BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Lautsprecher

SoundWare XS 5.1 - Lautsprecher BOSTON ACOUSTICS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SoundWare XS 5.1 BOSTON ACOUSTICS als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - page 32
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SoundWare XS 5.1 BOSTON ACOUSTICS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SoundWare XS 5.1 - BOSTON ACOUSTICS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SoundWare XS 5.1 von der Marke BOSTON ACOUSTICS.

BEDIENUNGSANLEITUNG SoundWare XS 5.1 BOSTON ACOUSTICS

5.1-Surround-Lautsprechersystem Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise/Konformitätserklarung

Sortie de l'amplificateur :KERHETSINFORMATION-ORMATION100 watts RMS ; (250 watts crete) ; le circuit BassTrac® élimine les distorsions9.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar faror som uppstar av farlig spanning. ![](images/1cd8d49daf589c3fddb83d22915e730061e02e31de50e50ac410fde294b73b4f.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

) Denna symbol pa utrustingen visar faror som uppstar av farlig spanning. ![](images/1cd8d49daf589c3fddb83d22915e730061e02e31de50e50ac410fde294b73b4f.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Haut-parleur de graves :faror som uppstar av farlig spanning. ![](images/1cd8d49daf589c3fddb83d22915e730061e02e31de50e50ac410fde294b73b4f.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

\( 2^{1/2} \)(64mm)spanning. ![](images/1cd8d49daf589c3fddb83d22915e730061e02e31de50e50ac410fde294b73b4f.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

\( 8" \)(203mm)daf589c3fddb83d22915e730061e02e31de50e50ac410fde294b73b4f.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

9c3fddb83d22915e730061e02e31de50e50ac410fde294b73b4f.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Haut-parleur d'augus :fde294b73b4f.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

\( ^{1/2}" \)(13mm)a utrustingen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

-gen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

isar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Dimensions : (H x L x P)kerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

\( 4^{5}/16 \times 4^{1/2} \times 3^{3/4} \)(108 x 113 x 94mm)13b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

\( 12^{1/4} \times 11^{3}/16 \times 15^{9}/16" \)(310 x 284 x 395mm)n visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

ar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Poids : ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

1 lb (.45kg)862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

20 lbs (9kg)b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

78374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Presentsation6768e90e01dbe1f8d8a44256d523414ce1a9b0e9.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar faror som uppstar av farlig spanning. ![](images/1cd8d49daf589c3fddb83d22915e730061e02e31de50e50ac410fde294b73b4f.jpg) Denna symbol pa utrustingen visar att anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Merci d'avoir acheté un système de haut-parleur multivoies Boston Acoustics. Ces haut-parleurs contienment des composants de haute qualite qui produit le fameux son Boston. Le SoundWare XS 5.1 est parfaitement adapte a un système de musique stereo ou Home Cinema de haute qualite avec canal 5.1.

Le SoundWare XS 5.1 délivre des fonctions exceptionnelles comme un dialogue à l'écran, une musique et des effets exceptionnellement clairs, et des basses qui emplissent la piece, le tout dans un boîtier élégant et peu encombrant. Le positionnement compact et la qualité des répartiteurs spécifiques au système assurent une large dispersion uniforme pour une couverture complète de la salle d'écoute. Tous les haut-parleurs dispose d'un blindage magnétique MagnaGuard® afin que le champ magnétique des haut-parleurs n'interférent pas avec l'image de votre télévision.

Déballage du systèmen börläsa alla sakerhetsmeddelanden i anvandarhandboken. ![](images/39964ad1d1889577913b31aff992c9a8c9d469c95c57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Déballez soigneusement le système. En cas de dommages évidents pendant le transport, veillez contacter immédiatement le revendeur et/ou le service de livraison. Conservez le carton et les matériaux d'emballage pour une utilisation ultérieure.

Options d'installationc57618e57c3079cb72d7319.jpg) Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering. ![](images/a9fce3b80862e45f00460b7f29fda8b86c278374f6fbe50b5f9cc3020540a4bb.jpg) VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Le haut-parleur SoundWare peut ete fixe sur un mur a laide du materiel foumi ou simplement pose sur une etagere. Sll est placé sur une etagere, fixez simplement le pied adhesif en caoutchouc et branche les fils.

Fixation du support à rotule pivotanteNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt. ![](images/387278c60c1a05a687adae8f2d5681c94b9b0d12aa3ac4676ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Si vous désirez utiliser le support de montage, vous devez fixer le support à rotule pivotante au haut-parleur. Utilisez les quatre vis de mécanique à tête fraîée fournies comme illustré sur l'image.

Fixation du support mural6ec97b1b1795b9bd.jpg) Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet. 1. Lasigenom anvisningarna. 2. Forvara anvisingarna pa saker plats. 3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden. 4. Folj alla anvisningar. 5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Les supports de fixation des haut-parleurs sur un mur plat ou dans un coin sont fournis. Toutefois, le matériel de fixation au mur n'est pas fourni. Pourquoi? Car les haut-parleurs peuvent etre fixes sur de nombreuses surfaces differentes. Il peut s'agir d'une cloison seche ordinaire qui peut etre supporte ou non par un poteau. Il peut s'agir d'un panneau en bois ou

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Fixation du support mural6ec97b1b1795b9bd.jpg)

Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet.

1. Lasigenom anvisningarna.   
2. Forvara anvisingarna pa saker plats.   
3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden.   
4. Folj alla anvisningar.   
5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten.   
6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa.   
7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar.   
8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare).   
9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget.   
10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen.   
11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.   
12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid.

13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt.   
14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen.   
15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen.   
16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk.  
Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen.   
17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av.   
18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten.   
19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at. - 1

meme d'un mur de fondation en beton. Nous ne pouvons fournir aucune piece de fixation unique, adaptee a toutes les situations. En prenant en compte la surface sur laquelle vous devez monter le haut-parleur, veuillez acheter les pieces de fixation adaptees. Vous avez besoin de quatre pieces de fixation par haut-parleur. Si vous ne savez quel type de fixation utiliser, apportez le support de fixation dans un magasin de bricolage, indiquez le type de mur sur lequel vous aliez installer le haut-parleur, et demandez la piece de fixation recommandaee. N'oubliez pas le poids du haut-parleur.

Fils des haut-parleursen i narheten av vatten. 6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa. 7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar. 8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Pour les distances de moins de 6m vous pouze utiliser un fil de taille 18. Pour les distances supérieures à 15m, utilisez un fil de taille 16.

Polarité de branchement des haut-parleursrusting (inklusive forstarkare). 9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget. 10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen. 11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Tous les haut-parleurs d'un systeme doit etre suspendus avec la meme polarite, c'est-à-dire « en phase ». Les bornes des hautparleurs SoundWare sont codées par couleur pour identifier les bornes « + » (rouge) et « - » (noire). Tous les fils sont marques d'une maniere ou d'une autre afin de pouvoir distinguer les deux conducteurs. Le marquage peut etre moulé dans la gaine d'un conducteur, ou la gaine peut etre striée, ou il peut s'agir d'un code couleur. Utilisez le marquage des fils des haut-parleurs pour vérifier que la borne « + » de l'amplificateur est branchee à la borne « + » du haut-parleur, et que la borne « - » est branchee à la borne « - » pour chaque branchement.

Branchement des haut-parleurs anvandas under en langre tid. 13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt. 14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen. 15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen. 16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen. 17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av. 18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Separez les deux conducteurs du fil. A l'extrémité du fil, dénudez la gaine sur environ 9mm. Appuyez sur le sommet de la borne pour ouvrir un orifice destiné au fil. Insérez le fil et relâchez la borne pour bloquer le fil. Vérifie que tous les conducteurs de fil sont branchés. Note: le haut-parleur est pourvu d'un canal pour les fils de calibre 18, à l'arrête pour cacher et ranger proprement les fils.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Branchement des haut-parleurs anvandas under en langre tid.

13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt.   
14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen.   
15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen.   
16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk.  
Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen.   
17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av.   
18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten.   
19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at. - 1

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Branchement des haut-parleurs anvandas under en langre tid.

13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt.   
14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen.   
15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen.   
16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk.  
Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen.   
17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av.   
18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten.   
19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at. - 2

Fixation des haut-parleurs ur stromkabeln fran natakontakten. 19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Dés que le support est monté et le haut-parleur branché, la procédure suivante est simple.

1 Placez l'extrémité arrondie du support du haut-parleur dans le support mural et faites-le glisser pour le bloquer en place.
2 En option - Inserez et serrez la vis pour fixer l'ensemble.

The Les haut-parleurs SoundWare peuvent pivoter dans leurs supports. Ils peuvent être inclinés de 40 degrès vers le bas dans le sens vertical. Quand le support de fixation mural est employé,ils peuvent pivoter de 20 degrès dans le sens lâteral.(Note:le support de coin ne permet pas de faire pivoter le haut-parleur dans le sens lâteral.) Desserrez la vis de pression du pivot à l'avant du support à rotule pivotante; faites pivoter le haut-parleur en position et resserrez la vis.

SoundWare Les haut-parleurs peuvent également être montés à l'aide du support de coin.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Fixation des haut-parleurs ur stromkabeln fran natakontakten.   
19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at. - 1

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Fixation des haut-parleurs ur stromkabeln fran natakontakten.   
19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at. - 2

Branchements du caisson de basseystemet. Vid tecken pa transportskada, kontakta genast din Återförsäljare och/eller fraktföretaget. Spara transportkartong och forpackningsmaterial für fremtida bruk.

NOTE: L'électronique du caisson de basse est toujours sous tension sauf s'il est débranché ou étant en plaçant le commutateur situé sur le panneau arrière en position OFF. Le circuit d'activation automatique allume ou désactive uniquement l'amplificateur de puissance. Vérifie que le caisson de basse et le récepteur sont débranchés avant d'effectuer la connexion.

Alimentation: Quand you branchz votre caisson de basse, utilisez une prise murale ou une prise electrique dediee. Certains recepteurs disposent d'une prise commutee. Ne lutilisez pas. Ces prises electriques embarquees noffrent pas une intensite de courant suffisante ou une isolation adaptee a un amplificateur de puissance comme celui present dans voire amplificateur.

Selectionnez la commande "subwoofer-yes" (activation caisson de basse) dans le menu de configuration de votre récepteur. Si le récepteur donne un choix de l'utilisation des fréquences du filtré crossover 150Hz ou 120Hz Branché ainsi, l'amplificateur du récepteur n'a pas besoin de reproduire les signaux complexes des basses faibles qui peuvent entrainer une distorsion audible du récepteur. Dans certains cas, ce facteur peut également dépendre de plusieurs paramétres de configuration du récepteur. Nous vous conseillons de consulter le manuel du récepteur pour obtenir des informations complémentaires à ce sujet.

Utilise le cable du caisson de basse comme illustré pour brancher le caisson à la sortie Subwoofer LFE de votre récepteur numérique. Branchez l'autre extrémité à l'entrée LINE IN.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Branchements du caisson de basseystemet. Vid tecken pa transportskada, kontakta genast din Återförsäljare och/eller fraktföretaget. Spara transportkartong och forpackningsmaterial für fremtida bruk. - 1

Ajustement de la commande du répartiteurlarna på en platt vag erler i ett horn medfoljer. En sak som inte medfoljer ar metallvaror for att fasta bygeln vid vaggen. Orsaken till detta ar att det finns sa manga olica typer av ytor som högtalarna kan monteras pa. Det kan till exempl vara en vanlig torr vag som kanske har ctt stift bakom sig. Det kan vara en trapanel ellr till och med en cementvagg. Det finns ingen typ av fstanordning vi kan tilhandahalla som skulle kunna fungera i alla mojiga situationer. Darfor sku du sjalv skaffa dig lamplig typ av fstanordning enligt den yta son ![](images/2845b248fbe642fde4b391c4ab7f6054de8176bc2a23151b3e8b66e24d365bd3.jpg) högtalaren skamoneras pa. Du behover fyra for varje hoge tare. Om du inte ar saker pa vilken typ av fastsattningsanordning du sca anvanda, ta med monteringsbygeln till din jarnvaruaffar, beskriv vaggen som du sca montera hoge taren pa och be dem rekommenderena en lamplig fastsattningsanordning. Kom ihag att ta hansyn til hoge talarmas vikt.

como punto de partir, el Conjunto cruzado de control del subwoofer a 180Hz. Affinez le réglage du filtre de coupure à l'oreille pour êtreir le meilleur son avec vos enceintes principales. Le meilleur réglage du contrôle de filtre de coupure dépend de l'emplacement des enceintes et de vos préférences professionnelles.

Fonctionnement7f6054de8176bc2a23151b3e8b66e24d365bd3.jpg) högtalaren skamoneras pa. Du behover fyra for varje hoge tare. Om du inte ar saker pa vilken typ av fastsattningsanordning du sca anvanda, ta med monteringsbygeln till din jarnvaruaffar, beskriv vaggen som du sca montera hoge taren pa och be dem rekommenderena en lamplig fastsattningsanordning. Kom ihag att ta hansyn til hoge talarmas vikt.

Activation/Auto/En attentere. Om du inte ar saker pa vilken typ av fastsattningsanordning du sca anvanda, ta med monteringsbygeln till din jarnvaruaffar, beskriv vaggen som du sca montera hoge taren pa och be dem rekommenderena en lamplig fastsattningsanordning. Kom ihag att ta hansyn til hoge talarmas vikt.

Branchez le cordon CA du caisson de basse à une prise électrique murale. N'utilise pas les prises situées à l'arrière du récepteur. Placeze le commutateur d'alimentation en position souhaïée.

OFF - Le caisson de basse est eteint et ne generate aucun son. Vou pouze eteindre rote caisson de basse si you ne lutilise pas pendant un certain temps ou si you desirez limiter la consommation de courant.

ON - Le caisson de basse est toujours allumé.

MUTE - En l'absence de signal, il passé automatiquement en mode veille après quelques minutes.

Un t éoin DEL situé entre les commutateurs Power et Polarity indique le mode du caisson de basse.

Eteint - Le calisson de basse est eteint.

ROUgE - MUTE (aucun signal détecté, Amp étéint)

VERT-ACTIVE (signal detecté, Amp en marche)

Si aucun signal n'est detecté, le caisson de basse passa automatiquement en mode Mute après quelques minutes. Dés qu'il détece un signal, le caisson de basse s'allume instantanément.

Contrôle de filtré de coupurett ha installerat bygeln och anslutit hegtalaren ar resten mycket latt att utfora. 1 Ställ högtalens avrundade ante bygeln och lat den glida tills den blockeras. 2 Alternativt - Satt och dra at skruven for att fasta anordningen. SoundWare-hogtalarna pivoter. De kan lutas nedat vertikalt 40 grader fran ursprungslaget. Nar du anvander den platta vaggmonteringsbygeln, kan de pivotera 20 grader fran sida till sida. (Obs: vid en horninstallation, gär det inte att pivotera hogtalaren fran sida till sida.) Lossa pa pivotinstallningsskruven framfor pivotkulan, pivotera hogtalaren i ratt lage och dra at skruven. Den SoundWare talare kan aven monteras med hjalp av den medfoljande hornet feste. ![](images/1568f94d382e6166018f3bb7ae7ecb93e51bb18c7b933f91033f84637824a2f0.jpg)

Ajustez la fréquence du filtre passé-bas pour le caisson de basse.

Commande de volumet den glida tills den blockeras. 2 Alternativt - Satt och dra at skruven for att fasta anordningen. SoundWare-hogtalarna pivoter. De kan lutas nedat vertikalt 40 grader fran ursprungslaget. Nar du anvander den platta vaggmonteringsbygeln, kan de pivotera 20 grader fran sida till sida. (Obs: vid en horninstallation, gär det inte att pivotera hogtalaren fran sida till sida.) Lossa pa pivotinstallningsskruven framfor pivotkulan, pivotera hogtalaren i ratt lage och dra at skruven. Den SoundWare talare kan aven monteras med hjalp av den medfoljande hornet feste. ![](images/1568f94d382e6166018f3bb7ae7ecb93e51bb18c7b933f91033f84637824a2f0.jpg)

Tournez la commande de Volume du caisson de basse à la position 11 heures. Si le caisson de basse n'émet aurçun son, vérifie le cordon d'alimentation CA, le commutateur d'alimentation Power et les cables d'entrée. (Le contact des connecteurs des cables est-il correct ? Le cordon d'alimentation CA est-il branché à une prise de courant en état de marche ? Le caisson de basse est-il en position Auto ou ON ?)

Ajustez la commande de Volume du caisson de basse jusqu'à entendre une correspondance entre le haut-parleur principal et le caisson de basse. La reponse des basses ne doit pas écraser l'ambiance sonore de la piece. En fait, elle doit être ajustée jusqu'à obtenir un mélange naturel sur toute la plage musicale.

Commande de polarité8c7b933f91033f84637824a2f0.jpg)

(0^ ou 180^) : Sélectionne une phase régulière (0^) ou inversée (180^) pour le caisson de basse. Réglez ce commutateur pour obtenir des basses plus pleines et plus dynamiques. L'effet de phase est le plus audible avec les instruments de percussion à basse fréquence ou une musique ayant une ligne de basses répetitive.

Maintenance et service après-venturedras till lageoff med strombrytaren som finns pa den bakre panelen. Auto-on-kretsen aktiverar ell inaktiverar endast strömforstärkaren. Se till att subwoofern och receivevn ar frankopplade nár du gör anslutningen. Strömförösörjning: Använd ett vagguttag eller särskilt eluttag nár du koplar in subwooferm. En del receivers har ett uttag. Använd inte det. Dessa eluttag har inte den strom aller ratt isolering som kravs av en strömförstärkare, som den på din forstärkare. Välj "subwoofer-yes" i receivevers inställningsmeny. Om mottagaren ger att val av crossover filter frekvensanvändningen 150Hz aller 120Hz. När forstärkaren ar ansluten pa det har sattet behöver den inte aterskapa de svåra laga bassignalerna som kan góra sa att receivevern fahr hörbar distorsion. I vissa fall kan det ocksø bero pa flera andra receiveverinställningar. Vi rekommenderar att du tittar i receivevers handbok for att fær mer hjälp med detta. Anvand subwooferkabeln, som pa bilden, for att ansluta den digitala receivems LFE-subwooferutgang till subwoofern. Anslut den andra anden til Line In-ingangen. ![](images/6c19d40ef0411916c6aab8fa0b4134fe6eab19db7093587fae9ec8856bbcc385.jpg)

Une fois par an, vous devez inspecter et nettoyer ou débrancher et rebrancher les fils.

En cas de problème, vérifie que tous les fils sont correctement branchés, sécurisés et propres. Si un seul haut-parleur présente un problème, rebranchez-le dans un emplacement différent au sein du système. Si le problème persiste avec ce haut-parleur, la panne se situe à l'intérieur même du haut-parleur. Si le son émit par le haut-parleur est correct quand vous l'installez dans une nouvelle position, il est évident que l'électronique du système presente un problème plus grave. Si vous SoundWare XS 5.1 doit être réparé, veuillez contacter votre revendeur Boston Acoustics ou visiter le site bostona.com pour connaître le revendeur le plus proche de chez vous.

Si voit caisson de basse ne marche pas, verifiez que le contact de tous les connecteurs des cables est correct et que la prise CA est branchee a une prise de courant en etat de marche.

Garantie limitéefe6eab19db7093587fae9ec8856bbcc385.jpg)

Boston Acoustics garantit à l'acheteur d'origine que les pieces mécaniques du système SoundWare XS 5.1 ne comportent aucun défaut de piece et main d'oeuvre pendant une période de 5 ans à partir de la date d'achat. La période de garantie des composants électriques du SoundWare XS 5.1 est de 1 an.

Votre responsabilité consiste à installer et à utiliser les haut-parleurs en accord avec les instructions fournies, à assurer un transport sécurisé vers un représentant de service agrée de Boston Acoustics, et à désenter une preuve d'achat sous la forme d'un ticket de caisse en cas de demande de service après-vente.

Les dommages resultant d'une utilisation abusive ou erronee, d'une installation incorrecte, d'un accident, d'une expedition inadaptee, ou de réparations / modifications par une personne autre qu'un représentant de service agreé de Boston Acoustics sont exclus de cette garantie.

La presente garantie est réservée au produit de Boston Acoustics et ne couvre pas les dommages d'unquelconque équipement associé. Elle ne couvre pas le cout de l'enlèvement ou de la réinstallation. La presente garantie est annulée si le numero de série a ete enleve ou abime. Cette garantie yous accorde des droits legaux specifiques. Yous pouze dispose de droits complémentaires qui differen d'un etat à l'autre.

Demande de service après-ventureidan av receiveern. Stall in strombrytaren pa onskad instaillnng. OFF - Subwoofern ar av och ger inget ljud. Du kanske vill stanga av subwooferm om du inte anvander den pa ett tag erom du vill spara ström. MUTE - Subwoofer slas pa när den upptäcker en signal. Om ingen signal upptäcks pa nagra minuter gär den automatiskt in i muttläge. ON - Subwoofer ar alltid pa. En LED-lampa mellan Power-brytaren och Polarity-brytaren visar vilket lage subwoofern a i OFF - Subwoofern ar av RÖD - MUTE (ingen signal upptäckt, forstärkare av) GRON - PAA (Signal upptackt, forstarkare pä) Subwoofern gär automatiskt in i muteläge after nagra minuter när ingen signal upptäcks frän systemet. Subwoofern slas sedan PÅ sfor en signal upptäcks.

Veuillez contacter en premier lieu le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Si aucune assistance n'est possible, veuillez écrire à :

Boston Acoustics, Inc.

100 Corporate Drive

Mahwah, NJ 07430 USA

Ou veillez nous contacter par e-mail :

E.-U.: support@bostona.com

Japon: ba_info@dm-holdings.com

Asie Pacifique: service@dm-singapore.com

Nous you inormers rapidement des mesures a prendre. Si you deez returner your SoundWare XS 5.1 a l'usine, veuille expedier dans un colis prepaye. Apre la reparation, il you sera returnen en fret prepaye aux Etats-Unis et au Canada.

Boston Acoustics s'efforce d'actualiser et d'améliorer constamment ses produits. Les specifications et les informations détaillées sur la construction peuvent être modifiées sans avis préalable.

IMPORTANT I STRUZIONI DI SICUREZZAl klockan 11-position. Om det inte kommt nagot ljud fran subwoofern, kontrllerana natakontaken, strom-brytaren och ingangskablarna. (Fär kabelanslutarna ordentlig kontakt? Ar natakontaken ansluten til en "live" mottagare, ar subwoofern antingen i lage Auto erer Pà?) Justera subwooferns Volym-kontroll tills du hör en matching mellan huvudhögtalaren och subwoofern. Basresponden bör inte överta rummet, utan justeras sa att den blandas naturligt i hela musikomfänget.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - IMPORTANT I STRUZIONI DI SICUREZZAl klockan 11-position. Om det inte kommt nagot ljud fran subwoofern, kontrllerana natakontaken, strom-brytaren och ingangskablarna. (Fär kabelanslutarna ordentlig kontakt? Ar natakontaken ansluten til en "live" mottagare, ar subwoofern antingen i lage Auto erer Pà?)

Justera subwooferns Volym-kontroll tills du hör en matching mellan huvudhögtalaren och subwoofern. Basresponden bör inte överta rummet, utan justeras sa att den blandas naturligt i hela musikomfänget. - 1

Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voTaggi pericolosi.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - IMPORTANT I STRUZIONI DI SICUREZZAl klockan 11-position. Om det inte kommt nagot ljud fran subwoofern, kontrllerana natakontaken, strom-brytaren och ingangskablarna. (Fär kabelanslutarna ordentlig kontakt? Ar natakontaken ansluten til en "live" mottagare, ar subwoofern antingen i lage Auto erer Pà?)

Justera subwooferns Volym-kontroll tills du hör en matching mellan huvudhögtalaren och subwoofern. Basresponden bör inte överta rummet, utan justeras sa att den blandas naturligt i hela musikomfänget. - 2

Questo symbolo riportato sull'apparccchio indica I'obbligo da parte dell'utente di leggere tutte le istruzioni di sicurezza illustrate nel manuale per l'uso.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - IMPORTANT I STRUZIONI DI SICUREZZAl klockan 11-position. Om det inte kommt nagot ljud fran subwoofern, kontrllerana natakontaken, strom-brytaren och ingangskablarna. (Fär kabelanslutarna ordentlig kontakt? Ar natakontaken ansluten til en "live" mottagare, ar subwoofern antingen i lage Auto erer Pà?)

Justera subwooferns Volym-kontroll tills du hör en matching mellan huvudhögtalaren och subwoofern. Basresponden bör inte överta rummet, utan justeras sa att den blandas naturligt i hela musikomfänget. - 3

Questo symbolo riportato sull'apparecchio indica la presenza di un doppio isolamento.

  1. Leggere le presenti istruzioni.
  2. Conservare le presenti struzioni.
  3. Rispettare tutte le avvertenze.
  4. Seguire tutte le istruzioni.
  5. Non utilisezare l'apparecchio vicino all'acqua.
  6. Pulire unicamente con un panno asciutto.
  7. Non ostruire le apertura di ventilazione. Installare il prodotto nel rispetto delle istruzioni del produttore.
  8. Non Installare il prodotto nel pressi di sorgenti di calore quali radiatori, calorifer, stufe o altri dispositivi (inclusi gli amplificatori) che generano calore.
  9. Non aggirare la sicurezza offerta alla spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata presenta due lame, di cui una è più larga dell'altra. Una spina con messa a terra presenta due lame ed un terzo polo deputato alla messa a terra. La lama ampia o il terzo polo sono forniti per la sicurezza dell'utilizzatore. Se la spina in dotazione non è adatta alla propria presa, rivolgersi ad un elettricista per richiedere la sostituzione della presa obsoleta.
  10. Evitare che il cavo di alimentazione venga calpostato o compresso, in particolare in corrispondenza delle spine, dei connettori femmina e dei punti in cui escono dall'apparecchio. Serviri unicamente di accessori specificati dal produttore.
  11. Scollegare l'apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - IMPORTANT I STRUZIONI DI SICUREZZAl klockan 11-position. Om det inte kommt nagot ljud fran subwoofern, kontrllerana natakontaken, strom-brytaren och ingangskablarna. (Fär kabelanslutarna ordentlig kontakt? Ar natakontaken ansluten til en "live" mottagare, ar subwoofern antingen i lage Auto erer Pà?)

Justera subwooferns Volym-kontroll tills du hör en matching mellan huvudhögtalaren och subwoofern. Basresponden bör inte överta rummet, utan justeras sa att den blandas naturligt i hela musikomfänget. - 4

AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - IMPORTANT I STRUZIONI DI SICUREZZAl klockan 11-position. Om det inte kommt nagot ljud fran subwoofern, kontrllerana natakontaken, strom-brytaren och ingangskablarna. (Fär kabelanslutarna ordentlig kontakt? Ar natakontaken ansluten til en "live" mottagare, ar subwoofern antingen i lage Auto erer Pà?)

Justera subwooferns Volym-kontroll tills du hör en matching mellan huvudhögtalaren och subwoofern. Basresponden bör inte överta rummet, utan justeras sa att den blandas naturligt i hela musikomfänget. - 5

Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica che l'apparecchio va smaltito in apposti punti di raccolta per rifuti elettronici e non vagettato con i rifuti domestici.

  1. Per qualsiasi lavoro di manutenzione, rivolgersi a personale di assistenza qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui l'apparecchio si da nenneggiato, ad esempio per problemi a livello del cavo di alimentazione o della spina, in caso di rovesciamento di liquidi o di caduta di oggetti nell'apparecchio, o qualora quello sa stato esposto alla pioggia o all'umidità, presenti anomali di funzionamento o sua caduto.
  2. Risperbare una distanza minima di 50 mm delle parti anteriore, posteriori e laterali dell'apparecchio per garantire una ventilazione sufficiente. La ventilazione non deve cesser ostruita coprecendo le apposite aperture oppure collocando sull'apparecchio o attorno adesso giornali, tovaglie, tende, ecc.
  3. Non collocare sull'apparecchio sorgenti a fiamma libera quali candele accese.
  4. L'apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi. Non collocare sull'apparecchio oggetti, ad esempio vasi, riempiti con liquidi.
  5. Garantire l'accesso al connettore di ingressso posto sul retro dell'apparecchio o alla presa a parete, in modo da consentire lo scollegamento dell'alimentazione dall'apparecchio stesso.
  6. Per scollegare completeness questioned apprecchio da la rete di alimentazione CA, staccare la spina del cavo di alimentazione dal connottore femmina CA.
  7. La spina di rote del cavo di alimentazione deve essere sempre fácilmente accessibile.

Specifiche Satellite Subwooferholdings.com Asien och Stillahavsomradet: service@dm-singapore.com Vi hör snarast av oss med ränd om lámplig atgärd. Om du skulle behöva returnera en SoundWare XS 5.1-högtalare till fabriken, v.g. skicka den med forskottsbetald frakt. Efter reparationen skickar vi tillbaka den med forskottsbetald frakt inom USA och Kanada. Boston Acoustics strävar konstant after att upppatera och forbättra sinaprodukter. Specifikationerna och tillverkningsdetaljerna kan andras utan foregående meddelande.

Rispostadifrequency: 150Hz - 20kHz 40-150Hz

gamma di alimentazione 10-100 watt -raccomandata per l'amplificatore:

Sensibilità: 85dB [SPL/2,8v a 1m] —

Impedenza nominale: 8 ohm

Frequenza di crossover: 5kHz 60Hz - 180Hz 24dB/ottava passabasso

Uscita amplificatore:gen">-IgE SICHERHEITSANWEISUNgEN100 watt RMS; (250 watt di picco); la circuiteria BassTrac® elimina la distorsione0e8686a9693bdc3f3.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. ![](images/1a39c2924abb0c97e2925b9cf4772c8866fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

6a9693bdc3f3.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. ![](images/1a39c2924abb0c97e2925b9cf4772c8866fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Woofer:ieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. ![](images/1a39c2924abb0c97e2925b9cf4772c8866fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

\( 2^{1/2} \) (64mm)mbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. ![](images/1a39c2924abb0c97e2925b9cf4772c8866fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

\( 8" \)(203mm)urch Stromspannung hin. ![](images/1a39c2924abb0c97e2925b9cf4772c8866fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Stromspannung hin. ![](images/1a39c2924abb0c97e2925b9cf4772c8866fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Tweeter:[](images/1a39c2924abb0c97e2925b9cf4772c8866fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

\( ^{1/2}" \)(13mm)cf4772c8866fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

-6fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Dimensioni:(H×L×P) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

\( 4^{5}/16×4/2×3^{3}/2" \)(108×113×94mm) darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

\( 12/4×11^3/16×15^{3}/16" \)(310×284×395mm)dbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Peso: ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

1 lb (.45kg)5a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

20 lbs (9kg)86ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Introduzione922fc04f176f84d368cbf2b50e8686a9693bdc3f3.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. ![](images/1a39c2924abb0c97e2925b9cf4772c8866fb52c52bced6fb1611ffbe3a4d5c3d.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Graie per aver acquistato unsystema di altoparlanti multicanale di Boston Acoustics. Questi altoparlanti incorporeano componenti di alta qualita che producono il famoso suono Boston. Il SoundWare XS 5.1 iè l'ideale come soluzione canale 5.1 in un impianto home theater o musicae di alta qualita.

L'impiano di altoparanti SoundWare XS 5.1 offre un dialogo su schermoccezzionalmente articolato, musica, effetti e bassi che riempion la sala in un pacchetto piccolo e snello. L'ubicazione compatta del driver e crossover di qualita e specifici per l'impiano garantisco una dispersione ampia e uniforme che consente la copertura completa della sala nella quale aviene l'ascolto. Tutti gli altoparanti sono inoltre dotati della schermatura magnetica MagnaGuard, che garantisce che il campo magnetico dell'altoparlante non interferisca con l'imagine tevisiva.

Disimballaggio del sistemauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs. ![](images/2092beb15a5f8bee62e98f11cdff686ec3ebdce5d3eefcc7fb96f0cff1e10c25.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Effettuare con cautela il disimballaggio del systema. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto, contattare immediatamente il proprio rivenditore e/o servizio di segna. Conservare il pacchetto di spedizione e i materiali di imballaggio per impieghi futuri.

Opzioni di posizionamentog hin. Hausmull entsorgt werden darf. 1. Lesen Sie diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

L'impiano SoundWare pou èsse montato alla parete utilizzando i componenti in clotazione oppure posizionato su una mensola. Se posizionato su una mensola, è sufficiente attaccare i piedini di gomma adesivi e collegare i cavi degli altoparlanti.

Attaccare la placca girevole a sfera 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Se avete intenzione di utilizzare le staffe di montaggio, dovrete prima attaccare la placca girevole a sfera all'altoparlante. Utilizzate le quattro viti piatte in dotazione, come lostrato in figura.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Attaccare la placca girevole a sfera
3. Beachten Sie alle Warnungen.   
4. Folgen Sie allen Anweisungen.   
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser.   
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.   
7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor.   
8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren.   
9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.   
10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät.   
11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor.   
12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen.

![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg)

WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern

![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg)

Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem

13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung.   
14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden.   
15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.   
16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.   
17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann.   
18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.   
19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben. - 1

Montaggio della staffa a murolation gemäß der Herstelleranweisungen vor. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren. 9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. 10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor. 12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen. ![](images/b54babfe3d814b99b7a6353157af5018dc2b771ffb6f3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Vengono fornite in dotazione delle staffe per il montaggio degli altoparlanti su una parete piatta o in un angolo. Non viene, tuttavia, fornito l'hardware necessario per collegare la staffa alla parete. Questo perché esistono troppi tipi di superfici su cui è possibile montare gli altoparlanti. Potrebbe trattarsi di un simplice muro a secco con oswana montante di legno posteriore. Oppure potrebbe essere un compensato di legno o il muro portante di una casa. Non esiste un solo tipo

di staffa che puo essere usata in qualsias situazione. Quindi, rendendo in considerazione la superficie su cui viene montato l'altoparlante, acquistate il tipo di staffa più appropriato. Ne avrete bisogno di quattro per ciascun altoparlante. Se non siete sicuri di quale tipo di staffa acquistare, portate il supporto nel vostro negozio di fiducia, spiegate loro il tipo di parete su cui monterete l'altoparlante e fatevi consigliare le staffe più adatte. Tenete presenteanche il peso dell'altoparlante.

Cavi degli altoparlanti3538a2ddcc9265ff9dbc.jpg) WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern ![](images/03403f9961392589884f799e04a0e5df70a79828ca728505db755929bccee8f9.jpg) Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Per una distanza inferiore a 6 m, è possible utilizzato un cavo da 18. Per distancei superliori, utilizzate un cavo da 16.

Polarità della connessione degli altoparlantingebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem 13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Tutti gli altoparlanti nell'impiano devono essere collegati con la stessa polarità, o "in fase". I terminali sugli altoparlanti SoundWare sono codificati tramite colore per identificare i poli "+" (rosso) e "-" (nero). Tutti i cavi sono contrassegnati in un modo o nell'alto, in modo da poterli distinguere. L'indicazione può essere un rilevo nell'isolamento di un conduttore, oppure una riga sull'isolamento, oppure alla cora un colore. Utilizzate l'indicazione sui cavi per essere certi che il terminale "+" dell'amplificatore sia connesso al terminale "+" dell'altoparlante e che "-" della collagenata a "-" in tutte le connessioni.

Collegare gli altoparlantiifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung. 14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden. 15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. 16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. 17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann. 18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Separate i due conduttori sul cavo. Rimuovete circa 1 cm dell'isolamento dall'estremita del cavo. Spingete sulla parte superiore del terminale per aprire un foro per il cavo. Inserite il cavo e rilasciate il terminale per fissario. Accertatevi che non ci siano fili laschi. Nota: è presente un canale nella parte posteriore dell'altoparlante per accomodare e nascondere il cavo per fili fino a 18 indicatori di livello.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Collegare gli altoparlantiifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung.   
14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden.   
15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.   
16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.   
17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann.   
18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.   
19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben. - 1

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Collegare gli altoparlantiifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung.   
14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden.   
15. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.   
16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.   
17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann.   
18. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.   
19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben. - 2

Montare gli altoparlantinen Satellite Subwoofer

Una volta montata la staffa e collegato gli altoparlanti, il resto è facile.

1 Infliate l'estremita arrotondata del supporto dell'altoparlante nella staffa e fate scorrere fina a fissare in posizione.
2 Opzionale - Inserite e stringete la vite per fissare il tutto.

Gli altoparlanti SoundWare si inclinano sulle staffe. In verticale possono passare alla posizione dritta a un'inclinazione di 40^ . Quando si utilizza la staffa per parete piatta, possono inclinarsi da un lato all'altro di 20^ (nota: le staffe ad angolo non consentono di ruotare l'altoparlante da un lato all'altro). Allentate la vite sulla parte frontale della placca girevole a sfera, ruotate l'altoparlante in posizione e riavitate la vite.

Il SoundWare altoparlanti possono anche essere montato utilizzando il supporto fornito angolo.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Montare gli altoparlantinen Satellite Subwoofer - 1

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Montare gli altoparlantinen Satellite Subwoofer - 2

Collegamento del subwooferoundWare Lautsprecher kann mit der mitgelieferten Halterung an der Wand montiert oder einfach in ein Regal gestellt werden. Bei Regalaufstellung bringen Sie einfach die selbstklebenden Gummifüsse an und schreiben die Lautsprecherkabel an.

NOTA BENE: i dispositivi elettronici del subwoofer sono sempre alimentati, a meno che questo non sia scollegato alla presa di rete o impostato su offtramite l'interrottore di alimentazione situato a livello del pannello posteriore. La circuiteria di attivazione automatica attiva o disattiva unicamente l'amplificatore di alimentazione. Al momento di effettare le connessioni, assicurarsi che il subwoofer e il ricevitore siano scollegati.

Alimentazione: Al momento di collegare il subwoofer, assicurarsi di serviri da una presa elettrica a parete o una presa elettrica specifica. Alcuni ricevitori fornisco una presa con interruptore. Evitarne l'uso. Questi tipi di presa elettrica non offrono la quantità di corrente o l'isolamento adatto richiesto da un amplificatore di corrente quale quello presente nel vosto amplificatore.

Selezionale "subwoofer-yes" dal menu di configurazione del ricevitore. Se il ricevitore sare una scelta di utilizzazione delle frequenze di crossover filtering 150Hz or 120Hz . Collegato in questa maniera, l'amplificatore del ricevitore è sollevato dal compito di riproduire i difficulti segnali bassi che potrebbero provocare una distorsione udibile a livello del ricevitore stesso. In taluni casi, ciò può dipendere da numerouser alte configurazioni a livello del ricevitore. Per maggiori informazioni in merito, si raccomanda di consulfare il manuale del ricevitore.

Servisi del cavo del subwoofer come illustrato per collegare l'uscita LFE subwoofer del ricevitore digitale al subwoofer. Collegare l'altro capo all'ingresso LINE IN.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Collegamento del subwooferoundWare Lautsprecher kann mit der mitgelieferten Halterung an der Wand montiert oder einfach in ein Regal gestellt werden. Bei Regalaufstellung bringen Sie einfach die selbstklebenden Gummifüsse an und schreiben die Lautsprecherkabel an. - 1

Regolazione del lavoro Crossoverc.jpg) Besorgen Sie sich alsoitte die fur ihren Fall erforderlichen Befestigungen. Sie benotigen vier Stuck fur jeder Laufsprecher. Falls Si nicht sicer sind, welche Art Befestigung Sie verwenden sollen, beschreiben Sie dem Verkafer die Wand, an der die Lautsprecher befestigt werden sollen und bitten Sie hin um eine Empfehlung. Berucksichtigten Sie das Gewicht der Lautsprecher.

Come punto di partenza, impostare il controllo di crossover del subwoofer a 180Hz. Affinare la regolazione del crossover a orecchio per ottenere la migliorie miscela con gli altoparlanti principali. La migliorie configurazione del lavoro crossover dipende alla collocazione degli altoparlanti e dal gusto personale.

Funzionamentoherkabel

Accensione/Autoen Sie 18-Gauge-Kabel benutzten. Für Längen über 50 Fuß sollente 16-Gauge-Kabel zum Einsatz kommt.

Collegare il cavo CA del subwoofer in una presa a muro. Non serviri delle uscite sul retro del ricevitore. Impostare l'interruttore di alimentazione come desiderato.

OFF - Il subwoofer è spento e non produrà alcun suono. Spegnere il subwoofer se non si intende utilizzato per un certo tempo o se si considera risparmiare elettricità.

ON - Il subwoofer è sempre acceso.

MUTE - Se non vengono individui segnali, dopo alcuni minuti passera automaticamente in modalità Mute.

Un indicatore LED tra l'interrutto Power e l'interrutto Polarity indica in quale modalita si trova il subwoofer.

OFF-Il subwoofer e spento

ROSSO - MUTE (Nessun segnale individuato, Amp Off)

VERDE-ON (Segnale individuato,Amp On)

Il subwoofer entrera automaticamente in modalità Mute y se dopo diversi minuti non vengono individui segnali dalsystema. Il subwoofer quindi si accendera istantancamente non appena individua un segnale.

Comando crossoverhren Halterungen. Vertikal konnen sie von parallel zur Wand bis zu 40 Grad nach unter den gebreht werden. Wenn die Wandhalterung verwendet wird, konnen sie seitlich um 20 Grad gedreht werden. (Hinweis: Bei Eckbefestigung konnen die Lautsprecher nicht seitlich gedreht werden.) Lösen Sie die Sicherungsschraube am Kugelgelenk, positionieren Sie den Laufsprecher undziehen Sie die Schraube wieder fest. Die Laufsprecher konnen auch SoundWare montiert werden mit der mitgelieferten Halterung Ecke. ![](images/3b63ea047d1e4dd8bd33be0eb39d310a3ba22cc2a71298dab3ab999599d78311.jpg)

Regola la frequenza del filtro passa basso del subwoofer.

Comando volume9d310a3ba22cc2a71298dab3ab999599d78311.jpg)

Girare il dato Volume del subwoofer sulle ore 11. Qualora non provenissero suoni dal subwoofer, verificare il cavo di rete CA, l'interrottore di alimentazione Power e i cavi di ingresso. (I connettori a livello dei cavi fanno contatto bene? Il cavo CA di linea è collegato ad una presa sotto tensione? Il subwoofer è in posizione Auto o On?)

Regolare il dato Volume del subwoofer sono a quando l'altoparlante principale e il subwoofer non corrispondono. La risposta dei bassi non deve essere sovr alimentata, bensi regolata in modo che ci sia una miscela naturale lungo l'intera gamma musicale.

Comando delle polaritàckdose oder eine dedizierte Steckdose einstecken. Einige Receiver verfügen über eine Schaltersteckdose. Diese sollen Sie nicht verwenden. Diese geeigneten Steckdosenieten nicht genugend Spannung oder ordentliche Isolierung fur Endstufe, wie sie in ihrem Versteller vorhanden ist. Wahlen Sie im Setup-Menu Receivers die Einstellung "subwoofer-yes" aus. Wenn der Empfänger eine Wahl der Crossover-Filter der Nutzung der Frequenzen 150Hz oder 120Hz. Auf diese Weise angeschlossen muss der Veränder des Receivers die schwierigen tiefen Bassignale nicht mehr wiedergeben, die zu hörbaren Verzerrungen führen können. In einigen Fällen kann dies auch von verschiedenen anderen Einstellungen eines Receivers abhängen. Wir empfehlen ihren für weitere Informationen und Hilfeststellungen das Handbuch Ihres Receivers zu Rate zuziehen. Verwenden Sie das Subwoofer-Kabel wie abgebildet, um den LFE-Subwoofer-Ausgang Ihres Digitalreceivers an den Subwoofer anzuschlieben. Schlieben Sie das andere Ende an den Line In-Eingang an. ![](images/93d190430ce2e3813fcee6789d2996c3128c6d4f20a48a7d6e04f52fd4faafa3.jpg)

(0^ 180^) : Sezione la fase regolare (0^) o inversa (180^) per il subwoofer. Configurare quello interrottore in modo da fornire i bassi più pieni e dinamici. L'effetto di fase sera soprattutto udibile a livello di strumenti a percussione a bassa frequenza o in caso di musica con una linea di basso che si ripete continuamente.

Manutenzione e serviziden LFE-Subwoofer-Ausgang Ihres Digitalreceivers an den Subwoofer anzuschlieben. Schlieben Sie das andere Ende an den Line In-Eingang an. ![](images/93d190430ce2e3813fcee6789d2996c3128c6d4f20a48a7d6e04f52fd4faafa3.jpg)

Controllare, pulire o ridefinire tutte le connessioni cablate almeno una volta l'anno.

Nel caso di problemi, assicurarsi che tutte le connessioni siano effettuate in modo corretto, sicuro e pulito. Nel caso di problemi rilevati in uno degli altoparlanti, ricollegare tale altoparlante in una posizione diversa all'interno delsystema. Nel caso in cui il problema persista, quello indichiera che il problema risiede nell'altoparlante stesso. Se l'altoparlante non presenta alcun difetto nella nuova posizione, quello indica che il problema risiede probabilitmente nelle elettronica del systema. Nel caso in cui il SoundWare XS 5.1 necessiti di manutenzione, contattare il proprio rivenditore locale Boston Acoustics o visitare la pagina bostona.com per un elencó dei rivenditori nella propria zona.

Se il subwoofer non funziona, verificare che tutti i connettori a livello dei cavi facciano contatto e che la spina CA sa collegata ad una presa sulla tensione.

Garanzia limitatar-onoff-2">

Boston Acoustics garantisce all'acquirente originale del systema SoundWare XS 5.1 che questo non presenta alcun difetto nei materiali e nella fattura per un periodo di 5 anni alla data dell'acquisto. Il periodo di garanzia per i componenti elettrici del SoundWare XS 5.1 è di 1 anno.

In fase di richiesta di assistenza, è di responsabilità dell'acquirente l'installazione e l'impiego del dispositivo in conformità con le istruzioni fornite, al fine di fornire un trasporto sicuro e protetto presso un rappresentante di assistenza autorizzato Boston Acoustics, nonché di presentare eventuali prove d'acquisto sotto forma di documento di vendita.

La presente garanzia non include danni derivanti da abuso, cattivo uso, installment non corretta, incidenti, spedizione o riparazioni/modifiche effettuate da personale non autorizzato da Boston Acoustics.

Questa garanzia è limitata al prodotto Boston Acoustics e non copre i danni di alcun dispositivo associato. Questa garanzia non copre iosti di rimozione o reinstallatione. Questa garanzia non è valida in mancanza del numero di seri de dispositivo. Questa garanzia fornisce all'utente diritti legali specifici e gli consente di fruire di altri diritti che variano da uno stato all'alto.

In caso di necessità di assistenzan wird. Eine LED-Leuche zwischen dem Power-Schalter und demPolarity-Schalter zeigt den Modus des Subwooferans. OFF - Der Subwoofer ist ausgeschaltet ROT - MUTE (Kein Signal wird empfangen, Amp AUS) GRUN-ON (Signal wird empfangen,Amp EIN) Der Subwoofer schaltet automatische in den Mute-Modus, wenn er mehrere Minuten lang kein Signal vom System erhalten hat. Der Subwoofer schaltet sich dann sofort EIN, wenn ein Signal empfangen wird.

Contattare innanzitutto il rivenditore pressi quale è stato acquisitato il prodotto. Qualora ciò non fosse possibile, scrivera a:

Boston Acoustics, Inc.

100 Corporate Drive

Mahwah, NJ 07430 USA

Oppure contattatei tramite e-mail all'indirizzo:

USA: support@bostona.com

Giappone: ba_info@dm-holdings.com

Asia Pacifico: service@dm-singapore.com

Vi informeremo immediatamente su come procedere. Se è necessario restituire un altoparlante série SoundWare XS 5.1 alla fabbrica, effettuire una spedizione prepagata. In seguito alla riparazione, ve lo restituiremo riparato e franco spedizione negli Stati Uniti e Canada.

Boston Acoustics si impegna costamente per aggiornare e migliorare i propri prodotti. Le specifiche e i dettagli di costruzione sono soggetti a variazionienza preavviso.

VIKTig SAKERHETSINFORMATIONder 180^) Wahrtdie regulare (0^) oder invertierte (180^) Phase fur den Subwoofer aus. Stellen Sie diesen Schalter so ein, dass der vollste, dynamischste Bass ertoft. Der Effekt dieser Phase ist bei Percussion-Instrumenten mit niedriger Frequenz oder Musik mit einer sich ständig wiederholenden Bassline am deutlichsten zu horen.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - VIKTig SAKERHETSINFORMATIONder 180^) Wahrtdie regulare (0^) oder invertierte (180^) Phase fur den Subwoofer aus. Stellen Sie diesen Schalter so ein, dass der vollste, dynamischste Bass ertoft. Der Effekt dieser Phase ist bei Percussion-Instrumenten mit niedriger Frequenz oder Musik mit einer sich ständig wiederholenden Bassline am deutlichsten zu horen. - 1

Denna symbol pa utrustingen visar faror som uppstar av farlig spanning.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - VIKTig SAKERHETSINFORMATIONder 180^) Wahrtdie regulare (0^) oder invertierte (180^) Phase fur den Subwoofer aus. Stellen Sie diesen Schalter so ein, dass der vollste, dynamischste Bass ertoft. Der Effekt dieser Phase ist bei Percussion-Instrumenten mit niedriger Frequenz oder Musik mit einer sich ständig wiederholenden Bassline am deutlichsten zu horen. - 2

Denna symbol pa utrustingen visar att
anvandaren börläsa alla sakerhetsmeddelanden i
anvandarhandboken.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - VIKTig SAKERHETSINFORMATIONder 180^) Wahrtdie regulare (0^) oder invertierte (180^) Phase fur den Subwoofer aus. Stellen Sie diesen Schalter so ein, dass der vollste, dynamischste Bass ertoft. Der Effekt dieser Phase ist bei Percussion-Instrumenten mit niedriger Frequenz oder Musik mit einer sich ständig wiederholenden Bassline am deutlichsten zu horen. - 3

Denna symbol pa ultrustningen visar dubbelisolering.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - VIKTig SAKERHETSINFORMATIONder 180^) Wahrtdie regulare (0^) oder invertierte (180^) Phase fur den Subwoofer aus. Stellen Sie diesen Schalter so ein, dass der vollste, dynamischste Bass ertoft. Der Effekt dieser Phase ist bei Percussion-Instrumenten mit niedriger Frequenz oder Musik mit einer sich ständig wiederholenden Bassline am deutlichsten zu horen. - 4

VARNING! For att minska risken for brand eller elektriska stotar for utrustingen inte utsattas for regn aller fukt.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - VIKTig SAKERHETSINFORMATIONder 180^) Wahrtdie regulare (0^) oder invertierte (180^) Phase fur den Subwoofer aus. Stellen Sie diesen Schalter so ein, dass der vollste, dynamischste Bass ertoft. Der Effekt dieser Phase ist bei Percussion-Instrumenten mit niedriger Frequenz oder Musik mit einer sich ständig wiederholenden Bassline am deutlichsten zu horen. - 5

Denna symbol pa utrustningen visar att utrustningen maste lamnas till en separat uppsamlingsanlaggnng for elavfall och inte slangas med hushallsayfallet.

  1. Lasigenom anvisningarna.
  2. Forvara anvisingarna pa saker plats.
  3. Var uppmarksam pa alla varingsmeddelanden.
  4. Folj alla anvisningar.
  5. Anvand inte utrustningen i narheten av vatten.
  6. Rengorendast med hjalp av en torrtrasa.
  7. Blockerainte eventuellaventilationsoppningar.Montera enheten i enlightemed tillverkarens anvisningar.
  8. Montera inte encheten nara varmekallor som element, spisar ell er annan varmealstrande utrusting (inklusive forstarkare).
  9. Använd sakerhetskontakten Kontakten har två platta stift. En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne. Det breda stiftet eller den tredje pinnen forhindrar elektriska stótar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i vagguttaget.
  10. Se till att naktabeln inte ar i vagen aller kommer i klam, i synnerhet vid kontaktandar, skarvdon och utgangar fran utrustningen.
  11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
  12. Koppla ur utrustingen vid Askvader erer om den inte ar tankt att anvandas under en langre tid.

  13. Overlät all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten ar trasig: om vatska har spilts ut over uller foremal har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsats for regn, fukt, slag ell er stotar ellre inte fungerar normalt.

  14. Ha minst 50 mm luft runt framre och bakre delen och sidorna av utrustningen sa att det ventileras ordentigt. Ventilationen skinte blockeras genom att tacka over ventilationsoppningarna erler lagga foremal som tidningar, dukar, gardiner osv p塞尔 runt utrustningen.
  15. Placerainte levande Ijus eller andra foremal med oppen laga pA utrustingen.
  16. Utrustningen fär inte utsattas for dropp erller stänk.
    Inga foremäl fylda med vatska, tex. vaser, fär stallas pa utrustningen.
  17. Stromingangen pa baksidan av urustningen erer kontakten i vagggen maste vara atkomliga for att strommen skunna stangas av.
  18. For att helt koppla bort urustningen fran natstrommen, dra ur stromkabeln fran natakontakten.
  19. Strömkabelns natkontakt ská yara latt att komma at.

Specifikationer Satellite Subwoofern los residuos domicilarios. En vez de el do be colocarse en un punto de recogida especial para desechos electronicos o ser devuelto a un commercio minorista cuando compre un producto similar. El fabricante ha pagado para reciclar este producto. Al hacerlo contribuye a la reutilizacion y el reciclado, minimiza los efectos adversos sobre el medioambiente y la salute humana, y evitaequalier multa por una elimination incorrecta.

Frekvensåtergivning: 150Hz - 20kHz 40 - 150Hz clients des États-Unisnts des États-Unis
Rekommanderad ström 10 - 100 watts — für Förstärkaren:t-pour-les-clients-des-états-unis">r-les-clients-des-états-unis">
Känslighem: 85dB [SPL/2,8v vid 1m] — États-Uniss-Unis
Nominell impedans: 8 ohm —e que celui-ci ne doit pas etre elimine dans les ordures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

celui-ci ne doit pas etre elimine dans les ordures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

Övergangsfrekvens: 5kHz 60Hz - 180Hz 24dB/oktav lögpassre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

cyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

Förstärkarens uteffekt: —reils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

100 watt RMS; (250 watt topp); BassTrac®-krets eliminerar distorsionsimilaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

aire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

Bashögtalare:unéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

21/2" (64mm) ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

8" (203mm)raticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

que contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

Diskanthögtalare:on et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

1/2"(13mm)mposants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

—éduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

ant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

Mätt: (H × B × D)pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

45/16 x 41/2 x 33/4" (108 x 113 x 94mm)sur l'appareil indique que celui-ci ne doit pas etre elimine dans les ordures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

121/4 x 113/16 x 153/16" (310 x 284 x 395mm)r l'appareil indique que celui-ci ne doit pas etre elimine dans les ordures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

ppareil indique que celui-ci ne doit pas etre elimine dans les ordures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

Vikt:e celui-ci ne doit pas etre elimine dans les ordures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

1 lb (.45kg)s etre elimine dans les ordures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

20 lbs (9kg)es ordures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

dures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

Introduktion>

Tack for att du koper ett hegtalarsystem med flera kanaler fran Boston Acoustics. Dessa hgtalare har componenter av hog kvalitet som ger det beromda Bostonludet. SoundWare XS 5.1 passar utmarkt att anvanda som en 5.1-kanallösning i hemmabio-ller musiksystem av hog kvalitet.

SoundWare XS 5.1-högtalarsystemet ger enastäende klart ljud i dialog, musik och effekter, och bas som fyller hela rummet frän att litet, smidigt paket. Kompakt drivplacering och kvalitet, och systemspecifik övergang garantar er bred, entheltig spridning som täcker rummet helt. Alla Högtalare har också MagnaGuard* magnetskydd som garantar att Högtalarens magnetfält inte stör tv-bilden.

Packaupp systemett produit inte farr kasseras tillsammans med hushallsavfall. Istallet far den placeras iett separat karfor elektroniskt avfall er returneras till aterforsaljaren i samband med inkop av en likadan produkt. Fabrikanten har betalat for atervinning avenna produit. Detta biodrar til ateranvanding och atervinning, minskar allvarlig inverkan pa miljon och manniskors halsa, somt forhindrar boter for felaktig avfallshantering.

Packa forsiktigt upp systemet. Vid tecken pa transportskada, kontakta genast din Återförsäljare och/eller fraktföretaget. Spara transportkartong och forpackningsmaterial für fremtida bruk.

Placeringsalternativ

SoundWare-hogtalaren kan monteras pa vaggen genom att anvanda de medfoljande metallvarorna erer genom att helt enkelt placera den pa en hylla. Om den placeras pa en hylla, kan du helt enkelt fasta gummifotterna som ar sjalvhaftande pa baksidan och ansluta hogtalarkablarna.

Att satta fast snurrhjulets montering

Om du planerar att anvanda monteringsbyglarna, sku du fasta pivotkulan vid hogtalaren. Anvand feyla medfoljande skruvarna med platt huvud sasom visas i illustrationen.

Att montera vaggbygeln

Byglar for att montera högtalarna på en platt vag erler i ett horn medfoljer. En sak som inte medfoljer ar metallvaror for att fasta bygeln vid vaggen. Orsaken till detta ar att det finns sa manga olica typer av ytor som högtalarna kan monteras pa. Det kan till exempl vara en vanlig torr vag som kanske har ctt stift bakom sig. Det kan vara en trapanel ellr till och med en cementvagg. Det finns ingen typ av fstanordning vi kan tilhandahalla som skulle kunna fungera i alla mojiga situationer. Darfor sku du sjalv skaffa dig lamplig typ av fstanordning enligt den yta son

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Att montera vaggbygeln - 1

högtalaren skamoneras pa. Du behover fyra for varje hoge tare. Om du inte ar saker pa vilken typ av fastsattningsanordning du sca anvanda, ta med monteringsbygeln till din jarnvaruaffar, beskriv vaggen som du sca montera hoge taren pa och be dem rekommenderena en lamplig fastsattningsanordning. Kom ihag att ta hansyn til hoge talarmas vikt.

Högtalarsladdar

För minde sträckor under 6 meter kan du använda en kabel med kaliber 18. För sträckor über 50 meter, sku du använda en kabel med värdet 16.

Högtalaransluttingens polaritet

Alla higtalare i et system maste anslutas med somma polaritet ell vara "i fas." Terminalerna pa higtalarna SoundWare ar fargkodade for att identifera anslutningarna "+" (rod) och"-(svart). Alla kablar ar markerade pa nagot satt sa att du kan skilja ledningarna fran varandra. Märkningen kan vara en upphjcd kant i isoleringen pa en ledning ell erdet kan vara en rand pa isoleringen ell er n fargkodning. Anvand markeringen pa higtalarkablarna for att vara saker pa att forstarkarterminalen "+" ansluts till higtalarens terminal "+" och att "-" alltid ansluts till "-" vid varje anslutning.

Att ansluta högtalarna

Separa de två ledningarna i kabeln. Avlagsna cirka tre millimeter av isoleringen frän kabeländen. Tryck ned terminalen upptill for att öppna hålet for kabeln. Satt i kabeln och frigör terminalen for att fasta den. Se till att det inte hänger lösä ledninger ut frän kabeln. Obs: det finns en kanal pa högtalarens baksida for att kabeln skä lopa osynligt och städat bakom den. För kablar upp till 18 gauge.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Att ansluta högtalarna - 1

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Att ansluta högtalarna - 2
Pivotinställingsskruv

Att montera högtalarna

After att ha installerat bygeln och anslutit hegtalaren ar resten mycket latt att utfora.

1 Ställ högtalens avrundade ante bygeln och lat den glida tills den blockeras.
2 Alternativt - Satt och dra at skruven for att fasta anordningen.

SoundWare-hogtalarna pivoter. De kan lutas nedat vertikalt 40 grader fran ursprungslaget. Nar du anvander den platta vaggmonteringsbygeln, kan de pivotera 20 grader fran sida till sida. (Obs: vid en horninstallation, gär det inte att pivotera hogtalaren fran sida till sida.) Lossa pa pivotinstallningsskruven framfor pivotkulan, pivotera hogtalaren i ratt lage och dra at skruven.

Den SoundWare talare kan aven monteras med hjalp av den medfoljande hornet feste.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Att montera högtalarna - 1

Ansluta subwoofer

OBS: Strömmen gär alltid till subwoofern sāvida den inte ar frankopplad ell er andras till lageoff med strombrytaren som finns pa den bakre panelen. Auto-on-kretsen aktiverar ell inaktiverar endast strömforstärkaren. Se till att subwoofern och receivevn ar frankopplade nár du gör anslutningen.

Strömförösörjning: Använd ett vagguttag eller särskilt eluttag nár du koplar in subwooferm. En del receivers har ett uttag. Använd inte det. Dessa eluttag har inte den strom aller ratt isolering som kravs av en strömförstärkare, som den på din forstärkare.

Välj "subwoofer-yes" i receivevers inställningsmeny. Om mottagaren ger att val av crossover filter frekvensanvändningen 150Hz aller 120Hz. När forstärkaren ar ansluten pa det har sattet behöver den inte aterskapa de svåra laga bassignalerna som kan góra sa att receivevern fahr hörbar distorsion. I vissa fall kan det ocksø bero pa flera andra receiveverinställningar. Vi rekommenderar att du tittar i receivevers handbok for att fær mer hjälp med detta.

Anvand subwooferkabeln, som pa bilden, for att ansluta den digitala receivems LFE-subwooferutgang till subwoofern. Anslut den andra anden til Line In-ingangen.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Ansluta subwoofer - 1

Justera overgangskontrollen

Som utgangspunkt ställa in crossover kontroll på subwoofern till 180Hz. Finjustera övergangsinställningen for att faden mjukaste blandningen med huvudhögntalama. Den basta inställningen av övergangskontrollen beror på högtalarens placering och vad du själv foredrar.

Drift

Ström på/on/mute

Anslut subwooferns naktabel till vagguttaget. Anvand inte uttagen pa baksidan av receiveern. Stall in strombrytaren pa onskad instaillnng.

OFF - Subwoofern ar av och ger inget ljud. Du kanske vill stanga av subwooferm om du inte anvander den pa ett tag erom du vill spara ström.

MUTE - Subwoofer slas pa när den upptäcker en signal. Om ingen signal upptäcks pa nagra minuter gär den automatiskt in i muttläge.

ON - Subwoofer ar alltid pa.

En LED-lampa mellan Power-brytaren och Polarity-brytaren visar vilket lage subwoofern a i

OFF - Subwoofern ar av

RÖD - MUTE (ingen signal upptäckt, forstärkare av)

GRON - PAA (Signal upptackt, forstarkare pä)

Subwoofern gär automatiskt in i muteläge after nagra minuter när ingen signal upptäcks frän systemet. Subwoofern slas sedan PÅ sfor en signal upptäcks.

Övergangskontroll

Jesterar frekvensen pa subwoofernslagpassfilter.

Volymknappar

Vrid subwooferns Volume-kontroll till klockan 11-position. Om det inte kommt nagot ljud fran subwoofern, kontrllerana natakontaken, strom-brytaren och ingangskablarna. (Fär kabelanslutarna ordentlig kontakt? Ar natakontaken ansluten til en "live" mottagare, ar subwoofern antingen i lage Auto erer Pà?)

Justera subwooferns Volym-kontroll tills du hör en matching mellan huvudhögtalaren och subwoofern. Basresponden bör inte överta rummet, utan justeras sa att den blandas naturligt i hela musikomfänget.

Polaritetskontroll

(0° aller 180°): Väjér vanlag (0°) eller inverterad (180°) fas for subwoofern. Ställ in den har brytaren for att ge full, dynamisk bas. Fasens effekt blir mest hörbar med lögfrekventa truminstrument aller musik med en kontinuierlig basgang.

Underhäll och service

Alla ledningsansluttingar ske synas och rengoras ellr fornyas minst en gang om aret.

Om ett problem intraffar, kontrollera att alla ansluttingar ar ratt utforda, sakra och rena. Om ett problem intraffar i en högtalare, dra omenna Högtalare till en annan plats i systemet. Om problem kvarstär, ligger felet hos högtalaren. Om högtalaren later bra pa den nya platsen, ar detta en stark indikation paett mer djupgäende fel med elektroniken i systemet.

Om din hoge tare skulle behova service, kontakta din lokala Boston Acoustics-aterforsajare erer gà till bostona.com for en lista over aterforsajare i ditt omrade.

Om subwoofern inte spelar upp, kontrollera att alla anslutare pa kablarna fär ordentlig kontakt och att natakaktern ar ansluten till en "live"-mottagare.

Begränsad garanti

Boston Acoustics guaranterar originalkoparen av vart SoundWare XS 5.1-system att de ar fria fran detekter vad betraffar material och utforande under en period av 5 ar fran inkopsdatumet. Garantiperioden for de elektriska komponentema i SoundWare XS 5.1 ar 1 ar.

Ditt ansvar ar att installerera och anvanda dem enligt den medfoljande braksanvisingen, att ombesorja en saker och varlig transport till en auktoriserad Boston Acoustics-servicerepresentant, och att framlagga bevis pa inkopet i form av ditt inkopskvitto när du begar service.

Undantag franenna garanti ar skada som uppstatt till foljd av vald, felaktig anvandning, felaktig installation, olykor, frakt.
eller reparationer/modificeringar som utforts av nagon annan an en auktoriserad Boston Acoustics-servicerepresentant.

Denna garanti ar begransad till Boston Acoustics-produkten och omfattar ingen associerad utrustning. Denna garanti omfattar inte kostnader for avlagsnande erler ominstallation. Garantin upphavs om serienumret har utplanats erler forvanskats. Denna garanti ger dig specifika legala rattigheter, men du kan aven ha andra rattigheter som varierar fran delstat till delstat.

Om service tycks vara nödvändig

Kontakta forst den Aterforsjare som du kope produkten av. Om detta inte gär, skriv till:

Boston Acoustics, Inc.

100 Corporate Drive

Mahwah, NJ 07430 USA

Ellkontaktaossviae-post:

USA: support@bostona.com

Japan: ba_info@dm-holdings.com

Asien och Stillahavsomradet: service@dm-singapore.com

Vi hör snarast av oss med ränd om lámplig atgärd. Om du skulle behöva returnera en SoundWare XS 5.1-högtalare till fabriken, v.g. skicka den med forskottsbetald frakt. Efter reparationen skickar vi tillbaka den med forskottsbetald frakt inom USA och Kanada.

Boston Acoustics strävar konstant after att upppatera och forbättra sinaprodukter. Specifikationerna och tillverkningsdetaljerna kan andras utan foregående meddelande.

WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN - 1

Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN - 2

Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf auf hin, alle Sicherheitsanweisungen in thisem Handbuch genau durchzULEs.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN - 3

Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin.

Hausmull entsorgt werden darf.

  1. Lesen Sie diese Anweisungen durch.
  2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
  3. Beachten Sie alle Warnungen.
  4. Folgen Sie allen Anweisungen.
  5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähve von Wasser.
  6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
  7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor.
  8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Näre von Wärmequellen wie Heizkorper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten (auch Verständern), die Hitzeprodukieren.
  9. Beachen Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügbar über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.
  10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonderss zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät.
  11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehor.
  12. Sie sollenen bei Gewittern oder während längerer Zeitraume, in denen das Gerät unbenutz bleibt, den Netzstecker Herausziehen.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN - 4

WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie die geser Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN - 5

Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist daraufhin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle fürElektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem

  1. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführten. Wartungsarbeiten sind notig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nasse ausgesetzt, das Gerät arbeitetTOTz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät Ist heruntergebung.
  2. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um die Vorder, Rück- und Seiteinteile des Gerats herum frei, um eine ausreichende Belüfung zu gewährleisten. Die Belüfung dar nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzierten von Zeitungen, Tischüchem, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät hierum befindert werden.
  3. Es sollen den keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
  4. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzem geschützt werden. Es sollenen keine mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
  5. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann.
  6. Um diesen Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, siehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  7. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Spezifikationen Satellite Subwoofer

Frequenzantwort: 150Hz - 20kHz 40 - 150Hz
Empfohlener Leistungsbereich 10 - 100 Watt —des Verständerkers:
Empfindlichkeit: 85dB [SPL/2.8v bei 1m] —
Nominalimpedanz: 8 Ohm —
Crossover-Frequency: 5kHz 60Hz - 180Hz 24dB/OktaveTiefpass
Verständerkerausgang: —100 Watt RMS; (250 wattspitzen); BassTrac®-Schaltung beseitigt Verzerrungen
Wooder:2½" (64mm)8" (203mm)
Tweeter:½" (13mm)
Abmessungen: (H x B x T)4½x¼/2 x 3/4"12½x11½/16x15/16"
(108 x 113 x 94mm)(310 x 284 x 395mm)
Gewicht:1 lb (.45kg)20 lbs (9kg)

Einführung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Lautsprechersystem von Boston Acoustics entschieden haben. Diese Lautsprecher bestehen aus qualitativ hochwertigen Komponenten, die den berühmten Boston-Sound erzeugen. Das SoundWare XS 5.1-System eignet sich hervorragend für den Einsatz als 5.1-Kanal-Lösung in einem Qualitäts-Heimkino oder -Musiksystem.

Das SoundWare XS 5.1-Lautsprechersystem bietet außergewohnlich gut verstandliche Bildschirmanweisungen sowie Music, Effekte und raumfulenden Bass in einem formschönen, kleinen Gesamtpaket. Eine kompakte Treiberplatzierung und -qualität sowie systemspezifisches Crossover garantieren eine weiträumige, gleichförme Klangverteilung und damit die komplette Abdeckung eines Hörraumes. Alle Lautsprecher verfügen darüberhinaus über MagnaGuard®-Magnetabschirmungen, die sicherstellen, dass die Magnetfelder der Lautsprecher keine Störungen im TV-Bild hervorrufen.

Ausb packen des Systems

Packen Sie das System vorsichtig aus. Sollten Sie Anzeichen eines Transportschadens feststellen, wenden Sie sich unverzüglich an den Handler und/oder Liefererservice. Bewahren Sie den Frachtkarton und das Verpackungsmaterial zur späteren Wiederverwendung auf.

Platzierungsoptionen

Der SoundWare Lautsprecher kann mit der mitgelieferten Halterung an der Wand montiert oder einfach in ein Regal gestellt werden. Bei Regalaufstellung bringen Sie einfach die selbstklebenden Gummifüsse an und schreiben die Lautsprecherkabel an.

Montage der drehbaren Kugelhalterung

Wenn Sie die drehbare Kugelhalterung verwenden wollen, bringen Sie diese am Lautsprecher an. Verwenden Sie die mitgelieferten Flachkopfschrauben, wie es in der Abbildung zu sehen ist.

Anbringender Wandhalterung

Die Halterungen für die Wandbefestigung der Lautspeicher werden mitgeliefert. Nicht mitgeliefert werden Schrauben bzw. Dübel, um die Halterung an der Wand zu befestigen. Warum nicht? Es gibt ein fach zu weitere Oberflächenarten, an denen die Lautspeicher befestigt werden können. Es kann eine Rigipsplatte mit oder ohne Hohliaum dahinter sein. Es kann eine Holzpaneele oder eine Betonwand sein. Es gibt keine Universalbefestigung, die allen möglichen Situationen gerecht wurde.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Anbringender Wandhalterung - 1

Besorgen Sie sich alsoitte die fur ihren Fall erforderlichen Befestigungen. Sie benotigen vier Stuck fur jeder Laufsprecher. Falls Si nicht sicer sind, welche Art Befestigung Sie verwenden sollen, beschreiben Sie dem Verkafer die Wand, an der die Lautsprecher befestigt werden sollen und bitten Sie hin um eine Empfehlung. Berucksichtigten Sie das Gewicht der Lautsprecher.

Lautsprecherkabel

Für kurze Kabellängen unter 20 Fuß können Sie 18-Gauge-Kabel benutzten. Für Längen über 50 Fuß sollente 16-Gauge-Kabel zum Einsatz kommt.

Lautsprecherpolarität

Alle Lautspricher eines Systems mussen mit derselben Polarität angeschlossen werden, in Phase". Die Anschlüsse der SoundWare Lautspricher sind fablich codiert, um den Pluspol (+ = rot) und den Minuspol (- = schwarz) identifizieren zu können. Auch die Kabel sind auf die eine oder andere Art markiert, so dass Sie plus und minus unterscheiden können. Die Markierung kann in einer Asymmetrie einer der Leitungsisolationen bestehen oder es kann sich ein Streifen auf der Isolation befinden, auch Farbcodierungen werden verwendet. Stellen Sie anhand der Markierung sicher, dass der Plus-Ausgang des Veränderkers mit dem Plus-Anschluss des Lautsprachers verbunden wird und der entsprechende Minus-Ausgang mit dem Minus-Anschluss.

Lautsprecheranschluss

Trenne Sie die beiden Leitungen des Kabels ein Stück welt auf. Entfern Sie ca 3/8" der Isolierung.beider Kabelenden.Drucken Sie den Kopf des Laufsprecheranschlusses nach innen,um das Kabelloch zu offen.Fuhren Sie das Kabel ein und lessen Sie den Kopf wieder los.Das Kabel ist nun gesichert.Achten Sie darauf,fass dass keine losen Drahte des Kabels vorhanden sind.Hinweis.Es gilot einen Kabelkanal an der Rückseite des Laufsprechers,um das Kabel exakt zu fuhren und zu verbergen.Fur Leitungen bis zu 18 gauge.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Lautsprecheranschluss - 1

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Lautsprecheranschluss - 2

Anbringen der Laatsprecher

Wenn die Halterung an der Wand befestigt und der Lautsprecher angeschlossen ist, ist der Rest ganz einfach.

1 Stecken Sie das runde Ende der Laufsprecherbefestigung in die Halterung und schieben Sie es nach unter, bis es einrastet.
2 Optional - Drehen Sie die Schraube ein undziehen Sie sie fest,um das Ganze zu sichern.

Die SoundWare Laufsprecher dieren sich in ihren Halterungen. Vertikal konnen sie von parallel zur Wand bis zu 40 Grad nach unter den gebreht werden. Wenn die Wandhalterung verwendet wird, konnen sie seitlich um 20 Grad gedreht werden. (Hinweis: Bei Eckbefestigung konnen die Lautsprecher nicht seitlich gedreht werden.) Lösen Sie die Sicherungsschraube am Kugelgelenk, positionieren Sie den Laufsprecher undziehen Sie die Schraube wieder fest.

Die Laufsprecher konnen auch SoundWare montiert werden mit der mitgelieferten Halterung Ecke.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Anbringen der Laatsprecher - 1

Subwoofer-Verkabelung

HINWEIS: Die Elektronik des Subwoofoers wird immer mit Strom versorgt, wenn er nicht ausgesteckt ist oder der Netzschalter an der Rückseite auf off gestellt ist. Die auto/ein-Schaltung aktiviert und deaktiviert lediglich den Leistungsverträger. Stellen Sie safer, dass die Stecker Ihres Subwoofoers und Receivers gezogen sind, wenn Sie die Anschlasse verbinden.

Strom: Sie sollen den Subwoofer immer in eine Wandsteckdose oder eine dedizierte Steckdose einstecken. Einige Receiver verfügen über eine Schaltersteckdose. Diese sollen Sie nicht verwenden. Diese geeigneten Steckdosenieten nicht genugend Spannung oder ordentliche Isolierung fur Endstufe, wie sie in ihrem Versteller vorhanden ist.

Wahlen Sie im Setup-Menu Receivers die Einstellung "subwoofer-yes" aus. Wenn der Empfänger eine Wahl der Crossover-Filter der Nutzung der Frequenzen 150Hz oder 120Hz. Auf diese Weise angeschlossen muss der Veränder des Receivers die schwierigen tiefen Bassignale nicht mehr wiedergeben, die zu hörbaren Verzerrungen führen können. In einigen Fällen kann dies auch von verschiedenen anderen Einstellungen eines Receivers abhängen. Wir empfehlen ihren für weitere Informationen und Hilfeststellungen das Handbuch Ihres Receivers zu Rate zuziehen.

Verwenden Sie das Subwoofer-Kabel wie abgebildet, um den LFE-Subwoofer-Ausgang Ihres Digitalreceivers an den Subwoofer anzuschlieben. Schlieben Sie das andere Ende an den Line In-Eingang an.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Subwoofer-Verkabelung - 1

Instellung des Crossover-Reglers

Als Ausgangspunkt, den Crossover-Kontrolle über die Subwoofer auf 180Hz. Nehmen Sie die Feineinstellung des Crossovers nach Gehör vor, um eine optimale Mischung mit ihren Hauptlautsprechem zu erzielen. Die Beste Einstellung des Crossover-Reglers hängt von der Platzerung der Lautsprecher und ihren persönlichen Vorliebe ab.

Betrieb

Power On/Off

Stecken Sie das Netzkabel Ihres Subwoofoers in eine Wandsteckdose. Verwenden Sie nicht die Steckdosen auf der Rückseite des Receivers. Stellen Sie den Netzschalter auf die gewünschte Einstellung.

OFF - Der Subwoofer ist ausgeschaltet und erzeugt keinen Ton. Wenn Sie den Subwoofer einige Zeit nicht verwenden oder Strom sparen möchten, können Sieihn ausschalten.

ON - Der Subwoofer ist immer eingeschaltet.

MUTE - Der Subwoofer schaltet sich von selbst ein, sobald ein Signal empfangen wird.

Eine LED-Leuche zwischen dem Power-Schalter und demPolarity-Schalter zeigt den Modus des Subwooferans.

OFF - Der Subwoofer ist ausgeschaltet

ROT - MUTE (Kein Signal wird empfangen, Amp AUS)

GRUN-ON (Signal wird empfangen,Amp EIN)

Der Subwoofer schaltet automatische in den Mute-Modus, wenn er mehrere Minuten lang kein Signal vom System erhalten hat. Der Subwoofer schaltet sich dann sofort EIN, wenn ein Signal empfangen wird.

Crossover-Regler

Regelt die Frequenz des Tiefpasses fur den Subwoofer.

Lautstärkeregler

Stellen Sie den Volume-Schalter des Subwoofoers auf die 11-Uhr-Position ein. Wenn Sie nichts vom Subwoofer horen, überprüfen Sie das Netzkabel, den Power-Schalter und die Eingangskabel. (Haben die Verbindungen an den Kabeln ordentlichen Kontakt? Ist das Netzkabel mit einer Funktionierenden Steckdose verbunden und ist der Subwoofer auf die AUTO- oder ON-Position eingestellt?)

Drehen Sie am Volume-Regler des Subwoofoers, bis Sie eine Übereinstimmung zwischen dem Hauptlautsprecher und dem Subwoofer horen. Die Bass-Response solte den Raum nicht übertonen, sondern eher so eingestellt sein, dass eine natürliche Vermischung quer durch die gesamte musikalische Bandbreite besteht.

Polaritatsregler

(0^ oder 180^) Wahrtdie regulare (0^) oder invertierte (180^) Phase fur den Subwoofer aus. Stellen Sie diesen Schalter so ein, dass der vollste, dynamischste Bass ertoft. Der Effekt dieser Phase ist bei Percussion-Instrumenten mit niedriger Frequenz oder Musik mit einer sich ständig wiederholenden Bassline am deutlichsten zu horen.

Wartung und Kundendienst

Alle Kabelverbindungen sollen den negtens einmal im Jahr inpiziert und gereinigt oder erneuert werden.

Falls ein Problem auftritt, überprüfen Sie, ob alle Kabel angeschlossen sind. Falls ein Problem mit einem Laufsprecher auftritt, verkabeln Sieihn an einem anderen Standort innerhalb des Systems. Sollte das Problem fortbestehen, liegt es am Laufsprecher. Funktioniert der Laufsprecher am neuen Standort einwandfrei, so ist dies ein Anzeichen für ein tieferes Problem mit der Elektronik des Systems. Für den Fall, dass Ihr SoundWare XS 5.1 eine Wartung benöttigen, wenden Sie sich an ihren Örtlichen Boston Acoustics Handler oder besuchen Sie bostonacoustics.com, wo sie eine List von Handlern in ihrer Höhe finden.

Wenn Ih Subwoofer gar nicht Funktioniert, stellen Sie sie sichere, dass alle Verbindungen der Kabel ordnungsgemäßen Kontakt haben und dass das Netzkabel in eine Funktionierende Steckdose eingesteckt ist.

Eingeschränkte Garantie

Boston Acoustics garantiert dem Erstkauf unseres SoundWare XS 5.1-Systems für einen Zeitraum von 5 Jahren ab Kaufdatum, dass dessen mechanische Teile frei sind von Materialfehlern und Verarbeitungsmängeln. Die Garantiedauer für die elektrischen Componenten des SoundWare XS 5.1 beträgt 1 Jahr.

Ohr Verantwortung besteht darin, sie entsprechend der beigeugten Anleitung zu installieren und zu betrieben, sie sicer bei einer autorisierten Boston Acoustics Service-Vertriebung anzuliefern und den Kauf durch Vorlage des Verkaufsbelegs nachzuweisen, falls Garantieleistungen in Anspruch genommen werden.

Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf Missbrauch, unsachgemäß Installation, Unfall, Fracht oder Reparaturen/Modifikationen zurückzuführen sind, die von demand anderem als einer autorisierten Boston Acoustics Service-Vertriebung durchgeführt wurden.

These Garantie ist auf das Boston Acoustics Produkt beschränkt und erstreckt sich nicht auf etwaige damit verbundene Anlagen. These Garantie erstreckt sich nicht auf die Kosten für Entfernung oder Neuinstallation. These Garantie ist verwirkt, falls die Seriennummer entertent oder unleserlich ist. These Garantie räumt Ohnen besondere Rechte ein und Sie haben unter Umständen weitere Rechte, die von Staat zu Staat varieren.

Falls ein Kundendienst notwendig erscheint:

Nehmen Sie zunachst Kontakt mit dem Handler auf, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Falls das nicht möglich ist, schreiben Sie an:

Boston Acoustics, Inc. 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07430 US

Oder kontaktieren Sie uns per E-Mail unter:

USA: support@bostona.com
Japan: ba_info@dm-holdings.com
Pazifisches Asien: service@dm-singapore.com

Wir werden Ihnen umgehend mitteilen, wie Sie weiter vorgehen sollten. Falls es notwendig sein sollte, Ihr SoundWare XS 5.1-System an den Hersteller zrückzusenden, so versenden Sie esitte frei. Nach der Reparatur werden wir es in den USA und in Kanada bereits frei an Sie zucksenden.

Boston Acoustics ist ständig bestrebt, seine Produkte zuactualisieren und zu verbessern. Spezifikationen und Konstruktionsdetails können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

BOSTON ACOUSTICS SoundWare XS 5.1 - Falls ein Kundendienst notwendig erscheint: - 1

For EU Customers Only

This symbol found on the product indicates that the product must not be disposed of with household waste. Instead, it may be placed in a separate collection facility for electronic waste or returned to a retailer when purchasing similar product. The producer paid to recycle this product. Doing this contributes to reuse and recycling, minimizes adverse effects on the environment and human health and avoids any fines for incorrect disposal.

Sólo para pacientes de la UE

Este sibolo que aparece en el producto indica que este no debe ser eliminado con los residuos domicilarios. En vez de el do be colocarse en un punto de recogida especial para desechos electronicos o ser devuelto a un commercio minorista cuando compre un producto similar. El fabricante ha pagado para reciclar este producto. Al hacerlo contribuye a la reutilizacion y el reciclado, minimiza los efectos adversos sobre el medioambiente y la salute humana, y evitaequalier multa por una elimination incorrecta.

Uniquement pour les clients des États-Unis

Ce symbole place sur l'appareil indique que celui-ci ne doit pas etre elimine dans les ordures menagères. Il doit plutot etre recyclé séparément dans un centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un apparieil similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle praticque contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrète.

Solo per i clienti dell'UE

Questo simbolo sull'apparecchio indica che lo stesso non può essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere smaltito separamente in un contentatore apposto per rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) o deve essere restituito al venditore quando viene acquistato un prodotto nuovo dello stesso tipo. Il produttore ha pagato per lo smaltimento di questo prodotto; ciò contribuisce al riutilizzo e al riciclaggio dello stesso, riducendo al minimo gli effetti dannosi sull'ambiente e sulla salute delle persone, e inoltre evita sanzioni dovute ad un errato smaltimento.

FörkunderinomEU

Den har symbolen pa Produkten upplyser om att produit inte farr kasseras tillsammans med hushallsavfall. Istallet far den placeras iett separat karfor elektroniskt avfall er returneras till aterforsaljaren i samband med inkop av en likadan produkt. Fabrikanten har betalat for atervinning avenna produit. Detta biodrar til ateranvanding och atervinning, minskar allvarlig inverkan pa miljon och manniskors halsa, somt forhindrar boter for felaktig avfallshantering.

Nur für Kunden in der EU

Dieses Symbol auf dem Produkt gibt an, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss bei einer besonderen Sammelstelle für Elektrommüll entsorgt oder beim Kauf eines ähnlichen Produkts an den Handler zurückgegeben werden. Der Hersteller hat für die Wiederverwertung these Products bezahlt. Diesträgt zu Wiederverwendung und Rückgewinnung von Rohstoffen bei, verringgert ungünstige Folgen für Umwelt und Gesundheit und vermeidet Geldbußen für unsachgemäß Entsorgung.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSTON ACOUSTICS

Modell : SoundWare XS 5.1

Kategorie : Lautsprecher