Kite 4G - Smartphone WIKO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Kite 4G WIKO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Kite 4G - WIKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Kite 4G von der Marke WIKO.
BEDIENUNGSANLEITUNG Kite 4G WIKO
Suporte Técnico: sat@wikomobile.ptBedienungsanleitung
Die Beschreibung dieses Handbuchs kann in einigen Punkten
je nach Software-Version oder Telefonanbieter leicht von Ih-
rem Gerät abweichen.HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH !
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Mobiltele-
In dieser Anleitung finden Sie alle notwendigen Infor-
mationen zur Benutzung des Mobiltelefons, um sich
möglichst schnell mit dem WIKO-Umfeld vertraut
Copyright © 2014 WIKO
Die Wiedergabe, Vervielfältigung und Verbreitung der
in dieser Anleitung enthaltenen Informationen, gleich
welcher Art, sind ohne schriftliche Genehmigung sei-
tens WIKO untersagt.
WIKO ist eine eingetragene Marke von WIKO.
WIKO behält sich das Recht vor, die in dieser Anleitung
enthaltenen Informationen jederzeit zu ändern.
Obwohl diese Anleitung mit größter Sorgfalt erstellt
wurde, stellen die in ihr enthaltenen Angaben und
Empfehlungen keine Eigenschaftszusicherung dar.
Haftungsbeschränkung
Alle mit diesem Gerät zugänglichen Dienste und In-
halte sind ausschließliches Eigentum Dritter und da-
her gesetzlich geschützt (Urheber-, Patent-, Lizenz-
recht und sonstige Gesetze zum Schutz des geistigen
Eigentums). Diese Dienste sind ausschließlich für den
privaten Gebrauch und nicht für kommerzielle Zwecke
bestimmt. Eine Nutzung dieser Inhalte oder Dienste
ist ohne Einholung einer schriftlichen Genehmigung
durch den Urheberrechtsinhaber untersagt. Mit Hilfe
dieses Gerätes herausgegebene Inhalte und Dienste
dürfen in keiner Weise und ungeachtet ihrer Form ko-
piert, veröffentlicht, übertragen, verkauft oder aus-
gewertet oder in abgeleiteter Form genutzt werden.DIENSTE UND INHALTE DRITTER WERDEN „SO WIE SIE SIND“ ANGEBOTEN. WIKO ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE ANGEBOTENEN INHALTE ODER DIENSTE, WEDER AUSRDÜCKLICH NOCH STILL-
SCHWEIGEND UND UNABHÄNGIG VON DEM DAMIT VERFOLGTEN ZWECK, UND AUCH KEINE GEWÄHR-
LEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK. WIKO ÜBERNIMMT KEINE GEWÄHR FÜR DIE RICHTIGKEIT, GÜLTIGKEIT,
KITISCHE HAFTUNG FÜR DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, ERSATZANPSRÜCHE, ANWALTSKOSTEN,
FÜR KOSTEN ODER ANDERE ENTSTANDENEN FOL-
GESCHÄDEN AUS DER NUTZUNG DER INHALTE ODER DIENSTE DURCH SIE SELBST ODER DURCH DRITTE, AUCH WENN WIKO VON SOLCHEN SCHÄDEN UNTERRICHTET WURDE. MANCHE LÄNDER ERLAU-
BEN KEINEN AUSSCHLUSS STILLSCHWEIGENDER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER EINE EINSCHRÄN-
KUNG GESETZLICH FESTGELEGTER RECHTE DES VERBRAUCHERS, SO DASS DIESE EINSCHRÄNKUN-
GEN ODER AUSSCHLÜSSE FÜR SIE WOMÖGLICH NICHT GELTEN.Die Dienste Dritter können jederzeit unterbrochen
oder gekündigt werden. WIKO übernimmt keine Ver-
tretung oder Gewährleistung hinsichtlich der Verfüg-
barkeit von Inhalten oder Diensten. WIKO hat keine
Kontrolle über Inhalte und Dienste, die von Dritten
über Netzwerke oder Übertragungseinrichtungen
WIKO schließt ausdrücklich jegliche Haftung bei
Unterbrechung oder Aussetzung eines von diesem
Peripheriegerät angebotenen Inhalts oder Dienstes
aus, ohne die Allgemeingültigkeit dieser Haftungs-
beschränkung einzuschränken.
WIKO kann unter keinen Umständen für den an In-
halte und Dienste gebundenen Kundendienst haftbar
gemacht werden. Fragen oder Forderungen zu In-
halten oder Diensten sind direkt an den Anbieter der
jeweiligen Inhalte oder Dienste zu richten.
4. Kopfhörer mit Mikrofon
6. BedienungsanleitungBeschreibung Ihres Gerätes
Kopfhöreranschluss 3,5 mm
Lautsprecher~ Tasten auf dem Telefon
Taste gedrückt halten : Ein-/Ausschalten des Telefons.
Leichtes Antippen : Sperren des Touchscreens
Rückkehr zur Startseite, Öffnen der Google Now Dienste (Taste gedrückt halten)
Anzeige der Optionsmenüs der jeweiligen Anwendung. Öffnen der Liste der
Rückkehr zum vorherigen Menü. Schließen der Bildschirmtastatur.
Erhöhung / Verminderung der Lautstärke von Anrufen, Klingeltönen, von Musik,
Spielen oder sonstigen Audio-Funktionen.
Stummschaltung bei Rufeingang.
Aktivieren des Konferenz-Modus durch längeres Drücken der Taste Lautstärke-
FunktionVor der Inbetriebnahme
~ Einlegen der SIM-Karte
KITE: Die Rückseite des Telefongehäuses ist aufge-
steckt. Bitte lösen Sie sie, indem Sie die Kerben an
der Abdeckung nutzen und diese in Richtung des
Telefonprofils ziehen.
Legen Sie die SIM-Karte ein, wie in nachfolgendem
Diagramm dargestellt.
endem~ Einsetzen des Akkus
Achtung : Verwenden Sie ausschließlich von WIKO zugelas-
sene Akkus, Ladegeräte und Zubehörteile.
Setzen Sie den Akku in die dafür vorgesehene Aussparung
ein und achten Sie darauf, dass die Kontakte des Telefons
mit den Kontakten des Akkus übereinstimmen. Drücken
Sie nun den Akku vorsichtig hinein.
e Kontakte des Telefons
Akku~ Aufl aden des Akkus
Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose und das
Micro-USB-Kabel an den USB-Anschluss des Telefons an.
Weitere Informationen sind dem Kapitel „Sicherheitshin-
weise“ zu entnehmen.
in-~ Einsetzen der Speicherkarte
Ihr Telefon ist für MicroSD-Speicherkarten bis zu 32 GB
ausgelegt. Schalten Sie Ihr Telefon zum Einlegen einer
Speicherkarte zunächst aus und setzen Sie nun die Spei-
cherkarte in die dafür vorgesehene Aussparung ein.~ Ein- und Ausschalten des Geräts
Halten Sie zum Einschalten des Gerätes die Ein/Aus-Taste
so lange gedrückt, bis das Telefon vibriert.
Wenn Ihre SIM-Karte gesperrt ist, müssen Sie sie zunächst
durch Eingabe des korrekten PIN-Codes entsperren. Ihren
PIN-Code erhalten Sie von Ihrem Telefonanbieter. Wenden
Sie sich an ihn, wenn Sie den Code nicht bekommen haben
oder ihn nicht mehr fi nden.
Das Mobiltelefon wird nach drei fehlgeschlagenen PIN-
Eingabeversuchen gesperrt und kann über die Eingabe
Ihres PUK-Codes wieder entsperrt werden (der PUK-
Code wird zusammen mit der SIM-Karte geliefert, sollte
dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an Ihren
Halten Sie zum Ausschalten des Geräts die EIN/AUS-Taste
gedrückt, bis das Menü erscheint und tippen Sie auf
. Bestätigen Sie mit
Das Gerät vibriert, wenn es ganz ausgeschaltet ist.Grundlegende Bedienvorgänge
~ Netzwerkverbindung
Bei erstmaliger Inbetriebnahme oder Wiedereinschalten
des Geräts nach Austausch einer SIM-Karte erscheint
das Menü Parameter der Zugangspunkte, tippen Sie
.Tippen Sie zur Anzeige der aufgelisteten
Zugangspunkte auf den Namen der SIM-Karte. Wählen
Sie durch Antippen der rechten Taste den Zugangspunkt,
der Ihrem Anbieter entspricht, und kehren Sie über die
ZURÜCK-Taste zum vorherigen Menü zurück.
Steht Ihr Anbieter nicht auf der Liste oder ist die Liste
leer, wenden Sie sich bitte an Ihrer Anbieter, um die APN
manuell einzurichten. Tippen Sie dazu auf die Option-
und geben Sie die von
Ihrem Anbieter erhaltenen Informationen ein.Tippen Sie
erneut auf die OPTION-Taste und wählen Sie Speichern.
Nach Rückkehr in das vorherige Menü können Sie nun
die zuvor gespeicherte APN auswählen.• Aktivieren der Datenverbindung
Überprüfen Sie die Konfiguration Ihrer Datenverbin-
und aktivieren Sie den Ihrem Anbieter/Ihrer
Flatrate entsprechenden Zugangspunkt.
2. Kehren Sie zum vorherigen Menü Einstellungen für
Mobilfunknetze zurück und tippen Sie auf Datenver-
bindung und dann auf den Namen Ihrer SIM-Karte, um
diese zu aktivieren. *Zur Aktivierung einer Datenverbin-
dung können Sie auch das Benachrichtigungsfeld nach
unten ziehen.~ Benachrichtigung
Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste
Anruf in Abwesenheit
Stumm-Modus aktiviert
Neue Sprachnachricht
Mit GPRS-Netz verbunden
Mit EDGE-Netz verbunden
Mit 3G-Netz verbunden
Mit HSPA (3G+) verbunden
Mit HSPA+ (3G++) verbunden
Mit 4G-Netz verbunden
Mit Computer verbunden
Neue SMS oder MMS Offline-Modus aktiviert
Je nach Anwendung können die Benachrichtigungen
durch Signalton, Vibration oder Blinken der Leuchtan-
zeigen begleitet werden.
Das Benachrichtigungsfeld
Streichen Sie auf dem Startbildschirm mit Ihrem Fin-
ger an einer beliebigen Stelle von oben nach unten,
um detaillierte Informationen über Ihre Benachrich-
tigungen zu erhalten. Nun werden Einzelheiten über
neu eingegangene Mitteilungen, fällige Termine, den
Status von Downloads usw. angezeigt. Der Name des
Anbieters erscheint unten auf dem Feld.
Tippen Sie zum Löschen aller terminbasierten Be-
nachrichtigungen auf , laufende Anwendungen
bleiben in der Liste erhalten. Ziehen Sie eine Be-
nachrichtigung zum Löschen nach rechts oder links.
Ziehen Sie das Feld zum Schließen wieder nach oben
oder tippen Sie auf die ZURÜCK-Taste
Tippen Sie auf, um das Einstellungsfeld zu öffnen .~ Verwendung der Menüs
Ihr Telefon verfügt über Kontextmenüs und über ein
Durch längeres Drücken eines Bildschirmelementes
erscheint ein Kontextmenü, über das verschiedene
spezifische Aktionen angeboten werden.
Wenn Sie z. B. längere Zeit eine SMS gedrückt halten,
erscheinen die für diese Nachricht zur Verfügung ste-
Achtung : Nicht alle Elemente verfügen über ein Kon-
textmenü. Wenn Sie ein Element gedrückt halten, an
das kein Menü gebunden ist, geschieht gar nichts.
Tippen Sie zum Aufruf des Menüs „Optionen“ auf
die OPTION-Taste . Über das Menü „Optionen“
werden an die Anwendung oder die aktuelle Bild-
schirmseite gebundene Aktionen oder Einstellungen
angeboten, nicht jedoch spezifische Aktionen wie über
Achtung : Bestimmte Bildschirmseiten verfügen über
kein Menü „Optionen“.Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie für einen sicheren Gebrauch Ihres
Geräts nachstehende Sicherheitshinweise auf-
1. Kinder : Behalten Sie Kinder stets im Auge.
Mobiltelefone enthalten zahlreiche Kleinteile, seien
Sie daher besonders achtsam, wenn Kinder mit dem
Gerät umgehen. Das Produkt enthält Kleinteile, die
verschluckt werden und zu Erstickungsgefahr führen
Wenn Ihr Gerät eine Kamera oder ein Fotolicht be-
sitzt, führen Sie dieses nicht zu nah an die Augen von
2. Lautstärke : Länger anhaltende große Lautstärke
über Kopf- oder Ohrhörer kann Ihr Gehör schädigen.
Stellen Sie die Lautstärke daher so leise wie möglich
ein, wenn Sie Musik hören oder ein Gespräch führen.
Vermeiden Sie länger anhaltende große Lautstärken.
3. Am Steuer : Vorsicht beim Autofahren. Beim
Autofahren ist zum Vermeiden von Unfällen volle
Aufmerksamkeit erforderlich. Die Benutzung eines
Mobiltelefons kann ablenken und zu Unfällen führen.
Die gesetzlichen Bestimmungen und vor Ort geltende
Vorschriften über Nutzungsbedingungen von Mobilte-
lefonen am Steuer sind daher genauestens einzuhal-
ten. Während des Autofahrens ist Telefonieren verbo-
ten und auch die Benutzung einer Freisprechanlage
kann nicht als Lösung betrachtet werden.
Im Flugzeug. Schalten Sie Ihr Handy im Flugzeug aus.
Vergessen Sie nicht, Ihr Handy im Flugzeug auszu-
schalten (GSM + Bluetooth + WLAN). Es können In-
terferenzen hervorgerufen werden.
4. Im Krankenhaus : Schalten Sie Ihr Telefon in der
Nähe von medizinischen Geräten aus.
Ein in der Nähe von medizinischen Geräten einge-
schaltetes Telefon kann sich als gefährlich erweisen.
Es können Interferenzprobleme auftreten. In Kran-
kenhäusern und Gesundheitszentren sind daher alle
entsprechenden Vorschriften und Hinweise unbedingt
Denken Sie auch daran, Ihr Handy an Tankstellen aus-
zuschalten. Benutzen Sie Ihr Handy nicht an Tankstel-len in der Nähe von Kraftstoffen.
Auch in Autowerkstätten kann sich die Benutzung
Ihres Telefons als gefährlich erweisen.
5. Elektronische Implantate und Herzschrittma-
cher : Personen mit elektronische Implantaten oder
Herzschrittmachern sollten ihr Mobiltelefon bei
Rufeingang sicherheitshalber auf der dem Implantat
gegenüber liegenden Seite aufbewahren. Wenn Sie
bemerken, dass Ihr Gerät mit Ihrem Herzschritt-
macher interferiert, schalten Sie das Telefon sofort
aus und wenden Sie sich an den Hersteller des Herz-
schrittmachers, um Informationen über die erforder-
lichen Maßnahmen einzuholen.
6. Brandgefahr : Halten Sie Ihr Gerät fern von Wär-
mequellen wie Heizung oder Kochherd. Laden Sie Ihr
Handy nicht in der Nähe von entflammbaren Materia-
lien auf (Brandgefahr).
7. Kontakt mit Flüssigkeiten : Halten Sie Ihr Gerät
fern von Flüssigkeiten und benutzen Sie es nicht mit
feuchten Händen, durch Wasser verursachte Schäden
sind vielfach irreparabel.
8. Benutzen Sie nur von WIKO zugelassene Zube-
Die Benutzung nicht zugelassener Zubehörteile kann
Ihr Gerät beschädigen oder Risiken bergen.
9. Akkus und Ladegeräte dürfen nicht beschädigt
Benutzen Sie nie beschädigte Akkus oder Ladegeräte.
Halten Sie die Akkus von magnetischen Gegenständen
fern, es besteht Kurzschlussgefahr zwischen Plus-
und Minus-Polen, die zur definitiven Beschädigung
Ihrer Akkus oder Ihres Mobiltelefons führen können.
Generell dürfen Akkus keinen extremen Temperaturen
(unter 0°C oder über 45°C) ausgesetzt werden. Derar-
tige Temperaturunterschiede können die Autonomie
und die Lebensdauer Ihres Akkus beeinträchtigen.
10. Stoß- und Schlageinwirkung : Benutzen und be-
dienen Sie Ihr Gerät mit größter Sorgfalt.
Schützen Sie Ihr Telefon vor schädigender Stoß- oder
Schlageinwirkung. Manche Teile Ihres Gerätes sind
aus Glas, die beim Herunterfallen oder bei Stoßein-
wirkung zerbrechen können. Achten Sie darauf, dass
Ihr Gerät nicht herunterfällt. Berühren Sie den Bild-
schirm nicht mit spitzen Gegenständen.
11. Elektrische Entladung : Versuchen Sie nicht, Ihr
Gerät in Einzelteile zu zerlegen, es besteht Strom-schlaggefahr.
12. Pflege : Reinigen Sie den Hörer nur mit einem tro-
ckenen Tuch (keine Lösungsmittel wie Benzol oder
13. Laden Sie Ihr Telefon in gut gelüfteten Bereichen
auf. Laden Sie Ihr Gerät nicht auf textilem Untergrund
14. Beeinträchtigung von Magnetstreifen : Legen
Sie Ihr Mobiltelefon nicht neben Ihre Kreditkarte, die
Daten auf den Magnetstreifen könnten dadurch be-
15. Benutzen Sie das Mobiltelefon nicht in einer zu
heißen oder zu kalten Umgebung, setzen Sie das Mo-
biltelefon niemals starker Sonneneinstrahlung oder
zu hoher Feuchtigkeit aus. Die für das Funktionieren
des Telefons angemessene Temperatur liegt zwischen
-10°C und +45°C, die vom Hersteller angegebene Ma-
ximaltemperatur beim Aufladen beträgt +40°C.
16. Aufgrund des verwendeten Gehäusematerials darf
das GSM-Mobiltelefon nur an USB-Schnittstellen,
Version 2.0 oder höher, angeschlossen werden.
17. Der Adapter sollte sich in der Nähe des Geräts
befinden und leicht zugänglich sein.
18. Das Ladegerät ist nur zum Gebrauch in Innenräu-
men vorgesehen, der Name des Gerätetyps lautet:
BEREICH LÄNDER ART DES LADEGE-
Frankreich, Deutschland,
Niederlande, Schweiz,
5.0V/1.0A~ Wichtige Bedienungsanweisungen
Akku - SIM - Notruf - SAR - Reparatur
1. Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern,
sollten ausschließlich WIKO-Akkus und –Ladegeräte
verwendet werden.Wird der Akku durch ein nicht-
konformes Modell ausgetauscht, besteht Explosi-
2. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer und beachten Sie
die geltenden gesetzlichen Bestimmungen zur Ent-
sorgung/ zum Recycling von verbrauchten Akkus und
3. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht beschädigt
oder gequetscht wird.Dadurch könnten ein interner
Kurzschluss und Überhitzung entstehen.
4. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander.
5. Der Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen
werden, bevor er ausgetauscht werden muss. Wird
der Akku dauerhaft schwächer, muss er ausgetauscht
6. Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll, führen
Sie sie der Wiederverwertung zu und beachten Sie die
Herstelleranweisungen.Bringen Sie beschädigte Ak-
kus zum nächstgelegenen autorisierten Kundendienst
oder WIKO-Vertriebspartner.
7. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Wandsteckdose,
sobald der Akku aufgeladen ist, so können Sie Ihren
Stromverbrauch reduzieren.
8. Lassen Sie den Akku nie länger als eine Woche am
Ladegerät angeschlossen, die eventuell entstehende
Überlast könnte zu einer Verkürzung der Produktle-
9. Gehen Sie mit den SIM-Karten vorsichtig um, wi-
schen Sie die Karten mit einem weichen Tuch ab,
wenn Sie schmutzig erscheinen
10. Notruf : Es kann vorkommen, dass die Notrufnum-
mern nicht im gesamten Mobilfunknetz zugänglich
oder Notrufe in abgelegenen bzw. unerschlossenen
Bereichen unmöglich sind, informieren Sie sich bei
Ihrem Telefonanbieter.
11. Belastung durch hochfrequente Strahlung :
Ihr Telefon wurde unter Einhaltung der internationalen
Vorschriften (ICNIRP
) über Radiofrequenzbelastun-
gen entwickelt und hergestellt. Diese Vorschriften
wurden von unabhängigen, wissenschaftlichen Insti-
tutionen aus Studien und Forschungsarbeiten entwi-ckelt und zielen darauf ab, die Sicherheit der Nutzer
von Mobiltelefonen zu gewährleisten.
Den Sicherheitsbestimmungen über Funkwellen-
belastung liegt die Maßeinheit SAR (spezifische
Absorptionsrate) zugrunde. In den internationalen
Bestimmungen wurde dieser Grenzwert auf 2W/kg*
festgelegt. Bei den Tests zur Bestimmung der SAR
wird das Mobiltelefon in Standard-Betriebspositionen
Internationale Kommission für den Schutz vor nich-
tionisierender Strahlung
Auch wenn die spezifische Absorptionsrate bei höchs-
ter Leistungsstufe bestimmt wird, kann die tatsächli-
che spezifische Absorptionsrate während des Betriebs
deutlich niedriger als der oberste Grenzwert sein.
Ein Telefon ist für einen Betrieb in mehreren Leis-
tungsstufen ausgelegt, es wird immer nur soviel
Leistung verbraucht wie notwendig ist, um mit dem
Netz verbunden zu sein.
Alle Telefonmodelle müssen vor ihrer Marktein-
führung verschiedene Tests durchlaufen, um ihre
Konformität mit der europäischen R&TTE-Richtlinie
gewährleisten zu können.
In dieser Richtlinie werden zur Sicherheit der Be-
nutzer und zur Vermeidung von Gesundheitsrisiken
strenge Regeln festgelegt.
Der für dieses Modell getestete SAR-Höchstwert liegt
bei einer Nutzung nahe am Ohr bei 0.605 W/kg und bei
einer Nutzung nahe am Körper bei 0.600 W/kg. Die
Entfernung muss dabei mindestens 1,5 cm betragen.
In Normalposition am Ohr oder in einer Entfernung
von mindestens 1,5 cm zum Körper erfüllt das Gerät
die Vorschriften über Radiofrequenzbelastungen.
Zum Übertragen von Dateien, Daten oder Mitteilun-
gen nutzt das Gerät eine hohe Verbindungsqualität
zum Netz. Es kann vorkommen, dass die Übertra-
gung von Dateien oder Mitteilungen verzögert wird,
bis eine Verbindung möglich ist. In diesem Fall sind
die Hinweise zu Entfernungen zur Weiterleitung von
Daten zu beachten. Wenn Sie ein Schutzetui, einen
Gürtelclip oder eine Transporttasche verwenden,
dürfen diese keine Metallteile enthalten, und es muss
ein Mindestabstand von 1,5 cm zwischen dem Gerät
und dem Körper eingehalten werden.*Der SAR-Wert für Mobilfunkgeräte beträgt 2,0 Watt/
Kilogramm (W/kg), gemittelt über 10 Gramm Kör-
pergewicht. Die SAR-Werte können sich nach den
geltenden Informationsstandards in den einzelnen
Hinweise zur Absenkung des Expositionsniveaus
Zur Herabsenkung der erhaltenen Strahlendosis emp-
fehlen wir Ihnen, Ihr Gerät bei guten Empfangsbedin-
gungen zu benutzen. Eine Benutzung z. B. in Tiefgaragen
oder während einer Auto-oder Zugfahrt sollte daher
weitmöglich eingeschränkt werden.
Die Empfangsbedingungen werden über die auf Ihrem
Telefon erscheinenden Signalstärkebalken angezeigt. Je
mehr Balken auf Ihrem Telefon angezeigt werden, desto
besser ist die Empfangsqualität.
Zur Einschränkung der Strahlenbelastung empfehlen
wir Ihnen die Benutzung einer Freisprecheinrichtung.
Um negative Auswirkungen durch anhaltende Strah-
lung zu vermeiden, empfehlen wir Teenagern, das Te-
lefon fern vom Unterleib und Schwangeren, es fern vom
12. Die Reparatur Ihres Gerätes muss von einem zuge-
lassenen Fachspezialisten durchgeführt werden.Wenn
Sie eine nicht zugelassene Person mit der Reparatur
beauftragen, übernimmt WIKO keine Garantie mehr
13. Aufgrund des verwendeten Gehäusematerials darf
das GSM-Mobiltelefon nur an USB-Schnittstellen, Ver-
sion 2.0 oder höher, angeschlossen werden.
14 . Der IMEI Code ist die Seriennummer, mit deren Hilfe
sich Ihr Gerät identifizieren lässt und ein reibungsloserer
Ablauf des Kundendiensts möglich ist. Es gibt verschie-
dene Möglichkeiten, den IMEI Code zu erfahren:
• Die Tastenkombination * # 06 # mit der digitalen Tas-
tatur Ihres Mobiltelefons eingeben.
• Auf der Verpackungsschachtel Ihres Telefons
• Den Akku aus Ihrem Gerät nehmen: Auf dem Gehäuse-
rücken befindet sich ein Etikett mit dem IMEI Code (Bei
nicht herausnehmbaren Akkus sehen Sie bitte auf dem
Etikett am hinteren Gehäuseteil Ihres Telefons nach)..
ACHTUNG WIKO haftet nicht für normale Verschleißerscheinungen
des Produktes (Akkus, Displays, Tastaturen, Kameraob-
jektive, usw.).Vereinbarung über die Nutzung
Die Registrierung Ihres WIKO-Telefons ist ein unent-
geltlicher Kundendienst, über den die WIKO-Techni-
ker Zugang zu den materiellen Daten Ihres Telefons
haben. Den Technikern sind dadurch Ihre persönliche
Hardware-Spezifikation und Ihr Modell in Echtzeit be-
kannt, so dass WIKO Sie über für Ihr System verfüg-
bare Updates oder eventuelle technische Probleme
eines Modells oder einer Serie sofort informieren
kann. Außerdem können Sie uns über diesen Service
im Störungsfall unmittelbar benachrichtigen, damit
wir Ihnen so schnell wie möglich eine technische Lö-
sung anbieten können.
Mit Registrierung Ihres Telefons erkennen Sie an, dass
WIKO und seine Techniker berechtigt sind, diagnose-
relevante, technische, benutzungsspezifische und zu-
gehörige Informationen einschließlich Informationen
über Ihr WIKO-Gerät, Ihre Systemsoftware und Ihre
Anwendungen unbegrenzt zu sammeln, speichern,
analysieren und nutzen; diese Informationen werden
von uns regelmäßig erfasst, um die Bereitstellung
von Software-Updates und von technischer Hilfe für
Produkte und verschiedene, dem Kunden für geräte-
spezifische Softwareprogramme (eventuell) gebotene
Dienstleistungen zu erleichtern.
WIKO kann diese Informationen nutzen, ohne die
Identität des Kunden offen zu legen, um ihm Produkte
und Dienstleistungen anzubieten bzw. diese zu ver-
bessern. Mit diesem Service haben wir keinen Zugang
auf Ihre persönlichen Inhalte und Dateien.
Zur Registrierung Ihres WIKO-Telefons benötigen Sie
kurzzeitig eine mobile Internetverbindung. Je nach
Vertrag kann Ihnen Ihr Telefonanbieter dafür zusätz-
liche Kosten in Rechnung stellen. Wir empfehlen Ih-
nen die Nutzung einer WLAN-Verbindung. Mit WLAN
besteht keine Datenbeschränkung (sofern in Ihrem
Vertrag eine Beschränkung des Datenaustauschs
vorgesehen ist) und die Verbindung ist schneller.
Um auf das Datenmaterial Ihres Telefons zugreifen
zu können, werden die gesammelten Informationen
informationstechnisch verarbeitet. Empfänger dieser
Daten ist die Firma WIKO SAS.~ Recycling
Das in diesem Handbuch verwendete
Symbol einer durchgestrichenen Müll-
tonne weist darauf hin, dass das Produkt
der EU-Richtlinie 2002/96/EC unterliegt :
Elektrische und elektronische Altgeräte, Batterien,
Akkus und Zubehörteile müssen unbedingt vom rest-
lichen Müll getrennt werden.
Bringen Sie Ihr Altgerät nach Ende der Gebrauchs-
dauer an eine zugelassene Sammelstelle oder in ein
Ladengeschäft für Mobiltelefone. Dadurch lassen
sich negative Einflüsse auf Umwelt und Gesundheit
Rathäuser, Vertriebspartner und die nationalen Hers-
tellerverbände informieren Sie detailliert über die Ent-
sorgung Ihrer Altgeräte.
«Bedingungen und detaillierte Informationen über
unsere Herstellergarantie fi nden Sie unter
Gemäß dem französischen Datenschutzgesetz vom
6. Januar 1978 mit Änderungen von 2004, haben
Sie Anspruch auf Zugang und Berichtigung der Sie
betreffenden Daten. Wenden Sie sich dazu an WIKO SAS, 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSEILLE.
Aus legitimen Gründen können Sie sich der Verwen-
dung Ihrer personenbezogenen Daten widersetzen.KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Michel ASSADOURIAN / CEO
(Name und Unterschrift der bevollmächtigten Person)
WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKREICH, erklärt hiermit, dass das Mobiltelefon
KITE den geltenden Bestimmungen und Verordnungen der Richtlinien entspricht.
Das in Artikel 10.5 der EU-Richtlinie 1999/5/EC definierte Verfahren für die Konformitätserklärung wurde unter
Aufsicht des nachstehenden Instituts durchgeführt :
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Deutschland
www.phoenix-testlab.de
Fon +49(0)5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung für das Gerät schicken wir Ihnen gerne auf Anfrage per Post
Es besteht die Gefahr eines dauerhaften
Hörverlustes, falls Ohr- oder Kopfhörer
über einen längeren Zeitraum bei hoher
Lautstärke eingesetzt werden.
Service Hotline: 040 / 730 92 83 494
Technischer Support: support@wikomobile.de
Robert-Bosch-Straße 35
ACHTUNG WICHTIG Um Ihren Anspruch auf Service und Reparatur geltend zu machen,
legen Sie bitte bei einer Rücksendung eine Kopie der Kaufrechnung bei
(Ohne Rechnung erfolgt keine Bearbeitung; gilt für alle RMA Sendungen).Handleiding
De beschrijving van deze handleiding kan verschillen met
6. HandleidingBeschreibung Ihres Gerätes
Notice-Facile