Spirit topLine TC 8330 U - Wäschetrockner Schulthess - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Spirit topLine TC 8330 U Schulthess als PDF.
Benutzerfragen zu Spirit topLine TC 8330 U Schulthess
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wäschetrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Spirit topLine TC 8330 U - Schulthess und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Spirit topLine TC 8330 U von der Marke Schulthess.
BEDIENUNGSANLEITUNG Spirit topLine TC 8330 U Schulthess
Sicherheitshinweise beachten!
Trockner erst nach dem Lesen
dieser Anleitung in Betriebnehmen!
EG-Konformitätserklarung
Hersteller:
Schullthess Maschinen AG
Landstrasse 37
CH-8633 Wolfhausen
Erklart hiermit, dass die Wachetrockner der nachstehenden Typen:
| Type: | Spirit TopLine TA 8320 | Spirit TopLine TC 8330 |
| Prod.-Nr. | 8320.1...X | 8330.1...X |
- konform sind mit den einschlagigen Bestimmungen der
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
- konform sind mit den einschlagigen Bestimmungen folgender weiterer EU-Richtlinien
Elektromagnetische Verträgelichkeit 2004/108/EG
Wolfhausen, Dezember 2009
Schultheiss Maschinen AG

Ch.Daneffel
Leitung Forschung und Entwicklung

H.P.Caderas
Product Manager

SCHULTHESS
Schulthess Maschinen AG
Landstrasse 37
CH-8633 Wolfhausen
Schulthess Maschinen AG

Ch.Daneffel
Schulthess Maschinen AG
Adresse:
Landstrasse 37
CH-8633 Wolfhausen
Schultheiss Maschinen AG

Ch.Daneffel
Director Rechtscheine & Development

H-P. Caderas
Product Manager

SCHULTHESS
Schultheiss Maschinen AG
Landstrasse 37
CH-8633 Wolfhausen
Schultheiss Maschinen AG

Ch.Daneffel
Liebe Kundin, lieber Kunde
Wir freiuen uns, dass Sie sich für einen Schulthess-Waschetrockner entschieden haben.
Ihr neuer Wächschetrockner entstand in mehrjähriger Entwicklungserbeit. Höchste Qualitätsansprüche sowohl in der Entwicklung als auch in der Fertigung garantieren. ihm eine lange Lebensdauer.
Seine Konzeption erfüllt alle heutigen und zukünftigen Anforderungen moderner Wäschepflege. Sie ermöglicht Ohnen eine vielfältige und individuelle Programmwahl.
Sparsamster Energieverbrauch und kurze Trocknungs-zeiten sichern ihren beim Betrieb Ihres Wäschetrockners hochste Wirtschaftlichkeit.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um alle Mochlichkeiten und Vorteile Ihres neuen Wäschetrockners nutzen zu konnen.
Beachten Sie insbesondere das Kapitel «Sicherheitshinweise» sowie das beiliegende Garantie- und Kunden-dienstheft.
Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihr hem neuen Schulthess-Gerät.
Ihre
Schulthess Maschinen AG
Schulthess Maschinen SA
Schulthess Maschinen SA
Schulthess Maschinen AG.

Inhaltsverzeichnis
Verwendete Symbole 6
Entsorgungshinweise
Verpackung des Neugerates 6
Entsorgung des Altgerätes 6
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitsinweise 6
Vor der Inbetriebnahme beachten 6
Beim Trocknen beachten 6/7
Bei einem Transport beachten 7
So trocknen Sie richtig und umweltfreundlich
Wäsche sortieren 7
Beladung 7
Tipps zum Trocknen 7
These Textilien nicht im Gerät trocknen 7
Gerätebeschreibung
Bedienungs- und Anzeigefeld 8
▶Programmtasten 8
Inbetriebnahme
Vorbereitung 9
Einfulltur offnen 9
Einfülltür schliessen 9
Trocknen
▶Programmübersicht 10/11
Trocknen 12
Standardprogramm wahlen 12
Spezialprogramm wahlen 12
Zusatzfunktionen wahlen 12
Programm vor dem Programmstart andern 12
Wäische einfllen 12
Programm starten 12
Programmablauf / Programmstand 12
Wäsche nachlegen 12
Programm abbrechen 12
Programmende 12/13
Wäsche entnehmer 13
Filter reinigen 13
Gerat ausschalten 13
Zusatzfunktionen
Pflegeleicht 13
Mix-Wasche
Zeitwahl 13
Schontrocknen 13
Schnellgang
Grundeinstellungen
Trocknungsgrad 14
Knitterschutz 14
Uhrzeiteinstellung 14
Sprache 14
Erweiterte Grundeinstellungen
Kindersicherung 14
Tastenspeicher 14
Netzanschluss reduiert 14
LCDHelligeit 14
LCD Kontrast 15
Summer-Lautstärke 15
Standby-Funktion 15
Optische Schnittstelle 15
Defaultsprache 15
Reinigung und Pflege
Lufttkuhler reinigen 15
Feuchtingigkeitssensor reinigen 16
Filterhalter reinigen 16
Gerat reinigen 16
Entleerung bei Frostschutz oder Transport 16
Cash-Card
Cash-Card einschieben 17
Cash-Card entnehmen 17
Trockenprogramm wahlen 17
Anzeigen während Programmablauf 17
▶Programmende 17
Rückbuchen 17
Restwertübertragung 17
Störungen
Fehlermeldungen auf dem Display 17/18
Störungen beheben 18
Kundendienst
Produkte- und Geräte-Nr. 19
Garantie 19
Notizen 19/20
Sommaire français
Voir page 21
Summario Italiano
Vedere pagina 37
13
Contents english
See page 53
Verwendete Symbole
signalisiert Sicherheitshinweise und Warnungen
▶verweist auf Arbeitssschritte, die der Reihe nach ausgeführrt werden müssen
- pennzeichnet Aufzahlungen sowie allgemeine nutzliche Hinweise
Entsorgungshinweise
Verpackung des Neugerätes
Verpackungsmaterial ordnungsgemäss entsorgen.
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
Durch die Aufbereitung und Wiederverwendung werden Rohstoffe eingespart und Abfallvolumen verringt. Die Verpackung kann dem Fachhändler oder Lieferanten zurückgegeben werden.
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwendbar. Der Karton besteht aus 80% bis 100% Altpapier.
Holzteile sind nicht chemisch behandelt. Die Folien sind aus Polyethylen (PE), die Umbänderung aus Polypropylen (PP). These Materialien sind reine Kohlenwasserstoff-Verbindungen und recyclelbar.
Entsorgung des Altgerätes
Ausgediente Geräte sind unbrauchbar zu machen:
Nachdem der Netzstecker gezogen bzw. der Anschluss vom Elektriker demontiert worden ist, Netzkabel durchtrennen und entfernen. Turschloss zerstoren oder entfernen, damit spielende Kinder sich nicht einsperren und in Lebensgefahr geraten.
KOMPONENTEN des Altgerätes dürfen nicht weiter verwendet werden.
Das Altgerät enthalt wertvolle Werkstoffe, die einer Wiederverwertung zugeführrt werden sollen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr altes Gerät ordnungsgemäss entsorgt wird.
Bewahren Sie Ihr Altgerät nicht auf und geben Sie es keinesfalls in den normalen Abfall.
Anschriften von Sammelstellen oder Rücknahmeorten für die Entsorgung von Altgeräten erfahren Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung.
Bitte halten Sie auf diese Weise bei einer umweltverträglichen Entsorgung bzw. Wiederverwertung mit.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät entspricht den einschlagigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte. Es ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschliesslich Kindern) mit verringten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen geeignet.itte beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung und der dazugehörenden Aufstellanismung.
Allgemeine Sicherheitschinweise:
Nicht auf das Gerät steigen.
A Setzen, lehnen oder stützen Sie sich nicht auf die Einfülltür. (Kippgefahr!)
Keinesfalls das Gerät mit Wasser abspritzen oder mit einem Dampfreiniger reinigen.
Wird das Gerät für längerere Zeit nicht gebraucht, ist es vom Strom zu trennen.
Netzstecker nur mit trockenen Händen anfassen. Nur am Stecker, nie am Kabelziehen.
A Reparaturen dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt und defekte Bauteile nur gegen Original-Ersatzteile von Schulthess ausgetaucht werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen oder Fremdersatzteile konnen erhebliche Sachschäden und Gefahren für den Benutzer entstehen. Modifikationen am Gerät sind nur in Absprache mit dem Hersteller zulässig.
Waschmittel und Waschepflegezusätze so aufbewahren, dass sie für Kinder nicht erreichbar sind.
Vor der Inbetriebnahme beachten:
Lesen Sie die beiliegenden Druckschriften sorgfältig durch, bevor Sie ihren Wäschetrockner in Betrieb nehmen. Sie enthalten wichtige Informationen zu Installation, zum Gebrauch und zur Sicherheit des Gerätes. Druckschriften für Mitbenützer oder Nachbesitzer sorgfältig aufbewahren.
Das Gerät durch geschultes Fachpersonal und entsprechend der Aufstellungsanleitung installieren lasen. Ein Gerät mit sightbaren Schäden nicht anschliessen.
Der Raum um den Trockner ist von Flusen freizuhalten.
Beim Trocknen beachten:
Vor dem Start eines Trockenprogrammes sicherstellen, dass sich keine Fremdkörper oder eventuell eingesperste Tiere in der Trommel befinden.
Nur saubere Waschestücke im Trockner trocknen.
Der Trocknerarf nicht benutzt werden, wenn Chemikalien fur die Reinigung benutzt worden sind. Wasechstucke, die mit Speiseol, Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs oder Wachsentferner verschmutzt sind, sollenn vor dem Trocknen im Trockner in warmem Wasser mit einer zusätzlichen Menge Waschmittel gewaschen werden.
Gegenstände wie Schaumgummi (Latex-Schaumgummi), Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel sowie Kleidungsstücke oder Kopfkissen mit Schaumgummi-flocken sollenn nicht im Trockner getrocknet werden.
Weichspuler oder ähnliche Produkte sollen gemäss ihrer Anweisungen verwendet werden.
Ein Trocknungsgang sollte immer mit vollständig erfolgtem Abkühlschnitt enden, damit die Wäschestücke bei einer Temperatur bleiben, welche sie nicht beschädigt. Sollte der Trocknungsgang vorzeitig ohne Abkühlen beendet werden, müssen alle Wäschestücke rasch entnommen und so ausgebreitet werden, dass die Wärme abgegeben werden kann. Dabei ist zu beachten, dass die Wäschestücke aufgrund ihrer Temperatur und Feuche bei Hautkontakt Verbrennungen verursachen konnen. Es ist daher für entsprechenden Handschutz zu sorgen.
Haustiere vom Geräf fernhalten.
Das Gerät nur im Haushalt zum Trocknen von Textilien benutzen.
Nach Programmende nicht in die drehende Trommel greifen.
Bei einem Transport beachten:
Vorsicht beim Transport des Gerätes! (Verletzungsgefahr!) Das Gerät nicht an vorstehenden Bauteilen anheben!
So trocknen Sie richtig und umweltfreiundlich
Wäsche sortieren
Beachten Sie die Trocknungs-Symbole in den Textilien.

Trocknen mit normaler Temperatur.

Trocknen mit niedriger Temperatur.

Nicht maschinell Trocknen.
Nur Textilien, die mit Wasser gewaschen wurden Gerat trocknen.
Um ein gleichmässiges Trocknungsergebnis zu erzielen, die Wäsche nach Gewebeart und gewünschtem Trocknungsziel sortieren.
Beladung
Am sparsamsten und umweltfreundlichsten trocknen Sie, wenn Sie die maximale Wäschemenge einfllen. (Siehe Kapitel «Programmübersicht)
Die maximalen Beladungsmengen nicht überschreiben, da Überfüllen das Trocknungsergebnis beeinträchtigt und die Wäsche stark knittert.
Die Wäsche vor dem Trocknen durch Schleudern im Waschautomat oder in einer Wäscheschleuder gründlich entwässern. Je higher die Schleuderdrehzahl, umso kürzer ist die Trockungszeit und geringer der Stromverbrauch.
Auch pflegeleichte Wäsche schleudern.
Tipps zum Trocknen
Schliessen Sie Reissverschlüsse, Haken und Ösen. Knöpfen Sie Duvet- und Kissenbezüge zu. Lose Görtel, Schürzenbänder usw. zusammenbinden.
- Pflegeleichte Wäsche möglichst in leicht feuchtem Zustand (Trocknungsziel «Leichttrocken» wahlen) aus dem Gerätnehmen und an der Luft kurz nachtrocknen halten. Bei Übertrocknen besteht Knittergefahr.
- Legen Sie die Wäsche gut aufgelockert in die Trommel, große und keine Stücke gemischt.
Wäschesstücke, die nach dem Trocknen eines Wäschepostens mit stark entsprechenden Gewebearten noch zu feucht sind, können im Programm «Zeittrocknen» nachgetrocknet werden.
Gewirkte Textilien, z.B. Trikotwäsche, können beim Trocknen etwas einlaufen. Für diese Textilien kein Programm «Extratrocken» Verwenden.
- Empfindliche Gewebe wie Seide und synthetische Gardinen nur mit dem Spezialprogramm «Synthetics» trocknen: Knitterbildung!
- Wolle oder Textilien mit Wollanteil nur mit dem Spezialprogramm «Wolle finish» trocknen: Verfilzungsgefahr!
- Wenn ein einzelnes Wäschestück getrocknet werden muss, so wird es gleichmäßiger getrocknet, wenn Sie zusätzliche Wäschestücke als Ballast beigegeben, z. B. zwei (trockene) Frotteetücher.
These Textilien nicht im Gerät trocknen
- Tropfnasse Wäsche: Energieverschwendung! (Nochmals schleudern)
Wäsche, die mit entzündlichen Lösungsmitteln behandelt wurde, z.B. mit Fleckenentferner oder Waschbenzin, nicht im Gerät trocknen (Explosionsgefahr!).
Textilien, die Schaumgummi enthalten oder die mit Haar festiger, Nagellackentferner oder ähnlichen Mitteln behaftet sind, nicht im Gerat trocknen (Brandgefahr!).

Bedienungs- und Anzeigefeld
Programme
1 Spezialprogramme
2Bügelfeucht
3 Leichttrocken
4 Schranktrocken
5 Extratrocken
Zusatzfunktionen
6 Pflegeleicht
7 Zeitwahl
8 Sprachwahl
9 Mix-Wasche
0 Schontrocknen
11Programstart
12 Einfülltür öffnen
13 Schnellgang
Anzeigen
14 Display-Anzeige
Schnittstellen
15 SCS-Schulthess Control System
(PC-Schnittstelle fur Kundendienst)
16 Einschuböffnung für Cash-Card (Option)

Inbetriebnahme

Das Gerät entsprechend der Aufstellanleitung installieren. Bevor das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird, die Trommel mit einem feuchten Tuch auswischen.
Vorbereitung
Überprüfen Sie, ob:
der Flusenfilter eingesetzt ist (siehe Kapitel «Trocknen, Filter reinigen»).
der Luftkuhler unter links richtig eingesetzt ist (siehe Kapitel «Reinigung und Pflege»)
der Netzstecker eingesteckt oder der Wandschalter eingeschaltet ist.
Das Gerät ist betriebsbereit, sobald sümttliche Kontroll-lampen blinken oder im Schlafmodus erloschen sind.
Falls eine Kontrollampe dauernd leuchtet, mit Schnell-gangtaste bis zur Anzeige «Bitte Programm wahlen» tippen.
Einfulltur Offnen

Drucken Sie die Taste «Tür öffnen».
Die Einfülltür springt auf.
Achtung: Die Tur springt nur auf, wenn die Hauptstromzufuhr eingeschaltet ist. Sollte vor dem Tur öffnen kein Stromvorhanden sein, kann die Tur manuell durch einen kurzen Druck auf Höhe des Verschlussriegels geöffnet werden.
Trommelbeleuchtung wird beim Offnen der Turi eingeschaltet.
Einfülltür schliessen
Schliessen Sie die Einfülltur, indem Sie diese zudrücken, bis der Verschluss hörbar einschnappt.

Achten Sie daraufuf, dass beim Schliessen der Einfülltürkeine Wäschstücke eingeklemmt werden.
Bei nicht geschlossener Tur verhindert ein Sicherheitsschalter die Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie stets die Pflegekennzeichen der Textilien
| Pflege-kennzeichen | max. Wäschene | Textilien/Wäschert | Programme Trocknungsziel | Tasten für Programmwahl | Geschleudert im Waschautomat | Strom-verbrauch | Dauer ca. Min. | |
| Menge bei U/min. ca. kWh | ||||||||
| Koch- und Buntwäsche aus Baumwolle und Leinen | ||||||||
| 7 kg | Bett- und Tischwäsche, Handtücher, T-Shirts, Polohemden, Arbeitskleidung | für Wäsche, die mit einem Bügeleisen gebühgt werden soll | Bügelfeucht | 14001200 | 2,63,3 | 4151 | ||
| T-Shirts, Polohemden, Kleider, Hosen, Arbeitskleidung, Unterwäschere | für Wäsche, die nicht oder nur leicht nachgebühgt werden soll | Leichttrocken | 14001200 | 3,33,8 | 5363 | |||
| Frottier-, Geschirr- und Handtücher, Bettwäsche, Unterwässche, Baumwollsocken | für Wäsche, die nicht gebühgt werden soll | Schranktrocken | 14001200 | 3,54,1 | 5766 | |||
| Frottier-Bademäntel und -Bettwäsche keine Unterwässche und Socken | für weitere dicke oder mehrlagige Stoffe | Extratrocken | 14001200 | 3,84,4 | 6374 | |||
| Pflegeleichte (bügelfreiie) Wäsche aus Synthetic- und Mischgewebwe sowie Baumwolle mit Börgelfreiausrüstung z. B. Viskose, Cupro, Modal, Polyester | ||||||||
| 3,5 kg | Hosen, Kleider, Röcke, Hemden | für Wäsche, die mit einem Bügeleisen gebühgt werden soll | Bügelfeucht | + 800600 | 1,01,3 | 2733 | ||
| Hosen, Kleider, Röcke, Hemden, Blusen Miederwäschere, Leggings, Sportbekleidung mit grossem synthetischen Faseranteil | für Wäsche, die nicht oder nur leicht nachgebühgt werden soll | Leichttrocken | + 800600 | 1,21,5 | 2935 | |||
| Oberhemden, Blusen, Sportbekleidung, Bett- und Tischwäsche, Trainingsanzüge | für Wäsche, die nicht gebühgt werden soll | Schranktrocken | + 800600 | 1,41,6 | 3339 | |||
| Anoraks, Decken | für weitere dicke oder mehrlagige Stoffe | Extratrocken | + 800600 | 1,72,0 | 4351 | |||
| Mixwäsche aus Baumwolle und pflegeleichten Textilien | ||||||||
| 3,5 kg | Hosen, Kleider, Röcke, Hemden | für Wäsche, die mit einem Bügeleisen gebühgt werden soll | Bügelfeucht | + Mix800600 | 1,51,7 | 3942 | ||
| Hosen, Kleider, Röcke, Hemden, Blusen, Miederwäschere, Leggings, Sportbekleidung mit grossem synthetischen Faseranteil | für Wäsche, die nicht oder nur leicht nachgebühgt werden soll | Leichttrocken | + Mix800600 | 1,92,2 | 4952 | |||
| Oberhemden, Blusen, Sportbekleidung, Bett- und Tischwäsche, Trainingsanzüge | für Wäsche, die nicht gebühgt werden soll | Schranktrocken | + Mix800600 | 2,02,3 | 5558 | |||
| Anoraks, Decken | für weitere dicke oder mehrlagige Stoffe | Extratrocken | + Mix800600 | 2,42,7 | 6163 | |||
| A | Bei temperaturempfindlichen Textilien zusätzlich Taste «Schontrocknen» drücken! | |||||||
| Die angegebenen Verbrauchswerte und die Programmdauer sind Richtwerte, die unter Normbedingungen ermittelt wurden. Schwankungen bis zu 10% sind möglich. Bei Geräten mit reduzierter elektrischer Anschlussleistung verlangern sich die Programmzeiten entsprechend. | ||||||||
Beachten Sie stets die Pflegekennzeichen der Textilien
| Pflege-kennzeichen | max. Wäsche-menge | Textilien/Wäscheart | Programme Trocknungsziel | Tasten für Programmwahl | Geschleudert im Waschautomat bei U/min. ca. kWh | Strom-verbrauch | Dauer ca. Min. | |
| Spezialprogramme | ||||||||
| 7 kg | ● Bettwäsche | ■ Bettlaken, Fixleintücher, Duvetbezüge, Kopfkissenbezüge usw. aus Baumwolle. Schranktrocken 1x Duvet- und Kissenbezügeitte zuknjöpfen. | Bettwäsche | Special | max. 1400 | 3,8 | 73 | |
| 7 kg | ● Frottierwäschene | ■ Frottiertücher, Badetücher, Bademäntel usw. aus Baumwolle. Schranktrocken | Frottierwäschene | 2x Special | max. 1400 3,9 63 | |||
| 1,5 kg | ● Auffrischen | ■ Die Wäsche wird geluftet, ohne zusätzliche Temperatur einzubRINGen. | Auffrischen Zeitrocknen kalt 20-90 min. | 3x Special + | ||||
| 7 kg | ● Koch- und Buntwäsche | ■ Die Wäsche wird mit der eingestellen Zeit getrocknet, ohne die Restfeuchte zu überprüften. | Zeitrocknen warm 20-150 min. | 4x + Special | ||||
| 3,5 kg | ● Pflegeleicht | ■ Die Wäsche wird mit der eingestellen Zeit getrocknet, ohne die Restfeuchte zu überprüften. | Zeitrocknen warm 20-150 min. | 4x Special + | ||||
| 3,5 kg | ● Hemden/Blusen | ■ Hemden und Blusen werden bis «Bügelfeucht» getrocknet. Das Programm mindert Faltenbildung, schon die Wäsche und erleichtert zusätzlich das Bögeln. | Hemden/Blusen Bögelfeucht | 5x Special | 400 | 1,9 | 50 | |
| 4,5 kg | ● Jeans Schranktrocken | ■ Jeans werden durchgetrocknet. | Jeans | 6x Special | 800 600 | 3,8 94 4,4 105 | ||
| 2,3 kg | ● Synthetics | ■ Zum Trocknen von Seide, Feinwäschene, Dessous, Gardinen u.ä. | Synthetics Schranktrocken | 7x Special | 200 | 2,0 95 | ||
| 3,5 kg | ● Waschmaschinen-feste Wolle | ■ Die Wäsche wird flauschiger, aber nicht getrocknet. Wäsche direkt nach Programmende entnahmen und auf einem Fröttétetuch flach zum Trocknen auslegen. | Wolle finish Flauschtrocken (nur angetrocknet) | 8x Special | 800 | 0,1 | 5 | |
| 2,3 kg | ● Outdoor-Bekleidung | ■ Zum Trocknen von Outdoor-Bekleidung, Daunenjacken, usw. | Outdoor Schranktrocken | 9x Special | 600 | 1,9 66 | ||
| 2,3 kg | ● Imprägnieren | ■ Nach der Imprägnierung in der Waschmaschine ist es sinn Voll, die Imprägnierung in den Wäschestücken zu fixieren. | Imprägnieren Extratrocken | 10x Special | 600 | 1,8 58 | ||
| A | Bei temperaturempfindlichen Textilien zusätzlich Taste «Schontrocknen» drucken! | |||||||
| Die angegebenen Verbrauchswerte und die Programmdauer sind Richtwerte, die unter Normbedingungen ermittelt wurden. Schwankungen bis zu 10% sind möglich. Bei Geräten mit reduzierer elektrischer Anschlussleistung verlangern sich die Programmzeiten entsprechend. | ||||||||
Standard-Programm wahlen
Das elektronische Abtastsystem kontrolliert laufend die aktuelle Feuchte ihrer Wäsche und beendet das Programm automatisch beim Erreichen des eingestillten Trocknungsziels.

▶ Programmtaste antippen, dem gewünschten Trocknungsgrad entsprechend.
Die Kontrolllamp des gewählten Programmes leuchtet.
Fur pflegeleichte Textilien Zusatzfunktion «Pflegeleicht» wahlen.
Fur gemischte Wasecheposten Zusatzfunktion «Mix-Wasche» wahlen.
Spezial-Programm wahlen
Mit den Spezialprogrammen konnen Textilien besondere wasechegerecht getrocknet werden.
Taste wiederholt antippen, bis das gewünschte Programm auf dem Display erscheint (siehe Programmübersicht).
Zusatzfunktionen wahlen


Durch die Wahl einer oder mehrere Zusatzfunktionen konnen Sie Ihr Trocknungsprogramm gezielt auf die jeweiligen Besonderheiten ihrer Wäsche abstommen (siehe Kapitel «Zusatzfunktionen»).
Programm vor dem Programmstartändern
Gewünschte Programmtaste erneut antippen.
-Alle Kontrollampen der wählbaren Zusatzfunktionen blinken wieder und alle Einstellungen sind gelöscht.
Eventuell Zusatzfunktionen wahlen.
Wäsche einfüllen
Nur Textilien, die mit Wasser gewaschen wurden, im Gerät trocknen.
- Legen Sie die Wäsche gut aufgelockert in die Trommel, große und keine Stücke gemischt.
Programm starten

Start
Starttaste antippen.
Die Kontrollampe leuchtet und das Programm lauft automatisch ab.
Bei aktiver Kindersicherung:
Starttaste gedrückt halten und Schnellgangtaste betätigten.
Programmablauf / Programmstand


Bei den feuchtegesteuerten Programmen wird die Wäschefeuchtigkeit durch ein elektronisches Abtastsystem ständig kontrolliert.
Die verbleibende Programmdauer wird angezeigt.
These Restzeit wird während dem Trocknen mehrmals neu berechnet, das effektive Programmende variiert deshalb um weniger Minuten.
Bei Zeitprogrammen wird die Restzeit bis zum Programmende angezeigt.
Wäsche nachlegen
ist jederzeit möglich.

Drucken Sie die Turoffnungstaste.
Die Trommel bleibt stehen.
Legen Sie die Wäsche ein.
Schliessen Sie die Tur.
Drucken Sie die Starttaste.
Bei aktiver Kindersicherung:
▶gleichzeitig Start- und Schnellgangtaste gedrück halten.
Der Trocknungsvorgang wird fortgesetzt
Programm abbrechen

▶Programm durch mehrmaliges Antippen der Schnell-gangtaste abbrechen, bis «Programmende» auf dem Display erscheint.
Bei aktiver Kindersicherung:
Starttaste gedrückt halten.
Gleichzeitig Schnellgangtaste antippen.
Programmende
Das Programmende wird durch den Anzeigewert 00:00h, die Displayanzeige «Programmende» sowie eine blinkende Kontrollampe angezeigt.
Signal ertont (nur bei eingeschalteter Summerfungktion).
Trommel dreht sich nach Programmende in kurzen Abständen weiter, damit die Wäsche nicht knittert (nur bei eingeschalteten Knitterschutz, 30 oder 60 Minuten lang). Spätestens jetzt sollte die Wäsche entnommen werden.
Wäsche entnehmen

Drucken Sie die Turoffnungstaste.
Die Trommel wird beleucht.
Entnehmen Sie die Wäsche.
Reinigen Sie den Filter.
Filter reinigen
Beim Gebrauch der Wäsche entsteht Faserabrieb (Wäscheflusen), der beim Trocknen frei wird und sich im Filter an der Innenseite der Tur sammelt. Deshalb muss der Flusenfilter nach jeder Trocknung gereinigt werden.


- Drucken Sie die Taste «Tür offen».
- Filter herausziehen und aufklappen.
- Streichen Sie mit der Hand über den Filter und entfernen Sie so die Flusen.
Es kann durchaus vorkommen, dass ein vermeintlich ordentlich gereinigter Filter undurchlassig wird, auf Grund eines feinen, unsichtbaren Belages, der in den Filtermaschen zurückbleibt.
Halten Sie den Filter mit einer Fläche nach oben und giessen Sie etwas Wasser darüber. Ist er nicht durchlüssig, reinigen Sie den Filter mit einer Bürste unter fliessendem Wasser.
Gerä ausschalten
Schliessen Sie die Tur.
Schalten Sie den Wandschalter aus.
Falls mein Wandschalter vorhanden ist, erlischt das Anzeigefeld nach 4 Min. automatisch, und der Trockner wechselt in den Standby-Modus. (Nur bei eingeschalteter Standby-Funktion)
Zusatzfunktionen
Durch die Wahl einer oder mehrere Zusatzfunktionen konnen Sie Ihr Trocknungsprogramm gezielt auf die jeweiligen Besonderheiten ihrer Wäsche abstimmten.. These Zusatzfunktionen bleiben nur für diese eine Trockenprogramm aktiv.
Pflegeleicht

Für pflegeleichte Textilien aus Synthetic- oder Mischgewebe, sowie Baumwolle mit Bügelfrei-Ausrüstung.
Mix-Wasche

Für gemischte Wäscheposten, welche sowohl pflegeleichte Textilien aus Synthetic- oder Mischgewebe, als auch Baumwolle enthalten.
Zeitwahl

Falls Sie in den Spezialprogrammen ein zeitgesteuertes Trockenprogramm angewählt haben, konnen Sie mit der Taste «Zeitwahl» die Programmdauer festlegen. Die einzustellende Trocknungszeit richtet sich nach der Wäscheart, der Wäschemenge und -feuchtigkeit.
▶Programm taste antippen.
Die Kontrollampe «Zeitwahl» blinkt und die minimale Trockungszeit wird angezeigt.
Trocknungsszeit durch wiederholtes Antippen der Taste «Zeitwahl» wahlen.
Schontrocknen

Bei empfindlichen Textilien kann die Taste «Schontrocknen» gedrückt werden. Die Temperatur wird reduziert.
Schnellgang

Das Programm kann durch Betätigten der Schnellgangtaste verkurzt oder abgebrochen werden.
Grundeinstellungen
Das Gerät hat eine Grundeinstellung ab Werk. Es kann bei der Inbetriebnahme oder später mit den nachstehenden Funktionen an individuelle Bedürfnisse angepasst werden.
Die Grundeinstellungen können nur verändert werden, wenn kein Trocknungsprogramm lauft. Zum Ändern einer Grundeinstellung muss zuerst die Programmtaste in gedrückter Stellung gehalten und dann die Schnellgangtaste betätig werden. Die entsprechenden Funktionen werden in der Displayanzeige angezeigt. Bei gehaltener Programmtaste und mehrmaligem Antippen der Schnellgangtaste erdert die Anzeige.
Die Grundeinstellungen an Ihrer Maschine können gespeurt sein.
Die Funktionen Uhrzeiteneinstellung und Sprache sind jedoch trotzdem verfügbar.
Beispiel:

Funktion ausgeschaltet
Funktion eingeschaltet
Trocknungsgrad (ab Werk NORMAL)

Ist der Trocknungsgrad《HOHER》gewählt, wird die Wäsche in den feuchtegesteuerten Programmen «Schranktrocken» und «Extratrocken» etwas trockener.
Knitterschutz (ab Werk 30MIN)

Bei eingeschalteter Funktion beginnt am Programmende die Knitterschutzphase von max. 60 Minuten.
Uhrzeitinstellung (ab Werk ist die Uhr nicht eingestellt)

Mit der Taste konnen die Stunden und mit der Taste die Minuten eingestellt werden.
Sprache (ab Werk DEUTsCH)
Für Sprachwechsel Sprachwahl-Taste mehrmals antippen oder

These Einstellung gilt temporär für das gewährte Programm und wechselt eine Minute nach Programmende zur Defaultsprache darüber (Siehe Kapitel «Erweiterte Grund-einstellungen/Defaultsprache»).
Erweiterte Grundeinstellungen

Durch gleichzeitiges Antippen dieser drei Tasten, erfolgt die Anzeige der erweiterten Grundeinstellungen.
Wiederholtes Antippen der Taste zeigt die möglichen Einstellungen an.
Das Antippen der Taste ermöglich das Verändern der Einstellungen.
Durch Antippen der feste wird die Anzeige der Einstellungen beendet.
Kindersicherung (ab Werk RUS)
《Erweiterte Grundeinstellungen》wahlen!
Die Kindersicherung soll ein zufälliges Starten, Verändern oder Löschen eines Programmes durch Kleinkinder verhindern.
Starten eines Programms bei eingeschalteter Kinder-sicherung:

Halten Sie die Starttaste gedrückt und betätigten Sie die Schnellgangtaste.
Tastenspeicher (ab Werk RUS)
《Erweiterte Grundeinstellungen》wahlen!
Bei eingeschalteter Tastenspeicher-Funktion wird das zuletzt ausgeführte Spezialprogramm gespeichert und erscheidt beim nachsten Drucken der Taste als erstes wieder auf dem Display. Durch wiederholtes Antippen konnen nacheinander die darauf folgenden Programme gewählt werden.
Ein früig benutztes Spezialprogramm kann so mit einem einzigen Tastendruck aufgerufen werden.
Bei ausgeschalteter Funktion erscheint als erstes das Programm «Bettwäsche».
Netzanschluss reduziert (ab Werk RUS)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wahlen!
Bei reduzierter Anschlusspannung verlangern sich die Programmzeiten entsprechend.
Aus = 400V3N 5,1kW / 10AT
Ein = 400V 2N ~ 3.7kW / 10AT
Ein = 230V 1N ~ 2,3kW / 10AT
Ein = 230V 1N ~ 3,7kW / 16AT
LCD Helligkeit (ab Werk 150)
《Erweiterte Grundeinstellungen》wahlen!
Mit der Taste kann die Helligkeit der Schrift auf dem Display verändert werden.
LCD Kontrast (ab Werk 26)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wahlen!
Mit der Paste kann der Kontrast auf dem Display verändert werden.
Summer-Lautstärke (ab Werk LAUTSTÄRKE 2)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wahren!
Bei eingeschaltetem Summer ertont am Programmende in regelmässigen Abständen ein Signal.
Die Lautstärke ist in 3 Stufen einstellbar:
Aus
Lautstärke 1
Lautstrake 2
Lautstärke 3
Standby-Funktion (ab Werk EIN)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wahren!
Bei eingeschalteter Standby-Funktion schaltet die Steuerung wenn kein Trocknungssprogramm lauft in den Energiespar-Zustand. Alle Anzeigen sind dunkel.
Optische Schnittstelle (ab Werk AUS)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wahren!
Wenn die optische Schnittstelle (SCS) eingeschaltet ist, kann der Kundendienst über einen PC mit der MaschineCOMMUNIZIEREN.
Defaultsprache (ab Werk DEUTsCH)
«Erweiterte Grundeinstellungen» wahren!
Wird mit der Sprachwahl-Taste oder den Tasten und temporär eine andere Sprache gewählt, wechselt die Einstellung 4 Minuten nach Programmende, im Standby-Modus oder nach längerem Stillstand zur Defaultsprache darüber.
Reinigung und Pflege
Luftkühler reinigen
Der Luftkühler solte ca. alle 10 Trockengänge einmal gereinigt werden.
- Drucken Sie die Taste, die Wartungsklappe springt auf.

- Drehen Sie die beiden Verschlusssebel in Pfeilrichtung geogeneinander.
- Ziehen Sie den Luftkuhler Heraus.

- Luftkühler unter fliessendem Wasser vollständig reinigen, Wasser gut abtropfen{lassen.

- Luftkühler wieder einschieben. Der Griff muss unter sein. Verschlusshebel wieder zurückdrehen.

- Wartungsklappe oben links andrücken, bis die Verriegelung einrastet.
Feuchtigkeitssensor reinigen

Nach längerer Betriebszeit können sich an der Front-Innenseite der Trommel, auf den beiden langlichen Feuchtigkeitsensoren, feine Ablagerungen (Kalk, Gewebeveredler) bilden.
Bei feuchtegesteuerten Programmen kann dies dazu führen, dass das gewünschte Trocknungsziel nicht erreicht wird. Ablagerungen mit einem in Essig getränkten Tuch abwischen.
Filterhalter reinigen

- Von Zeit zu Zeit ist es erforderlich, auch die im Inneren des Filterhalters angesammelten Flusen zu entfernen. Verwenden Sie dazu einen Staubsauger oder Reinigungspinsel.
- Führn Sie das Staubsaugerhrb bzw. den Reinigungspinsel in die Öffnung für den Flusenfilter. Entfernen Sie gründlich die liegengebliebenen Flusen.
- Setzen Sie den Filter wieder richtig ein.
- Schliessen Sie die Tur.
Gerat reinigen
Vor Reinigungs-, Pflege- und Wartungsarbeiten ist darauf zu achten, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist.
Keinesfalls das Gerät mit Wasser abspritzen oder mit einem Dampfreiniger reinigen.
Keine Lösungsmittel verwenden! Diese Mittel konnen Geräteile beschädigend, entwickeln giftingige Dämpfe und sind explosionsgeführlich!
Gehäuse und Bedienteile nur mit Seifenlauge oder mit einem handelsüblichen, Lösungsmittelfrei, nicht scheuernden Reinigungsmittel reinigen.
Entleerung bei Frostschutz oder Transport
Steht das Gerät in einem frostgefahrdetem Raum oder soll es transportiert werden, muss das Gerät vollständig entleert werden.
- Wahlen Sie ein beliebiges Trocknungssprogramm.
- Drücken Sie die Starttaste. Danach wird das noch im Gerät vorhandene Kondenswasser in den Ablauf gespumpt.
- Brechen Sie nach ca. 5 Minuten das Programm mit der Schnellgangtaste ab.
Cash-Card
Cash-Card einschieben
Die Cash-Card mit dem -Symbol nach oben einschieben. Auf der Displayanzeige erscheinen nacheinander der auf der Cash-Card gespeicherte «Saldo», der «Akontobetrag», welcher abgezogen wird sowie «Neuer Saldo». Ein eventuell im Gerät gespeichertes Restguthaben wird verrechnet.
Cash-Card entnehmen
Trockenprogramm wahlen und starten
Trockenprogramm wahlen
Zusatzfunktionen wahlen
Programm starten
Anzeigen während Programmablauf
KOCH-BUNTWASCHE 00:35h
RESTGUTHABEN 2.60
Während des Trockenprogramms werden abwechslungsweise die Programmschritte und das Restguthaben angezeigt.
Programmende
Ist das Trockenprogramm beendet, wird der Restbetrag im Gerät unter der entsprechenden Cash-Card gespeichert. Dieses Restguthaben wird beim nachsten Trocknungsgang verrechnet. Das Programmende wird durch den Zeitwert 00:00h sowie durch «Tür öffnen» angezeigt.
Rückbuchen

Ein Rückbuchen des Restguthabens auf die Cash-Card wird vorteilhaf am Ende eines Waschtages geght.
Cash-Card einschieben. Auf der Displayanzeige erscheidt der auf der Cash-Card gespeicherte «Saldo».
Rückbuchen durch Antippen der Schnellgangtaste.
Auf der Digitalanzeige erschreiben nacheinander die Anzeigen «Restguthaben», welches gutgeschrieben wird sowie «Neuer Saldo».
Cash-Card entnehmen.
Ein Rückbuchen kann immer nur auf diejenige Cash-Card erfolgen, von welcher der Betrag ursprünglich abgebucht wurde.
Restwertübertragung
Ist auf einer Cash-Card kein genügend hoher Restbetrag vorhanden, um die Akonto-Buchung zu begleichen, wird dies durch ein Pfeifsignal und die Meldung «Saldo zu Klein» angezeigt. Durch Einstecken einer zweiten Cash-Card kann die Differenz beglichen werden.
Störungen
Reparaturen, Änderungen oder Eingriffe an Elektrogeräten)dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Sachschäden und Gefahren für den Benutzer entstehen.
Bei Reparaturen dürfen nur Originalersatzteile eingesetzt werden.
Fehlermeldungen auf dem Display
Bei den nachstehenden Fehlermeldungen kann das Programm nach Beheben der Störungen durch Betätigkeiten der Starttaste wieder gestartet werden.
«KINDERSICHERUNG AKTIV»
▶Halten Sie die Starttaste gedrück und betätigten Sie die Schnellgangtaste. (siehe Kapitel «Grundeinstellungen»)
Türe zudrücken, bis Verschluss richtig einschnappt.
«KONDENSWASSER VOLL»
Kondenswasserpumpe lauft nicht.
Überprüfen Sie, ob der Wasserablaufschlauch geknicht oder der bauseitige Wasserablauf verstopft ist.
Ein Signal ertont, und das Programm lauft weiter. Die Fehlermeldung «Heizstufe kontrollieren» erscheint auf dem Display und bleibt bis zum Ende des Programms. Drücken Sieomal die Starttaste und dann mehrmals die Schnellgangtaste, bis die Meldung «Programmende» angezeigt wird.
Kontrollieren Sie, ob alle Temperatur-Schalter eingeschaltet sind. Drucken Sie mit dem Finger 1mal auf alle drei runden Gummitüllen (siehe Bild). Ist das Problem nach einmaligem Drucken nicht gelöst, benachrichtigen Sie den Kundendienst.

Falls das Geräte eine Funktionstörung F- - aneigt:
Brechen Sie das Programm mit der Schnellgang-Taste ab und wahlen Sie ein neues Programm.
Bei wiederholter Fehleranzeige:
Stromzufuhr fur ca. 1 Minute unterbrechen und wieder einschalten (Netzsteckerziehen oder Wandschalter ausschalten).
- Das Gerät ist wieder betriebsbereit, wenn die Kontrollampen der Programme blinken.
Wahlen Sie ein neues Programm.
Bei nochmaliger Fehleranzeige:
Fehlermeldung notieren.
▶Netzsteckerziehen oder Wandschalter ausschalten.
Kundendienstbenachrichtigen.
Fehlermeldungen (Cash-Card)
Die nachstehenden Fehlermeldungen stehen im Zusammenhang mit der Cash-Card.
Cash-Card mit -Symbol nach oben einschieben.
“KARTE LEER”
▶Geladene Cash-Card benutzen.
Die verwendete Cash-Card ist nicht zugelassen.
Zuständige Betreuungsperson benachrichtigen.
"CASH-CARD NOCHMALS EINFUHREN"
5 Sekunden warten, bis der Akontobetrag abgebucht ist und der neue Cash-Card-Saldo erscheint.
Störungen beheben
Weitere keine Störungen die man selbst beheben kann:
Das Gerät Goes nach Betätigungen einer Programm-taste nicht in Betrieb:
Überprüfen Sie, ob der Wandschalter eingeschaltet und der Netzstecker eingesteckt ist.
Überprüfen Sie, ob alle Sicherungen intakt sind oder der Sicherungsautomat ausgelöst hat.
Das Display ist dunkel:
Das Gerät ist im Standby-Modus. Kein Fehler, zum Betreiben des Gerätes eine Taste drücken.
Das Gerät lauft nicht an:
Starttaste nicht gedrückt.
▶ Startzeitvorwahl eingestellt, Start erst nach Ablauf der vorgewählten Startzeit.
Das Gerät lassst sich nicht einschalten, das Display bleibt nach Betätigten einer Taste dunkel:
Überprüfen Sie, ob der Wandschalter eingeschaltet und der Netzstecker eingesteckt ist.
Überprüfen Sie, ob alle Sicherungen intakt sind oder der Sicherungsautomat ausgelost hat.
▶Netzsperrung, in der Regel um die Mittagszeit. Betreiben Sie das Geräte nach Ende der Netzsperrungszeit.
Das Trocknungsziel wurde nicht erreicht:
Warme Wäische führt sich feuchter an, als sie tatsächlich ist! Lassen sie die Wäische ausserhalb des Trockners fertig abkühlen.
Falls sie dann immer noch zu feucht ist:
Filter reinigen (siehe Kapitel «Trocknen, Filter reinigen»).
Trocknungsgrad erhöhen.
(siehe Kapitel «Grundeinstellungen»)
Feuchtigkeitssensor reinigen (siehe Kapitel «Reinigung und Pflege»).
Einzelstück erreicht das Trocknungsziel nicht:
Muss ein einzelnes Wäschestück getrocknet werden, wird es gleichmäßiger getrocknet, wenn Sie zusätzliche Wäschestücke als Ballast beigeben, z.B. zwei (trockene) Frottétücher.
Die Trocknungszeit dauert zu lange:
Filter reinigen (siehe Kapitel «Trocknen, Filter reinigen»).
Stromausfall (Sperrzeiten von EW beachten).
Die Wäische wird bei der maximal möglichen Einstellung nicht trocken:
▶Trommel überladen. (siehe Kapitel «Programmübersicht»)
Wäsche nicht ausreichend geschleudert.
Raumbeluftung nicht ausreichend (Tur oder Fenster offen).
Filter durch Flusen verstopf (siehe Kapitel «Trocknen, Filter reinigen»).
Luftkuhler reinigen (siehe Kapitel «Reinigung und Pflege»).
Trommelbeleuchtung Funktioniert nicht:
Gluhlampe defekt. Aus Sicherheitsgrunden darf die Lampe nur durch den Kundendienst oder einen Fachmann ausgewechselt werden.
Feuchtigkeit im Raum steigt stark an:
Raum nicht genügend beluftet. Für ausreichende Belüfung sorgen.
Türgeht nicht auf:
Sollte vor dem Turoffnen kein Strom vorhanden sein, kann die Tur manuell durch einen kurzen Druck auf Höhe des Verschlussriegels geöffnet werden.
Wäsche wird eingewickelt:
Spezialprogramm «Bettwäsche» bzw. «Frottierwäsches» verwenden.
Kundendienst
Bevor Sie den Kundendienst rufen, prüfen Sie, ob Sie die Störung selbst beheben konnen. (siehe Kapitel «Störungen»)
In Beratungsfällen entstehen Ohnen, auch während der Garantiezeit, Kosten bei Einsatz eines Service-Technikers.

Wenn Sie eine Störung nicht selbst beheben konnen,ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie den Wandschalter aus und rufen Sie den Kundendienst.
Wahlen Sie die zentrale Kundendienst-Nummer (siehe Umschlag-Rückseite). Sie werden automatisch mit der zuständigen Kundendienst-Niederlassung in Ihrer Region verbunden.
Geben Sieitte dem Kundendienst die Produkte- und Gerätenummer an. Sie findenthese Angaben auf dem Typenschild auf der Innenseite der Tur.
Notieren Sie hier die Nummer Ihres Gerätes.
Produkte-Nr.
Geräte-Nr.
Garantie
Garantiezeit 1 Jahr.
Notizen / Notes / Note
Notizen / Notes / Note
Sommaire
Symbolesutilisés22
Inhaltsverzeichnis deutsche
SieheSeite 3
Sommario italiano
▶Vedere pagina 37
Contents english
See page 53
Symboles utilisés
Inhaltsverzeichnis deutsche
SieheSeite 3
Sommaire français
Voir page 21
Contents english
See page 53
Simboli impiegati
Inhaltsverzeichnis deutsche
| ▶Siehe Seite | 3 |
| Summaire français | |
| ▶Voir page | 21 |
Summario Italiano
| ▶Vedere62agina | 37 |
Used symbols
Schulthess Maschinen AG /SA
Postfach/Case postale/Casella postale
CH-8633 Wolfhausen
Tel. 055·253 51 11
Fax 055-253 54 70
http://www.schulthess.ch
Schulthess Maschinen GmbH
Hetzendorferstrasse 191
A-1130 Wien
Tel. 01·803 98 00-20
Fax 01-803 98 00-30
EinfachAnleitung