Santo W 98820 IL - Kühlschrank AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Santo W 98820 IL AEG als PDF.

Page 2
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AEG

Modell : Santo W 98820 IL

Kategorie : Kühlschrank

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Santo W 98820 IL - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Santo W 98820 IL von der Marke AEG.

BEDIENUNGSANLEITUNG Santo W 98820 IL AEG

Einbau-Weinklimaschrank

GEBRAUCHSANWEISUNG USER INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GEBRUIKSAANWIJZINGInhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise / Normen 3

Entsorgung von Verpackung und Altgeräten 4

Aufstellen / Aufstellort 5

Ihr Kühlgerät braucht Luft 6

Elektrischer Anschluss 7

Gerätebeschreibung 8

Inbetriebnahme – Temperatur einstellen, ausschalten 8

Ablageflächen verstellen 9

Zwischenboden verstellen 10

Beleuchtung auswechseln 10

Die Idealen Trinktemperaturen 11

Tipps für Energie-Einsparung 12

Was tun wenn… Abhilfe bei Störungen 12

Betriebsgeräusche 14

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

bevor Sie Ihr neues Kältegerät im Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchs-

anweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informationen zum sicheren Ge-

brauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes.

Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf.

Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.

Der Kühlschrank entspricht den anerkannten Regeln der Technik sowie der EG Richtlinie /EWG (Niederspannungsrichtlinie) ist SEV geprüft nach EMV Richtlinie

89/336/EWG und EN 55014.1993.

. Die elektrische Sicherheit (Berührungsschutz) ist durch den Einbau sicherzustellen.

. Netzspannung 230V/50Hz.

. Benutzen Sie dieses Gerät nur für Haushaltzwecke und wie es in der Gebrauchs-

anweisung beschrieben ist.

. Haben Sie ein beschädigtes Gerät erhalten, setzen Sie sich sofort mit Ihrem

Lieferanten in Verbindung.

. Reparaturen und andere Eingriffe dürfen nur von einem Servicemonteur durch-

. Beim Reinigen Stromzufuhr unterbrechen; Stecker rausziehen oder Sicherung aus-

schalten. Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel oder mit nassen Händen aus der

Steckdose. Greifen Sie immer den Stecker und ziehen ihn gerade aus der Steck-

. Dieses Gerät ist FCKW- und FKW-frei und enthält das umweltfreundliche Kälte-

mittel Isobutan (R600a) in geringen Mengen.

. Bei der Handhabung des Gerätes muss darauf geachtet werden, dass der Kälte-

kreislauf nicht beschädigt wird. Sollte der Kältekreislauf dennoch beschädigt wer-

den, so sind offenes Feuer und Zündquellen jeder Art zu vermeiden. Der Raum, in

dem das Gerät steht, ist für einige Minuten zu lüften.

. Ein Gerät mit beschädigtem Kreislauf darf nicht in Betrieb genommen werden.

. Im eingebauten Zustand ist darauf zu achten, dass die Be- und Entlüftungsöff-

nungen nicht abgedeckt oder zugestellt sind. Wird das Gerät zweckentfremdet,

falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für eventuelle

Schäden übernommen werden. In diesem Fall entfallen Garantie oder weitere

. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den

Hersteller, seinen Kundenservice oder ähnlich qualifiziertes Personal ersetzt wer-

den, um eine Gefährdung zu vermeiden.

. Warnung: Keine elektrischen Geräte im Innenraum betreiben.

Information zur Geräteverpackung

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alle verwende-

ten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wieder verwendbar.

Zu den Werkstoffen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertet werden und sind

folgendermaßen gekennzeichnet:

>PE< für Polyäthylen, z.B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln im Inneren.

>PS< für geschäumtes Polystyrol, z.B. bei den Polsterteilen, grundsätzlich FCKW-

Die Kartonteile werden aus Altpapier hergestellt und sollten auch wieder zur Altpa-

piersammlung gegeben werden.

Entsorgung von Altgeräten

Aus Umweltschutzgründen müssen Kältegeräte fachgerecht entsorgt werden. Dies

gilt für Ihr bisheriges Gerät und – nachdem es eines Tages ausgedient hat – auch für

Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen.

Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhandene Schnapp- oder

Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, dass sich spie-

lende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefähr-

liche Situationen geraten.

Entsorgungshinweise:

. Das Gerät darf nicht mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgt werden.

. Der Kältemittelkreislauf, insbesondere der Wärmetauscher an der Geräterückseite,

darf nicht beschädigt werden.

. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass

dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an

einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen

Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen

dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere

Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rat-

haus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen. Die Umge-

bungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und die einwandfreie Funktion

Daher sollte das Gerät

. nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein;

. nicht an Heizkörpern, neben einem Herd oder sonstigen Wärmequellen stehen;

. nur an einem Ort stehen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse ent-

spricht, für die das Gerät ausgelegt ist.

Die Klimaklasse finden Sie auf dem Typenschild, das sich oben rechts im Innenraum

des Gerätes befindet.

Nachstehende Tabelle zeigt, welche Umgebungstemperatur welcher Klimaklasse

Klimaklasse für Umgebungstemperatur von

SN +10 bis +32° C N +16 bis +32° C ST +18 bis +38° C T +18 bis +43° C Eine Erwärmung des Kältegerätes ist durch ausreichenden Abstand und Einbrin-

gung einer geeigneten Wärmeschutzplatte zu verhindern. Die ordnungsgemäße Be-

und Entlüftung des Kältegerätes muss gewährleistet sein.

5Das Kältegerät braucht Luft

Die Tür des Kühlgerätes dichtet die Einbaunische weitgehend ab. Deshalb muss die

Belüftung durch die Öffnung im Möbelsockel erfolgen. Die erwärmte Luft muss durch

den Luftschacht an der Rückwand des Möbels nach oben abziehen können. Die

Lüftungsquerschnitte sollen mindestens 200 cm

Warnung! Um die Funktion des Gerätes nicht zu beeinträchtigen, dürfen diese Lüf-

tungsöffnungen nicht abgedeckt oder zugestellt werden.

50Prüfen Sie bitte nach dem Einbau des Gerätes, insbesondere nach Türanschlag-

wechsel, ob die Türdichtung ringsum richtig abdichtet. Eine undichte Türdichtung

kann zu verstärkter Kondensation und dadurch zu höherem Energieverbrauch füh-

ren (siehe auch Abschnitt „Hilfe bei Störungen“).

Elektrischer Anschluss

Für den elektrischen Anschluss ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-

Steckdose erforderlich. Sie sollte so gesetzt sein, dass ein Ziehen des Netzsteckers

Die zum Anschluss des Gerätes nötige Schutzkontakt-Steckdose sollte sich links

oder rechts neben der Einbaunische befinden.

Die elektrische Absicherung muss mindestens10/16 Ampère betragen. Ist die Steck-

dose bei eingebautem Gerät nicht mehr zugänglich, muss eine geeignete Maßnah-

me in der Elektroinstallation sicherstellen, dass das Gerät vom Netz getrennt werden

kann (Sicherung, LS-Kontaktöffnungsweite von min. 3 mm).

Vor Inbetriebnahme am Typenschild des Gerätes überprüfen, ob Anschlussspan-

nung und Stromart mit den Werten des Stromnetzes am Aufstellort übereinstimmen.

z.B. AC 220 … 240 V 50 Hz oder

(d.h. 220 bis 240 Volt Wechselstrom, 50 Hertz)

Das Typenschild befindet sich oben rechts im Innenraum des Gerätes.

2 Ablageflächen (verstellbar)

3 Zwischenboden (verstellbar)

1 Gerät ein-/ausschalten

Taste mind. 3 Sek. drücken

2 Temperaturwahl oben (5 bis 18° C einstellbar)

Empfehlung: 5–12° C (ideal für Weisswein, siehe auch Seite 11)

Taste 3 Sek. drücken Anzeige blinkt

Die Temperatur kann schrittweise eingestellt werden.

2a Temperaturwahl unten (5 bis 18° C einstellbar)

Empfehlung: 12–18° C (ideal für Rotwein, siehe auch Seite 11)

Die eingestellte Temperatur in der unteren Zone muss immer

gleich oder höher sein, als diejenige in der oberen Zone.

Taste 3 Sek. drücken Die gelbe Kontrolllampe leuchtet.

Das Gerät kühlt die obere Zone während 24 Std. auf +5° C

und danach automatisch nach der eingestellten Temperatur.

4 Innenbeleuchtung permanent eingeschaltet:

3 Sek. drücken ON Innenbeleuchtung nur bei Türöffnung eingeschaltet:

3 Sek. drücken OFF Wenn die Türe länger als 5 Minuten offen bleibt, ertönt ein akustischer Tür-

alarm. Dieser kann durch kurzes Drücken einer beliebigen Taste abgestellt

Ablageflächen verstellen

Die Ablageflächen sind höhenverstellbar.

Dazu die Ablagefläche nach vorne ziehen, türseitig anheben und herausnehmen.

Das Einsetzen in einer anderen Höhe bitte in umgekehrter Reihenfolge vornehmen.

9Zwischenboden verstellen

Der Zwischenboden kann 1 Position nach oben oder nach unten verstellt werden.

Dazu aus Rückwand nach vorne ziehen und türseitig anheben.

Das Einsetzen in einer anderen Höhe bitte in umgekehrter Reihenfolge vornehmen.

Beachten Sie bitte, dass der hintere Teil des Zwischenbodens in die dafür vorgese-

hene Aussparung in der Rückwand eingeschoben wird.

LED-Beleuchtung auswechseln

Klicken Sie die LED-Beleuchtung aus. Lösen Sie die Steckverbindung zur LED-

Beleuchtung. Die neue LED-Beleuchtung bitte in umgekehrter Reihenfolge einsetzen.

Hinweis: Verwenden Sie bitte nur original LED-Beleuchtungen vom Hersteller.

Das Gerät verfügt über 2 separat einstellbare Temperaturzonen (beide einstellbar

Oberes Fach Weißwein, Champagner, Sekt, Roséwein

Unteres Fach Rotwein

Bitte beachten Sie, dass die eingestellte Temperatur im unteren Fach immer mindes-

tens die gleiche oder eine höhere Temperatur, als diejenige im oberen Fach aufwei-

Die idealen Trinktemperaturen*

6–8° Champagner, Schaumweine, Chasselas, Riesling, Sauvignon Blanc,

junge Chardonnays und Süssweine, alle Roséweine

8–10° Reife Chardonnays und Sauternes

13 – 15° Gamay, junge Merlots, junge Pinot Noir Weine

17– 18° Barolo, Reciotto Amarone

(Die niedrigere Temperatur gilt jeweils für die einfacheren, die höhere für die komplexe-

ren, qualitativ besseren Weine jeder Kategorie.)

Der Kühlraum taut automatisch ab

Das Abtauen des Verdampfers hinter der Rückwand des Kühlraums erfolgt automa-

tisch. Das Tauwasser wird in der Ablaufrinne hinter der Rückwand des Kühlraumes

aufgefangen, durch das Ablaufloch in die Auffangschale am Kompressor geleitet

und dort verdunstet.

Reinigung und Pflege

Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschliesslich Innenausstat-

tung, regelmässig gereinigt werden.

Warnung! Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlos-

sen sein – Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netz-

stecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.

11Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinigen. Feuchtigkeit könnte in elektri-

sche Bauteile gelangen – Stromschlaggefahr! Heisser Dampf kann zu Schäden an

Kunststoffteilen führen. Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wieder in Betrieb

Achtung! Ätherische Öle und organische Lösungsmittel können Kunststoffteile

angreifen, z.B. Saft und Säuren von Früchten und Butter sowie Reinigungsmittel, die

Essigsäure enthalten. Solche Substanzen nicht mit den Geräteteilen in Kontakt brin-

gen. Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden.

. Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärme-

quellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufi-

. Ausreichende Be- und Entlüftung des Gerätes gewährleisten. Lüftungsöffnungen

. Tür nur so lange wie nötig geöffnet lassen.

Abhilfe bei Störungen

Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den

Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine wei-

teren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende Informationen im konkreten Fall nicht

Warnung! Reparaturen am Weinschrank dürfen nur von Fachkräften durchgeführt

werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den

Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an Ihren Fachhändler oder an

unseren Kundendienst.

12Störung Mögliche Ursache Abhilfe

Gerät arbeitet nicht.

Die Kühlraumtemperatur

ist nicht ausreichend.

läuft der Kompressor

Gerät ist nicht einge-

Netzstecker ist nicht

eingesteckt oder lose.

Sicherung hat ausgelöst

Steckdose ist defekt.

Temperatur ist nicht

richtig eingestellt.

Tür war längere Zeit

Das Gerät steht neben

Dies ist normal, es liegt

Oberer Fühler defekt.

Unterer Fühler defekt.

Netzstecker einstecken.

Sicherung überprüfen,

gegebenenfalls erneuern.

Störungen am Stromnetz

behebt Ihr Elektrofachmann.

«Inbetriebnahme» nach-

Tür nur so lange wie nötig

«Aufstellort» nachsehen.

Bitte im Abschnitt «LED-

Beleuchtung» nachsehen.

Der Kompressor läuft nach

einiger Zeit selbständig an.

Kundendienst anrufen.

Kundendienst anrufen.

Kundendienst anrufen.Garantie

Die Garantie wird ab Lieferdatum des Gerätes an den Endverbraucher gewährt.

Allfällige Mängel, die während der Garantiezeit trotz vorschriftsmässigem Gebrauch

auftreten und auf einen Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, wer-

den im Rahmen dieser Garantie durch den Kundenservice behoben.

Nicht unter Garantie fallen

. Defekte durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung oder

unsachgemässen Gebrauch.

. Schadenersatzansprüche, die über unsere Garantieleistungen hinausgehen.

. Geräte, welche durch Dritte repariert wurden.

Ganz normale Geräusche

Das Kühlen im Kühlschrank wird durch einen Kompressor (Kälteaggregat) ermög-

licht. Der Kompressor pumpt das Kältemittel durch das Kühlsystem. Dabei entste-

hen Betriebsgeräusche. Auch nach dem Ausschalten des Kompressors sind

Geräusche durch Druck- und Temperaturunterschiede unvermeidbar.

Dieses Kühlgerät ist nach dem neuesten Stand der Entwicklung, mit einem

leisen Kompressor und einem geräuschoptimierten Kältekreis ausgestattet.

Dennoch lassen sich bestimmte Geräusche nicht ganz vermeiden und sind in ihrer

Lautstärke abhängig von der Kühlgerätegrösse.

Unmittelbar nach dem Einschalten des Kompressors sind die Betriebsgeräusche am

besten hörbar. Sie werden mit fortschreitender Betriebszeit leiser.

Nicht normale Geräusche

Meist entstehen ungewöhnliche Geräusche durch einen ungeeigneten Einbau. Das

Kühlgerät muss waagerecht und stabil aufgestellt bzw. eingebaut sein.

Rohrleitungen dürfen auf keinen Fall an einer Wand oder anderen Möbeln anstehen.

Auch dürfen die Rohrleitungen sich nicht gegenseitig berühren.

In offenen Küchen oder bei in Raumteiler eingebauten Kühlgeräten werden

die normalen Betriebsgeräusche intensiver wahrgenommen. Dies ist jedoch

kein Mangel des Kühlgerätes sondern bedingt durch die Architektur.

14Stichwort Ursache Bemerkung

Brummen Kälteaggregat normales Arbeitsgeräusch des

Kälteaggregates, Lautstärke abhängig

von der Kühlgerätegrösse

Surren Ventilator normales Betriebsgeräusch, durch

Gurgeln Kältekreislauf normales Betriebgeräusch,

Blubbern durch Strömung des Kältemittels

Rauschen im Kältekreis

Zischen Kältekreislauf normales Betriebsgeräusch

durch Einspritzen des Kältemittels

Knacken Kühlschrankgehäuse normale, temperaturbedingte

Spannungsdehnungen der Materialien,

z.B. Kunststoffe, Isolation