. Während eines Anrufs:

Zum Erhöhen der Lautstärke drücken.

•Während des Ruftons: Zum Erhöhen der

Ruftonlautstärke des Handapparates drücken.

•Im Stand-by-Modus: Zum Aufrufen der

Wahlwiederholungsliste drücken.

•In Menüs und Listen: Drücken, um in der Liste

nach unten zu blättern.

•Während eines Anrufs: Zum Verringern der

•Während des Ruftons: Zum Vermindern der

Ruftonlautstärke des Handapparates drücken.

•Im Stand-by-/Wahlvorbereitungsmodus/

Wahlwiederholungsliste/Anrufliste/

Telefonbucheintrag: Zum Anrufen drücken.

•Während des Ruftons: Zum Annehmen eines

•Während eines Anrufs: Zum ein- und ausschalten

der Freisprecheinrichtung.

•Im Stand-by-/Wahlvorbereitungsmodus/

Wahlwiederholungsliste/Anrufliste/

Telefonbucheintrag: Zum Anrufen über die

Freisprecheinrichtung drücken.

•Während des Ruftons: Zur Annahme eines

Anrufs über die Freisprecheinrichtung drücken.

•Während eines Anrufs: Drücken, um den Anruf

zu beenden und um zum Stand-by-Display

•Im Menü-/Bearbeitungsmodus: Drücken, um

zum vorherigen Menü zurückzukehren oder

drücken und gedrückt halten, um zum Stand-

by-Display zurückzukehren.

•Im Stand-by-Modus: Zum ein-/ausschalten des

Mobilteils drücken und gedrückt halten.

•Zur Eingabe einer Zahl/ eines Zeichens/*/#

•* Taste im Stand-by-Modus: Drücken und

halten, um die Tastensperre ein-/auszuschalten.

•# -Taste im Stand-by-Modus: Zum ein-/

ausschalten des Ruftons des Mobilteils drücken

und gedrückt halten.

•#- Taste bei der Wahlvorbereitung/beim

Eingeben von Rufnummern: Drücken und

halten, um eine Pause einzufügen.

•* Taste im Anruflistenmodus: Drücken, um

mehr Ziffern der Anrufernummer zu sehen, falls

•Während eines Anrufs drücken, um ein Recall-

Signal (auch Flash genannt) für Netzwerkdienste

6.2 Überblick der Basisstation (siehe P4)

•PAGE - Drücken, um das/die

Mobilteil(e) zu finden.

•Drücken und gedrückt halten,

um den Registrierungsmodus

•Schaltet sich ein, wenn

der Anrufbeantworter (AB)

eingeschaltet (ON) ist.

•Blinkt, wenn neue AB-

Nachrichten aufgezeichnet

werden, wenn der AB gerade

benutzt wird, oder bei einem

•Mobilteil-Ladestation für

6.3 Mobilteil - Symbole und Zeichen (siehe P2)

Das Display erteilt hilfreiche Informationen zum aktuellen Zustand des

Wird angezeigt, wenn das Mobilteil registriert ist und sich

innerhalb der Reichweite der Basisstation befindet, mit

mehr Empfangsbalken, die ein stärkeres Signal anzeigen.

Gibt an, dass das Mobilteil gerade einen Anruf führt.

Blinkt bei einem eingehenden Anruf.

30Zeigt an, dass der Rufton ausgeschaltet ist.

Gibt an, dass ein Alarm eingestellt ist. Blinkt, wenn der

Zeigt an, dass die Tastensperre aktiviert ist.

Zeigt an, dass der Akku voll aufgeladen ist.

Die Batteriesegmente zirkulieren während des

Zeigt an, dass der Akku aufgeladen werden muss.

Blinkt, wenn der Akku fast leer ist. (Hinweis: Die

Hintergrundbeleuchtung des Mobilteils schaltet sich

nicht ein, wenn der Akku fast leer ist.)

Gibt eine neue AB-Nachricht an, oder einen neuen Anruf,

der in der Anruferliste angezeigt wird.

Zeigt an, dass die Freisprecheinrichtung eingeschaltet ist.

Wird angezeigt, wenn Sie neue Textnachrichten

haben. (Dieser CLIP-Service zur Anruferanzeige ist im

Allgemeinen nicht innerhalb von UK verfügbar).

Schaltet sich ein, wenn der Anrufbeantworter (AB)

eingeschaltet (ON) ist.

Blinkt, wenn Sie eine neue Nachricht auf dem

Anrufbeantworter haben.

Zeigt an, wenn ein Blockmodus eingeschaltet ist.

um intern anzurufen.

um zum vorherigen Menü

zurückzukehren oder um die aktuelle Aktion aufzuheben.

Drücken Sie, um das Mikrofon während eines

Anrufs ein-/auszuschalten, Zeichen während des

Vorwählens/Bearbeitens zu löschen oder um einen Alarm

DE6.4 Telefontastaturzeichen

Im Bearbeitungsmodus erscheint ein Cursor, der die aktuelle

Position der Texteingabe anzeigt. Er befindet sich rechts vom zuletzt

eingetippten Zeichen.

Sobald ein Zeichen gewählt wurde, bewegt sich der Cursor nach einer

kurzen Pause zur nächsten Position.

Sie können den Cursor innerhalb des Textes mithilfe der Tasten .

bewegen, um die Texteingabe zu ändern.

zum Löschen des letzten Zeichens.

•Drücken und halten Sie gedrückt, um den ganzen

Zeichensatz zu löschen.

7 VERWENDUNG DES TELEFONS

7.1.1 Wählen mit Wahlvorbereitung

•Die Rufnummer eingeben, max. 24 Ziffern. Wenn Sie einen Fehler

gemacht haben, können Sie mit

die letzte Ziffer löschen.

, um die Nummer zu wählen.

, um die Verbindung zum Telefonnetz herzustellen.

•Geben Sie die Telefonnummer ein.

7.1.3 Anruf aus dem Telefonbuch

, dann ., umt TELEFONBUCH

(PHONEBOOK) zu wählen. Drücken Sie

•Drücken Sie erneut

, um das Telefonbuch aufzurufen.

HINWEIS Der erste Telefonbucheintrag wird angezeigt. Wenn kein Eintrag im

Telefonbuch vorhanden ist wird “EMPTY”(LEER) angezeigt.

•Wählen Sie mit . den gewünschten Telefonbucheintrag.

32•Drücken Sie , um die Nummer zu wählen.

7.1.4 Anruf von der Anrufliste

•Drücken Sie im Stand-by

, um zur Anrufliste zu gelangen und

drücken Sie . , um die Anrufliste zu wählen.

HINWEIS Der erste Eintrag in der Anrufliste wird angezeigt. Wenn kein Eintrag

in der Anrufliste vorhanden ist wird “EMPTY” angezeigt.

und. um den gewünschten Eintrag zu

, um die Rufnummer zu wählen.

7.1.5 Anruf aus der Wahlwiederholungsliste

, um zur Wahlwiederholungsliste zu gelangen und

drücken Sie . , um die gewünschte Wahlwiederholungsnummer

, um die gewünschte Wahlwiederholungsnummer

Wenn sich das Mobilteil noch auf der Ladeschale befindet:

Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie

, um den Anruf entgegen

Wenn sich das Mobilteil auf der Basistation befindet und AUTO ANSWER (AUTO-ANTWORT) auf ON (EIN) gestellt ist:

Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie, nehmen Sie das Mobilteil von

der Basisstation ab.

Zum Ausschalten von AUTO ANSWER, siehen Auto-Antwort

einstellen. Die werkseitige Einstellung ist ON (EIN).

DE7.3 Laustärkeregelung von Hörer und Lautsprecher

Es können 5 Lautstärkestufen (VOLUME 1 bis VOLUME 5) (LAUTST.

1 bis LAUTST. 5) des Hörers und der Freisprecheinrichtung eingestellt

Während eines Anrufs:

Drücken Sie . , um VOLUME 1 bis VOLUME 5 (LAUTST. 1 bis

LAUTST. 5). anzuzeigen. Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.

Wenn Sie das Gespräch beenden bleibt die Einstellung auf dem zuletzt

gewählten Niveau stehen.

7.4 Mikrofon stummschalten

Sie können mit jemandem in Ihrer Umgebung sprechen, ohne dass Sie

der Anrufer während des Gespräches hört.

Während eines Anrufs:

, um das Mikrofon stummzuschalten und

“MUTED” wird auf dem Display angezeigt. Ihr Anrufer kann nicht

•Drücken Sie erneut , um das Mikrofon wieder einzuschalten.

Während eines Anrufs

drücken, um den Anruf zu beenden.

ODER Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation, um den Anruf zu beenden.

7.6 Tastensperre EIN-/AUSSCHALTEN

•Im Stand-by-Modus “X” drücken und gedrückt halten, um die

Tastensperre zu aktivieren. Das Symbol wird auf dem Display

•Um die Tastensperre zu deaktivieren, wieder die Taste X gedrückt

7.7 Mobilteile suchen (PAGING)

Diese Funktion is nützlich, wenn Sie das Mobilteil verlegt haben.

34•Drücken Sie auf der Basisstation. Alle an der Basis angemeldeten

Mobilteile in Funktionsreichweite klingeln gleichzeitig und es

erscheint “PAGING” auf dem Display.

/ auf einem der Mobilteile oder auf

der Basisstation, um die Suche zu beenden.

HINWEIS Wenn während des Paging ein Anruf eingeht, klingelt das Telefon mit

dem eingehenden Anruf anstelle mit dem Pagingsignal.

Diese Funktion ist nur möglich, wenn mindestens zwei Mobilteile

auf der Basisstation angemeldet sind. Es ermöglicht Ihnen intern

anzurufen, externe Anrufe von einem Mobilteil auf das andere

weiterzuleiten und Dreierkonferenzen zu schalten. Wenn das

angerufene Mobilteil nicht innerhalb von 60 Sekunden antwortet, hört

das angerufenen Mobilteile auf zu klingen und es kehrt in den Stand-

7.8.1 Ein anderes Mobilteil anrufen

drücken und auf dem Display werden alle

angemeldeten Mobilteile angezeigt, mit Ausnahme des anrufenden

•Geben Sie die Mobilteilnummer ein, die Sie anrufen möchten.

•Das angerufene Mobilteil klingelt, drücken Sie dann auf

angerufenen Mobilteils, um das Gespräch herzustellen.

•Wenn nur ein Mobilteil an der Basisstation angemeldet ist, drücken

und es wird “NOT POSSIBLE”(NICHT MÖGLICH)

•Wenn nur zwei Mobilteile an der Basisstation angemeldet sind,

und das zweite Mobilteil wird sofort angerufen.

7.8.2 Einen externen Anruf auf ein anderes Mobilteil

Während eines externen Anrufs:

und . , um INTERCOM zu wählen.

und ., um das gewünschte Mobilteil zu

•Der externe Anruf wird in die Warteschleife versetzt und das andere

•Drücken Sie auf dem anrufenden Mobilteil oder legen Sie das

Mobilteil wiedeauf dem angerufenen Mobilteil, um einen internen

auf dem anrufenden Mobilteil oder legen Sie das

Mobilteil wieder auf die Ladeschale zurück, um das Gespräch mit

dem externen Anrufer zu beenden.

•Der externe Anrufer wird auf das andere Mobilteil übertragen.

8 PRIVATES TELEFONBUCH Jedes Mobilteil kann bis zu 100 private Telefonbucheinträge mit

Namen und Rufnummern speichern. Jeder Telefonbucheintrag kann

maximal 24 Ziffern für die Rufnummer und 12 Buchstaben für den

Namen erhalten. Sie können auch verschiedene Ruftöne für Ihre

Telefonbucheinträge wählen. Die Einträge werden alphabetisch

8.1 Rufnummer im Telefonbuch speichern tore a Number

, dann ., um TELEFONBUCH (PHONEBOOK)

zu wählen. Drücken Sie

, um ALLE KONTA. (ALL CONTACTS)

• Drücken Sie erneut

, um das Telefonbuch aufzurufen.

HINWEIS Der erste Eintrag in der Anrufliste wird angezeigt. Wenn kein Eintrag

im Telefonbuch vorhanden ist, wird “EMPTY” (LEER) angezeigt.

, um ADD (HINZUFÜGEN) zu wählen.

und geben Sie den Namen ein.

und geben Sie die Rufnummer ein.

und . ,um die gewünschte Ruftonmelodie

, um den Eintrag zu speichern.

368.1.1 Namen eingeben

Verwenden Sie zum Eingeben der Namen die Buchstaben des

Tastenfelds, z. B. zum Speichern von Tom:

einmal, um T einzugeben.

dreimal, um o einzugeben.

einmal, um m einzugeben.

8.1.2 Einen Eintrag anwählen

Drücken Sie im Telefonbuch die Taste . tum den gewünschten

Eintrag zu wählen oder suchen Sie ihn mithilfe der alphanumerischen

um den Eintrag anzuwählen.

8.2 Telefonbuchzeintrag löschen

, dann ., um TELEFONBUCH (PHONEBOOK)

zu wählen. Drücken Sie

, um again ALLE KONTA. (ALL CONTACTS) anzuzeigen.

• Drücken Sie erneut

, um das Telefonbuch aufzurufen.

•Wählen Sie mit . den gewünschten Telefonbucheintrag.

und ., um LOESCHEN (DELETE) zu wählen.

8.3 Hinzufügen eines Telefonbucheintrags zur VIP-Liste

und ., um TELEFONBUCH (PHONEBOOK)

anzuzeigen. Drücken Sie erneut

, um das Telefonbuch

•Wählen Sie mit . den gewünschten Telefonbucheintrag.

und ., um ZU VIP HINZU (ADD TO VIP)

, den Eintrag zur VIP-Liste hinzuzufügen. Ein *

neben dem Namen gibt an, dass es jetzt ein VIP-Eintrag ist.

8.4 Einen VIP-Telefonbucheintrag anzeigen

und ., um TELEFONBUCH (PHONEBOOK)

anzuzeigen und dann mit

DE•Drücken Sie ., um VIP anzuzeigen, dann mit

•Wählen Sie mit . den gewünschten VIP-Listeneintrag.

, um ANSICHT (VIEW) anzuzeigen.

, um die Ruftonmelodie und die Nummer des

Eintrags anzuzeigen. Bei mehr als 12 Ziffern, drücken Sie für die

weiteren und . für den Namen bzw. die Ruftonmelodie.

8.5 Einen Eintrag aus der VIP-Liste entfernen

und ., um TELEFONBUCH (PHONEBOOK)

zur Auswahl und erneut

, um ALLE KONTAKTE (ALL CONTACTS) anzuzeigen.

•Wählen Sie mit . den gewünschten VIP-Telefonbucheintrag, der

mit einem * gekennzeichnet ist.

und ., um VIP ENTF. (DEL FROM VIP) zu

, um den Eintrag aus der VIP-Liste zu entfernen.

Der Eintrag bleibt im Telefonbuch, aber das * wird nicht mehr neben

dem Namen angezeigt.

drücken und ., um TELEFONBUCH

und ., um VIP anzuzeigen.

und ., um den gewünschten VIP-Eintrag

und ., um LOESCHEN (DELETE) anzuzeigen.

zum Bestätigen. Der VIP-Eintrag wird gelöscht,

jedoch bleibt er als normaler Telefonbucheintrag erhalten.

9 TELEFONEINSTELLUNGEN Ihr Telefon verfügt über verschiedene Einstellungen, die Sie ändern

können, um Ihrem Telefon eine persönliche Note zu geben.

389.1 Datum und Uhrzeit einstellen

9.1.1 Datums- und Uhrzeiteinstellungen

und wählen Sie mit . HS SETTINGS (MT-

und wählen Sie mit . DATE & TIME (DATUM U. UHRZEIT)

und wählen Sie mit . SET TIME (UHRZEIT EINSTELLEN).

, um die Zeitangaben im 12-STUNDEN - oder

24-STUNDEN-Format einzustellen. Die Uhrzeit wird in dem von

Ihnen eingestellten Format angezeigt.

, um die Jahreszahl einzustellen. Die letzten

beiden Ziffern der Jahresangabe blinken.

und geben Sie das Datum anhand des Formats

DD-MM-YY (TT-MM-JJ) MM-DD-YY (MM-TT-JJ) ein. Das Datum

wird in dem von Ihnen eingestellten Format angezeigt.

9.2 Mobilteileinstellungen

9.2.1 Weckereinstellungen

Das Mobilteil kann als Wecker benutzt werden. Wenn eine Weckzeit

eingestellt ist; erscheint <ALARM ICON> auf dem Display. Wenn die

Weckzeit erreicht ist, escheint ein blinkendes <ALARM ICON> und

“ALARM ON” (WECKER EIN) auf dem Display. Das Mobilteil klingelt

außerdem 45 Sekunden lang.

und wählen Sie mit . HS SETTINGS (MT-

und wählen Sie mit . ALARM (WECKER).

und wählen Sie mit . ON (EIN) oder OFF

9.3 Mobilteil anmelden

Ihr Mobilteil ist im Lieferzustand bereits an der Basisstation

angemeldet. An einer Basisstation können Sie bis zu fünf Mobilteilen

DESollte jedoch das Mobilteile nicht an der Basisstation angemeldet

sein, wird „REGISTER” (ANMELDEN) auf dem Display des Mobilteils

angezeigt; gehen Sie dann wie folgt vor.

•Drücken und halten Sie fünf Sekunden lang an der Basisstation

gedrückt, um den Anmeldevorgang aufzurufen.

und wählen Sie mit . REGISTRATION

und Sie werden aufgefordert, den 4-stelligen

System PIN-Code einzugeben.

•Geben Sie den 4-stelligen PIN-Code ein und drücken Sie

HINWEIS War die Anmeldung erfolgreich, ertönt ein Bestätigungston und es

wird automatisch die nächst verfügbare Mobilteilnummer zugewiesen.

Diese Mobilteilnummer wird im Stand-by auf dem Mobilteildisplay

10 ANRUFER ID-ANZEIGE (NETZWERKABHÄNGIG)

Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Sie den CLIP-Service

bei Ihrem Telefonanbieter abonniert und auf Ihrem Telefon aktiviert

haben. Ihr Telefon kann bis zu 50 eingehende Anrufe mit Datum/

Uhrzeit in der Anrufliste speichern. Sobald das Telefon klingelt, wird

die Rufnummer auf dem Display des Mobilteils angezeigt. Haben Sie

zu einer Rufnummer in Ihrem.

Telefonbuch einen Eintrag gespeichert, wird anstelle der Rufnummer

der Telefonbucheintrag gezeigt. Das Mobilteil klingelt mit der dem

Eintrag zugeordneten Ruftonmelodie.

Die Informationen werden nicht bei jedem ankommenden Anruf

angezeigt. Es kann sein, dass der Anrufer die Übermittlung seines

Namens/seiner Rufnummer unterdrückt hat.

WITHHELD PRIVAT Der Anrufer hat die Übermittlung der

Rufnummer unterdrückt.

DE OUT OF AREA (NICHT VERFÜGBAR) Die Rufnummer des

Anrufers ist nicht verfügbar.

Ist die Anrufliste voll, wird der älteste Anruf durch einen neuen ersetzt.

10.2 Anrufliste anzeigen

Sie können die Anrufliste aufrufen, um einfacher einen Anrufer

zurückzurüfen oder um seinen Namen und seine Rufnummer ins

Telefonbuch zu speichern. “EMPTY” (LEER) erscheint, wenn keine

Aufzeichnungen vorhanden sind.

, um zur Anrufliste zu gelangen.

auszuwählen. Drücken Sie

•Wählen Sie mit . den gewünschten Eintrag.

11 RUFSPERRE IWenn Sie die Anruferkennung abonniert haben, können Sie

die Rufsperrenfunktion benutzen, um automatisch bestimmte

Rufnummern abzulehnen, indem Sie diese Nummern in die Blacklist

aufnehmen (siehe 11.2). Sie können auch alle Anrufe blockieren

oder nur Anrufe von Nummern in der VIP-Liste erlauben (siehe 5.8).

Jedes Mobilteil kann bis zu insgesamt 100 Einträge gemeinsam mit

dem Telefonbuch (einschließlich der VIP-Liste) oder der Blacklist

Anrufe können auch über folgende Rufarten blockiert werden:

Anonym-Anruf, nicht verfügbar, international und Münzfernsprecher.

Wenn ein Aufruf blockiert wird, klingelt das Telefon nicht. Wenn der

Anrufbeantworter eingeschaltet ist, wird der blockierte Anruf durch

den Anrufbeantworter angenommen.42

11.1 Blockmodus wählen

Zum Aktivieren der Rufnummernblockierung müssen Sie zunächst

den Blockmodus wählen. Sie können entweder alle Anrufe blockieren,

oder nur VIP-Einträge annehmen oder aber alle Blacklisteinträge

und ., um RUFSPERRE (CALL BLOCKER)

und ., um EINSTELLUNG (SETTINGS)

und ., um AUS (OFF), ALLES BLOCK.

(BLOCK ALL), VIP ERLAUB. (ALLOW VIP) oder BLIST BLOCK.

(BLOCK BLIST) zu wählen.

•Wenn AUS (OFF) gewählt wurde, ist die Einstellung abgeschlossen

und sämtliche Anrufe werden normal empfangen.

Wenn ALLES BLOCK.(BLOCK ALL), VIP ERLAUB. (ALLOW VIP)

oder BLIST BLOCK. (BLOCK BLIST) gewählt sind, wird IMMER EIN

, wenn Sie den gewählten Blockmodus ständig

aktiviert lassen wollen, oder drücken Sie ., um ZEITZÄHL.

und rufen Sie die Optionen ZEIT EIN

(TIME ON) und ZEIT AUS (TIME OFF) auf, um den gewünschten

Zeitraum einzustellen, in dem Sie die Anrufe blockieren wollen.

11.2 Eine Rufnummer zur Blacklist hinzufügen

und . rufen Sie RUFSPERRE (CALL BLOCKER) auf.

•Drücken Sie zweimal

, um EINTRAG NEU (ADD) anzuzeigen.

und geben Sie einen Namen ein, dann wieder

und geben Sie die Rufnummer ein.

um den Eintrag zur Blacklist hinzuzufügen.

Anmerkung: Jeder Blacklisteintrag vermindert die Aufnahmekapazität

DE Anmerkung: Wenn das Telefonbuch voll ist, erscheint LISTE VOLL

(LIST FULL) nachdem Sie EINTRAG NEU (ADD) gewählt haben, und

Sie müssen einen Eintrag aus dem Telefonbuch löschen oder schwarze

Liste, bevor Sie einen weiteren Blacklist-Eintrag speichern können.

11.3 Einen Blacklist-Eintrag anzeigen

und . rufen Sie RUFSPERRE (CALL BLOCKER) auf.

und ., um den gewünschten Blacklisteintrag

und ., um ANSICHT (VIEW) zu wählen.

, um die Rufnummer und den Namen des

gewünschten Blacklisteintrags anzuzeigen. Wenn die Nummer

mehr als 12 Ziffern hat, drücken Sie

, um die anderen Ziffern

11.4 Alle Blacklist-Einträge löschen

und . rufen Sie RUFSPERRE (CALL BLOCKER) auf.

•Drücken Sie zweimal auf

und dann . um LOESCHEN

, um BESTAE.? (CONFIRM?) anzuzeigen.

drücken. Alle Einträge werden gelöscht und

auf dem Display erscheint LEER (EMPTY).

11.5 Anrufe nach Rufart blockieren

Sie können aber auch verschiedene Anruftypen blockieren, die über

keine Anruferkennung verfügen, indem Sie diese Rufart auf EIN stellen.

Jede Rufart (Anonym-Anruf, International, Nicht verfügbar und

Münztelefon) kann unabhängig von den anderen blockiert werden.

und . rufen Sie RUFSPERRE (CALL BLOCKER) auf.

und ., um EINSTELLUNG (SETTINGS)

und . um RUFART (CALL TYPE) anzuzeigen.44

MUENZTELEFON (PAYPHONE) zu wählen.

und . um EIN (ON) oder AUS (OFF) zu

um die Einstellung für diese Rufart zu bestätigen..

•Zum Einstellen anderer Rufarten, ab Schritt 4 wiederholen.

12 ANRUFBEANTWORTER (AB)

Ihr Telefon verfügt über einen eingebauten Anrufbeantworter, der

unbeantwortete Anrufe aufnimmt, wenn er eingeschaltet ist. Der

Anrufbeantworter kann bis zu 59 Nachrichten mit einer maximalen

Aufnahmezeit von etwa 15 Minuten speichern. Er kann nicht nur

eingehende Nachrichten, sondern auch ein Memo für andere Nutzer

Ihres Telefons aufnehmen. Sobald der Speicher des Anrufbeantworters

voll ist, wird auf dem Handteil (AB VOLL) (TAM FULL) sowie der Name

des Handteils und Sie müssen ein paar Nachrichten löschen, bevor Sie

wieder neue aufnehmen können.

Wenn der AB voll ist, wird nur Ihre Ansage abgespielt und der Anrufer

hat keine Möglichkeit, eine Nachricht zu hinterlassen.

12.1 AB ein-/ausschalten

Sie können mithilfe des Handteils den Anrufbeantworter ein-/oder

ausschalten. Wenn der Anrufbeantworter auf EIN (ON) steht, dann

schaltet sich die AB-Anzeige auf dem Basisteil ein und auf dem Handteil

wird das AB-Symbol angezeigt. Anrufe werden nach der eingestellten

Verzögerungszeit beantwortet und wenn der Anrufbeantworter auf

den Aufnahmemodus eingestellt ist, dann kann der Anrufer eine

Nachricht hinterlassen. Wenn der Anrufbeantworter auf AUS (OFF)

steht, werden die Anrufe nach 14-mal klingeln mit der Standardansage

beantwortet und der Anrufer kann keine Nachricht hinterlassen.

Anrufer können keine Nachricht auf den Anrufbeantworter sprechen.

drücken und ., um ANRUFBEANTW.

und ., um AB EIN/AUS (AM ON/

und ., um EIN (ON) oder AUS (OFF) zu

, um die Einstellung zu bestätigen.

12.2 Nachrichten auf dem AB abspielen

Sobald neue Nachrichten aufgezeichnet werden, blinkt die AB-

Anzeige auf der Basis und das AB-Symbol auf dem Handteil blinken.

Neue Nachrichten werden zuerst abgespielt und dann als alte

Nachrichten gespeichert, bis sie gelöscht werden. Alte Nachrichten

werden wiedergegeben, nachdem alle neuen Nachrichten abgehört

drücken und ., um ANRUFBEANTW.

, um alle Nachrichten über die Freisprecheinrichtung

•Anmerkung: Das Display zeigt die Uhrzeit und das Datum an, an

dem die Nachricht aufgenommen wurde, und ein

oberen Rand des Bildschirms, wenn es sich um eine neue Nachricht

•Für Optionen während der Wiedergabe:

Drücken Sie ., um die Wiedergabelautstärke zu erhöhen oder

Drücken Sie H, um um die Freisprechanlage auszuschalten und über

das Mobilteil zu hören.

und . für die Optionen:

STOP zum Anhalten der Wiedergabe.

FWEITER (FORWARD) zum Übergang auf die nächste Nachricht.

PZURUECK (PREVIOUS), um die aktuelle Nachricht zu wiederholen.

LOESCHEN (DELETE), um die aktuelle Nachricht zu löschen.

Alternativ können Sie auch folgende Zahlentasten drücken:

5 zum Anhalten der Wiedergabe.

6 zum Übergang auf die nächste Nachricht.46

4 um die aktuelle Nachricht zu wiederholen.

4,4 zum Übergang auf die vorherige Nachricht.

2 um die aktuelle Nachricht zu löschen.

Sie können keine neuen Nachrichten löschen, daher müssen Sie sie

zuerst die Nachrichten abhören, bevor Sie sie löschen können.

12.3 Einstellungen des Anrufbeantworters

12.3.1 Automatische Rufannahme einstellen

Sie können den werkseitig eingestellten Modus MIT AUFZ. (ANS &

REC) einstellen, wenn Sie möchten, dass die Anrufer eine Nachricht

hinterlassen, oder OHNE AUFZ. (ANSWER ONLY), wenn Sie nicht

möchten, dass die Anrufer eine Nachricht hinterlassen.

drücken und ., um ANRUFBEANTW.

und ., um AB EINST. (TAM SETTINGS)

und ., um MIT AUFZ. (ANS & REC) oder

OHNE AUFZ. (ANSWER ONLY) zu wählen.

, um die Einstellung zu bestätigen.

12.3.2 Ansage aufnehmen (OGM)

Sie können Ihre eigene Ansage im Modus ANS & REC oder im Modus

ANSWER ONLY (NUR ANSAGE) aufnehmen. Wenn Sie Ihre eigene

Ansage aufnehmen, wird diese abgespielt, sobald ein Anruf eingeht.

Wenn Ihre Ansage gelöscht wurde, schaltet sich automatisch die

voreingestellte Ansage wieder ein.

drücken und ., um ANRUFBEANTW.

und ., um AB EINST. (TAM SETTINGS)

und . um ANSAGEN (OGM SETTINGS)

und ., um MIT AUFZ. (ANS & REC) oder

OHNE AUFZ. (ANSWER ONLY) zu wählen.47

und ., um NACHR.AUFZ. (RECORD MESS)

M Aufnahme Ihrer persönlichen Ansage zu starten

und RECORDING (AUFNAHME) wird auf dem Display angezeigt.

, um Ihre persönliche Ansage zu stoppen und zu

speichern, die dann automatisch abgespielt wird.

Sie können aber auch

drücken, um zum vorherigen Bildschirm

zurückzukehren, ohne die persönliche Ansage zu speichern und um

die automatisch voreingestellte Ansage wiederherzustellen.

13 TECHNISCHE DATEN STANDARD DECTFREQUENZBEREICH 1,88 BIS 1,9 GHZ (BANDBREITE = 20 MHZ)KANALBANDBREITE 1,728 MHZREICHWEITE BIS ZU 300 M IM FREIEN; BIS ZU 50 M IM INNENBEREICHBETRIEBS-/LADEZEITEN STANDBY: 100 STUNDEN,GESPRÄCHZEIT: 10 STUNDEN AKKULADEZEIT: 15 STUNDENUMGEBUNGSBE-DINGUNGEN BETRIEB: 0°C BIS 40°C, LAGERUNG: -20°C BIS

60°C STROMVERSORGUNG BBASISSTATION:VT04EUK06045 / VT04EEU06045EINGANG 100-240VAC 50/60Hz 150MA AUSGANG 6VDC 450MATENPAO:S003IB0600045/S003IV0600045EINGANG 100-240VAC 50/60Hz 150MA AUSGANG 6VDC 450MARJ-AS060450B001 / RJ-AS060450E002EINGANG 100-240VAC 50/60Hz 150MA AUSGANG 6VDC 450MAANGABEN ZUM AKKU:TYP Ni-MH (AKKU) 400mAh, 2 X 1,2V, AAA48

14 REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie keine Teile Ihres Telefons mit Benzin, Verdünnungsmitteln

oder Chemikalien auf Lösungsmittelbasis, da dies zu bleibenden

Schäden führen kann, die nicht von der Garantie abgedeckt werden.

Reinigen Sie das Gerät, falls notwendig, mit einem feuchten Tuch.

Halten Sie Ihr Telefon von Hitze, Feuchtigkeit/Nässe oder starker

Sonneneinstrahlung fern und lassen sie es nicht nass werden.

15 GARANTIE UND SERVICE Die Garantiefrist für das Gerät beträgt 24 Monate ab dem Datum des

Kaufbeleges. . Diese Garantie deckt keine Fehler oder Defekte ab,

die durch Unfälle, Missbrauch, normalen Verschleiß, Nachlässigkeit,

Defekte im Telefonnetz, Blitzeinschlag, jegliche Versuche zur

Veränderung/Reparatur des Geräts seitens des Kunden oder nicht

zugelassenen Servicepersonals entstanden sind.

Bitte heben Sie Ihren Kaufbeleg (Kassenzettel) auf; er dient als

15.1 Während der Garantiezeit

•Trennen Sie die Basisstation von der Telefonleitung und dem

•Verpacken Sie alle Teile des Telefons in der Originalverpackung.

•Bringen Sie das Gerät zu dem Händler, bei dem Sie es gekauft

haben, und nehmen Sie auch Ihren Kaufbeleg mit.

•Vergessen Sie nicht, das Netzteil einzupacken.

15.2 Reparaturen nach Ablauf der Garantiezeit

Wenn für das Gerät keine Garantie mehr besteht, kontaktieren Sie uns

bitte über www.aegtelephones.eu.

Dieses Gerät arbeitet ausschließlich mit wiederaufladbaren Akkus.

Wenn Sie nicht wiederaufladbare Batterien verwenden und das

Mobilteil auf die Basisstation stellen, wird das Mobilteil beschädigt

und die Garantie erlischt.49

16 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt entspricht den maßgeblichen Anforderungen und

anderen relevanten Bestimmungen der FuTKEE-Richtlinie 1999/5/EG.

Die Konformitätserklärung liegt vor unter:

www.aegtelephones.eu

17 ENTSORGUNG DES GERÄTS

Am Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie dieses Gerät nicht über

den normalen Hausmüll entsorgen, sondern es zu einer Sammelstelle

für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten

bringen. Das Symbol auf dem Produkt, auf der Bedienungsanleitung

und/oder der Verpackung weist darauf hin. Einige der Materialen

können wiederverwendet werden, wenn sie an einer Recyclingstelle

abgegeben werden. Mit der Verwertung einiger Teile oder Rohstoffe

aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum

Umweltschutz. Bitte setzen Sie sich mit Ihren örtlichen Behörden in

Verbindung, falls Sie mehr Informationen zu den Sammelstellen in

Ihrer Gegend benötigen.

Die Akkus müssen entfernt werden, bevor das Gerät entsorgt

wird. Die Akkus sind umwelt-schonend und gemäß den nationalen

Bestimmungen an Ihrem Wohnort zu entsorgen.1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d’avoir acheté ce produit. Ce produit a été conçu et fabriqué

7.1.1 Voorbereidend bellen