Kite 4G - Smartphone WIKO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Kite 4G WIKO als PDF.

Page 133
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WIKO

Modell : Kite 4G

Kategorie : Smartphone

Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Kite 4G - WIKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Kite 4G von der Marke WIKO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Kite 4G WIKO

Suporte Técnico: sat@wikomobile.ptBedienungsanleitung

Die Beschreibung dieses Handbuchs kann in einigen Punkten

je nach Software-Version oder Telefonanbieter leicht von Ih-

rem Gerät abweichen.HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH !

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Mobiltele-

In dieser Anleitung finden Sie alle notwendigen Infor-

mationen zur Benutzung des Mobiltelefons, um sich

möglichst schnell mit dem WIKO-Umfeld vertraut

Copyright © 2014 WIKO

Die Wiedergabe, Vervielfältigung und Verbreitung der

in dieser Anleitung enthaltenen Informationen, gleich

welcher Art, sind ohne schriftliche Genehmigung sei-

tens WIKO untersagt.

WIKO ist eine eingetragene Marke von WIKO.

WIKO behält sich das Recht vor, die in dieser Anleitung

enthaltenen Informationen jederzeit zu ändern.

Obwohl diese Anleitung mit größter Sorgfalt erstellt

wurde, stellen die in ihr enthaltenen Angaben und

Empfehlungen keine Eigenschaftszusicherung dar.

Haftungsbeschränkung

Alle mit diesem Gerät zugänglichen Dienste und In-

halte sind ausschließliches Eigentum Dritter und da-

her gesetzlich geschützt (Urheber-, Patent-, Lizenz-

recht und sonstige Gesetze zum Schutz des geistigen

Eigentums). Diese Dienste sind ausschließlich für den

privaten Gebrauch und nicht für kommerzielle Zwecke

bestimmt. Eine Nutzung dieser Inhalte oder Dienste

ist ohne Einholung einer schriftlichen Genehmigung

durch den Urheberrechtsinhaber untersagt. Mit Hilfe

dieses Gerätes herausgegebene Inhalte und Dienste

dürfen in keiner Weise und ungeachtet ihrer Form ko-

piert, veröffentlicht, übertragen, verkauft oder aus-

gewertet oder in abgeleiteter Form genutzt werden.DIENSTE UND INHALTE DRITTER WERDEN „SO WIE SIE SIND“ ANGEBOTEN. WIKO ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE ANGEBOTENEN INHALTE ODER DIENSTE, WEDER AUSRDÜCKLICH NOCH STILL-

SCHWEIGEND UND UNABHÄNGIG VON DEM DAMIT VERFOLGTEN ZWECK, UND AUCH KEINE GEWÄHR-

LEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK. WIKO ÜBERNIMMT KEINE GEWÄHR FÜR DIE RICHTIGKEIT, GÜLTIGKEIT,

KITISCHE HAFTUNG FÜR DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, ERSATZANPSRÜCHE, ANWALTSKOSTEN,

FÜR KOSTEN ODER ANDERE ENTSTANDENEN FOL-

GESCHÄDEN AUS DER NUTZUNG DER INHALTE ODER DIENSTE DURCH SIE SELBST ODER DURCH DRITTE, AUCH WENN WIKO VON SOLCHEN SCHÄDEN UNTERRICHTET WURDE. MANCHE LÄNDER ERLAU-

BEN KEINEN AUSSCHLUSS STILLSCHWEIGENDER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER EINE EINSCHRÄN-

KUNG GESETZLICH FESTGELEGTER RECHTE DES VERBRAUCHERS, SO DASS DIESE EINSCHRÄNKUN-

GEN ODER AUSSCHLÜSSE FÜR SIE WOMÖGLICH NICHT GELTEN.Die Dienste Dritter können jederzeit unterbrochen

oder gekündigt werden. WIKO übernimmt keine Ver-

tretung oder Gewährleistung hinsichtlich der Verfüg-

barkeit von Inhalten oder Diensten. WIKO hat keine

Kontrolle über Inhalte und Dienste, die von Dritten

über Netzwerke oder Übertragungseinrichtungen

WIKO schließt ausdrücklich jegliche Haftung bei

Unterbrechung oder Aussetzung eines von diesem

Peripheriegerät angebotenen Inhalts oder Dienstes

aus, ohne die Allgemeingültigkeit dieser Haftungs-

beschränkung einzuschränken.

WIKO kann unter keinen Umständen für den an In-

halte und Dienste gebundenen Kundendienst haftbar

gemacht werden. Fragen oder Forderungen zu In-

halten oder Diensten sind direkt an den Anbieter der

jeweiligen Inhalte oder Dienste zu richten.

4. Kopfhörer mit Mikrofon

6. BedienungsanleitungBeschreibung Ihres Gerätes

Kopfhöreranschluss 3,5 mm

Lautsprecher~ Tasten auf dem Telefon

Taste gedrückt halten : Ein-/Ausschalten des Telefons.

Leichtes Antippen : Sperren des Touchscreens

Rückkehr zur Startseite, Öffnen der Google Now Dienste (Taste gedrückt halten)

Anzeige der Optionsmenüs der jeweiligen Anwendung. Öffnen der Liste der

Rückkehr zum vorherigen Menü. Schließen der Bildschirmtastatur.

Erhöhung / Verminderung der Lautstärke von Anrufen, Klingeltönen, von Musik,

Spielen oder sonstigen Audio-Funktionen.

Stummschaltung bei Rufeingang.

Aktivieren des Konferenz-Modus durch längeres Drücken der Taste Lautstärke-

FunktionVor der Inbetriebnahme

~ Einlegen der SIM-Karte

KITE: Die Rückseite des Telefongehäuses ist aufge-

steckt. Bitte lösen Sie sie, indem Sie die Kerben an

der Abdeckung nutzen und diese in Richtung des

Telefonprofils ziehen.

Legen Sie die SIM-Karte ein, wie in nachfolgendem

Diagramm dargestellt.

endem~ Einsetzen des Akkus

Achtung : Verwenden Sie ausschließlich von WIKO zugelas-

sene Akkus, Ladegeräte und Zubehörteile.

Setzen Sie den Akku in die dafür vorgesehene Aussparung

ein und achten Sie darauf, dass die Kontakte des Telefons

mit den Kontakten des Akkus übereinstimmen. Drücken

Sie nun den Akku vorsichtig hinein.

e Kontakte des Telefons

Akku~ Aufl aden des Akkus

Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose und das

Micro-USB-Kabel an den USB-Anschluss des Telefons an.

Weitere Informationen sind dem Kapitel „Sicherheitshin-

weise“ zu entnehmen.

in-~ Einsetzen der Speicherkarte

Ihr Telefon ist für MicroSD-Speicherkarten bis zu 32 GB

ausgelegt. Schalten Sie Ihr Telefon zum Einlegen einer

Speicherkarte zunächst aus und setzen Sie nun die Spei-

cherkarte in die dafür vorgesehene Aussparung ein.~ Ein- und Ausschalten des Geräts

Halten Sie zum Einschalten des Gerätes die Ein/Aus-Taste

so lange gedrückt, bis das Telefon vibriert.

Wenn Ihre SIM-Karte gesperrt ist, müssen Sie sie zunächst

durch Eingabe des korrekten PIN-Codes entsperren. Ihren

PIN-Code erhalten Sie von Ihrem Telefonanbieter. Wenden

Sie sich an ihn, wenn Sie den Code nicht bekommen haben

oder ihn nicht mehr fi nden.

Das Mobiltelefon wird nach drei fehlgeschlagenen PIN-

Eingabeversuchen gesperrt und kann über die Eingabe

Ihres PUK-Codes wieder entsperrt werden (der PUK-

Code wird zusammen mit der SIM-Karte geliefert, sollte

dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an Ihren

Halten Sie zum Ausschalten des Geräts die EIN/AUS-Taste

gedrückt, bis das Menü erscheint und tippen Sie auf

. Bestätigen Sie mit

Das Gerät vibriert, wenn es ganz ausgeschaltet ist.Grundlegende Bedienvorgänge

~ Netzwerkverbindung

Bei erstmaliger Inbetriebnahme oder Wiedereinschalten

des Geräts nach Austausch einer SIM-Karte erscheint

das Menü Parameter der Zugangspunkte, tippen Sie

.Tippen Sie zur Anzeige der aufgelisteten

Zugangspunkte auf den Namen der SIM-Karte. Wählen

Sie durch Antippen der rechten Taste den Zugangspunkt,

der Ihrem Anbieter entspricht, und kehren Sie über die

ZURÜCK-Taste zum vorherigen Menü zurück.

Steht Ihr Anbieter nicht auf der Liste oder ist die Liste

leer, wenden Sie sich bitte an Ihrer Anbieter, um die APN

manuell einzurichten. Tippen Sie dazu auf die Option-

und geben Sie die von

Ihrem Anbieter erhaltenen Informationen ein.Tippen Sie

erneut auf die OPTION-Taste und wählen Sie Speichern.

Nach Rückkehr in das vorherige Menü können Sie nun

die zuvor gespeicherte APN auswählen.• Aktivieren der Datenverbindung

Überprüfen Sie die Konfiguration Ihrer Datenverbin-

und aktivieren Sie den Ihrem Anbieter/Ihrer

Flatrate entsprechenden Zugangspunkt.

2. Kehren Sie zum vorherigen Menü Einstellungen für

Mobilfunknetze zurück und tippen Sie auf Datenver-

bindung und dann auf den Namen Ihrer SIM-Karte, um

diese zu aktivieren. *Zur Aktivierung einer Datenverbin-

dung können Sie auch das Benachrichtigungsfeld nach

unten ziehen.~ Benachrichtigung

Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste

Anruf in Abwesenheit

Stumm-Modus aktiviert

Neue Sprachnachricht

Mit GPRS-Netz verbunden

Mit EDGE-Netz verbunden

Mit 3G-Netz verbunden

Mit HSPA (3G+) verbunden

Mit HSPA+ (3G++) verbunden

Mit 4G-Netz verbunden

Mit Computer verbunden

Neue SMS oder MMS Offline-Modus aktiviert

Je nach Anwendung können die Benachrichtigungen

durch Signalton, Vibration oder Blinken der Leuchtan-

zeigen begleitet werden.

Das Benachrichtigungsfeld

Streichen Sie auf dem Startbildschirm mit Ihrem Fin-

ger an einer beliebigen Stelle von oben nach unten,

um detaillierte Informationen über Ihre Benachrich-

tigungen zu erhalten. Nun werden Einzelheiten über

neu eingegangene Mitteilungen, fällige Termine, den

Status von Downloads usw. angezeigt. Der Name des

Anbieters erscheint unten auf dem Feld.

Tippen Sie zum Löschen aller terminbasierten Be-

nachrichtigungen auf , laufende Anwendungen

bleiben in der Liste erhalten. Ziehen Sie eine Be-

nachrichtigung zum Löschen nach rechts oder links.

Ziehen Sie das Feld zum Schließen wieder nach oben

oder tippen Sie auf die ZURÜCK-Taste

Tippen Sie auf, um das Einstellungsfeld zu öffnen .~ Verwendung der Menüs

Ihr Telefon verfügt über Kontextmenüs und über ein

Durch längeres Drücken eines Bildschirmelementes

erscheint ein Kontextmenü, über das verschiedene

spezifische Aktionen angeboten werden.

Wenn Sie z. B. längere Zeit eine SMS gedrückt halten,

erscheinen die für diese Nachricht zur Verfügung ste-

Achtung : Nicht alle Elemente verfügen über ein Kon-

textmenü. Wenn Sie ein Element gedrückt halten, an

das kein Menü gebunden ist, geschieht gar nichts.

Tippen Sie zum Aufruf des Menüs „Optionen“ auf

die OPTION-Taste . Über das Menü „Optionen“

werden an die Anwendung oder die aktuelle Bild-

schirmseite gebundene Aktionen oder Einstellungen

angeboten, nicht jedoch spezifische Aktionen wie über

Achtung : Bestimmte Bildschirmseiten verfügen über

kein Menü „Optionen“.Sicherheitshinweise

Bitte lesen Sie für einen sicheren Gebrauch Ihres

Geräts nachstehende Sicherheitshinweise auf-

1. Kinder : Behalten Sie Kinder stets im Auge.

Mobiltelefone enthalten zahlreiche Kleinteile, seien

Sie daher besonders achtsam, wenn Kinder mit dem

Gerät umgehen. Das Produkt enthält Kleinteile, die

verschluckt werden und zu Erstickungsgefahr führen

Wenn Ihr Gerät eine Kamera oder ein Fotolicht be-

sitzt, führen Sie dieses nicht zu nah an die Augen von

2. Lautstärke : Länger anhaltende große Lautstärke

über Kopf- oder Ohrhörer kann Ihr Gehör schädigen.

Stellen Sie die Lautstärke daher so leise wie möglich

ein, wenn Sie Musik hören oder ein Gespräch führen.

Vermeiden Sie länger anhaltende große Lautstärken.

3. Am Steuer : Vorsicht beim Autofahren. Beim

Autofahren ist zum Vermeiden von Unfällen volle

Aufmerksamkeit erforderlich. Die Benutzung eines

Mobiltelefons kann ablenken und zu Unfällen führen.

Die gesetzlichen Bestimmungen und vor Ort geltende

Vorschriften über Nutzungsbedingungen von Mobilte-

lefonen am Steuer sind daher genauestens einzuhal-

ten. Während des Autofahrens ist Telefonieren verbo-

ten und auch die Benutzung einer Freisprechanlage

kann nicht als Lösung betrachtet werden.

Im Flugzeug. Schalten Sie Ihr Handy im Flugzeug aus.

Vergessen Sie nicht, Ihr Handy im Flugzeug auszu-

schalten (GSM + Bluetooth + WLAN). Es können In-

terferenzen hervorgerufen werden.

4. Im Krankenhaus : Schalten Sie Ihr Telefon in der

Nähe von medizinischen Geräten aus.

Ein in der Nähe von medizinischen Geräten einge-

schaltetes Telefon kann sich als gefährlich erweisen.

Es können Interferenzprobleme auftreten. In Kran-

kenhäusern und Gesundheitszentren sind daher alle

entsprechenden Vorschriften und Hinweise unbedingt

Denken Sie auch daran, Ihr Handy an Tankstellen aus-

zuschalten. Benutzen Sie Ihr Handy nicht an Tankstel-len in der Nähe von Kraftstoffen.

Auch in Autowerkstätten kann sich die Benutzung

Ihres Telefons als gefährlich erweisen.

5. Elektronische Implantate und Herzschrittma-

cher : Personen mit elektronische Implantaten oder

Herzschrittmachern sollten ihr Mobiltelefon bei

Rufeingang sicherheitshalber auf der dem Implantat

gegenüber liegenden Seite aufbewahren. Wenn Sie

bemerken, dass Ihr Gerät mit Ihrem Herzschritt-

macher interferiert, schalten Sie das Telefon sofort

aus und wenden Sie sich an den Hersteller des Herz-

schrittmachers, um Informationen über die erforder-

lichen Maßnahmen einzuholen.

6. Brandgefahr : Halten Sie Ihr Gerät fern von Wär-

mequellen wie Heizung oder Kochherd. Laden Sie Ihr

Handy nicht in der Nähe von entflammbaren Materia-

lien auf (Brandgefahr).

7. Kontakt mit Flüssigkeiten : Halten Sie Ihr Gerät

fern von Flüssigkeiten und benutzen Sie es nicht mit

feuchten Händen, durch Wasser verursachte Schäden

sind vielfach irreparabel.

8. Benutzen Sie nur von WIKO zugelassene Zube-

Die Benutzung nicht zugelassener Zubehörteile kann

Ihr Gerät beschädigen oder Risiken bergen.

9. Akkus und Ladegeräte dürfen nicht beschädigt

Benutzen Sie nie beschädigte Akkus oder Ladegeräte.

Halten Sie die Akkus von magnetischen Gegenständen

fern, es besteht Kurzschlussgefahr zwischen Plus-

und Minus-Polen, die zur definitiven Beschädigung

Ihrer Akkus oder Ihres Mobiltelefons führen können.

Generell dürfen Akkus keinen extremen Temperaturen

(unter 0°C oder über 45°C) ausgesetzt werden. Derar-

tige Temperaturunterschiede können die Autonomie

und die Lebensdauer Ihres Akkus beeinträchtigen.

10. Stoß- und Schlageinwirkung : Benutzen und be-

dienen Sie Ihr Gerät mit größter Sorgfalt.

Schützen Sie Ihr Telefon vor schädigender Stoß- oder

Schlageinwirkung. Manche Teile Ihres Gerätes sind

aus Glas, die beim Herunterfallen oder bei Stoßein-

wirkung zerbrechen können. Achten Sie darauf, dass

Ihr Gerät nicht herunterfällt. Berühren Sie den Bild-

schirm nicht mit spitzen Gegenständen.

11. Elektrische Entladung : Versuchen Sie nicht, Ihr

Gerät in Einzelteile zu zerlegen, es besteht Strom-schlaggefahr.

12. Pflege : Reinigen Sie den Hörer nur mit einem tro-

ckenen Tuch (keine Lösungsmittel wie Benzol oder

13. Laden Sie Ihr Telefon in gut gelüfteten Bereichen

auf. Laden Sie Ihr Gerät nicht auf textilem Untergrund

14. Beeinträchtigung von Magnetstreifen : Legen

Sie Ihr Mobiltelefon nicht neben Ihre Kreditkarte, die

Daten auf den Magnetstreifen könnten dadurch be-

15. Benutzen Sie das Mobiltelefon nicht in einer zu

heißen oder zu kalten Umgebung, setzen Sie das Mo-

biltelefon niemals starker Sonneneinstrahlung oder

zu hoher Feuchtigkeit aus. Die für das Funktionieren

des Telefons angemessene Temperatur liegt zwischen

-10°C und +45°C, die vom Hersteller angegebene Ma-

ximaltemperatur beim Aufladen beträgt +40°C.

16. Aufgrund des verwendeten Gehäusematerials darf

das GSM-Mobiltelefon nur an USB-Schnittstellen,

Version 2.0 oder höher, angeschlossen werden.

17. Der Adapter sollte sich in der Nähe des Geräts

befinden und leicht zugänglich sein.

18. Das Ladegerät ist nur zum Gebrauch in Innenräu-

men vorgesehen, der Name des Gerätetyps lautet:

BEREICH LÄNDER ART DES LADEGE-

Frankreich, Deutschland,

Niederlande, Schweiz,

5.0V/1.0A~ Wichtige Bedienungsanweisungen

Akku - SIM - Notruf - SAR - Reparatur

1. Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern,

sollten ausschließlich WIKO-Akkus und –Ladegeräte

verwendet werden.Wird der Akku durch ein nicht-

konformes Modell ausgetauscht, besteht Explosi-

2. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer und beachten Sie

die geltenden gesetzlichen Bestimmungen zur Ent-

sorgung/ zum Recycling von verbrauchten Akkus und

3. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht beschädigt

oder gequetscht wird.Dadurch könnten ein interner

Kurzschluss und Überhitzung entstehen.

4. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander.

5. Der Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen

werden, bevor er ausgetauscht werden muss. Wird

der Akku dauerhaft schwächer, muss er ausgetauscht

6. Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll, führen

Sie sie der Wiederverwertung zu und beachten Sie die

Herstelleranweisungen.Bringen Sie beschädigte Ak-

kus zum nächstgelegenen autorisierten Kundendienst

oder WIKO-Vertriebspartner.

7. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Wandsteckdose,

sobald der Akku aufgeladen ist, so können Sie Ihren

Stromverbrauch reduzieren.

8. Lassen Sie den Akku nie länger als eine Woche am

Ladegerät angeschlossen, die eventuell entstehende

Überlast könnte zu einer Verkürzung der Produktle-

9. Gehen Sie mit den SIM-Karten vorsichtig um, wi-

schen Sie die Karten mit einem weichen Tuch ab,

wenn Sie schmutzig erscheinen

10. Notruf : Es kann vorkommen, dass die Notrufnum-

mern nicht im gesamten Mobilfunknetz zugänglich

oder Notrufe in abgelegenen bzw. unerschlossenen

Bereichen unmöglich sind, informieren Sie sich bei

Ihrem Telefonanbieter.

11. Belastung durch hochfrequente Strahlung :

Ihr Telefon wurde unter Einhaltung der internationalen

Vorschriften (ICNIRP

) über Radiofrequenzbelastun-

gen entwickelt und hergestellt. Diese Vorschriften

wurden von unabhängigen, wissenschaftlichen Insti-

tutionen aus Studien und Forschungsarbeiten entwi-ckelt und zielen darauf ab, die Sicherheit der Nutzer

von Mobiltelefonen zu gewährleisten.

Den Sicherheitsbestimmungen über Funkwellen-

belastung liegt die Maßeinheit SAR (spezifische

Absorptionsrate) zugrunde. In den internationalen

Bestimmungen wurde dieser Grenzwert auf 2W/kg*

festgelegt. Bei den Tests zur Bestimmung der SAR

wird das Mobiltelefon in Standard-Betriebspositionen

Internationale Kommission für den Schutz vor nich-

tionisierender Strahlung

Auch wenn die spezifische Absorptionsrate bei höchs-

ter Leistungsstufe bestimmt wird, kann die tatsächli-

che spezifische Absorptionsrate während des Betriebs

deutlich niedriger als der oberste Grenzwert sein.

Ein Telefon ist für einen Betrieb in mehreren Leis-

tungsstufen ausgelegt, es wird immer nur soviel

Leistung verbraucht wie notwendig ist, um mit dem

Netz verbunden zu sein.

Alle Telefonmodelle müssen vor ihrer Marktein-

führung verschiedene Tests durchlaufen, um ihre

Konformität mit der europäischen R&TTE-Richtlinie

gewährleisten zu können.

In dieser Richtlinie werden zur Sicherheit der Be-

nutzer und zur Vermeidung von Gesundheitsrisiken

strenge Regeln festgelegt.

Der für dieses Modell getestete SAR-Höchstwert liegt

bei einer Nutzung nahe am Ohr bei 0.605 W/kg und bei

einer Nutzung nahe am Körper bei 0.600 W/kg. Die

Entfernung muss dabei mindestens 1,5 cm betragen.

In Normalposition am Ohr oder in einer Entfernung

von mindestens 1,5 cm zum Körper erfüllt das Gerät

die Vorschriften über Radiofrequenzbelastungen.

Zum Übertragen von Dateien, Daten oder Mitteilun-

gen nutzt das Gerät eine hohe Verbindungsqualität

zum Netz. Es kann vorkommen, dass die Übertra-

gung von Dateien oder Mitteilungen verzögert wird,

bis eine Verbindung möglich ist. In diesem Fall sind

die Hinweise zu Entfernungen zur Weiterleitung von

Daten zu beachten. Wenn Sie ein Schutzetui, einen

Gürtelclip oder eine Transporttasche verwenden,

dürfen diese keine Metallteile enthalten, und es muss

ein Mindestabstand von 1,5 cm zwischen dem Gerät

und dem Körper eingehalten werden.*Der SAR-Wert für Mobilfunkgeräte beträgt 2,0 Watt/

Kilogramm (W/kg), gemittelt über 10 Gramm Kör-

pergewicht. Die SAR-Werte können sich nach den

geltenden Informationsstandards in den einzelnen

Hinweise zur Absenkung des Expositionsniveaus

Zur Herabsenkung der erhaltenen Strahlendosis emp-

fehlen wir Ihnen, Ihr Gerät bei guten Empfangsbedin-

gungen zu benutzen. Eine Benutzung z. B. in Tiefgaragen

oder während einer Auto-oder Zugfahrt sollte daher

weitmöglich eingeschränkt werden.

Die Empfangsbedingungen werden über die auf Ihrem

Telefon erscheinenden Signalstärkebalken angezeigt. Je

mehr Balken auf Ihrem Telefon angezeigt werden, desto

besser ist die Empfangsqualität.

Zur Einschränkung der Strahlenbelastung empfehlen

wir Ihnen die Benutzung einer Freisprecheinrichtung.

Um negative Auswirkungen durch anhaltende Strah-

lung zu vermeiden, empfehlen wir Teenagern, das Te-

lefon fern vom Unterleib und Schwangeren, es fern vom

12. Die Reparatur Ihres Gerätes muss von einem zuge-

lassenen Fachspezialisten durchgeführt werden.Wenn

Sie eine nicht zugelassene Person mit der Reparatur

beauftragen, übernimmt WIKO keine Garantie mehr

13. Aufgrund des verwendeten Gehäusematerials darf

das GSM-Mobiltelefon nur an USB-Schnittstellen, Ver-

sion 2.0 oder höher, angeschlossen werden.

14 . Der IMEI Code ist die Seriennummer, mit deren Hilfe

sich Ihr Gerät identifizieren lässt und ein reibungsloserer

Ablauf des Kundendiensts möglich ist. Es gibt verschie-

dene Möglichkeiten, den IMEI Code zu erfahren:

• Die Tastenkombination * # 06 # mit der digitalen Tas-

tatur Ihres Mobiltelefons eingeben.

• Auf der Verpackungsschachtel Ihres Telefons

• Den Akku aus Ihrem Gerät nehmen: Auf dem Gehäuse-

rücken befindet sich ein Etikett mit dem IMEI Code (Bei

nicht herausnehmbaren Akkus sehen Sie bitte auf dem

Etikett am hinteren Gehäuseteil Ihres Telefons nach)..

ACHTUNG WIKO haftet nicht für normale Verschleißerscheinungen

des Produktes (Akkus, Displays, Tastaturen, Kameraob-

jektive, usw.).Vereinbarung über die Nutzung

Die Registrierung Ihres WIKO-Telefons ist ein unent-

geltlicher Kundendienst, über den die WIKO-Techni-

ker Zugang zu den materiellen Daten Ihres Telefons

haben. Den Technikern sind dadurch Ihre persönliche

Hardware-Spezifikation und Ihr Modell in Echtzeit be-

kannt, so dass WIKO Sie über für Ihr System verfüg-

bare Updates oder eventuelle technische Probleme

eines Modells oder einer Serie sofort informieren

kann. Außerdem können Sie uns über diesen Service

im Störungsfall unmittelbar benachrichtigen, damit

wir Ihnen so schnell wie möglich eine technische Lö-

sung anbieten können.

Mit Registrierung Ihres Telefons erkennen Sie an, dass

WIKO und seine Techniker berechtigt sind, diagnose-

relevante, technische, benutzungsspezifische und zu-

gehörige Informationen einschließlich Informationen

über Ihr WIKO-Gerät, Ihre Systemsoftware und Ihre

Anwendungen unbegrenzt zu sammeln, speichern,

analysieren und nutzen; diese Informationen werden

von uns regelmäßig erfasst, um die Bereitstellung

von Software-Updates und von technischer Hilfe für

Produkte und verschiedene, dem Kunden für geräte-

spezifische Softwareprogramme (eventuell) gebotene

Dienstleistungen zu erleichtern.

WIKO kann diese Informationen nutzen, ohne die

Identität des Kunden offen zu legen, um ihm Produkte

und Dienstleistungen anzubieten bzw. diese zu ver-

bessern. Mit diesem Service haben wir keinen Zugang

auf Ihre persönlichen Inhalte und Dateien.

Zur Registrierung Ihres WIKO-Telefons benötigen Sie

kurzzeitig eine mobile Internetverbindung. Je nach

Vertrag kann Ihnen Ihr Telefonanbieter dafür zusätz-

liche Kosten in Rechnung stellen. Wir empfehlen Ih-

nen die Nutzung einer WLAN-Verbindung. Mit WLAN

besteht keine Datenbeschränkung (sofern in Ihrem

Vertrag eine Beschränkung des Datenaustauschs

vorgesehen ist) und die Verbindung ist schneller.

Um auf das Datenmaterial Ihres Telefons zugreifen

zu können, werden die gesammelten Informationen

informationstechnisch verarbeitet. Empfänger dieser

Daten ist die Firma WIKO SAS.~ Recycling

Das in diesem Handbuch verwendete

Symbol einer durchgestrichenen Müll-

tonne weist darauf hin, dass das Produkt

der EU-Richtlinie 2002/96/EC unterliegt :

Elektrische und elektronische Altgeräte, Batterien,

Akkus und Zubehörteile müssen unbedingt vom rest-

lichen Müll getrennt werden.

Bringen Sie Ihr Altgerät nach Ende der Gebrauchs-

dauer an eine zugelassene Sammelstelle oder in ein

Ladengeschäft für Mobiltelefone. Dadurch lassen

sich negative Einflüsse auf Umwelt und Gesundheit

Rathäuser, Vertriebspartner und die nationalen Hers-

tellerverbände informieren Sie detailliert über die Ent-

sorgung Ihrer Altgeräte.

«Bedingungen und detaillierte Informationen über

unsere Herstellergarantie fi nden Sie unter

Gemäß dem französischen Datenschutzgesetz vom

6. Januar 1978 mit Änderungen von 2004, haben

Sie Anspruch auf Zugang und Berichtigung der Sie

betreffenden Daten. Wenden Sie sich dazu an WIKO SAS, 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSEILLE.

Aus legitimen Gründen können Sie sich der Verwen-

dung Ihrer personenbezogenen Daten widersetzen.KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Michel ASSADOURIAN / CEO

(Name und Unterschrift der bevollmächtigten Person)

WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKREICH, erklärt hiermit, dass das Mobiltelefon

KITE den geltenden Bestimmungen und Verordnungen der Richtlinien entspricht.

Das in Artikel 10.5 der EU-Richtlinie 1999/5/EC definierte Verfahren für die Konformitätserklärung wurde unter

Aufsicht des nachstehenden Instituts durchgeführt :

PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10

D-32825 Blomberg, Deutschland

www.phoenix-testlab.de

Fon +49(0)5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10

Den vollständigen Text der Konformitätserklärung für das Gerät schicken wir Ihnen gerne auf Anfrage per Post

Es besteht die Gefahr eines dauerhaften

Hörverlustes, falls Ohr- oder Kopfhörer

über einen längeren Zeitraum bei hoher

Lautstärke eingesetzt werden.

Service Hotline: 040 / 730 92 83 494

Technischer Support: support@wikomobile.de

Robert-Bosch-Straße 35

ACHTUNG WICHTIG Um Ihren Anspruch auf Service und Reparatur geltend zu machen,

legen Sie bitte bei einer Rücksendung eine Kopie der Kaufrechnung bei

(Ohne Rechnung erfolgt keine Bearbeitung; gilt für alle RMA Sendungen).Handleiding

De beschrijving van deze handleiding kan verschillen met

6. HandleidingBeschreibung Ihres Gerätes