New Baby Twin GAGGIA

New Baby Twin - Kaffeemaschine GAGGIA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts New Baby Twin GAGGIA als PDF.

Page 19
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GAGGIA

Modell : New Baby Twin

Kategorie : Kaffeemaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch New Baby Twin - GAGGIA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. New Baby Twin von der Marke GAGGIA.

BEDIENUNGSANLEITUNG New Baby Twin GAGGIA

Bei erstmaliger Verwendung des Schaumschlägers müssen Sie ….

- Gewindenutmutter auf Dampfrohr aufsetzen.

- Gummiring 3 in Düse 4 einsetzen, Gumminiederhalter

2 auf Gummiring 3 aufsetzen, Komplex 2-3-4 in

Dampfrohr einführen.

- Gewindenutmutter 1 auf Düse 4 schrauben. Festschrau-

- Außenbüchse 6 gemäß Abbildung einfügen.

- Das innere Rohr 7 ist korrekt anzubringen, wobei der

untere Teil des Außenrohrs herausragt, wie es auf Ab-

bildung zu ersehen ist.

GAGGIA S.p.a. hält das Recht alle notwendigen Aenderungen durchzuführen.

Too pressed coffee Avoid press coffee excessively

In the event of faulty functionDEUTSCH Bei der Verwendung von Elektrogeräten

empfiehlt es sich, sich an einige Vorsi-

chtsmassnahmen zu halten, um die Ge-

fahr von Brand, elektrischen Schlägen

und Unfällen einzuschränken.

1 Alle, in diesem oder jedem anderen in der

Verpackung enthaltenen Heft, angegebenen

Anweisungen und Informationen aufmerksam

durchlesen, ehe die Espressomaschine einge-

schaltet oder benutzt wird.

2 Keine heissen Flächen berühren.

3 Netzkabel, Stecker oder den Maschinenkör-

per nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit

tauchen, um Brand, elektrische Schläge oder

Unfälle zu vermeiden.

4 Im Beisein von Kindern die Espressomaschi-

ne mit besonderer Vorsicht handhaben.

5 Den Stecker aus der Steckdose ziehen, sobald

die Maschinen nicht mehr benutzt wird oder

während der Reinigung. Bevor Teile entnom-

men oder eingesetzt werden, sowie vor der

Reinigung, die Maschine abkühlen lassen.

6 Keine kaputten, defekten oder Geräte mit

beschädigtem Netzkabel oder -Stecker

verwenden. Das schadhafte Gerät beim

nächsten Händler oder Kundendienst prüfen,

reparieren oder neu einstellen lassen.

7 Die Verwendung nicht vom Hersteller em-

pfohlenen Zubehörs kann Brand, elektrische

Schläge oder Unfälle verursachen.

8 Die Espressomaschine nicht im Freien ve-

9 Das Kabel darf nicht vom Tisch herunterhan-

gen oder heisse Flächen berühren.

10 Die Espressomaschine nicht in der Nähe

von heissen Küchenherden oder Backöfen

11 Prüfen, ob die Espressomaschine sich in

„Aus“ Stellung befindet, ehe man den Ste-

cker einsteckt. Zum Ausschalten auf „Aus“

stellen, dann den Stecker aus der Steckdose

12 Die Maschine nur im Haushalt verwenden.

13 Bei Verwendung von heissem Dampf mit

äusserster Vorsicht verfahren.

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl!

Dank der Maschine können Sie jetzt bequem

zu Hause einen köstlichen Espresso oder Cap-

Den original italienischen Espresso bereitet man

zu, indem man schnell unter Druck gesetztes und

auf die richtige Temperatur erhitztes Wasser

durch eine fein geröstete Kaffeemischung filtern

Das Mittelteil der Espressomaschine besteht aus

einer Hochpräzisionspumpe.

Pumpen- und Wasserzufluss können über einen

Schalter eingestellt werden.

Diese Espressomaschine wurde ausschliesslich

für den Haushalt entwickelt.

Wartungseingriffe oder Reparaturen müssen

von einem befugten Kundendienst erfolgen.

Das gilt nicht für Reinigungs- oder ordentliche

1. Sicherstellen, dass die auf dem Datenschild

des Geräts angegebene Spannung mit der

Ihres Netzanschlusses übereinstimmt.

2. Nie lauwarmes oder heisses Wasser in den

Wasserbehälter füllen. Ausschliesslich kaltes

3. Während des Betriebs nie die heissen

Teile oder das Netzkabel der Maschine

4. Keine Schleif- oder Scheuermittel zum Reini-

5. Zur Vermeidung von Kalkablagerungen koh-

lesäurefreies Mineralwasser verwenden.

6. Das Gerät nicht in Wasser tauchen.

DIESE ANWEISUNGEN GUT AUFBEWAHREN WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMENDEUTSCH Beschreibung:

2 Ausgabetaste für 1 oder 2 kurze Kaffee

3 Ausgabetaste für 1 oder 2 lange Kaffee

4 Taste für die Wasserausgabe

5 Kontrolllampe Dampfausgabe

6 Programmiertaste Dosis/manuelle

7 Leuchtanzeige korrekte

8 Turbo-Dampfdüse (abnehmbar)

10 Filter (1Tasse oder Kaffeeportion)

12 Becken (ausziehbares)

13 Einsatz „Perfekte Creme“ (OPTION)

15 Dichtung des Filterhalters

19 Netzkabel und -Stecker

22 Wasserbehälterdeckel

23 Gitter (ausziehbar)

24 Kit Cappuccinatore (OPTION)

25 Dampf-/Heisswasserknopf

26 Wasserbehälter (abnehmbar)

28 Edelstahl-politurmittel gegen

29 Anzeige Abtropfschale voll

Betriebsanleitungen zum Netzkabel

A Das mitgelieferte Netzkabel ist relativ kurz,

damit es sich nicht verdrehen kann oder Sie

B Längere Netzkabel können verwendet

werden, doch sollte man dabei mit grösste

C Sollte ein längeres Netzkabel verwendet

werden, folgendes überprüfen:

1 dass die auf der Verlängerungsschnur

vermerkte Spannung mindestens der des

Elektrogerätes entspricht;

2 dass es einen Stecker mit drei Stiften (Erdung)

hat, falls das Netzkabel des Elektrogerätes

3 Das Netzkabel darf nicht am Tisch herunte-

rhängen; Sie könnten darüber stolpern.

Vorbereitung der Espressomaschine:

1. Den Deckel des Wasserbehälters (22) ab-

nehmen und diesen bis zum Strich MAX (26)

mit kaltem Wasser füllen. Siehe Abb.2.

N.B.: Neben der Schrift MAX auf dem Tank

befindet sich eine Öffnung zum Schutz vor

Überlauf (27), für den Fall, dass der Tank

zu voll gefüllt wird.

Auch der Wassertank kann mit dem entspre-

chenden Griff entfernt werden, nachdem der

Tankdeckel (22) abgenommen wurde.

Den mit Wasser gefüllten Tank wieder ein-

setzen und den Deckel (22) aufsetzen.

2. Den Netzstecker (19) in eine passende Ste-

ckdose (siehe HINWEISE, Punkt 1) stecken.

3 Den Hauptschalter (1) drücken. Die Tem-

peraturkontrolllampe blinkt, bis die richtige

Temperatur erreicht ist und bleibt dann

Die Kontrolllampen der Tasten 2 - 3 - 5 - 6

schalten sich ein (Modalität Stand-by).

Durch Füllen des Boilers mit kaltem Wasser wird

die Pumpe funtionsfähig gemacht. Wie folgt

jedesmal dann verfahren, wenn die Maschine

zum „ersten“ Mal verwendet wird.

Diese Maschine, die eine Pumpe verwendet,

ist mit einem selbsteinschaltenden System

Eine leere Tasse unter die Dampfausgabe

(8)stellen, auf die Heißwassertaste (4) drücken

und den Dampfhahn (25) im Uhrzeigersinn

Man kann hören, dass sich die Pumpe schaltet

und nach wenigen Sekunden beginnt das

Wasser aus dem Dampfdüse (8) zu fließen.

Ist die Tasse voll, den Dampfhahn (25)

schließen und nochmals die Heißwassertaste

Die Maschine Gaggia ist jetzt Betriebsbereit.

• 16 •DEUTSCH Was Sie wissen müssen:

1. Der Geschmack des Kaffees hängt von

Qualität und Sorte der Kaffeebohnen ab,

aus denen er hergestellt wird. Der beson-

dere Geschmack einer Kaffeebohne hängt

von verschiedenen Faktoren ab, aber sein

Geschmack und sein Aroma sind das Ergeb-

nis des Röstverfahrens. Die länger und bei

höheren Temperaturen gerösteten Bohnen

sind dunkler. Dunklere Bohnen haben ein

stärkeres Aroma als hellere.

2. Der Handel bietet verschiedene Kaffeesorten.

Jedem Röstverfahren entspricht eine bei einer

bestimmten Temperatur geröstete Mischung

und jeweils ein besonderes Aroma. Deswei-

teren gibt es koffeinfreie Mischungen, die nur

2% Koffein enthalten. Probieren Sie mit

Ihrer Kaffeemaschine eine der verschiede-

nen, im Handel erhältlichen, Kaffeesorten

aus. Sie werden vielleicht dabei „Ihre“

3. Bei Espressomaschinen mit Pumpe müssen

feiner gemahlene Mischungen verwendet

werden. Vergewissern Sie Sich, dass Sie eine

solche Mischung kaufen oder mahlen lassen.

Keine Kaffeemühle mit Messer verwenden,

weil sie zuviel Kaffeestaub freisetzt und

eine unregelmässig gemahlene Mischung

4. Den richtigen Espresso erkennt man an der

dunklen Farbe, dem vollen Geschmack und

der typischen „Creme“.

5. Der Cappuccino ist eine besondere Ver-

bindung von Espresso und heisser, aufge-

schäumter Milch. Es empfiehlt sich, Kaffee,

Milch und Schaum in gleichen Mengen zu

verwenden. Kann mit etwas Zimt, Muskat-

nuss oder Kakao bestreut werden.

6. Den Espresso sofort nach dem Aufschütten

7. Espresso in Mokka- und Cappuccino in

Kaffeetassen servieren.

8. Ideal ist es, den Kaffee erst kurz vor der Ve-

rwendung zu mahlen. Nicht vergessen, ihn

speziell für Espressomaschinen mit Pumpe

9. Es empfiehlt sich, den gemahlenen Kaffee

oder die Kaffeebohnen in hermetisch ver-

schlossenen Dosen im Gefrierfach aufzu-

bewahren. Gemahlener Kaffee nimmt leicht

Wie man einen guten Espresso

Programmierung der Kaffeemengen.

Mit dieser Maschine von Gaggia können zwei

verschiedene Wassermengen für eine oder zwei

Tassen Kaffee programmiert werden. Um die

Wassermenge einzustellen und für eine nächste

Ausgabe zu speichern, sind erst die Anweisun-

gen unter “KAFFEE ZUBEREITEN”, Seite 18,

Paragraph 2-3-4 zu befolgen, dann wie folgt

1 Die Programmiertaste (6) 3 Sek. lang drüc-

ken, bis die Kontrolllampe (6) zu blinken

Die Symbole der Taste 2 - 3 leuchten glei-

2 Den Filter für eine Tasse einsetzen, die Taste (2)

drücken und den Kaffee auslaufen lassen.

3 Die selbe Taste (2) noch einmal drücken,

bis die gewünschte, optimale Kaffeemenge

4 Jetzt ist die Wassermenge für einen Kaffee

für die Taste (2)gespeichert und die darunter

liegende Kontrolllampe schaltet sich aus.

HINWEIS: Die Kontrollampe, die das

Erreichen der richtigen Temperatur (7) an-

zeigt, schaltet sich während der Aufheizung

ständig an und aus. Nachdem das Gerät

eingeschaltet wurde, muss sich dieses erwär-

men. Deshalb 6 Minuten abwarten und dann

den ersten Espresso aufbrühen. Danach

kann ein Espresso nach dem anderen ohne

Wartezeiten ausgegeben werden.

Eine weitere Eigenschaft der Maschine ist

das Tropfschutzsystem, das den Großteil des

Tropfens seitens des Brühkopfes beseitigt (14).

Nach der Abgabe des Kaffees kann es jedenfalls

zu einem leichten Tropfen wegen der im Filterhalter

befindlichen feuchten Kafferückstände kommen.

ACHTUNG: Um Beschädigungen zu

vermeiden, die Pumpe auf keinen Fall

einschalten, wenn kein Wasser in der

Espressomaschine ist. Eine missbräuchliche

Verwendung der Pumpe schliesst automati-

sch alle Garantieleistungen aus.DEUTSCH

1 Das im Kapitel „Vorbereitung der Espres-

somaschine“ beschriebene Verfahren

2 Den richtigen Filter (10-11) wählen und in

den Filterhalter (9) einsetzen. Den kleinen

Filter für 1 Tasse und den grossen für 2

Tassen verwenden. Die Brühgruppe (9) in

die Maschine einsetzen und mindestens 10

3 Nach der Erwärmung den heissen Filterhal-

ter (9) herausnehmen und mit gemahlenem

Kaffee füllen, wobei man den mitgelieferten

Messbecher verwendet.Jeweils einen Mes-

sbecher pro Tasse rechnen.

Nicht zuviel einfüllen. Mit dem Druckstück (18)

leicht andrücken.Nicht zu stark drücken.

4 Den Rand des Filterhalters (9) von eventuellen

Kaffeerückständen säubern.Den Filterhalter

mit einer um 45 Grad nach links gerichteten

Bewegung in die Maschine einsetzen. Dann

nach rechts drehen und in dieser Stellung

festklemmen. Der Griff des Filterhalters muss

rechtwinklig zur Maschine oder leicht nach

rechts verstellt stehen.

5 1 oder 2 Tassen unter den Filterhalter stellen. Die

Taste für die gespeicherte Kaffeedosis drücken.

Jetzt beginnt der Kaffee auszufliessen.

6 Die Kaffeeausgabe endet selbstständig,

sobald die voreingestellte Menge erreicht ist

(s. Programmierung Kaffeedosis); die

Kaffeeausgabe kann jedoch mit der zuvor

verwendeten Taste (2 oder 3) unterbrochen

werden. Ein guter, richtig aufgegossener

Kaffee zeigt an der Oberfläche die typi-

sche braune „Creme“. Andernfalls unter

„Störungen“ nachschlagen.

7 Die Tassen aus der Maschine nehmen und

8 Um weiteren Kaffee aufgiessen zu können, lan-

gsam und sorgfältig den Filterhalter entfernen,

indem man ihn nach links bewegt. Vorsicht

vor Verbrennungen durch eventuell auf dem

Kaffeesatz zurückgebliebenes Wasser!

Ein bisschen Wasser tropft nach Entfernung

des Filterhalters noch heraus. Das ist normal

und bedingt durch den Pumpendruck. Den

Kaffeesatz aus dem Filter entfernen und den

Filter ausspülen. Will man neuen Kaffee be-

reiten, die Phasen von 2 bis 7 wiederholen.

5 Die Punkte 3 und 4 wiederholen, um die

Wassermenge für die Taste (3) zu program-

mieren. Jeder kann für sich die Dosierungen

für einen mehr oder weniger starken Kaffee

programmieren und den Tasten (2 und 3)

geringere oder größere Wassermengen

zuordnen, um Filter für 1 oder 2 Tassen

verwenden zu können.

6 Nach der Speicherung dieser Dosierungen,

noch einmal die Taste (6) “MENÜ” drücken

und die Programmierung verlassen.

Die Symbole unter den Tasten leuchten

Die Maschine ist bereit,

ausgezeichneten Kaffee zu brühen.

N.B.: Für die Ausgabe eines Kaffees, die Taste

(2 oder 3) einmal drücken, für die Ausgabe

von 2 Tassen Kaffee, die Taste (2 oder 3)

zweimal hintereinander drücken.

Das Gerät ermöglicht eine Konfiguration der Dosie-

rung, die derart ist, daß die Abgabe der KAFFEE-

Dosierung vor dem Voraufguß erfolgt.

Bei Drücken der Taste (2) „Dose“ („Dosierung“)

wird vor dem normalen Abgabezyklus ein kurzer,

zeitgesteuerter Wasserstrahl abgegeben, der die

Anfeuchtung der Kaffeepastille vor der Abgabe

Diese Funktion gewährleistet eine bessere Nutzung

Die Funktion VORAUFGUSS steht auf der

Taste (3) „Dosierung“ nicht zur Verfügung.

ZU BEACHTEN: Das Gerät ist werkseitig

mit der Funktion VORAUFGUSS auf ON

eingestellt; zur Deaktivierung dieser Funktion

muß die Programmierungsmodalität

aufgerufen (siehe „Programmierung

der Kaffeemengen“) und die Taste für

die Wasserausgabe (4) gedrückt werden,

so daß die Leuchte der Taste, die vorher

aufleuchtete, erlischt.

Wenn die Leuchte der Taste für die

Wasserausgabe (4) aufleuchtet, zeigt sie an,

daß die Funktion VORAUFGUSS aktiviert ist

(ON), während die Funktion VORAUFGUSS

deaktiviert ist (OFF), wenn die Leuchte der

Taste nicht aufleuchtet.DEUTSCH

Dampfausgabe / Zubereitung

Mit dem Dampf kann die Milch für den Cap-

puccino aufgeschäumt werden, er kann aber

auch zur Erwärmung von Getränken verwendet

Turbo-Dampfdüse Darstellung

1 Bei betriebsbereiter Maschine, das Damp-

frohr über das Becken (12) halten, den Hahn

(25) “Heißwasser/Dampf” einige Sekunden

öffnen, damit das restliche Wasser aus dem

Dampfrohr ausgelassen wird; nach kurzer

Zeit wird nur noch Dampf entweichen.

2 Den Dampf-/Heißwasserhahn (25)

3 Den Espresso wie bereits erwähnt in grossen

Kaffeetassen zubereiten.

4 Den Behälter für den Cappuccino bis zu 1/3

mit kalter Milch füllen.

WICHTIG: Um einen ausgezeichneten Cap-

puccino zu erhalten, müssen sowohl die

Milch als auch die Tasse kalt sein.

5 Das Dampfrohr in die Milch tauchen und

den Hahn (25) öffnen; den Behälter drehen

und leicht von unten nach oben bewegen,

damit sich der Schaum gleichmäßig bildet

NB.: Wir empfehlen ein Aufbrühen von höch-

6 Ist der gewünschte Schaum erreicht, den

Hahn (25) schließen.

7 Das selbe System kann auch für die Erwär-

mung anderer Getränke verwendet wer-

8 Das Dampfrohr nach jeder Anwendung mit

einem feuchten Tuch reinigen.

Achtung: Verbrühungsgefahr!

Achtung! Am Anfang der Ausgabe

können kurze Heißwasserspritzer

austreten. Die Ausgabedüse kann hohe

Temperaturen erreichen: nicht direkt mit den

OPTION Einsatz „perfekte Creme“ (13)

Damit der Einsatz für einen cremigen Espresso

einwandfrei funktioniert, muss die Schaum-

Düse in den Filterhalter gelegt werden. Damit

sich das Loch nicht verstopft ist es wichtig, dass

der Einsatz „perfekte Creme“ täglich vor dem

Gebrauch gereinigt wird. Die Reinigung kann

mit einer Nadel erfolgen.

Auch wenn das Kaffeepulver nicht korrekt

gemahlen ist, wird der Einsatz „perfekte Cre-

me“ die typische Cremebildung des Espressos

HINWEIS: Einsatz „perfekte Creme“ nur mit

den grossen Filter für 2 Tassen verwenden.

9 Führen Sie zur Zubereitung von Kaffee im

Manualbetrieb die unter den Punkten 2 bis 5

beschriebenen Schritte aus und drücken Sie

anschließend die Taste 6. Zum Abbrechen

des Abgabevorgangs (wenn die gewünschte

Dosierung erreicht ist) erneut die Taste 6

drücken. Anschließend die Schritte Punkt 6

NB.: Wir empfehlen ein Aufbrühen von

höchstens 40 Sekunden.DEUTSCH

1 WICHTIG: Um zu vermeiden das sich Mil-

chreste ablagern, die dann sehr schwer zu

beseitigen sind, sollte die Dampfdüse nach

jedem Gebrauch gereinigt werden:

Die Anleitung zur Reinigung, die sehr ein-

fach zu vollziehen ist, sehen Sie bitte in der

BESCHREIBUNG DER TEILE nach.

Die Ummantelung kann, indem man sie nach

unten drückt, abgenommen werden.

nicht anfassen; diese

Belüftungshaube, ist

Rückständen zu halten

6 Von Zeit zu Zeit, je nach Häufigkeit der Ve-

rwendung, den Verteiler (17) abschrauben

7 Wird die Maschine längere Zeit nicht

benützt, das Wasser aus dem Kessel lassen,

dazu den Dampfhahn (25)im Uhrzeigersinn

drehen, bis der Kessel geleert ist. Den Dam-

pfhahn gegen den Uhrzeigersinn drehen und

schließen und die Maschine ausschalten. Die

Pumpe nicht betätigen, wenn kein Wasser

8 HINWEIS: Es ist durchaus normal, dass

aus der Espressomaschine ab und zu

Dampf strömt oder Wasser tropft, da der

Wasserdruck sich während des Gebrauchs

Die Schale (12) entleeren.

Dampf ein/zwei Sekunden auströmen lassen

Dampfdüse von aussen und falls erforderlich

das Loch mit einer Nadel reinigen.

2 Filterhalter und Filter nach Gebrauch mit

lauwarmen Wasser spülen.

3 Den Maschinenkörper mit einem feuchten

4 Becken und Gitter (12, 23) entfernen und

mit Wasser reinigen. Zur Reinigung des

Wassersammelbereichs einen Schwamm

5 Die Dichtung (15) innen im Kaffeeausschütter

Heisswasserbereitung

Bei betriebsbereiter Maschine, wie folgt vor-

1 Die Taste für die Heißwasserausgabe (4)

drücken, die Kontrolllampe der Taste schaltet

sich ein und die Kontrolllampen der Tasten

2 - 3 - 5 - 6 schalten sich aus.

2 Eine Tasse oder einen Behälter unter das

Heißwasser/Dampfrohr stellen.

3 Den Dampf/Heißwasserhahn (25) langsam

im Uhrzeigersinn öffnen, um mit der Ausga-

be zu beginnen. Während der Ausgabe

blinkt die Heißwassertaste (4) ununterbro-

N.B.: Eine Ausgabezeit von 40 Sekunden sollte

nicht überschritten werden.

4 Die gewünschte Menge Heißwasser ent-

nehmen. Um die Heißwasserausgabe zu

beenden, den Hahn (25) gegen den Uhr-

5 Nochmals die Taste (4) drücken und die Ma-

schine kehrt zur normalen Funktion zurück.

Die Tasse oder den Behälter entfernen.

Die Kontrolllampen der Tasten 2 - 3 - 5 - 6

Achtung: Verbrühungsgefahr!

Achtung! Am Anfang der Ausgabe

können kurze Heißwasserspritzer

austreten. Die Ausgabedüse kann hohe

Temperaturen erreichen: nicht direkt mit den

Händen berühren!DEUTSCH Bei Störungen

Problem: Überprüfen:

Ob Wasser im Behälter ist.

Ob der Filter verstopft ist, weil der Kaffee zu fein gemahlen oder zu

stark gepresst wurde.

Ob der Verteiler sauber ist.

Der Kaffee fliesst zu schnell

Ob der Kaffee zu grob gemahlen ist.

Ob der Kaffee mit dem Druckstück angedrückt wurde.

Die Pumpe ist zu geräuschvoll. Ob Wasser im Behälter ist.

Ob die Pumpe vorbereitet wurde.

Ob der Kaffee zu grob gemahlen ist.

Die Pumpe ist zu geräuschvoll.

Ob der Filterhalter richtig eingesetzt wurde.

Ob die Dichtung verschmutzt oder verschlissen ist.

Ob sich Kaffeereste am Rand des Filterhalters befinden.

Der Espresso weist nicht die

typische „Creme“ auf.

Ob der Kaffee zu grob gemahlen wurde.

Ob der Kaffee mit dem Druckstück angedrückt wurde.

Ob der Kaffee zu alt oder zu trocken ist.

Der Kaffee ist zu kalt Ob die Maschine richtig aufgeheizt wurde (10 Minuten)

Ob der Kaffee zu grob gemahlen wurde.

Die Milch schäumt nicht ge-

Ob die Dampfdüse und/ oder das Luftloch verstopft sind.

Ob die Milch zu heiss ist.

Alarme - Wenn die angewendete Taste blinkt:

Nicht genügend Wasser

Den Wassertank füllen und die Vorgehensweise zum Auffüllen des

Heizkessels wiederholen.

Mahlung zu fein Die Mahlung ändern

Filter schmutzig Die Düse (17) reinigen

Kaffee zu fest gepresst Der Kaffee darf nicht zu fest gepresst werden.

Bei stark kalkhaltigem Wasser kann der Betrieb

der Maschine beeinträchtigt werden. Daher

sollte das Gerät etwa alle zwei Monate (je nach

Gebrauch und Kalkgehalt) mit einer Lösung aus

Wasser und dem Gaggia Entkalker (gemäss den

Anleitungen) ausgespült werden.

Den Verteiler (17) herausnehmen und säubern.

Die Lösung erst verdünnen, bevor sie in den

Tank geschüttet wird.

Die Lösung einige Sekunden in die Kaffeebrüh-

gruppe und die Dampfdüse gießen.

Zwanzig Minuten abwarten, dann den Vor-

gang wierderholen, bis die ganze Lösung

Die Maschine mit kaltem Wasser auspülen. Den

Verteiler (17) wieder einsetzen.

HINWEIS: Durch Ansammlung von Kalka-

blagerungen verursachte Schäden fallen nicht

unter die Garantieleistungen. Der Benutzer

braucht keine weiteren Wartungseingriffe vor-

zunehmen. Für optimale Ergebnisse Gaggia

Reinigungsmittel verwenden.FRANÇAIS Félicitations pour votre choix.

Hinweise für die Behandlung bei Außerbetriebnahme

where you purchased the product.

Dieses Produkt entspricht der

EU-Richtlinie 2002/96/EG Das Symbol

Produkt oder seiner Verpackung

weist darauf hin, dass das Produkt

nicht als normaler Haushaltsabfall

zu behandeln ist, sondern an einem

Sammelpunkt für das Recycling

von elektrischen und elektronischen

Geräten abgegeben werden muss.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten

Entsorgen dieses Produkts schützen

Sie die Umwelt und die Gesundheit

Umwelt und Gesundheit werden

durch falsches Entsorgen gefährdet.

Weitere Informationen über das

Recycling dieses Produkts erhalten

Sie von Ihrer Gemeinde, der Mül-

labfuhr oder dem Geschäft, in dem

Sie das Produkt gekauft haben.

L’ appareil est en conçu et fabriqué pour