Kite 4G - Smartfon WIKO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Kite 4G WIKO w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Smartfon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Kite 4G - WIKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Kite 4G marki WIKO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kite 4G WIKO
Instrukcja obsługiUser guide
http://www.emssmartcare.com
(+971) 6005-24447 (Toll Free)Instrukcja obsługi
W zależności od oprogramowania lub operatora sieci niektóre
fragmenty podręcznika mogą nie odpowiadać funkcjom tego
telefonu.GRATULACJE !
Dziękujemy za zakup telefonu komórkowego WIKO KITE. W niniejszy podręczniku znajdziesz niezbędne in-
formacje do użytkowania tego telefonu komórkowego
i poznania świata WIKO.
Copyright © 2014 WIKO. Wszelkie prawa
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być
przesyłana, powielana ani rozpowszechniana w jakiejko-
lwiek formie i w jakikolwiek sposób bez uprzedniej
zgody pisemnej fi rmy WIKO.
WIKO jest zarejestrowanym znakiem towarowym
WIKO zastrzega sobie prawo do zmiany informacji
zawartych w tym podręczniku w dowolnym momencie.
Wszystkie informacje i zalecenia zawarte w niniejszym,
szczegółowo opracowanym podręczniku, nie stanowią
jakiejkolwiek gwarancji.
Ograniczenie odpowiedzialności
Wszystkie usługi i zawartości dostępne za pomocą tego
urządzenia stanowią wyłączną własność podmiotów
trzecich i są chronione prawami autorskimi, patentami,
licencjami oraz innymi prawami własności intelektualnej.
Usługi te i zawartości są dostarczane do użytku osobis-
tego i niekomercyjnego. Użytkownik nie może używać
tej zawartości ani usług bez uprzedniej zgody pisemnej
właściciela zawartości lub usług. Nie jest dozwolone
kopiowanie, publikowanie, przesyłanie, sprzedawanie,
wykorzystywanie ani rozprowadzanie w żaden sposób,
z wykorzystaniem jakiegokolwiek medium, jakiejkolwiek
zawartości lub usług wyświetlanych za pomocą tego
urządzenia.„USŁUGI I TREŚCI POCHODZĄCE OD POD-
MIOTÓW TRZECICH SĄ DOSTARCZANE W POSTACI „TAK, JAK JEST”. „FIRMA WIKO NIE GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŹNY ANI DOROZUMIANY, ŻE ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE DO JAKIEGOKOLWIEK CELU, JAK RÓWNIEZ GWARANCJI UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
NAWET JEŚLI ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TEGO RODZAJU SZKÓD. USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE DOPUSZCZAJĄ
OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI W TYM PRAW KONSUMENTÓW, MOŻLIWE ŻE NIE DOTYCZY TO TWOJEGO KRAJU.”Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać
przerwane lub zakończone w dowolnym czasie. Firma
WIKO nie gwarantuje dostępności zawartości lub
usługi przez jakikolwiek czas. Firma WIKO nie kontroluje
w żaden sposób zawartości i usług przesyłanych przez
podmioty trzecie za pośrednictwem sieci i urządzeń
Firma WIKO wyraźnie zrzeka się wszelkiej
odpowiedzialności za przerwanie lub zawieszenie
dostępności zawartości lub usługi dostarczanych za
pomocą tego urządzenia.
FirmaWIKO nie ponosi odpowiedzialności za usługi
klienta związane z tą zawartością i usługami. Wszelkie
pytania lub żądania dotyczące zawartości lub usług
należy kierować bezpośrednio do ich dostawców.
Zawartość opakowania:
1. Telefon WIKO KITE
5. Zestaw słuchawkowy
6. Instrukcja obsługiOpis telefonu
Flesz LED Złącze micro USB Obiektyw
Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm
GłośnikPrzyciski telefonu
Naciśnij i przytrzymaj przycisk: włącz/wyłącz telefon.
Naciśnij lekko: blokada ekranu dotykowego
Powrót do ekranu głównego, wyświetl listę ostatnio
używanych aplikacji - naciśnij i przytrzymaj klawisz.
Wyświetl dostępne opcje menu w bieżącej aplikacji.
Powrót do poprzedniego ekranu. Zamykanie klawiatury
Regulacja głośności połączeń przychodzących, dzwonka,
muzyki, gier i innych funkcji audio.
Zmiana dzwonka telefonu na tryb Wibracji. Włącz tryb
Spotkanie naciśnij i przytrzymaj klawisz Głośności
Funkcja~ Wkładanie kart SIM KITE: Tylna obudowa telefonu jest zaciśnięta. Otwórz
ją dzięki szczelinie w obudowie, na konturze telefonu.
Włóż kartę SIM zgodnie ze schematem.
Uwaga : Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i akceso-
riów zatwierdzonych przez fi rmę WIKO.
Dopasuj styki baterii i włóż ją, następnie lekko dociśnij
j~ Ładowanie baterii
Podłącz ładowarkę do gniazdka elektrycznego, a
końcówkę micro USB do portu USB w telefonie.
Aby uzyskać więcej informacji zobacz rozdział
«Zabezpieczenia».~ Wkładanie karty pamięci
Telefon obsługuje karty pamięci do 32 GB.
Aby włożyć kartę pamięci, wyłącz telefon, zdejmij tylną
obudowę telefonu, wyjmij baterię i włóż kartę pamięci do
odpowiedniego gniazda.~ Włączanie i wyłączanie telefonu
Aby włączyć telefon naciśnij i przytrzymaj przycisk
WŁĄCZ/WYŁĄCZ, aż telefon zacznie wibrować.
Jeśli karta SIM jest zablokowana, podaj kod PIN przy
uruchamianiu telefonu, aby odblokować kartę SIM.
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN
telefon zostanie zablokowany. Możesz go odblokować
za pomocą kodu PUK, który jest dostarczony z kartą
SIM. Jeśli go nie posiadasz skontaktuj się ze swoim ope-
Aby wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk
WŁĄCZ/WYŁĄCZ, aż wyświetli się menu i naciśnij
Wyłącz. Następnie naciśnij OK, aby potwierdzić.
Telefon lekko wibruje jak jest wyłączony.Konfi guracja telefonu
~ Połączenie internetowe
Przy pierwszym uruchamianiu telefonu lub zmianie kar-
ty (kart) SIM, wyświetli się menu Ustawienia punktów
dostępu, naciśnij wybierz. Naciśnij nazwę karty SIM, aby
wyświetlić listę punktów dostępu. Wybierz APN swo-
jego operatora sieci, naciśnij przycisk na prawo, później
WSTECZ aby powrócić do poprzedniego menu.
Jeśli Twój operator sieci nie znajduje się na liście, albo
lista jest pusta, skontaktuj się z operatorem sieci, aby
ręcznie ustawić punkty APN. Naciśnij przycisk menu
, Nowy APN, podaj informacje otrzymane od opera-
tora sieci. Naciśnij ponownie przycisk MENU i wybierz
Zapisz. Wróć do poprzedniego menu i wybierz APN,
który zapisałeś.• Uruchom przesyłanie danych
Aby sprawdzić ustawienia przesyłania danych:
1. Przejdź do Ustawienia > SIECI BEZPRZEWODOWE
> Więcej > Sieci komórkowe > Nazwy punktów
dostępu, uruchom punkt dostępu swojego operatora
2. Wróć do poprzedniego menu Ustawienia sieci
komórkowych i naciśnij Przesyłanie danych, naciśnij
nazwę karty SIM, aby ją uruchomić.
*Aby uruchomić usługę przesyłania danych, możesz
wśliznąć panel powiadomień na dół.~ Powiadomienia
Ikony powiadomień wyświetlane są na panelu powiadomień
Funkcja Bluetooth włączona
Nawigacja GPS Trwa połączenie
Połączenie zawieszone
Nieodebrane połączenie
Synchronizacja danych
Nowa wiadomość e-mail
Tryb wibracji włączony
Nowa wiadomość głosowa
Połączenie z siecią GPRS Połączenie z siecią EDGE Połączenie z siecią 3G Połączenie z siecią HSPA (3G+)
Połączenie z siecią HSPA+ (3G++)
Połączenie z siecią 4G Brak sygnału
Wi-Fi dostępne sieci bezprzewodowe
Telefon jest podłączony do komputera
Poziom naładowania baterii
Nowa wiadomość SMS lub MMS Tryb samolotowy włączony
W zależności od aplikacji, powiadomienia mogą być z
sygnałem dźwiękowym, wibracją lub migającą diodą.
Aby zobaczyć szczegółowo wszystkie powiado-
mienia.Wyświetlone zostaną informacje o nowych
wiadomościach, nadchodzących wydarzeniach, stanie
pobieranych plików... Nazwa operatora sieci wyświetli
się w dolnej części panelu.
aby usunąć wszystkie pojedyncze powiado-
mienia, otwarte aplikacje zostaną zachowane na liście.
Aby usunąć powiadomienie przesuń je w lewo lub w
prawo. Aby zamknąć panel powiadomień, przesuń palec
w górę z dolnego paska panelu lub naciśnij WSTECZ
. Aby przejść do panelu ustawień stuknij~ Korzystanie z menu
Telefon posiada Menu kontekstowe i Menu podręczne
Aby wyświetlić menu kontekstowe dotknij element
na ekranie i przytrzymaj, zostaną wyświetlone opcje
przypisane do danego elementu.
Przyciskając np. ikonę SMS wyświetlone zostaną opcje
związane z wiadomością.
Uwaga: Nie wszystkie elementy posiadają menu
kontekstowe. Jeśli dłużej przytrzymasz element, który
nie posiada żadnego menu, nic się nie wyświetli.
Menu podręczne z opcjami
Aby wyświetlić menu podręczne z opcjami naciśnij
przycisk MENU . Menu podręczne z opcjami
wyświetla czynności lub ustawienia związane z aplikacją
lub ekranem głównym, nie tak jak menu kontekstowe,
które jest powiązane z konkretnym elementem.
Uwaga: niektóre ekrany nie są wyposażone w menu
podręczne z opcjami.Informacje o bezpieczeństwie
Aby bezpiecznie używać telefonu, należy przeczytać
uważnie informacje o bezpieczeństwie:
1. Małe dzieci: Zachowaj szczególną ostrożność z małymi
Telefon komórkowy zawiera wiele drobnych części,, dla-
tego też trzeba zachować szczególną ostrożność kiedy
dziecko bawi się telefonem. Produkt zawiera drobne
części, które mogą zostać połknięte i spowodować udus-
zenie. Jeśli urządzenie jest wyposażone w aparat lub daje
oświetlenie, nie należy go używać zbyt blisko oczu dzieci
2. Ochrona słuchu: Długotrwały kontakt z głośnymi
dźwiękami, za pomocą małych lub większych słuchawek
może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Należy ustawić
minimalny poziom głośności, podczas słuchania muzyki lub
rozmowy. Unikaj dłuższego słuchania głośnych dźwięków.
3. W czasie jazdy: Zachowaj ostrożność w czasie jazdy.
Aby maksymalnie zmniejszyć ryzyko wypadków, należy
zachować szczególną ostrożność podczas kierowania po-
jazdem. Używanie telefonu komórkowego w czasie jazdy
może rozpraszać kierowcę i przyczynić się do wypadku.
Należy przestrzegać wszystkich przepisów regulujących
korzystanie z telefonu w czasie jazdy. Rozmowa przez
telefon komórkowy podczas jazdy jest zabroniona, a zes-
taw głośnomówiący nie jest rozwiązaniem.
W samolocie: Wyłącz telefon w samolocie. Pamiętaj, aby
wyłączyć telefon w samolocie (GSM i Bluetooth). Może
on spowodować zakłócenia.
4. W szpitalu: W pobliżu urządzeń medycznych należy
Pozostawienie włączonego telefonu w pobliżu urządzeń
medycznych jest bardzo niebezpieczne. Może on zakłócać
pracę tych urządzeń. Należy przestrzegać wszystkich wska-zówek i ostrzeżeń w szpitalach i ośrodkach zdrowia.
Pamiętaj, żeby wyłączyć telefon na stacjach serwisowych.
Nie należy używać telefonu na stacji benzynowej w
pobliżu dystrybutorów.
Używanie telefonu na terenie stacji obsługi pojazdów jest
5. Implanty elektroniczne i rozruszniki serca: Osoby,
które mają wstawione implanty elektroniczne lub rozrusz-
nik serca powinny przez ostrożność trzymać telefon po
przeciwnej stronie implantu podczas wykonywania roz-
mowy. Jeśli zauważysz, że telefon wywiera wpływ na pracę
rozrusznika serca, należy natychmiast wyłączyć telefon i
skontaktować się z producentem rozrusznika w celu uzys-
kania informacji o dalszych działaniach.
6. Zagrożenie pożarowe: Nie należy zostawiać telefonu
w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfer lub kuchenka..
Nie umieszczaj telefonu w trakcie ładowania w pobliżu
materiałów łatwopalnych (realne zagrożenie pożarowe).
7. Kontakt z cieczami: Nie wolno narażać
telefonu na kontakt z cieczami, ani dotykać mokrymi
rękami, wszystkie szkody spowodowane przez wodę
mogą być nieodwracalne.
8. Używaj tylko akcesoriów zatwierdzonych przez fi rmę
Używanie niezatwierdzonych akcesoriów może
spowodować uszkodzenie telefonu.
9. Nie niszcz baterii i ładowarek. Nigdy nie używaj uszko-
dzonej ładowarki lub baterii.
Nie należy narażać baterii na kontakt z przedmiotami
wytwarzającymi pole magnetyczne. Istnieje ryzyko zwar-
cia między dodatnimi i ujemnymi biegunami baterii, co
spowoduje całkowite zniszczenie baterii lub telefonu.
Nie należy narażać baterii na działanie bardzo niskich lub
bardzo wysokich temperatur (poniżej 0°C lub powyżej
45°C). Skrajne temperatury mogą zmniejszyć pojemność
i żywotność baterii.
10. Wstrząsy lub uderzenia: Ostrożnie używaj i posługuj
Aby uniknąć uszkodzeń chroń telefon od wstrząsów iuderzeń. Niektóre elementy telefonu wykonane są ze
szkła, które może się rozbić podczas upadku lub mocnego
uderzenia. Nie upuszczaj urządzenia. Nie dotykaj ekranu
ostrymi przedmiotami.
11. Ryzyko porażenia prądem: Nie rozkręcaj telefonu z
powodu ryzyka porażenia prądem.
12. Konserwacja: Jeśli chcesz wyczyścić słuchawkę, używaj
suchej szmatki (żadnego rozpuszczalnika jak benzen lub
13. Telefon należy ładować w dobrze wietrzonym
pomieszczeniu. Nie należy ładować telefonu, jeśli leży na
14. Szkodliwy wpływ pola magnetycznego: Pole magnety-
czne może uszkadzać karty z paskiem magnetycznym, dla-
tego nie umieszczaj telefonu w pobliżu karty kredytowej.
15. Nie przechowuj urządzenia w bardzo wysokiej
lub niskiej temperaturze, nigdy nie narażaj telefonu na
działanie promieni słonecznych lub wilgotne środowisko..
Odpowiednia temperatura dla telefonu wynosi od -10°C
do +45°C, maksymalna temperatura podczas ładowania,
określona przez producenta wynosi +40°C.
16. Materiał, z którego wykonana jest obudowa telefonu
wymaga podłączenia do interfejsu USB w wersji 2.0 lub
wyższej. Podłączenie do zasilania USB jest niedozwolone.
17. Adapter musi znajdować się w pobliżu urządzenia i
18. Ładowarka przeznaczona jest do użytku w po-
mieszczeniach zamkniętych.Ładowarka jest typu:
Francja, Niemcy, Włochy,
Portugalia, Hiszpania, Belgia,
Holandia, Szwajcaria,
Luksemburg, Polska, Algieria
napięcie wyjściowe: 5.0V,
natężenie prądu: 0.7A Strefa 2
Arabskie, Arabia Saudyjska,
napięcie wyjściowe: 5.0V,
natężenie prądu: 1.0A~ Ważne informacje o użytkowaniu
Baterie - SIM - Połączenia alarmowe - SAR - Naprawa
1. Aby zwiększyć żywotność baterii, należy używać
wyłącznie ładowarek i baterii fi rmy WIKO. Użycie nie-
zatwierdzonych do użytku baterii wiąże się z ryzykiem
2. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Zużytych baterii
i telefonów należy pozbywać się zgodnie z lokalnie
obowiązującymi przepisami o recyklingu.
3. Nie wolno niszczyć ani miażdżyć baterii. Może to
doprowadzić do wewnętrznego zwarcia i przegrzania.
4. Nie demontować baterii.
5. Bateria może być wielokrotnie ładowana zanim
będzie konieczna jej wymiana. Kiedy widać, że bateria
jest słaba, można ją wówczas wymienić.
6. Jeśli nie korzystasz z telefonu przez długi okres czasu,
pamiętaj o naładowaniu baterii, aby zoptymalizować
7. Nie wyrzucaj baterii z odpadami gospodarstwa
domowego, pamiętaj o recyklingu i zastosuj się do
wskazówek producenta. Jeśli bateria jest uszkodzona,
należy ją przynieść do najbliższego autoryzowanego
punktu sprzedaży lub serwisu WIKO.
8. Aby zmniejszyć zużycie energii, po naładowaniu
baterii odłącz ładowarkę od gniazdka elektrycznego.
9. Nie zostawiaj telefonu podłączonego do ładowarki
dłużej niż przez tydzień, przeładowanie baterii skraca
10. Delikatnie przekładaj karty SIM, w razie zabrudzenia
wytrzyj miękką szmatką.
11. Połączenia alarmowe: Może się zdarzyć, że numery
alarmowe nie będą dostępne we wszystkich sieciach
telefonów komórkowych, w miejscach odizolowa-
nych lub poza zasięgiem, dowiedz się więcej u swojego
12. Oddziaływanie fal radiowych:
Ten telefon komórkowy został opracowany i zrealizo-
wany zgodnie z międzynarodowymi standardami
(ICNIRP1) w zakresie oddziaływania fal radiowychna człowieka. Standardy te zostały opracowane przez
niezależne organizacje naukowe na podstawie badań
mających na celu zagwarantowanie bezpieczeństwa
wszystkim osobom, które będą posługiwały się tele-
Środki bezpieczeństwa dotyczące oddziaływania fal
radiowych na organizm człowieka mierzone są w
jednostce miary SAR (ang. Specifi c Absorption Rate-
specyficzny poziom napromieniowania). Według
standardów międzynarodowych maksymalny poziom
napromieniowania wynosi 2 W/kg*. Badania SAR
przeprowadzane są w standardowych warunkach
1Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony przed
Promieniowaniem Niejonizującym
Rzeczywista wartość SAR może być znacznie mniejsza
od maksymalnej, ponieważ urządzenie jest zaprojekto-
wane tak, że używa tylko minimalnej mocy wymaganej
do łączności z siecią.
Telefon został zaprojektowany tak, aby emitował tylko
niezbędną ilość energii wymaganą do połączenia
z siecią. Każdy model telefonu przed wejściem na
rynek, musi przejść testy zgodności z dyrektywą RTTE.
Surowe zasady dyrektywy mają na celu zapewnienie
bezpieczeństwa użytkownikom i zapobieganie wszel-
kiemu zagrożeniu zdrowia.
Najwyższa zmierzona wartość SAR tego urządzenia
w testach przy uchu wynosi 0.605 W/kg i 0.600W W/kg blisko ciała w odległości co najmniej 1,5 cm.
Przy normalnym użyciu telefonu przy uchu lub w
odległości co najmniej 1,5 cm od ciała przestrzegane
są zasady narażenia na fale radiowe. Do przesyłania
plików, danych lub wiadomości, urządzenie używa
dobrej jakości połączenia z siecią. Wysłanie plików
lub wiadomości może się opóźnić do czasu uzyskania
takiego połączenia. Wówczas należy postępować zgod-
nie ze wskazówkami co do utrzymywania właściwej
odległości urządzenia od ciała. Etui, zaczep do paskalub futerał, w którym nosi się urządzenie, nie może
zawierać metalowych części i powinien utrzymywać
odległość urządzenia od ciała co najmniej 1,5 cm.
*Graniczna wartość SAR dotycząca urządzeń mo-
bilnych wynosi 2,0 W/kg, jest to wartość średnia w
przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Wartości SAR mogą
się różnić zależnie od krajowych wymogów.
Jak zmniejszyć poziom narażenia na fale radiowe:
Aby zmniejszyć ilość napromieniowania, zalecane jest
używanie telefonu w dobrych warunkach. Należy
ograniczyć używanie telefonu szczególnie na parkin-
gach podziemnych, podczas jazdy samochodem, w
Kreski na telefonie wskazują jakość odbioru. Im jest ich
więcej, tym jest on lepszy.
Aby ograniczyć narażenie na promieniowanie, zalecane
jest używanie zestawu głośnomówiącego.
Aby zmniejszyć skutki narażenia na długotrwałe pro-
mieniowanie, zalecamy młodzieży trzymać telefon z
dala od dolnej części brzucha, a kobietom w ciąży z
13. Naprawa urządzenia powinna być wykonana przez
wykwalifikowanego pracownika serwisu. Naprawa
telefonu przez osoby nieupoważnione, spowoduje
unieważnienie gwarancji przez fi rmę WIKO.
14. Numer IMEI, to indywidualny numer identyfi kacyjny
telefonu komórkowego i serwisu po sprzedaży. Zna-
jdywanie numeru IMEI:
• Wybierz * # 06 # na klawiaturze telefonu.
• Zobacz na pudełku telefonu.
• Wyciągnij baterię z telefonu, z tyłu zobaczysz
etykietkę z numerem IMEI.
(W bateriach niewymiennych etykietka znajduje się na
tylnej pokrywie telefonu)UWAGA Gwarancja WIKO nie obejmuje normalnego zużycia
Produktu (w tym baterii, wyświetlaczy, klawiszy, obiek-
Zgoda na przetwarzanie danych
Rejestracja telefonu WIKO jest darmową usługą,
która pozwala specjalistom firmy WIKO na dostęp
do danych technicznych telefonu, aby móc poznać w
czasie rzeczywistym specyfi kację urządzenia. W zamian
zaś użytkownik otrzymuje informacje o dostępnych
aktualizacjach oprogramowania i wadach technic-
znych wykrytych w modelu lub serii. Dzięki tej usłudze
użytkownik otrzymuje natychmiastowe informacje
o wszelkich nieprawidłowościach oraz pomoc w ich
rozwiązaniu tak szybko jak jest to możliwe
Rejestrując telefon wyrażasz zgodę na zbieranie, prze-
chowywanie, analizowanie i wykorzystywanie
informacji z diagnostyki, informacji technicznych,
użytkowanie i czynności z tym związanych, nieogra-
niczonych informacji o telefonie WIKO, systemach
operacyjnych i aplikacjach, przez firmę WIKO i jej
pracowników. Regularnie zbieramy te informacje, aby
ułatwić dostęp do aktualizacji programów oraz wspar-
cie klientów w zakresie produktów i usług związanych
z oprogramowaniem urządzenia.
Firma WIKO może wykorzystać te informacje bez
ujawniania tożsamości klienta, aby zaproponować
użytkownikowi ulepszone produkty i usługi.
Usługa ta nie daje dostępu do tre
ści i plików osobistych.
Rejestracja telefonu WIKO wymaga krótkiego
połączenia z inetrnetem mobilnym. W zależności od
abonamentu u swojego operatora sieci, użytkownik
może ponieść koszty komunikacji. Zalecane połączenie
Wi-Fi. Z połączeniem Wi-Fi nie ma ograniczenia w
transmisji danych (jeśli Twój abonament ograniczawymianę danych) i połączenie jest szybsze.
Zebrane informacje są przetwarzane i pozwalają na
uzyskanie danych technicznych o telefonie. Odbiorcą
danych jest fi rma WIKO SAS.
Zgodnie z prawem o «informatique et libertés»
(komputerach i ochronie danych) z dnia 6 stycznia
1978r. zmienionym w 2004r., użytkownik ma prawo
do wglądu i zmianie informacji osobistych przekazanych
podczas rejestracji, możesz dokonać zmian zwracając
sie do fi rmy WIKO SAS,
1, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSYLIA.
W uzasadnionych przypadkach możesz nie zgodzić się
na przetwarzanie Twoich danych.
~ Prawidłowe usuwanie produktu
Symbol przekreślonego pojemnika na
śmieci w niniejszym podręczniku oznacza,
że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/
WE - produkty elektryczne i elektroniczne,
baterie, akumulatory i akcesoria muszą
być składowane w specjalnie przeznaczonym do tego
Pamiętaj, aby bezużyteczny telefon umieścić w od-
powiednim pojemniku na śmieci lub oddać do sklepu.
Pozwala to zmniejszyć zagrożenie dla środowiska i
Informacje o utylizacji starych urządzeń są dostępne
w urzędach miasta, u sprzedawców i krajowych sto-
warzyszeniach producentów.
Szczegóły i warunki gwarancji producenta są dostępne
na stronie www.wikomobile.comDEKLARACJA ZGODNOŚCI
Michel ASSADOURIAN / CEO
(nazwisko i podpis osoby upoważnionej)
Firma WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marsylia, FRANCJA, deklaruje z pełną odpowiedzialnością,
że telefon komórkowy KITE, którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodny z niżej wymienionymi standardami
i dokumentami normatywnymi.
Procedura badania zgodności, o której mowa w artykule 10.5 Dyrektywy 1999/5/EC została przeprowadzona pod
kontrolą następującej instytucji:
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Niemcy www.phoenix-testlab.de
Telefon +49(0)5235-9500-0 / Faks +49(0)5235-9500-10
Pełny tekst deklaracji zgodności urządzenia jest dostępny na żądanie pod adresem:
Dłuższe słuchanie bardzo głośnej muzyki
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Regenersis (Warsaw) Sp. z o. o.
Janki, ul. Falencka 1B
www.regenersis.pl/korespondencja.html
Notice-Facile