DVPFX740DTB - Dvd player SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVPFX740DTB SONY als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dvd player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVPFX740DTB - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVPFX740DTB von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG DVPFX740DTB SONY
DE ACHTUNG Um die Gefahr eines Brands
oder elektrischen Schlags
zu reduzieren, darf dieses
Um einen elektrischen
Schlag zu vermeiden,
öffnen Sie das Gehäuse
nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
Das Netzkabel darf nur von
einem qualifizierten
ausgetauscht werden.
Batterien oder Geräte mit
eingesetzten Batterien
dürfen keiner übermäßigen
Sonnenbestrahlung, Feuer
Dieser Aufkleber befindet sich
auf der Unterseite des Geräts.
Dieses Gerät wurde als Laser-
Gerät der Klasse 1 (CLASS 1
LASER) klassifiziert. Das
entsprechende Etikett (CLASS 1
LASER PRODUCT) befindet
sich auf der Unterseite des Geräts.
• Die Verwendung optischer
Instrumente zusammen mit
diesem Produkt stellt ein
Gesundheitsrisiko für die
Augen dar. Der Laser-Strahl,
den dieser CD/DVD-Player
generiert, kann die Augen
schädigen. Versuchen Sie
daher nicht, das Gerät zu
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
• Bei unsachgemäßem Ersatz der
Batterie besteht Explosionsgefahr.
Ersetzen Sie diese nur mit dem
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle
für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu
Informationen über das
Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
Entsorgung von gebrauchten
(anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für
Das Symbol auf der Batterie/dem
Akku oder der Verpackung weist
darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
Ein zusätzliches chemisches
Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der
Akku einen Anteil von mehr als
0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieser
Batterien/Akkus schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu
Bei Produkten, die auf Grund
ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung
vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten
Batterie benötigen, sollte die
Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht
Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird,
geben Sie das Produkt zwecks
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte
entsprechend dem Kapitel über
die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie
an einer Annahmestelle für das
Recycling von Batterien/Akkus
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder
01US01COV.book Page 2 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMDVP-FX730
DE DE der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.Entsorgungshinweis: Bittewerfen Sie nur entladeneBatterien in die Sammelboxenbeim Handel oder denKommunen. Entladen sindBatterien in der Regel dann,wenn das Gerät abschaltet undsignalisiert „Batterieleer“ odernach längerer Gebrauchsdauerder Batterien „nicht mehreinwandfrei funktioniert“. Umsicherzugehen, kleben Sie dieBatteriepole z. B. mit einemKlebestreifen ab oder geben Sirdie Batterien einzeln in einenPlastikbeutel.Nehmen Sie den Player nicht auseinander oder bauen sie ihn um. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Setzen sie sich mit Ihrem nächstgelegenen Sony-Händler in Verbindung, wenn Sie wiederaufladbare Batterien austauschen müssen, oder für interne Prüfungen und Reparaturen. Vorsichtsmaßnahmen • Bringen Sie dieses System so an, dass das Netzkabel im Falle eines Fehlers sofort von einer Netzsteckdose getrennt werden kann.• Der Player ist nicht von der Wechselspannungsquelle (Netz) getrennt, solange er an die Steckdose angeschlossen, auch dann nicht, wenn der Player selbst ausgeschaltet ist.• Stellen Sie, um eine Feuer- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.• Übermäßiger Schalldruck aus Ohr- und Kopfhörern kann Gehörverlust hervorrufen.Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Urheberrechte, Lizenzen
und Warenzeichen • Dieses Produkt enthält eine Urheberrechte-Schutztechnologie, die durch US-Patente und andere Rechte am geistigen Eigentum geschützt ist. Die Anwendung dieser Urheberrechte-Schutztechnologie muss von Macrovision autorisiert werden und ist nur für den Hausgebrauch und andere eingeschränkte Wiedergaben bestimmt, es sei denn, diese anderen Projektionen wurden durch Macrovision autorisiert. Reverse Engineering oder eine Zerlegung ist verboten.• Unter Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. Dolby und das doppelte D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories.• Die Logos „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD+R DL“, „DVD-R“, „DVD Video“ and „CD“ sind Warenzeichen.• Die MPEG Layer-3-Audiocodierungstechnologie und Patente sind von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.• DivX, DivX Certified und damit verbundene Logos sind Marken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet• Dieses Produkt wird unter der MPEG-4 VISUAL Patent Portfolio-Lizenz für den privaten und nicht kommerziellenGebrauch durch den Benutzer lizenziert, und zwar für das Decodieren von Videos, die dem MPEG-4 VISUALStandard entsprechen („MPEG-4 VIDEO“) und die von einem Benutzer im privaten, nicht kommerziellen Rahmen codiert wurden und/oder von einem Video-Anbieter stammen, der über eine Lizenz von MPEG LA zum Anbieten von MPEG-4 VIDEO verfügt. Für einen anderen Zweck wird keine Lizenz erteilt oder implizit gewährt. Weitere Informationen, auch zu Werbe-, internen und kommerziellen Zwecken und Lizenzen, sind bei MPEG LA, LLC, erhältlich. Internet: http://www.mpegla.com Über dieses Handbuch • In diesem Handbuch wird „Disk“ als allgemeiner Begriff für DVDs oder CDs verwendet, es sei denn im Text oder in den Abbildungen wird etwas anderes bezeichnet.• Symbole, wie , die am Anfang jeder Erklärung stehen, zeigen, welche Medientypen mit der jeweiligen Funktion verwendet werden können.Für Details, siehe „Wiedergebbare Medien“ (Seite 36). • NOTWENDIGE Informationen
(die eine falsche Bedienung verhindern), finden Sie unter dem Symbol b. NÜTZLICHE Informationen (Tipps und weitere brauchbare Informationen) finden Sie unter de Symbol z.
WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn Sie ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber sehr lange unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich. 01US01COV.book Page 3 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=left
DE Inhaltsverzeichnis
ACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Index der Teile und Steuerelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prüfung der Zubehörteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Den Akku aufladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verwendung des Netzteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anschluss an einen Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Wiedergabe von Disks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wiedergabe von MP3-, JPEG- und Video-Dateien . . . . . . . . . . . . . . 15
Einstellung der Bildgröße und -qualität
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verwenden der Anzeige der Fernsehkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . 22
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Verwendung des Bildschirm Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zusätzliche Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Wiedergebbare Medien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
DE Index der Teile und
Weitere Informationen finden Sie auf den
in Klammern angegebenen Seiten.
Die Tasten VOLUME+ und N
(Wiedergabe) haben einen fühlbaren
Punkt. Verwenden Sie den fühlbaren
Punkt als Bezugspunkt, wenn Sie den
A LCD-Bildschirm (Seite 12)
• Beim Abspielen einer DVD: zeigt
die Wiedergabeinformationen an
und ändert den Wiedergabemodus.
• Beim Abspielen einer CD oder einer
Videodatei: zeigt die
Wiedergabeinformationen an Nach
jedem Tastendruck schaltet die
• Beim Abspielen einer VIDEO-CD:
zeigt die Wiedergabeinformationen
• Beim Ansehen einer TV-Sendung:
zeigt die Programminformationen
an. Nach jedem Tastendruck schaltet
das Gerät zwischen der Anzeige der
Informationen, Detail-Informationen
und dem Ausschalten der Anzeige
• Beim Abspielen einer DVD: Zeigt
• Beim Abspielen einer CD oder einer
VIDEO-CD: Nach jedem
Knopfdruck wird zwischen
Wiederholende Wiedergabe,
Zufällige Wiedergabe und
Wiedergabe umgeschaltet. (Nur
wenn „PBC“ bei VIDEO-CD auf
„Aus“ eingestellt ist.)
• Beim Abspielen einer JPEG-Datei:
Zeigt eine Miniaturbildliste an und
spielt eine Diashow ab. Siehe
Verschiebt die Markierung, um eine
angezeigte Option auszuwählen.
• Beim Abspielen einer DVD, einer
CD oder einer VIDEO-CD: C/c am
Player hat die gleiche Wirkung wie
m/M auf der Fernbedienung.
POWER CHARGEINPUTDISPLAY MENURETURN OPEN PUSH CLOSEOPTIONSENTERVOLUME PROG DIGITAL AERIAL IN DC IN 9.5V VIDEO OUTAUDIO OUT A PHONES B OPERATE ONOFF
Ruft die ausgewählte Option aus.
• Beim Abspielen einer DVD, einer
CD oder einer VIDEO-CD: ENTER
auf dem Player funktioniert wie
• Beim Ansehen einer TV-Sendung:
zeigt die Kanalliste an. Siehe
Kehrt zur vorherigen Anzeige zurück.
Zeigt das Menü für die Einstellung des
LCD-Bildschirms an (Seite 18) und
für die Verwendung des Bildschirms
Einstellungen (Seite 22, 25).
E Taste VOLUME (Lautstärke) +/–
Regelt die Lautstärke.
F Taste . (zurück)/PROG –
Springt an den Anfang des aktuellen
Kapitels/Tracks/Szene.
Um an den Anfang des vorangehenden
Kapitels/Titel/Szene zu gehen,
drücken Sie zweimal.
• Beim Ansehen einer TV-Sendung:
wählen Sie den Kanal aus, den Sie
Taste > (weiter)/PROG +
Springt zum nächsten Kapitel/Titel/
• Beim Ansehen einer TV-Sendung:
wählen Sie den Kanal aus, den Sie
(Wiedergabe)-Taste (Seite 12)
Startet die Wiedergabe oder nimmt sie
X (Pause)-Taste (Seite 12)
Unterbricht die Wiedergabe oder
nimmt sie wieder auf.
x (Stopp)-Taste (Seite 12)
• Beendet die Wiedergabe.
H Taste OPEN (Öffnen) (Seite 12)
Öffnet die Diskabdeckung.
I PUSH CLOSE (Schließen) (Seite 12)
Schließt die Diskabdeckung.
J Diskabdeckung (Seite 12)
K Anschluss DIGITAL AERIAL IN
L POWER (Netzanzeige) Anzeige
M CHARGE (Aufladen) Anzeige
N (Fernbedienungssensor)
Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf
den Fernbedienungssensor des
Players, wenn Sie sie benutzen.
O OPERATE-Schalter (Seite 12)
Schaltet den Player an oder aus.
P HOLD (Halten) Schalter
Um eine unbeabsichtigte Betätigung
von Tasten zu vermeiden, setzen Sie
den Hold-Schalter in Pfeilrichtung.
Alle Tasten auf dem Player werden
gesperrt. Nur die Tasten der
Fernbedienung funktionieren weiterhin.
Q PHONES (Kopfhörer) Buchse A, B R USB-Buchse (Typ A) (Seite 17)
Schließen Sie ein USB-Gerät an diese
S AUDIO OUT-Buchse (Seite 11)
T VIDEO OUT-Buchse (Seite 11)
U DC IN 9,5V Buchse (Seite 9, 10)
Verbinden Sie das Netzteil oder den
DE V Taste INPUT (Seite 17, 20)
Bei Tastendruck werden die
Modusoptionen angezeigt. Wählen Sie
einen Modus, indem Sie X/x und
• „Disc“-Modus (Standard): Bei der
Wiedergabe einer eingelegten Disk.
• „USB“-Modus: Bei der Wiedergabe
von DATEN-Dateien auf einem
angeschlossenen USB-Gerät.
• „TV“-Modus: Beim Ansehen einer
Die Tasten für die Nummer 5, N und
AUDIO haben einen fühlbaren Punkt.
Verwenden Sie den fühlbaren Punkt als
Bezugspunkt, wenn Sie den Player
W Farbige Tasten (rot/grün/gelb/
Aktiviert die Funktionen, die mit
derselben Farbe auf dem Bildschirm
X Nummernschaltflächen
Gibt die Titel-/Kapitelnummern, etc.,
• Beim Abspielen einer DVD VIDEO,
CD oder VIDEO-CD: Suchen Sie
direkt, indem Sie die Titel-/Kapitel-/
Nummernschaltflächen eingeben
und mit ENTER bestätigen. (Nur
wenn „PBC“ bei VIDEO-CD auf
„Aus“ eingestellt ist.)
Zu einem Titel oder Kapitel schalten
Sie durch Drücken von C/c um.
• Beim Ansehen einer TV-Sendung:
dient zur Senderwahl.
Taste CLEAR (Löschen)
Löscht das Eingabefeld.
Y Taste TOP MENU Zeigt das Menü oder ändert den
• Beim Abspielen einer DVD VIDEO:
Zeigt das Hauptmenü an.
• Beim Abspielen einer DVD VR:
Schaltet zwischen „Original“ und
„Play List“ auf der Wiedergabeliste
auf der DVD um. Während der
Wiedergabe können Sie nicht
umschalten. Drücken Sie zweimal
x und dann auf TOP MENU.
Z Tasten .PREV/>NEXT Springt zum vorigen/nächsten Kapitel
M Tasten (Scan/Langsam)
Schnelles Zurückspulen / Schnelles
Vorspulen, wenn während der
Wiedergabe gedrückt.
Durch wiederholtes Drücken wird die
Geschwindigkeit geändert.
• Beim Abspielen einer DVD:
Langsames Zurückspulen /
Langsames Vorspulen, wenn
während der Pause gedrückt. Durch
wiederholtes Drücken wird die
Geschwindigkeit geändert.
• Beim Abspielen einer VIDEO-CD oder
einer Videodatei: Langsames
Vorspulen, wenn während der Pause
gedrückt. Durch wiederholtes Drücken
wird die Geschwindigkeit geändert.
wk Taste ADVANCE (Vor)
Spult die aktuelle Szene kurz schnell
wl Tasten PROG (Programm) +/–
Wählt einen TV-Kanal aus.
• Beim Abspielen einer DVD VIDEO:
Bei jedem Drücken der Taste wird
die Sprache des Soundtracks
umgeschaltet. Die Sprachauswahl
hängt von der Disk ab.
• Beim Abspielen einer DVD VR: Bei
jedem Tastendruck wird zwischen
den auf der Disk aufgezeichneten
Soundtracks umgeschaltet. Die
Auswahl wechselt zwischen Haupt,
Neben und Haupt/Neben.
• Beim Abspielen einer CD oder einer
VIDEO-CD: Bei jedem Tastendruck
wird der Modus zwischen Stereo und
monaural (links/rechts) umgeschaltet.
• Beim Abspielen einer DivX Videodatei: Nach jedem
Tastendruck schaltet das
Audiosignal um. Wenn „No Audio“
erscheint, kann der Player das
Audiosignal nicht verarbeiten.
• Beim Ansehen einer TV-Sendung:
Nach jedem Tastendruck erscheint
oder verschwindet der Bildschirm zur
Audioauswahl. Drücken Sie C/c,
um zwischen Stereo und Mono
umzuschalten. Drücken Sie X/x, um
die Sprache auszuwählen.
Taste SUBTITLE (Untertitel)
• Beim Abspielen einer DVD: Nach
jedem Tastendruck schaltet der
Untertitel um. Die Sprachauswahl
hängt von der Disk ab.
• Beim Abspielen einer DivX Videodatei: Drücken Sie die Taste
während der Wiedergabe. Drücken
Sie X/x und ENTER während die
Untertitelinformationen angezeigt
• Beim Ansehen einer TV-Sendung:
Nach jedem Tastendruck erscheint
oder verschwindet der Bildschirm
zur Auswahl der Untertitel. Drücken
Sie C/c , um die Untertitel
anzuzeigen oder auszublenden.
Drücken Sie X/x, um eine
Untertitelsprache auszuwählen.
Taste ANGLE/ (Favoriten)
• Beim Abspielen eines DVD VIDEOS: Ändert den Blickwinkel.
Wenn „ “ (Blickwinkelsymbol)
erscheint, können Sie die
Blickwinkel ändern. Je nach Disk
können Sie den Blickwinkel jedoch
• Beim Ansehen einer TV-Sendung:
Bei jedem Tastendruck fügen Sie
den aktuellen Kanal der
Favoritenliste hinzu oder löschen ihn
ea Taste TV/RADIO Schaltet bei jedem Tastendruck
zwischen TV und Radiosendern um.
Die Funktion dieser Taste steht bei
einigen Kanälen nicht zur Verfügung.
Zeigt den Videotext-Bildschirm an.
Die Funktion dieser Taste steht in
einigen Bereichen nicht zur
Taste GUIDE Zeigt den EPG (Elektronischen
Zubehörteile Prüfen Sie, dass die folgenden Teile komplett sind:• Netzteil (1)• Fahrzeugadapter (1) • Audio-/Videokabel (Ministecker × 2 y Phono-Stecker × 3) (1)• Fernbedienung (mit Batterie) (1)• Antenne (1) Sersetzen Sie die Batterie der
Fernbedienung Wenn die Batterie aufgebraucht ist, ist ein Betrieb nicht möglich. Wechseln sie die Batterie. 1 Besorgen Sie eine neue Batterie (Lithiumbatterie CR2025) 2 Ziehen Sie das Batteriefach (2) heraus, während Sie gleichzeitig auf den Verriegelungshebel drücken (1). 3 Nehmen Sie die alte Batterie heraus.
4 Legen Sie die neue Batterie mit der Seite 3 nach oben in das Batteriefach und schieben Sie das Batteriefach ein, bis es einrastet. Den Akku aufladen Laden Sie den Akku vor dem ersten Verwenden auf, oder wenn die Batterie verbraucht ist. 1 Schließen Sie das Netzteil an. Beim Beginn des Ladens leuchtet die Anzeige CHARGE (Aufladen) orange auf. Die Anzeige CHARGE (Aufladen) wird bei beendetem Ladevorgang ausgeschaltet.Trennen Sie das Netzteil. z Wenn die Anzeige POWER statt der Anzeige CHARGE (Aufladen) aufleuchtet, wird der Schalter OPERATE (Betrieb) auf „ON“ gesetzt. Setzen Sie den Schalter OPERATE (Betrieb) auf „OFF“ und prüfen Sie, dass die Anzeige CHARGE (Aufladen) aufleuchtet. b Laden Sie die Batterie bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 und 35°C auf.
DC IN 9.5VVIDEO OUTAUDIO OUT A PHONES B OPERATE ONOFF DC IN 9.5V Netzteil (im Lieferumfang enthalten)An eine Steckdose ,Fortsetzung
01US01COV.book Page 9 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=leftDVP-FX730 4-126-490-11(1) E:\DTP\20090811\FM\DE\01US04GET-CEK.fm 10
DE Ladezeit und maximale Spielzeit Ladezeit: Ca. 5 StundenSpielzeit: Ca. 5 StundenDie angegebenen Zeiten beziehen sich auf folgende Bedingungen:– Normale Temperatur (20°C)– Kopfhörerverwendung– Einstellung der Hintergrundbeleuchtung auf ein MinimumAbhängig von der Umgebungstemperatur oder vom Akkuzustand, kann sich die Ladezeit verlängern oder die Spielzeit verkürzen. Den Batterieladezustand prüfen Wenn der Player angehalten wird, leuchtet die Batterieanzeige auf. Wenn die Batterie leer ist, wird angezeigt oder die Anzeige CHARGE (Aufladen) blinkt. Setzen Sie den Schalter OPERATE (Betrieb) auf „OFF“, schließen Sie das Netzteil an und laden Sie die Batterie auf. Verwendung des Netzteils Der (mitgelieferte) Fahrzeugadapter ist für eine 12V-Autobatterie mit einer negativen Erdung vorgesehen. Verwenden Sie ihn nicht mit einer 24V-Autobatterie mit einer positiven Erdung. 1 Starten Sie den Motor.
3 Schalten Sie den Player an.
b • Der Fahrer sollte während der Fahrt den Fahrzeugadapter weder anschließen noch ausstecken.• Verlegen Sie das Kabel so, dass es den Fahrer nicht behindert. Bringen Sie den LCD-Bildschirm so an, dass der Fahrer ihn nicht sehen kann.• Säubern Sie die Zigarettenanzünderbuchse. Wenn diese verschmutzt ist, kann es zu Kontaktunterbrechungen oder Fehlfunktionen kommen.• Verwenden Sie den Fahrzeugadapter bei laufendem Motor. Wird der Adapter bei ausgeschaltetem Motor verwendet, so kann die Fahrzeugbatterie entladen werden.Voll Leer
DC IN 9.5V VIDEO OUTAUDIO OUT A PHONES BONOFF OPERATE DC IN 9.5V Zur ZigarettenanzünderbuchseFahrzeugadapter (mitgeliefert) 01US01COV.book Page 10 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMDVP-FX730 4-126-490-11(1) Vorbereitung master page=rightE:\DTP\20090811\FM\DE\01US04GET-CEK.fm
DE Nach Verwendung des Players im
1 Schalten Sie den Player aus.
2 Stecken Sie den Fahrzeugadapter aus.
3 Schalten Sie den Motor aus.
b • Stecken Sie den Fahrzeugadapter nicht aus oder schalten Sie den Motor nicht aus, bevor Sie den Player ausschalten. Dies könnte den Player beschädigen.• Den Batterieadapter nach der Verwendung abklemmen. Wenn er angeschlossen bleibt, kann sich die Fahrzeugbatterie entladen.• Lassen Sie den Player oder Zubehörteile nicht im Fahrzeug. Anschluss an einen
Fernseher Durch den Anschluss des Players an einen Fernseher oder einen Monitor können Sie Ihre Anzeigemöglichkeiten erweitern. 1 Schließen Sie den Player and
Ihren Fernseher oder Monitor
mit dem Audio-Videokabel
z Der Player wird an einen AV-Verstärker genauso wie an ein TV-Gerät angeschlossen. Obwohl der Anschluss dem eines TV-Gerätes entspricht, wird der gelbe Anschluss des Audio-/Videokabels nicht verwendet. b
• Greifen Sie auf die Anweisungen zurück, die den entsprechenden Geräten beiliegen.• Schalten Sie vor dem Anschluss den Player und das Gerät und ziehen Sie auch die jeweiligen Netzstecker.DC IN 9.5VVIDEO OUTAUDIO OUT A PHONES B OPERATE ONOFF VIDEO OUTAUDIO OUT Zu den AUDIO-/VIDEO-Eingangsbuchsen eines Fernsehers oder MonitorsAudio-/Videokabel (mitgeliefert) 01US01COV.book Page 11 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=leftDVP-FX730 4-126-490-11(1) E:\DTP\20090811\FM\DE\01US05PLY1-CEK.fm 12
Wiedergabe von Disks
In Abhängigkeit von der Disk, können einige Vorgänge abweichend oder beschränkt sein. Informationen hierzu finden Sie in den Anwendungshinweisen zu der Disk.Schließen Sie das Netzteil an. 1 Öffnen Sie den LCD-Bildschirm.
2 Bewegen Sie den Schalter
OPERATE (Betrieb) auf „ON“. Der Player schaltet sich ein und die Anzeige POWER leuchtet grün auf. 3 Drücken Sie auf OPEN, um die
Diskabdeckung zu öffnen.
4 Legen Sie die Disk ein, die Sie
wiedergeben möchten. Drücken Sie die Disk mit der beschriebenen Seite nach unten, bis sie einrastet. 5 Drücken Sie den PUSH CLOSE-
Knopf, um die Diskabdeckung zu
6 Drücken Sie auf N. Die Wiedergabe beginnt.Je nach Disk kann ein Menü auf dem Bildschirm angezeigt werden. Drücken Sie auf C/X/x/c, um einen Titel auszuwählen und drücken Sie auf ENTER. So beenden Sie die Wiedergabe Drücken Sie auf x. So pausieren Sie die Wiedergabe Drücken Sie auf X. z
Wenn Sie eine Disk wiedergeben, nachdem Sie sich Bilder über „USB“ oder „TV“ angesehen haben, wählen Sie „Disc“ durch wiederholtes Drücken der Taste INPUT . Siehe Seite 7.INPUTDISPLAY MENURETURN OPEN PUSH CLOSE OPTIONSENTERVOLUME PROG HOLD OPERATE ONOFF
X Beschriebene Seite zeigt nach unten 01US01COV.book Page 12 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMDVP-FX730 4-126-490-11(1)
master page=rightE:\DTP\20090811\FM\DE\01US05PLY1-CEK.fm Wiedergabe 13
b • Zur Wiedergabe müssen Disks, die mit DVD-Rekordern hergestellt werden, korrekt finalisiert werden. Weitere Informationen über die Finalisierung finden Sie in dem Bedienungshandbuch zum DVD-Rekorder.• Die Disk dreht sich möglicherweise noch weiter, wenn die Diskabdeckung geöffnet wird. Warten Sie, bis die Disk aufhört, sich zu drehen, und nehmen Sie sie erst dann heraus. Hinweise zum Bildschirmschoner
• Ein Bildschirmschoner wird angezeigt,
wenn Sie den Player mehr als 15 Minuten
lang durchgehend anhalten oder
beenden. Der Bildschirmschoner wird
ausgeblendet, wenn Sie auf
Für weitere Informationen über den
„Bildschirmschoner“, siehe Seite 26.
• Der Player schaltet sich 15 Minuten nach
Beginn der Bildschirmschonerfunktion
aus. Drücken Sie auf
Standby-Modus zu verlassen.
Wiedergabe an der Stelle fortsetzen, an
der die Disk angehalten wurde
(Wiedergabe fortsetzen)
Wenn Sie auf N drücken, nachdem Sie
die Wiedergabe angehalten haben, startet
der Player die Wiedergabe von dem Punkt
z • Um die Wiedergabe der Disk von vorne zu starten, drücken Sie zweimal auf x und drücken Sie auf N.• Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, wird die Wiedergabe fortgesetzt. b • Abhängig vom Stopp-Punkt, wird die Wiedergabe nicht genau an der gleichen Stelle fortgesetzt.• Der Fortsetzungspunkt wird gelöscht, wenn:– Sie den Player (auch im Standby-Modus) für DVD (VR-Modus) ausschalten.– Sie die Diskabdeckung öffnen.– Drücken Sie INPUT und schalten Sie den Modus um. So geben Sie VIDEO-CDs mit PBC-
Funktionen wieder (PBC-Wiedergabe)
PBC (Playback Control) ermöglicht Ihnen,
VIDEO-CDs interaktiv über ein Menü
wiederzugeben. Wenn Sie mit der
Wiedergabe einer VIDEO-CD mit PBC-
Funktion beginnen, erscheint das Menü.
Betätigen Sie die Zahlentasten auf der
Fernbedienung, um das Objekt
auszuwählen, und drücken Sie auf
ENTER. Befolgen sie die Anweisungen in
dem Menü (Drücken Sie auf
„Press SELECT“ erscheint).
Über verschiedene Wiedergabearten Ziel BedienungÄnderung der LCD- AnzeigegrößeDrücken Sie auf OPTIONS (Optionen) und wählen Sie „LCD-Modus“ (Seite 18).Anzeigen des DVD-MenüsDrücken Sie auf MENU (Seite 5) oder TOP MENU (Seite 7).Prüfen der DVD-WiedergabeinformationenDrücken Sie auf DISPLAY (Seite 14).DVDs wiederholt wiedergeben * 1
(Wiederholende Wiedergabe)Drücken Sie DISPLAY, um „Wiederholen“ auszuwählen (Seite 14).Wiedergabe von DVDs mit schnellem Zurückspulen oder schnelles Vorspulen (Scan)Drücken Sie wiederholt auf C/c am Player, um die Geschwindigkeit auszuwählen (Seite 5).Umschalten zwischen der originalen und der Playliste auf der DVD (VR-Modus)Drücken Sie wiederholt auf TOP MENU (Seite 7).,Fortsetzung 01US01COV.book Page 13 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=leftDVP-FX730 4-126-490-11(1) E:\DTP\20090811\FM\DE\01US05PLY1-CEK.fm 14
2 nur wenn „PBC“ auf „Aus“ gesetzt ist. Verwenden der Wiedergabe-
Während der Wiedergabe einer DVD
können Sie die gegenwärtigen
Wiedergabe-Informationen prüfen. Die
Wiedergabe-Informationsanzeige erlaubt
Ihnen das Setzen eines Titels/Kapitels oder
die Änderung des Klangs/Untertitels, und
Zur Nummerneingabe verwenden Sie die
Zahlentasten der Fernbedienung.
1 Drücken Sie auf DISPLAY während
Die gegenwärtige Wiedergabe-
Information erscheint.
Beispiel: Beim Abspielen einer DVD VIDEO * Bei der Wiedergabe einer DVD (VR-Modus) erscheint „PL“ (Wiedergabeliste) oder „ORG“ (Original) neben der Titelnummer. 2 Drücken Sie auf X/x zur Auswahl
der Objekte und drücken Sie auf
• Titel: Wählen Sie die Titelnummer
durch Drücken auf X/x oder auf die
• Kapitel: Wählen Sie die
Kapitelnummer durch Drücken auf
X/x oder auf die Zahlentasten.
• Audio: Wählen Sie den Klang durch
• Untertitel: Wählen Sie den Untertitel
durch Drücken auf X/x.
• Winkel: Wählen Sie den
Blickwinkel durch Drücken auf X/x.
• T.Zeit: Während der Wiedergabe
eines Titels wird die Zeit angezeigt.
„00:00:00“ erscheint nach Drücken
auf ENTER. Geben Sie den
gewünschten Zeitcode über die
Zahlentasten ein. Überprüfen Sie die Wiedergabeinformationen der CD oder VIDEO-CDDrücken Sie auf DISPLAY (Seite 5).Wiederholte Wiedergabe von CDs oder VIDEO-CDs* 2
(Wiederholende Wiedergabe)Drücken Sie wiederholt auf MENU (Seite 5).Zufällige Wiedergabe von CDs oder VIDEO-CDs* 2
(Zufällige Wiedergabe)Drücken Sie wiederholt auf MENU (Seite 5).Wiedergabe von CDs oder VIDEO-CDs mit schnellem Zurückspulen oder schnellem Vorspulen (Scan)Drücken Sie wiederholt auf C/c am Player, um die Geschwindigkeit auszuwählen (Seite 5).Ziel Bedienung Menü TitelKapitelAudioUntertitel02/0703/2002 2CH DOLBY DIGITAL Englisch01EnglischTitel-Spielzeit 00:12:01Gegenwärtige Wiedergabe-Information*ObjekteVerstrichene oder verbleibende ZeitBatteriestatus 01US01COV.book Page 14 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMDVP-FX730 4-126-490-11(1)
master page=rightE:\DTP\20090811\FM\DE\01US05PLY1-CEK.fm Wiedergabe 15
DE • K.Zeit: Während der Wiedergabe eines Kapitels wird die Zeit angezeigt. „00:00:00“ erscheint nach Drücken auf ENTER. Geben Sie den gewünschten Zeitcode über die Zahlentasten ein.• Wiederholen: Wählen Sie „ Kapitel“, „ Titel“, „ Alle“ oder „Aus“ durch Drücken auf X/x.• Zeitanzeige: „Titel-Spielzeit“ wird angezeigt. Wählen Sie „Titel-Spielzeit“, „Titel-Restzeit“, „Kapitel-Spielzeit“, „Kapitel-Restzeit“ durch Drücken auf X/x.
3 Drücken Sie auf ENTER So schalten Sie die Anzeige aus Drücken Sie auf DISPLAY oder RETURN. b Je nach Disk können Sie einige Optionen nicht einstellen. Wiedergabe von MP3-,
Dateien Sie können MP3-, JPEG- und Videodateien
wiedergeben. Weitere Angaben, welche Dateien wiedergegeben werden können, finden Sie unter „Wiedergebbare Medien“ (Seite 36).Wenn Sie ein DATEN-Medium setzen, erscheint eine Liste von Alben.DATEN-CDs, die im KODAK Picture-CD-Format aufgezeichnet wurden, werden beim Einlegen automatisch wiedergegeben. 1 Drücken Sie auf X/x zur
Auswahl der Objekte und
drücken Sie auf ENTER. Die Dateiliste im Album erscheint.Beispiel: Die Liste von MP3-Dateien• Zur nächsten oder vorherigen Seite gelangen Sie durch Drücken auf > or ..
INPUTDISPLAY MENURETURNOPEN PUSH CLOSE OPTIONSENTERVOLUME PROG MENU
01US01COV.book Page 15 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=leftDVP-FX730 4-126-490-11(1) E:\DTP\20090811\FM\DE\01US05PLY1-CEK.fm 16
DE • Drücken Sie auf X/x, um zur Albenliste zurückzukehren. Wählen Sie aus und drücken Sie auf ENTER. 2 Drücken Sie auf X/x, um die
gewünschte Datei auszuwählen
und drücken Sie auf ENTER. Die Wiedergabe beginnt bei der ausgewählten Datei. So gehen Sie zur nächsten oder
Drücken Sie auf > oder ..
So beenden Sie die Wiedergabe Drücken Sie auf x.Auf der Anzeige ist wieder die Dateiliste zu sehen. So pausieren Sie die Wiedergabe
(nur bei MP3) Drücken Sie auf X.Um die Wiedergabe wieder aufzunehmen, drücken Sie erneut X.
z Wenn die Abspielhäufigkeit vorgegeben ist, können DivX-Dateien so oft wie eingestellt wiedergegeben werden. Die folgenden Vorgänge werden als Wiedergabe gezählt:– wenn x gedrückt wird. – wenn der Player ausgeschaltet wird (das schließt den Standby-Modus ein).– wenn die Diskabdeckung geöffnet wird.– wenn eine andere Datei wiedergegeben wird.– wenn INPUT gedrückt und der Modus gewechselt wird.– wenn das USB-Gerät abgeklemmt wird. b Es hängt von der Datei ab, wie lange es dauert, bis die Wiedergabe beginnt oder ob die Datei überhaupt wiedergegeben werden kann. Weitere Angaben, welche Dateien wiedergegeben werden können, finden Sie unter „Wiedergebbare Medien“ (Seite 36). Auswahl einer JPEG-Datei
So drehen Sie ein JPEG-Bild
Drücken Sie auf C/X/x/c, während Sie das Bild betrachten. Drehen Sie jede Datei.c: Dreht das Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn.C: Dreht das Bild um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn.X: Dreht das Bild vertikal (auf oder ab).x: Dreht das Bild horizontal (nach links oder rechts). So zeigen Sie die Miniaturbildliste an Drücken Sie auf MENU, wenn eine Bilddatei angezeigt wird.Die Bilddateien im Album erscheinen in 12 Unteranzeigen. Die erste davon zeigt das aktuelle Bild.• Sie können zur vorherigen oder nächsten Seite der Miniaturlistenanzeige. Um zu der vorhergehenden oder nachfolgenden Miniaturbildliste zu wechseln, wählen Sie „ bPrev“ oder „NextB“ unter dem Bildschirm wählen. Drücken Sie danach auf MENU.• Drücken Sie auf MEMU, um die Miniaturbildliste zu verlassen. 1234
master page=rightE:\DTP\20090811\FM\DE\01US05PLY1-CEK.fm Wiedergabe 17
DE Wiedergabe einer Diashow
1 Während der Anzeige eines Bildes
können Sie durch Drücken auf
MENU die Wiedergabe einer
Diashow starten. Die Miniaturbildliste wird angezeigt. 2 Drücken Sie auf C/X/x/c, um
„Slide Show“ unten am Bildschirm
auszuwählen und drücken Sie auf
ENTER. Eine Diashow wird gestartet und beginnt mit der angezeigten Datei. So beenden Sie eine Slideshow Durch Drücken auf x gelangen Sie zur Dateiliste zurück.Durch Drücken auf MENU gelangen Sie zur Miniaturbildliste zurück. So pausieren Sie eine Diashow Drücken Sie auf X. Wiedergabe von Daten auf
einem USB-Gerät Sie können DATEN-Dateien auf einem USB-Gerät wiedergeben. 1 Drücken Sie die Taste INPUT.
2 Drücken Sie X/x, um „USB“
auszuwählen, und drücken Sie dann
3 Schließen Sie ein USB-Gerät an die
So trennen Sie ein USB-Gerät Achten Sie darauf, dass die Zugriffsanzeige am USB-Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie das Kabel des USB-Gerätes ab. Über unterstützte USB-Geräte von Sony
b • Trennen Sie das USB-Gerät nicht, solange die Zugriffsanzeige blinkt. Dies könnte zu Datenverfälschung oder -verlust führen.• Als USB-Geräte können Flash Memory und Mehrfach-Kartenleser an den Player angeschlossen werden. Andere Geräte (Digitalfotokameras, USB-Hubs, etc.) können nicht angeschlossen werden. Bei Anschluss eines nicht unterstützten Geräts erscheint eine Fehlermeldung. Einstellung der
Bildgröße und -qualität
Sie können das auf dem LCD-Bildschirm
angezeigte Bild einstellen.
1 Drücken Sie auf OPTIONS.
Das Optionsmenü wird angezeigt.
2 Drücken Sie auf X/x zur
Auswahl des „LCD-Modus“ und
drücken Sie auf ENTER.
Die Anzeige „LCD-Modus“ erscheint.
3 Drücken Sie auf X/x zur
Auswahl der Objekte und
drücken Sie auf ENTER.
• LCD-Seitenverhältnis: Änderung der
Bildgröße. Wählen Sie „Normal“ oder
„Vollbild“ durch Drücken auf
• Hintergrundlicht: Sie können die
Helligkeit einstellen, indem Sie auf
LCD-Seitenverhältnis
• Kontrast: Sie können die Differenz
zwischen hellen und dunklen
Bereichen einstellen, indem Sie auf
• Farbton: Sie können die Rot- und
Grün-Balance einstellen, indem Sie
• Farbe: Sie können den Farbreichtum
einstellen, indem Sie auf C
• Vorgabe: Stellt alle werkseitigen
Standardeinstellungen wieder her.
4 Drücken Sie auf ENTER * In „Normal“ werden die Bilder in der ursprünglichen Konfiguration angezeigt und das Bildseitenverhältnis wird beibehalten. 4:3-Bilder werden mit schwarzen Streifen auf beiden Seiten angezeigt. Im Verhältnis 4:3 aufgenommene Letterbox-Bilder haben an allen vier Seiten schwarze Streifen.In „Vollbild“ werden die Bilder so angepasst, dass Sie den gesamten Bildschrim ausfüllen. Bilder im Verhältnis 16:9 werden in ihrer ursprünglichen Einstellung angezeigt. (Schwarze Streifen, die mit im 16:9-Bild aufgenommen sind, können nicht entfernt werden.) Bilder im Verhältnis 4:3 erscheinen gestreckt. So schalten Sie die Menüanzeige aus
Drücken Sie zweimal auf OPTIONS oder
b Abhängig von der Disk, kann die auswählbare Bildschirmgröße variieren. 01US01COV.book Page 19 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=leftDVP-FX740DT 4-126-491-21(2) C:\Documents and Settings\Kate_zhang\Desktop\New Folder (6)\FM\DE\01US05PLY2-CKK.fm 20
Einstellen des Kanals Wenn Sie das erste Mal TV am Player ansehen, legen Sie den Standort und die Sprache fest. 1 Schließen Sie das
Antennenkabel am Player an
DIGITAL AERIAL IN an. Die mitgelieferte Antenne muss angeschlossen sein, um das Gerät im Freien zu verwenden. Der Empfang kann je nach Standort variieren. 2 Schieben Sie den Schalter
3 Drücken Sie die Taste INPUT. Die Modusauswahl wird angezeigt. 4 Drücken Sie X/x, um „TV“
auszuwählen, und drücken Sie
dann ENTER. Das einfache Setup-Fenster erscheint. 5 Drücken Sie X/x, um Ihre
Sprache auszuwählen, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Länderauswahl wird angezeigt.INPUTDISPLAY MENURETURN OPEN PUSH CLOSEOPTIONSENTERVOLUME PROG HOLD OPERATE ONOFF DIGITAL AERIAL IN DIGITAL AERIAL IN INPUT OPERATE C/X/x/c
6 Drücken Sie X/x, um Ihr Land
auszuwählen, und drücken Sie
dann ENTER. Die Sendersuche startet, und die empfangenen Kanäle werden in der Kanalliste gespeichert. TV ansehen
1 Drücken Sie die Taste INPUT.
2 Drücken Sie X/x, um „TV“
auszuwählen, und drücken Sie
dann ENTER. Die empfangenen Kanäle werden angezeigt. 3 Drücken Sie PROG +/–, um
einen Kanal zu wählen.
Sie können mit X/x auch einen Kanal direkt wählen. Auswahl eines Kanals über die
Kanalliste oder die Liste der Favoriten
1 Drücken Sie ENTER, während Sie TV
ansehen.Die Kanalliste wird angezeigt.INPUTDISPLAY MENURETURN OPEN PUSH CLOSE OPTIONSENTERVOLUME PROG INPUT RETURN C/X/x/c
DE Wenn Sie auf C/c drücken, während die Kanalliste angezeigt wird, schalten Sie zur Liste der Favoriten um. 2 Drücken Sie X/x, um den Kanal auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.Verwenden des EPG (Elektronischen Programmführers) 1 Drücken Sie GUIDE, während Sie TV ansehen.Der EPG wird für den aktuellen Kanal angezeigt. 2 Drücken Sie X
x , um einen Kanal auszuwählen, und drücken Sie dann c
3 Drücken Sie X/x, um ein Programm auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.Die Programminformationen, Signalstärke und Signalqualität werden angezeigt.Schließen des EPG-BildschirmsDrücken Sie auf GUIDE oder RETURN. Verwenden der Anzeige
Fernsehkonfiguration
1 Drücken Sie OPTIONS, während
Sie TV ansehen. Das Optionsmenü wird angezeigt. 2 Drücken Sie X/x, um
„Fernsehkonfig.“ auszuwählen,
und drücken Sie dann ENTER.
3 Wählen Sie jedes der folgenden
Objekte aus und stellen Sie es
durch Drücken auf X/x und
ENTER ein. Für einige Einstellungen benötigen Sie die Fernbedienung.Zum Ausschalten der Konfigurationsanzeige drückenSie OPTIONS oder RETURN. Liste d. Dig.-kanäle ◆ ProgrammoptionenSie können einen Kanal in der Kanalliste überspringen, sperren oder löschen.• Grüne Taste: überspringt einen Kanal. Wiederholtes Drücken schaltet zwischen überspringen und nicht überspringen um.• Gelbe Taste: sperrt einen Kanal. Der Bildschirm für die Kennworteingabe wird angezeigt. Geben Sie Ihr DTV-Passwort (Seite 24) ein. Wiederholtes Drücken schaltet zwischen sperren und entsperren um.• Blaue Taste: löscht einen Kanal.Führung 03/06/2009 18:20002 BBC TWO003 BBC THREE18:30-19:00 Word News and Sports001 BBC ONE 18:00-18:30 The Daily News03/06/2009(Wednesday)19:00-19:30 Escape to the Country19:30-20:00 Small Town004 CBBC Channel20:00-20:30 The Next Generation005 BBC NEWS 2420:30-21:00 BBC News105 BBC Red Button21:00-21:50 The TV SHOW18:00-18:30 The Daily News 01US05PLY2-CKK.fm Page 22 Tuesday, September 29, 2009 11:39 AMDVP-FX740DT
◆ Programmsortierung
Sie können die Kanäle der Kanalliste
1 Drücken Sie X/x, um
„Programmsortierung“ auszuwählen,
und drücken Sie dann ENTER.
2 Drücken Sie X/x, um sortierte Kanäle
auszuwählen, und drücken Sie dann
Die Reihenfolge von zwei
ausgewählten Kanälen wird
3 Wiederholen Sie Schritt 1, um weitere
Kanäle zu sortieren.
Sie können die Kanalliste auch ersetzen.
1 Drücken Sie X/x, um „Programm
ersetzen“ auszuwählen, und drücken
2 Drücken Sie X/x, um Ihr Land
auszuwählen, und drücken Sie dann
3 Drücken Sie C/c, um „Ja“
auszuwählen, und drücken Sie dann
Die Sendersuche wird gestartet. Die
aktuelle Kanalliste wird gelöscht, und
die empfangenen Kanäle werden in
der neuen Kanalliste gespeichert.
◆ Neues Prog. hinzuf.
Sie können der Kanalliste auch ein neues
Programm hinzufügen.
1 Drücken Sie X/x, um „Neues Prog.
hinzuf.“ auszuwählen, und drücken
2 Drücken Sie C/c, um „Ja“
auszuwählen, und drücken Sie dann
Die Sendersuche wird gestartet.
Sobald ein neuer Kanal gefunden
wurde, wird er der Kanalliste
Sie können einen Kanal auch manuell
suchen und ihn auf die Kanalliste setzen.
1 Drücken Sie X/x, um „Man.
Sendersuche“ auszuwählen, und
drücken Sie dann ENTER.
2 Geben Sie die Frequenz anhand der
Tastenzahlen ein und drücken Sie x.
3 Drücken Sie c/X/x, um eine
Bandbreite auszuwählen, und drücken
4 Drücken Sie ENTER, um die
Sendersuche zu starten.
Sobald ein Kanal gefunden wurde,
wird er der Kanalliste hinzugefügt.
b Bei Einstellung der „Abstimmung“ kann die Einstellung der „Liste d. Dig.-Kanäle“ gelöscht werden. In diesem Fall neu einstellen. Funktionen
Alle Standardeinstellungen sind
b Wenn Sie eine Sprache auswählen, die bei einer TV-Übertragung nicht inbegriffen ist, wird automatisch eine in der TV-Übertragung enthaltene Sprache ausgewählt. Bildschirmanzeige Wechselt die
Primärton Wechselt die Sprache
Sekundärton Wechselt die Sprache
Untertitel Wechselt die
◆ Ein. d. lok. Uhrzeit
Stellen Sie die Uhr am Player ein.
Wählt das Bildseitenverhältnis für das
angeschlossene TV-Gerät. Wählen Sie
„4:3 Pan Scan,“ „4:3 Letter Box“ oder
Diese Einstellungen werden nur im TV-
Wenn Sie TV über den LCD-Bildschirm
des Players ansehen, stellen Sie „LCD-
Seitenverhältnis“ unter „LCD-Modus“ ein
Legt das DTV-Passwort zur Einschränkung
digitaler TV-Programme fest.
Diese Einstellungen werden nur im TV-
1 Festlegen des „DTV-Passwort“.
Geben Sie eine vierstelliges Nummer
über die Zahlentasten der
2 Legen Sie eine „DTV-
Alterseinschränk.“ fest.
Wählen Sie die Altersgrenze.
Wenn Sie das DTV-Passwort vergessen
Geben Sie „1369“ unter „Altes Passwort“
ein, und geben Sie Ihr neues Passwort
unter „Neues Passwort“ und „Passwort
Alle Funktionen werden auf ihre
ursprünglichen Werkseinstellungen
zurückgesetzt. Ihr DTV-Passwort ist für
diese Einstellung notwendig (Seite 24).
Beachten Sie, dass dadurch alle Ihre
Einstellungen verloren gehen. Beim
Durchführen dieser Schritte erscheint das
einfache Setup-Fenster (Seite 20).
Auswahl über das Direktmenü
Sie können eine Funktion auch direkt über
das Optionsmenü auswählen. Diese
Funktion können Sie ohne Fernbedienung
Dieses Optionsmenü hat dieselbe Funktion
wie die Taste DISPLAY.
Dieses Optionsmenü hat dieselbe Funktion
wie die Taste GUIDE auf der
Stellt die TV-Anzeigeeinstellungen fest
Dieses Optionsmenü hat dieselbe Funktion
wie die Taste auf der Fernbedienung.
Dieses Optionsmenü hat dieselbe Funktion
wie die Taste SUBTITLE auf der
Dieses Optionsmenü hat dieselbe Funktion
wie die Taste AUDIO auf der
Dieses Optionsmenü hat dieselbe Funktion
wie die Taste TV/RADIO auf der
Wählt die Zeit nach Standort
üblicherweise verwendet.
Sommerzeit Stellt die Sommerzeit ein,
wenn „GMT-Differenz“
anstelle von „Automatisch“
gewählt wird. Wählen Sie
„Ein“ oder „Aus“ (Standard).
01US01COV.book Page 24 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMDVP-FX730 4-126-490-11(1)
Einstellungen Mit dem Bildschirm Einstellungen können Sie eine Reihe an Objekten wie Bildern und Ton konfigurieren.Die auf der Disk gespeicherten Wiedergabe-Einstellungen haben Priorität gegenüber den Einstellungen des Bildschirms Einstellungen.Um das TV einzurichten, lesen Sie bitte „Verwenden der Anzeige der Fernsehkonfiguration“ (Seite 22). 1 Betätigen Sie OPTIONS, wenn
der Player angehalten wurde. Das Optionsmenü wird angezeigt.Der Bildschirm Einstellungen wird nicht angezeigt, wenn Wiedergabe fortsetzen aktiviert ist. Drücken Sie x zweimal, um die Fortsetzung der Wiedergabe aufzuheben, und drücken Sie OPTIONS. 2 Drücken Sie auf X/x, um
„Einstellungen“ auszuwählen
und drücken Sie auf ENTER. Die Optionen für „Einstellungen“ werden angezeigt. 3 Drücken Sie auf X/x, um die
Einstellungskategorie
auszuwählen und drücken Sie
auf ENTER. : Allgemeines (Seite 26)Steuert die Player-bezogenen Einstellungen.: Toneinstellungen (Seite 27)Steuert die Toneinstellungen passend zu den Wiedergabebedingungen.: Spracheinstellungen (Seite 27)Steuert die Spracheinstellungen für die Anzeige auf dem Bildschirm oder den Soundtrack.: Kindersicherung (Seite 27)Setzt die Einschränkungen der Kindersicherung. 4 Wählen Sie jedes der folgenden
Objekte aus und stellen Sie ihn
durch Drücken auf X/x und
So schalten Sie die Anzeige aus
Drücken Sie zweimal auf OPTIONS oder RETURN.INPUTDISPLAY MENURETURN OPEN PUSH CLOSEOPTIONSENTERVOLUME PROG C/X/x/c
EinBildschirmschoner
Einstellungskategorie Objekte
Die Vorgabe-Einstellungen sind
◆ Fernsehanzeige (nur DVD)
Wählt das Bildseitenverhältnis für den
angeschlossenen Fernsehapparat.
b Je nach DVD wird automatisch „4:3 Letter Box“ gewählt anstatt „4:3 Pan Scan“ oder umgekehrt. ◆ Blickwinkelsymbol (nur DVD-VIDEO) Zeigt das Blickwinkelsymbol an, wenn Sie den Blickwinkel während der Wiedergabe einer DVD mit mehreren aufgezeichneten Blickwinkeln ändern können. ◆ Bildschirmschoner
Ein Bildschirmschoner wird angezeigt,
wenn Sie den Player mehr als 15 Minuten
lang durchgehend anhalten oder beenden.
Der Bildschirmschoner hilft, Schäden an
Ihrem Anzeigegerät zu vermeiden
(Bildeinbrennen). Drücken Sie auf N, um
den Bildschirmschoner auszuschalten.
◆ PBC Durch die Verwendung der Funktion PBC
(Wiedergabekontrolle) bei einer
VIDEOCD - sofern vorhanden - können
Sie interaktive Programme wiedergeben
◆ DivX Zeigt den Registriercode für diesen Player
an. Nähere Informationen finden Sie unter
Wählen Sie diese Option,
Fernsehapparat mit 4:3-
Monitor anschließen. Ein
Bild im Breitbandformat wird
automatisch auf dem ganzen
Bildschirm angezeigt und die
überstehenden Teile werden
Wählen Sie diese Option,
Fernsehapparat mit 4:3-
Monitor anschließen. Ein
Bild im Breitbandformat wird
schwarzen Streifen angezeigt.
Wählen Sie diese Option,
wenn Sie einen Breitbild-
Fernsehapparat oder einen
Fernsehapparat mit der
Funktion Breitbildmodus
16:9 4:3 Letter Box4:3 Pan Scan Ein Zeigt das Blickwinkelsymbol an.
Aus Blendet das Blickwinkelsymbol
Aktiviert die Funktion
Aus Deaktiviert die Funktion
Mit der Funktion PBC können Sie
Menübildschirm wiedergeben.
Aus Schaltet die PBC-Funktion aus.
01US01COV.book Page 26 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMDVP-FX730
Jede Funktion wird auf ihre ursprünglichen
Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Beachten Sie, dass dadurch alle Ihre
Einstellungen verloren gehen.
Die Vorgabe-Einstellungen sind
◆ Dynamikbegr (Dynamikbegrenzung)
Macht den Ton scharf, wenn die
Lautstärke bei der Wiedergabe einer DVD
verringert wird, die für „Dynamikbegr.“
Wechselt die Anzeigesprache auf dem
◆ Discmenü (nur DVD-VIDEO)
Wechselt die Sprache für das Menü der
Wenn Sie „Original“ wählen, wird die
Sprache ausgewählt, welche auf der Disk
mit Priorität definiert ist.
◆ Untertitel (Nur DVD-VIDEO)
Wechselt die Untertitelsprache.
Wenn Sie „Aus“ wählen, werden keine
Untertitel angezeigt.
◆ Audio (Nur DVD-VIDEO)
Wechselt die Sprache des Soundtracks.
Wenn Sie „Original“ wählen, wird die
Sprache ausgewählt, welche auf der Disk
mit Priorität definiert ist.
b Wenn Sie eine Sprache in „Discmenü“, „Untertitel“ oder „Audio“ wählen, die nicht im DVD-VIDEO aufgezeichnet wurde, wird automatisch eine der aufgezeichneten Sprachen gewählt. Kindersicherung
Sie können die Wiedergabe einer DVD
einschränken, die eine
Kindersicherungsfunktion besitzt.
Wenn Sie diese Einstellung ändern,
verwenden Sie die Fernbedienung.
◆ Kennwort (Nur DVD-VIDEO)
Geben Sie ein Passwort ein oder ändern
Sie es. Setzen Sie das Kennwort für die
Kindersicherungs-Steuerfunktion. Geben
Sie Ihr vierstelliges Kennwort mit den
Zahlentasten der Fernbedienung ein.
Standard Wählen Sie im Normalfall
TV Lässt leise Klänge scharf
klingen, selbst wenn die
Lautstärke verringert wird.
Das gibt Ihnen das Gefühl,
sich auf einer Live-
Veranstaltung zu befinden. ,Fortsetzung 01US01COV.book Page 27 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=left
DE So ändern Sie das Kennwort.
1 Drücken Sie auf X/x, um „Kennwort“
auszuwählen und drücken Sie auf
2 Wählen Sie „Ändern“ und drücken Sie
Der Bildschirm für die
Kennworteingabe wird angezeigt.
3 Geben Sie ihr gegenwärtiges
Kennwort in „Altes Passwort“, Ihr
neues Kennwort in „Neues Passwort“
und „Passwort überprüfen“, und
drücken Sie auf ENTER.
Wenn Sie bei der Kennworteingabe
Drücken Sie auf CLEAR, oder drücken Sie
auf C, um Schritt für Schritt zurück zu
gehen, bevor Sie in Schritt 3 auf ENTER
drücken. Geben Sie dann das Kennwort
Wenn Sie das Kennwort vergessen
Geben Sie „1369“ in „Altes Passwort ein, und
geben Sie Ihr neues Passwort in „Neues
Passwort“ und „Passwort Überprüfen“ ein.
◆ Kindersicherung (Nur DVD-VIDEO)
Einstellung der Kindersicherung Je
niedriger der eingestellte Wert, desto
strenger die Beschränkung.
Um die Kindersicherung einzustellen,
müssen Sie zuerst ein Kennwort setzen.
So stellen Sie die Kindersicherung ein
(beschränkte Wiedergabe)
1 Drücken Sie auf X/x, um
„Kindersicherung“ auszuwählen und
drücken Sie auf ENTER.
2 Drücken Sie auf X/x, um das
Beschränkungsniveau auszuwählen
und drücken Sie auf ENTER. Je
niedriger der eingestellte Wert, desto
strenger die Beschränkung.
Der Bildschirm für die
Kennworteingabe wird angezeigt.
3 Geben Sie Ihr Passwort ein, und
drücken Sie auf ENTER.
So geben Sie eine Disk mit eingestellter
Kindersicherung wieder
Legen Sie die Disk ein und drücken Sie auf
N. Der Bildschirm für die
Kennworteingabe wird angezeigt. Geben
Sie Ihr Kennwort mit den Zahlentasten auf
der Fernbedienung ein, und drücken Sie
• Wenn Sie Disks wiedergeben, die nicht über
die Funktion Kindersicherung verfügen, kann
die Wiedergabe auf diesem Player nicht
• Je nach Disk werden Sie eventuell
aufgefordert, das Kindersicherungsniveau zu
ändern, während die Disk wiedergegeben
wird. Geben Sie in diesem Fall Ihr Kennwort
ein und ändern Sie das Niveau. Wenn der
Modus Wiedergabe fortsetzen storniert wird,
wieder auf das vorherige Niveau
zurückgeschaltet. KindersicherungPasswort ÜberprüfenAltes PasswortNeues Passwort OK KindersicherungKennwort OK
01US01COV.book Page 28 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMDVP-FX730 4-126-490-11(1)
master page=rightE:\DTP\20090811\FM\DE\01US09ADD-CEK.fm Zusätzliche Informationen 29
DE Zusätzliche Informationen
Falls eine der folgenden Schwierigkeiten
während der Nutzung des Players auftritt,
benutzen Sie bitte diese Anleitung zur
Fehlerbehebung, um das Problem
anzugehen, ehe Sie Reparaturen anfordern.
Sollte irgendein Problem weiterhin
bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren
nächstgelegenen Sony Händler.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten , Überprüfen Sie, ob das Netzkabel fest mit der Steckdose verbunden ist (Seite 9)., Prüfen Sie, ob der Akku ausreichend aufgeladen ist (Seite 9). Der Akku lässt sich nicht aufladen. , Sie können den Akku nicht aufladen, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Setzen Sie den Schalter OPERATE auf „OFF“ (Seite 9). Bild
Es ist kein Bild zu sehen oder es
erscheint ein Bildrauschen. , Die Disk ist schmutzig oder beschädigt (Seite 34)., Die Helligkeit ist auf Minimum eingestellt. Passen Sie die Helligkeit auf dem LCD-Bildschirm an (Seite 18)., Wenn „USB“ angezeigt wird, drücken Sie INPUT und wählen „Disc“ (Seite 7). Der schwarzen Punkte werden
angezeigt und die roten, blauen und
grünen Punkte verbleiben auf dem
Bildschirm. , Dies ist eine strukturelle Eigenschaft des LCD-Bildschirms und keine Störung. Ton
Kein Ton. , Der Player wurde angehalten oder läuft im Langsame-Wiedergabe-Modus., Der Player befindet sich im Schnellvorspul- oder im -rückspulmodus. Die Tonlautstärke ist niedrig. , Der Ton ist auf einigen DVDs schwach eingestellt. Die Lautstärke des Tons kann sich verbessern, wenn Sie „Dynamikbegr.“ in den „Toneinstellungen“ auf „TV“ einstellen (Seite 27). Bedienung
Wenn ich die Tasten betätige, passiert
, Der Schalter HOLD muss in Richtung des Pfeils gehalten werden (Seite 6 ).
Die Disk wird nicht wiedergegeben. , Wenn die Disk umgedreht wird, erscheint die Meldung „Keine Disc“ oder „Wiedergabe dieser CD/DVD nicht möglich.“ Legen Sie die Disk mit der beschriebenen Seite nach unten ein (Seite 12)., Wenn die Disk richtig eingesetzt wird, klickt es (Seite 12)., Es ist eine Disk eingelegt, die nicht wiedergegeben werden kann. Prüfen Sie, ob der Regionalcode zu dem Player passt, und ob die Disk korrekt abgeschlossen wurde (Seite 36)., Wenn „USB“ angezeigt wird, drücken Sie INPUT und wählen „Disc“ (Seite 7).,Fortsetzung 01US01COV.book Page 29 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=left
, Die Kindersicherung wurde eingestellt.
Änderung der Einstellung (Seite 27).
, Im Player hat sich Kondenswasser
Der Player beginnt und beendet die
Wiedergabe automatisch
, Die Disk verfügt über eine automatische
, Bei der Wiedergabe von Disks mit
automatischem Pausesignal hält der
Player die Wiedergabe beim
automatischen Pausesignal an.
Die Disk beginnt mit der Wiedergabe
, Wiederholende Wiedergabe oder
Zufallswiedergabe ist ausgewählt
, Die Wiedergabefortsetzung wurde
, Die Wiedergabeliste der erstellten Disk
wird automatisch wiedergegeben. Um
die ursprünglichen Titel wiederzugeben,
drücken Sie TOP MENU, um „Original“
zu setzen (Seite 7).
Die Wiedergabe startet verzögert.
, Die Wiedergabe einer DVD (VR-
Modus) kann verzögert sein.
Die Wiedergabe bleibt stehen.
, Wenn sich die Wiedergabeschicht einer
DVD+R DL/-R DL Disk ändert, kann die
Wiedergabe stehenbleiben.
Die Untertitel verschwinden.
Wiedergabegeschwindigkeit ändern,
oder Szenen während der Wiedergabe
überspringen, können die Untertitel
zeitweise verschwinden.
„ “ oder „ “ erscheint und der
Player verhält sich nach Tastendruck
, Je nach Disk können Sie einige der oben
beschriebenen Vorgänge ausführen.
Informationen hierzu finden Sie in den
Anwendungshinweisen zu der Disk.
„Copyright Lock“ (Urheberrechts-
Sperre) erscheint und der Bildschirm
färbt sich während der Wiedergabe
einer DVD (VR-Modus) blau.
, Bilder, die von digitalen Ausstrahlungen
stammen, etc., können
Kopierschutzsignale enthalten, wie zum
Beispiel ein Signal für einen kompletten
Kopierschutz, ein Signal für eine
einmalige Kopie und auch Signale, die
keine Einschränkungen beinhalten.
Wenn Bilder Kopierschutzsignale
enthalten, kann bei der Wiedergabe ein
blauer Bildschirm anstatt des Bildes
angezeigt werden. Es kann eine Weile
dauern, bis wiedergebbare Bilder
gefunden werden. (Dies gilt nur für
Player, die keine kopiergeschützten
Bilder wiedergeben können.)
C/c hat in der Menüanzeige keine
, Je nach Disk, können Sie eventuell C/c
auf dem Player nicht im Disk-Menü
verwenden. Verwenden Sie in diesem
Fall C/c auf der Fernbedienung.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
, Die Batterien in der Fernbedienung ist
, Es gibt Hindernisse zwischen der
Fernbedienung und dem Player.
, Der Abstand zwischen der
Fernbedienung und dem Player ist zu
, Die Fernbedienung wird nicht auf den
Fernbedienungssensor des Players
Zusätzliche Informationen
, Direkte Sonneneinstrahlung oder starke
Beleuchtung fällt auf den
Fernbedienungssensor.
, Wenn die Tasten AUDIO/SUBTITLE/
ANGLE nicht funktionieren, wählen und
bedienen Sie sie vom DVD-Menü aus.
Die MP3-, JPEG- oder Videodatei kann
nicht wiedergegeben werden (Seite 37).
, Das Dateiformat ist nicht konform.
, Die Dateierweiterung ist nicht konform.
, Die Datei ist beschädigt.
, Die Datei ist zu groß.
, Wenn die angegebene Datei nicht
unterstützt wird, erscheint „Datenfehler“,
und die Datei wird nicht wiedergegeben.
, Die für DivX/MPEG-4 Dateien
verwendete Kompressionstechnologie
kann die Wiedergabe verzögern.
Die Datei- oder Albennamen werden
nicht richtig angezeigt.
, Der Player kann nur Zahlen und
Buchstaben anzeigen. Andere Zeichen
“ angezeigt (Seite 37).
Der Player funktioniert nicht richtig
oder er lässt sich nicht abschalten.
, Wenn statische Aufladung oder weiteres
dazu führt, dass sich der Player
unvorgesehen verhält, setzen Sie den
Schalter OPERATE auf „OFF“ und
drücken Sie ENTER auf dem Player.
Beim Durchführen dieser Schritte
können manche Einstellungen in den
Lieferzustand zurückgesetzt werden.
Bei den angeschlossenen Geräten
erscheint kein Bild oder kein Ton.
, Schließen Sie das Anschlusskabel erneut
, Das Anschlusskabel ist beschädigt.
, Prüfen Sie die Einstellungen des
angeschlossenen Fernsehers oder
, Wenn „USB“ angezeigt wird, drücken
Sie INPUT und wählen „Disc“ (Seite 7).
USB Der Player erkennt ein USB-Gerät nicht,
das an den Player angeschlossen ist.
, Schließen Sie das USB-Gerät erneut fest
, Das USB-Gerät ist beschädigt.
, Drücken Sie INPUT, um „USB“
auszuwählen. (Seite 17).
TV Es gibt kein Bild bei digitalen TV-
, Ziehen Sie das Antennenkabel heraus
und stecken Sie es wieder fest ein.
, Das Anschlusskabel ist beschädigt.
, Der Kanal wird nur für Daten verwendet
(kein Bild oder kein Ton).
, Es wurde ein unklarer Kanal ausgewählt.
, Der digitale Textdienst wird nicht
Der Kanal wurde nicht gefunden, nicht
gespeichert oder ist verloren gegangen.
, Achten Sie darauf, dass Ihre Antenne
richtig mit dem Player verbunden ist.
, Überprüfen Sie die Installation der
, Der Datendienst wird nicht unterstützt.
, Inaktive Kanäle können nicht empfangen
Das Bild ist gestört.
, Die Signalstärke ist niedrig.
, Überprüfen Sie die Installation der
Es gibt kein Bild bei Verwendung der
mitgelieferten Antenne.
, Überprüfen Sie die Empfangsstärke.
Passen Sie die Ausrichtung der Antenne an.
, Überprüfen Sie, ob Ihre Wohngegend
, In einer Region mit DVB-T-Übertragung
kann der Empfang an folgenden Orten
- an einem stark bebauten Bereich
-An einem unterirdischen Standort, wie
in der U-Bahn, in einem Keller etc.
01US01COV.book Page 31 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=left
DE Sicherheitsmaßnahmen
Benutzen Sie den Monitor und die
Kopfhörer nicht beim Autofahren,
Radfahren oder beim Betrieb eines
motorisierten Fahrzeuges. Hierdurch kann
eine Unfallgefahr verursacht werden und
es ist in einigen Gegenden unzulässig. Es
kann möglicherweise gehärlich sein,
Kopfhörer mit hoher Lautstärke beim
Gehen zu verwenden, besonders an
Fußgängerübergängen. Sie sollten
äußerste Vorsicht anwenden oder auf den
Gebrauch in möglicherweise gefährlichen
Situationen verzichten.
Sollten feste Gegenstände in das Gehäuse
fallen oder Flüssigkeit in dieses laufen, so
trennen Sie alle Anschlüsse vom Player
und lassen Sie diesen durch qualifiziertes
Personal überprüfen, bevor Sie ihn wieder
• Stellen Sie sicher, dass Sie, wenn Sie den
Player für längere Zeit nicht benutzen,
das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Greifen Sie, um das Netzkabel aus der
Steckdose zu ziehen, den Stecker selbst;
ziehen Sie niemals an dem Kabel.
• Berühren Sie das Netzkabel oder das
Netzteill nicht mit nassen Händen.
Hierdurch könnte ein Stromschlag
• Verbinden Sie das Netzgerät nicht mit
einem Reisetrafo, weil dadurch Wärme
entstehen und eine Störung verursacht
• Im Player kann während des
Ladevorgangs oder bei längerer
Verwendung Wärme erzeugt werden.
Dies ist kein Fehler.
• Legen Sie den Player nicht direkt auf
Ihren Schoß. Die Temperatur am Boden
des Players erhöht sich während des
normalen Betriebs. Die Wärme kann
Unwohlsein bereiten.
• Stellen Sie den Player nicht in engen
Räumen wie einem Bücherregal oder
• Decken Sie die Ventilationsöffnungen
des Players nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen etc. ab. Und
stellen Sie den Player nicht auf eine
weiche Unterlage, wie einen Vorleger
• Platzieren Sie den Player nicht in der
Nähe von Wärmequellen oder an einem
Ort, der direktem Tageslicht,
übermäßigem Staub oder Sand,
Feuchtigkeit Regen sowie
Erschütterungen ausgesetzt ist, oder in
einem Auto mit geschlossenen Fenstern.
• Stellen Sie den Player nicht auf eine
schräge Unterlage. Er wurde so gebaut,
dass er nur auf einer geraden Unterlage
• Halten Sie den Player und die Disks
entfernt von Geräten mit starken
Magneten, wie Mikrowellenherde oder
• Lassen Sie den Player nicht fallen oder
setzen Sie ihn nicht schweren
Erschütterungen aus.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf den Player oder die Zubehörteile.
01US01COV.book Page 32 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMDVP-FX730
Zusätzliche Informationen
• Wird der Player direkt von einem kalten
in einen warmen oder sehr feuchten
Raum gebracht, kann Feuchtigkeit innen
auf den Linsen des Players kondensieren.
Tritt dieser Effekt auf, so kann der Player
möglicherweise nicht richtig
funktionieren. Sollte dies geschehen, so
entnehmen Sie die Disk und lassen Sie
den Player für ca. eine halbe Stunde
eingeschaltet stehen, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist. Wischen Sie Feuchtigkeit,
die die LCD-Oberfläche benetzt, mit
einem Tuch etc. ab. Schalten Sie den
Player später wieder ein.
• Halten Sie die Linse des Players sauber
und berühren sie diese nicht. Das Berühren
der Linse kann diese beschädigen und
eine Fehlfunktion des Players verursachen.
Lassen sie die Diskabdeckung
geschlossen, außer wenn Sie eine Disk
einlegen oder herausnehmen.
• Schalten Sie den Player aus, bevor Sie
das Netzteil oder den Fahrzeugadapter
entfernen. Wenn Sie dies nicht beachten,
so können Sie eine Störung hervorrufen.
• Der LCD-Bildschirm wird zwar mit
Hochpräzisionstechnologie hergestellt,
aber dennoch können gelegentlich
verschiedenfarbige Punkte darauf zu
sehen sein. Dies ist keine Störung.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf den
LCD-Bildschirm und lassen Sie keine
Gegenstände darauf fallen. Üben Sie
auch keinen Druck mit Händen oder
Elenbogen auf den LCD-Bildschirm aus.
• Beschädigen Sie die LCD-Oberfläche
nicht mit scharfen Gegenständen.
• Bestimmte Länder können Vorschriften
für die Beseitigung des Akkus, der dieses
Gerät versorgt, erlassen haben. Beachten
Sie bitte die behördlichen Vorschriften.
• Wegen der begrenzten Lebenszeit von
Batterien lässt die Batteriekapazität mit
der Zeit und dem wiederholten Gebrauch
allmählich nach. Ersetzen Sie eine
Batterie, wenn die Batterie nur noch etwa
halb so lange hält wie normal.
• Die Batterie wird möglicherweise beim
ersten Aufladen nicht auf ihre volle
Kapazität aufgeladen. Dasselbe gilt auch,
wenn sie über längere Zeit nicht benutzt
wurde. Die Batteriekapazität
normalisiert sich wieder nach einigen
Auf- und Entladezyklen.
Netzteil und Fahrzeugadapter
• Verwenden Sie die mitgelieferten
Netzteile für diesen Player. Die
Verwendung anderer Netzteile kann
Störungen verursachen.
• Nehmen Sie es nicht auseinander.
• Berühren Sie nicht die Metallteile.
Anderenfalls kann es zum Kurzschluss
und infolge davon zu Schäden an den
Netzteilen kommen. Dies gilt vor allem
für die Berührung mit anderen
• Die mitgelieferte Antenne muss
angeschlossen sein, um das Gerät im
Freien zu verwenden. Die Verwendung
kann nicht an allen Standorten garantiert
• Schließen Sie die Antenne ausschließlich
DE Lautstärkeregelung
Drehen Sie die Lautstärke nicht zu laut,
wenn Sie einen Abschnitt mit sehr
niedriger Lautstärke oder fehlendem Ton
hören. Hierbei könnten die Lautsprecher
beschädigt werden, wenn ein Abschnitt
mit Spitzenpegel wiedergegeben wird.
• Vermeidung von Hörschäden Vermeiden
Sie eine hohe Lautstärke bei der
Verwendung von Kopfhörern.
Akustikexperten raten von
ununterbrochener, lauter und langfristiger
Wiedergabe ab. Verringern Sie, wenn Sie
ein Klingeln in Ihren Ohren
wahrnehmen, die Lautstärke oder
nehmen Sie die Kopfhörer ab.
• Rücksicht auf andere: Verwenden Sie
eine gemäßigte Lautstärke. Dies
ermöglicht Ihnen, Außengeräusche und -
töne zu hören und zugleich Rücksicht auf
Ihre Umgebung zu nehmen.
• Reinigen Sie das Gehäuse, die Anzeige
und die Bedienelemente mit einem
weichen Tuch, das etwas mit einer
milden Reinigungslösung angefeuchtet
wird. Benutzen Sie keine kratzigen
Reinigungsschwämme, körnige
Reinigungspulver oder Lösungsmittel
wie Spiritus oder Benzin.
• Wischen Sie die LCD-Oberfläche mit
einem weichen trockenen Tuch leicht ab.
Um zu verhindern, dass sich Schmutz
festsetzt, wischen Sie sie öfter ab.
Wischen Sie die LCD-Oberfläche nicht
mit einem feuchten Tuch ab. Wenn
Wasser eindringt, kann dies zu einer
• Wenn das Bild/der Ton verzerrt ist,
könnte die Linse mit Staub bedeckt sein.
In diesem Fall können Sie einen käuflich
erwerblichen Luftpinsel verwenden wie
er für die Reinigung von Linsen bei
Kameras verwendet wird.Vermeiden Sie
eine direkte Berührung der Linse
während der Reinigung.
Reinigung der Disks, Disk-/
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel für
Disks oder für Disks/Linsen (nass oder
zum Sprühen). Diese können eine Störung
des Geräts verursachen.
Hinweise zu den Disks
• Um die Disk sauber zu halten, nehmen
Sie diese immer am Rand. Berühren Sie
nicht die Oberfläche.
• Setzen Sie die Disk keinem direkten
Sonnenlicht oder Wärmequellen wie
Heizungen aus, oder lassen Sie diese
nicht in einem Auto liegen, welches im
direkten Sonnenlicht geparkt ist, da die
Temperatur innerhalb des Autos
erheblich steigen kann.
• Legen Sie die Disk nach dem Abspielen
wieder in ihr Hülle.
• Säubern Sie die Disk mit einem sauberen
Tuch. Wischen Sie die Disk von innen
Zusätzliche Informationen
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie
Benzin, Verdünner, CD/Linsenreiniger
oder antistatische Sprühmittel, welche
für Vinyl-CDs gedacht sind.
• Falls Sie die Disk bedruckt haben, lassen
Sie den bedruckten Bereich trocknen,
bevor Sie die Disk abspielen.
• Verwenden Sie folgende Disks nicht:
– Eine Disk, welche keine Standardform
hat (z. B. karten- oder herzförmig).
– Eine Disk, die mit Papier oder
Aufklebern versehen ist.
– Eine Disk, auf der sich noch
Klebebandreste oder Aufkleber
DE Wiedergebbare Medien
• Hinweise zu beschreibbaren Medien
Einige beschreibbare Medien können auf
diesem Player wegen der Aufnahmequalität
oder physischen Zustandes der Disk, oder auch
wegen der Eigenschaften des Aufnahmegerätes
und der Authoring-Software nicht
wiedergegeben werden.
Die Disk wird nicht wiedergegeben, wenn
sie nicht korrekt fertig gestellt
wurde.Einzelheiten erfahren Sie in den
Anwendungshinweisen für das
Aufnahmegerät. Beachten Sie, dass einige
Wiedergabefunktionen möglicherweise nicht
mit DVD+RWs/+Rs/+R DLs funktionieren,
selbst wenn sie korrekt fertig gestellt wurden.
Schauen Sie in diesem Falle die Disk mit der
normalen Wiedergabe an.
• Nur für Player, die keine kopiergeschützten
Bilder wiedergeben können.Bilder in DVDs
(VR-Modus) mit einem CPRM*-Schutz,
können möglicherweise nicht wiedergegeben
werden, wenn sie ein Kopierschutzsignal
besitzen. Es erscheint „Copyright Lock“
(Urheberrechts-Sperre).
* CPRM (Content Protection for Recordable
Media) ist eine Kodiertechnologie, die die
Urheberrechte von Bildern schützt.
´Typ Disk-Symbol Symbol Eigenschaften
DVD • Kommerzielle DVD
einschließlich Super-
Video-CD-Format oder
DVD oder USB-Geräte, die
Videodaten enthalten.
Zusätzliche Informationen
DE Hinweise zu MP3-, JPEG- und
Der Player kann folgende Dateien abspielen:
• MP3-Dateien mit der Erweiterung
• JPEG-Dateien mit der Erweiterung
• JPEG-Bilddateien, die dem DCF-
Bilddateiformat (Design rule for Camera
File system) gerecht werden.
• DivX-Videodateien mit der Erweiterung
„.avi“ oder „.divx“.
• MPEG-4-Videodateien (einfaches
Profil) mit der Erweiterung „.mp4“ *
• DATEN-CDs müssen gemäß ISO 9660
Level 1 oder im erweiterten Joliet-
Format aufgezeichnet sein.
• DATEN-DVDs müssen gemäß UDF
(Universal Disk Format) aufgezeichnet
Dateien im mp3PRO-Format können nicht
wiedergegeben werden.
Ändern Sie die Dateierweiterung in „.jpg“ bei
Dateien mit der Erweiterung „.jpe“ oder „.jpeg“.
Dateien mit Urheberrechtsschutz (Digital
rights Management) können nicht
wiedergegeben werden.
Dateien im Format MPEG-4 AVC können
nicht wiedergegeben werden.
• Die Wiedergabe einer weit verzweigten
Ordnerstruktur kann verzögert sein. Erstellen
Sie Alben wie folgt:
– Die Anzahl der Strukturebenen einer Disk
sollte zwei nicht überschreiten.
– Die Anzahl der Alben einer Disk kann
maximal 50 betragen.
– Die Anzahl der Dateien in einem Album
kann maximal 100 betragen.
• Der Player spielt die Dateien in einem Album
in der Reihenfolge, in der das Medium
aufgezeichnet wurde.
• Der Player spielt eine beliebige Datei aus
obiger Tabelle, sogar wenn das Dateiformat
abweicht. Das Abspielen dieser Daten kann
laute Geräusche hervorrufen, welche Ihr
Lautsprechersystem beschädigen können.
• Einige DATEN-Disks, die im Packet-Write-
Format erzeugt wurden, können nicht
wiedergegeben werden.
• Einige DATEN-Disks, die in mehreren
Sessions erzeugt wurden, können
möglicherweise nicht wiedergegeben werden.
• Einige JPEG-Dateien können nicht
wiedergegeben werden.
• Der Player kann keine JPEG-Datei
wiedergeben, die größer ist als 3078 (Breite)
× 2048 (Höhe) im normalen Modus, oder
größer ist als 2000 (Breite) × 1200 (Höhe) für
progressive JPEG. (Einige progressive JPEG-
Dateien können nicht angezeigt werden, selbst
wenn ihre Größe innerhalb der angegebenen
• Der Player kann keine Kombination aus zwei
und mehr DivX/MPEG-4 Videodateien
• Der Player kann keine DivX/MPEG-4
Videodatei wiedergeben, die größer ist als 720
(Breite) × 576 (Höhe)/2 GB.
• Der Player kann möglicherweise bestimmte
DivX/MPEG-4 Videodateien nicht
wiedergeben, die länger sind als 3 Stunden.
• Abhängig von der DivX/MPEG-4 Video-Datei
ist möglicherweise eine normale Wiedergabe
nicht möglich. Das Bild ist möglicherweise
unscharf, die Wiedergabe erfolgt nicht
ruckelfrei, der Ton kann ausfallen, etc. Es wird
empfohlen, die Datei mit einer niedrigeren Bit-
Rate zu erzeugen. Wenn der Ton immer noch
Störgeräusche enthält, überprüfen Sie bitte das
Audioformat. (MP3 wird für DivX Videodateien empfohlen, und für MPEG-4
Videodateien sollten Sie AAC LC
verwenden). Beachten Sie jedoch, dass der
Player nicht konform zu WMA (Windows
• Der Player kann möglicherweise die hohe
Bitfrequenz der Videodatei auf der DATEN-
CD nicht übergangsfrei wiedergeben. Wir
empfehlen Ihnen, für die Wiedergabe eine
DATEN-DVD zu verwenden.
• Der Player kann Datei- oder Albennamen mit
bis zu einer Länge von 14 Buchstaben
anzeigen. Sonderzeichen erscheinen als „
• Der Player kann nur den Namen des Albums
anzeigen, das gerade wiedergegeben wird.
Jedes Album, das sich auf einem übergeordneten
Verzeichnis befindet, wird als „\..\..“ angezeigt.
• Die Wiedergabeinformationen einiger Dateien
können möglicherweise nicht richtig angezeigt
werden. ,Fortsetzung 01US01COV.book Page 37 Tuesday, August 11, 2009 6:12 PMmaster page=leftDVP-FX730 4-126-490-11(1) E:\DTP\20090811\FM\DE\01US09ADD-CEK.fm 38
DE Hinweise zu kommerziellen Disks
Es ist ein System zum Schutz der
Urheberrechte. Der Regionalcode ist auf
der DVD VIDEO-Verpackung angegeben
und entspricht der Vertriebsregion. DVD VIDEOs, die mit „ALL“ oder „2“ beschriftet
sind, können auf dem Player wiedergegeben
Hinweis zu Wiedergabevorgängen auf
Einige Wiedergabevorgänge von DVDs
und VIDEO-CDs können absichtlich von
den Softwareherstellern eingestellt worden
sein. Da dieser Player DVDs und VIDEO-
CDs entsprechend dem Diskinhalt der
Software-Produzenten wiedergibt, können
einige Wiedergabefunktionen nicht
vorhanden sein. Beachten Sie auch die
Hinweise, die mit den DVDs oder VIDEO-
CDs geliefert wurden.
Mit Urheberrechtschutztechnologien
verschlüsselte Musik-Disks
Dieses Produkt wurde für die Wiedergabe
von Disks konstruiert, die der Norm der
Compact Disks (CD) entsprechen.Seit
kurzem wurden verschiedene Musik-Disks,
die mit Urheberrechtschutztechnologien
verschlüsselt wurden, von einigen
Plattenfirmen vermarktet. Bitte beachten
Sie, dass unter diesen Disks einige nicht
der CD-Norm entsprechen und
möglicherweise nicht mit diesem Produkt
wiedergegeben werden können.
Audiomaterialseite von Dual-Disks
Eine Dual-Disk ist eine doppelseitige
Disk, die DVD-Aufnahmematerial auf
einer Seite enthält und digitales
Audiomaterial auf der anderen Seite.
Da jedoch die Audiomaterial-Seite nicht
dem Compact Disk (CD)-Standard
entspricht, wird die Wiedergabe dieses
Produktes nicht garantiert.
System Laser: HalbleiterlaserSignalformatsystem: PAL (NTSC)Übertragungsstandards: DVB-TAbdeckung digitaler Kanäle: VHF/UHF Ausgänge VIDEO (Video-ausgang): MinianschlussAusgabe 1,0 Vp-p/75 OhmAUDIO (Audio-ausgang)Stereo-MinianschlussAusgabe 2,0 Vrms/47 kOhmEmpfohlene Verbraucherimpedanz über 47 kOhmPHONES (Kopfhörer) A/B:Stereo-Minianschluss USB: USB-Buchse Typ A (Für den Anschluss von USB-Memory)DIGITAL AERIAL IN:75 Ohm externer Anschluss für VHF/UHF LCD-Display Bilschirmgröße: 7 Zoll (diagonal)Ansteuersystem: TFT Aktivmatrix Auflösung: 480 × 234 (effektive Pixelrate: Mehr als 99,99%) Allgemein Energieanforderungen:DC 9,5 V (AC-Netzteil/Fahrzeugadapter)DC 7,4 V (Akku)Energieverbrauch (DVD-VIDEO-Wiedergabe):7W (mit Kopfhörer)Abmessungen (ungefähr): 200 × 39,5 × 155 mm (Breite/Höhe/Tiefe) inkl. vorstehender TeileGewicht (ungefähr): 880 g Betriebstemperatur: 5 ° C bis 35 ° C Betriebsfeuchtigkeit: 25 % bis 80 % Netzteil: 110-240 V AC, 50/60 Hz Fahrzeugadapter: 12 V DC Mitgelieferte Zusatzgeräte Siehe Seite 9.Änderungen an Design und Spezifikationen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. ALL
DE Zusätzliche Informationen
B Batterie der Fernbedienung
L Ladezeit und maximale Spielzeit
LCD-Seitenverhältnis
MPEG-4 (Video-Datei)
Videodatei (DivX/MPEG-4)
W Wiedergabe fortsetzen
Wiedergabe-Informationsanzeige
Wiedergebbare Medien
Wiederholende Wiedergabe
Z Zufällige Wiedergabe
veuillez vous connecter sur le site suivant:
Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony
Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter:
Para descubrir sugerencias, consejos e información
Notice-Facile