DVPFX780W - Dvd player SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVPFX780W SONY als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dvd player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVPFX780W - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVPFX780W von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG DVPFX780W SONY
DVPFX780CEK\020REG.fm
ACHTUNG Um die Gefahr eines Brands
oder elektrischen Schlags
zu reduzieren, darf dieses
Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt
Um einen elektrischen
Schlag zu vermeiden,
öffnen Sie das Gehäuse
nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Das Netzkabel darf nur von
einem qualifizierten
ausgetauscht werden.
Batterien oder Geräte mit
eingesetzten Batterien
dürfen keiner übermäßigen
Sonnenbestrahlung, Feuer
Dieses Gerät wurde als
Laser-Gerät der Klasse 1
(CLASS 1 LASER) klassifiziert.
Das entsprechende Etikett
(CLASS 1 LASER PRODUCT)
befindet sich auf der Unterseite
VORSICHT Die Verwendung optischer
Instrumente zusammen mit
diesem Produkt stellt ein
Gesundheitsrisiko für die Augen
dar. Der Laser-Strahl, den dieser
CD/DVD-Player generiert, kann
die Augen schädigen. Versuchen
Sie daher nicht, das Gerät zu
zerlegen. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an
einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen
zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling
dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
Entsorgung von gebrauchten
(anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für
Das Symbol auf der Batterie/dem
Akku oder der Verpackung weist
darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
Ein zusätzliches chemisches
Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der
Akku einen Anteil von mehr als
0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft,
den Verbrauch von Rohstoffen zu
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder
als Sicherung vor Datenverlust
eine ständige Verbindung zur
eingebauten Batterie benötigen,
sollte die Batterie nur durch
qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird,
geben Sie das Produkt zwecks
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte
entsprechend dem Kapitel über die
sichere Entfernung der Batterie.
Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling
von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder
der Batterie erhalten Sie von
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
DE Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterieleer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z. B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sir die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.Nehmen Sie den Player nicht auseinander und bauen Sie Ihn nicht um. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Suchen Sie Ihren nächsten Sony Händler oder ein Sony Service Center auf, um Akkus austauschen, interne Tests durchführen oder Reparaturen vornehmen zu lassen. Vorsichtsmaßnahmen • Bringen Sie dieses System so an, dass das Netzkabel im Falle eines Fehlers sofort von einer Netzsteckdose getrennt werden kann.• Der Player ist nicht von der Wechselspannungsquelle (Netz) getrennt, solange er an die Steckdose angeschlossen, auch dann nicht, wenn der Player selbst ausgeschaltet ist.• Stellen Sie, um eine Feuer- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.• Übermäßiger Schalldruck aus Ohr- und Kopfhörern kann Gehörverlust hervorrufen.Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Urheberechts-, Marken-
Lizenzinformationen • Unter Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. Dolby und das doppelte D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories.• „DVD-Logo“ ist eine Marke des DVD-Formats/der Logo Licensing Corporation.• Die MPEG Layer-3-Audiocodierungstechnologie und Patente sind von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.• Alle anderen Marken sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer.• Dieses Produkt wird unter der MPEG-4 VISUAL Patent Portfolio-Lizenz für den privaten und nicht kommerziellen Gebrauch durch den Benutzer lizenziert, und zwar für das Decodieren von Videos, die dem MPEG-4 VISUAL-Standard entsprechen („MPEG-4 VIDEO“) und die von einem Benutzer im privaten, nicht kommerziellen Rahmen codiert wurden und/oder von einem Video-Anbieter stammen, der über eine Lizenz von MPEG LA zum Anbieten von MPEG-4 VIDEO verfügt. Für einen anderen Zweck wird keine Lizenz erteilt oder implizit gewährt. Weitere Informationen, auch zu Werbe-, internen und kommerziellen Zwecken und Lizenzen, sind bei MPEG LA, LLC, erhältlich. Internet: http://www.mpegla.com
Über dieses Handbuch • In diesem Handbuch wird „Disk“ als allgemeiner Begriff für DVDs oder CDs verwendet, es sei denn im Text oder in den Abbildungen wird etwas anderes bezeichnet.• Symbole, wie , die am Anfang jeder Erklärung stehen, zeigen, welche Medientypen mit der jeweiligen Funktion verwendet werden können.Für Details, siehe „Wiedergebbare Medien“ (Seite 20).• NOTWENDIGE Informationen (die eine falsche Bedienung verhindern), finden Sie unter dem Symbol b. NÜTZLICHE Informationen (Tipps und weitere brauchbare Informationen) finden Sie unter de Symbol z.
WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn Sie ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber sehr lange unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich. 010COV.book Page 3 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMmaster page=left
DE Inhaltsverzeichnis
ACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Index der Teile und Steuerelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prüfung der Zubehörteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Aufladen des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Verwenden des Fahrzeugadapters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Anschluss an ein TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wiedergabe von Disks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Wiedergabe von MP3-, JPEG- Videodateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Einstellung der Bildgröße und -qualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verwendung des Bildschirms Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Zusätzliche Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Die verfügbaren Funktionen können je
nach Disk oder Situation abweichen.
Die Tasten VOLUME+ und
(Wiedergabe/Pause) haben einen
fühlbaren Punkt. Verwenden Sie den
fühlbaren Punkt als Bezugspunkt, wenn
Sie den Player bedienen.
A LCD-Bildschirm (Seite 9)
Verhindert das versehentliche
Betätigen der Taste, wenn diese länger
als zwei Sekunden gedrückt wird.
Alle Tasten sind gesperrt.
Schaltet bei jedem Drücken zwischen
4 verschiedenen Tonmodi um.
D DISPLAY Zeigt die Wiedergabedaten und
Änderungen am Wiedergabemodus an
MENU Anzeigen des DVD VIDEO-Menüs
Beim Abspielen einer JPEG-Datei
wird eine Diashow wiedergegeben
Verschiebt die Markierung, um eine
angezeigte Option auszuwählen.
ENTER Ruft die ausgewählte Option auf.
RETURN Kehrt zur vorherigen Anzeige zurück.
OPTIONS Zeigt das Optionsmenü an.
• Disc/USB (Seite 12)
• LCD-Modus (Seite 12)
• Einstellungen (Seite 13)
• Menü/Hauptmenü: Zeigt das Menü/
Hauptmenü des DVD VIDEOs an.
• Original/Play List: Wählt „Original“
oder „Play List“ für die DVD VR
aus. ,Fortsetzung 010COV.book Page 5 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMmaster page=Left_2
DE E VOLUME (Lautstärke) +/–
Einstellen der Lautstärke.
F ./> (Zurück/Weiter)
Springt zum vorigen/nächsten Kapitel/
Titel oder zur vorigen/nächsten Datei.
• Spult schnell zurück/vor (m/M),
wenn die Taste während der
Wiedergabe länger als eine Sekunde
gedrückt wird. Durch wiederholtes
Drücken wird die Geschwindigkeit
• Spult langsam zurück/vor ( / ),
wenn die Taste während der Pause
länger als eine Sekunde gedrückt
wird. Durch wiederholtes Drücken
wird die Geschwindigkeit geändert
Startet die Wiedergabe, hält sie an
oder nimmt sie wieder auf.
Beendet die Wiedergabe.
G Diskabdeckung (Seite 9)
H Taste OPEN (Öffnen) (Seite 9)
Öffnet die Diskabdeckung.
I PUSH CLOSE (Schließen)
Schließt die Diskabdeckung.
J POWER (Netzanzeige) Anzeige
K CHARGE (Aufladen) Anzeige
L OPERATE (Betrieb) Schalter
Schaltet den Player an oder aus.
M Buchse PHONES (Kopfhörer)
N Buchse USB (Typ A) (Seite 12)
Schließen Sie ein USB-Gerät an diese
O Buchse A/V OUT (Seite 8)
P Buchse DC IN 12V (Seite 7, 8)
Schließen Sie das Netzteil oder den
Zubehörteile Prüfen Sie, dass die folgenden Teile komplett sind:• Netzteil (1)• Fahrzeugadapter (1)• Audio-/Videoadapter (1) Aufladen des Akkus Laden Sie den Akku auf, bevor Sie den Player das erste Mal verwenden oder wenn die Batterie verbraucht ist. 1 Schließen Sie das Netzteil an. Die Anzeige CHARGE (Aufladen) leuchtet beim Laden auf. b Laden Sie den Akku bei einer Raumtemperatur zwischen 5 °C und 35 °C auf. Ladezeit und maximale Spielzeit Ladezeit: Ca. 4 StundenSpielzeit: Ca. 4 StundenDie angegebenen Zeiten beziehen sich auf folgende Bedingungen:• Ladezeit–Normale Temperatur (20 °C)–Ausschalten• Spielzeit–Normale Temperatur (20 °C)–Kopfhörerverwendung–Einstellung der Hintergrundbeleuchtung auf ein MinimumAbhängig von der Umgebungstemperatur oder vom Akkuzustand, kann sich die Ladezeit verlängern oder die Spielzeit verkürzen. Den Batterieladezustand prüfen Wenn der Player angehalten wird, leuchtet die Batterieanzeige auf. Wenn die Batterie leer ist, wird angezeigt oder die Anzeige CHARGE (Aufladen) blinkt. Netzteil (mitgeliefert)An eine SteckdoseVoll Leer 010COV.book Page 7 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMmaster page=left DVP-FX780
Fahrzeugadapters Der Fahrzeugadapter (mitgeliefert) ist für eine 12 V Autobatterie mit negativer Erdung gedacht (verwenden Sie ihn nicht mit einer 24 V Autobatterie mit positiver Erdung). 1 Schließen Sie den
Nach Verwendung des Players im
Fahrzeug Ziehen Sie den Fahrzeugadapter vom Zigarettenanzünder ab. b • Der Fahrer sollte während der Fahrt den Fahrzeugadapter weder anschließen noch ausstecken.• Verlegen Sie das Kabel so, dass es den Fahrer nicht behindert. Bringen Sie den LCD-Bildschirm so an, dass der Fahrer ihn nicht sehen kann.• Säubern Sie die Zigarettenanzünderbuchse. Wenn diese verschmutzt ist, kann es zu Kontaktunterbrechungen oder Fehlfunktionen kommen.• Verwenden Sie den Fahrzeugadapter bei laufendem Motor. Wird der Adapter bei ausgeschaltetem Motor verwendet, so kann die Fahrzeugbatterie entladen werden.• Lassen Sie den Player oder Zubehörteile nicht im Fahrzeug. Anschluss an ein TV Sie können Bilder auf Ihrem TV-Gerät oder Monitor ansehen. 1 Schließen Sie den Player mit
dem Audio-Videoadapter
(mitgeliefert) an Ihren
Fernseher oder Monitor an.
b • Greifen Sie auf die Anweisungen zurück, die den entsprechenden Geräten beiliegen.• Schalten Sie den Player vor dem Anschließen aus. Zur Zigaretten-anzünderbuchseFahrzeugadapter (mitgeliefert)Zu den AUDIO-/VIDEO-Eingangsbuchsen eines Fernsehers oder MonitorsAudio-/Videoadapter (mitgeliefert)Audio-/Videokabel (nicht mitgeliefert) 010COV.book Page 8 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMDVP-FX780
Wiedergabe von Disks
Für abspielbare Disks siehe „Wiedergebbare Medien“ (Seite 20).Laden Sie vorher den Akku auf oder schließe Sie den Fahrzeugadapter an. 1 Öffnen Sie das LCD-Feld und
schalten Sie den Player ein.
2 Drücken Sie auf OPEN (Öffnen),
um die Diskabdeckung zu öffnen
und die Disk einzulegen. Drücken Sie die Disk mit der beschriebenen Seite nach unten, bis sie einrastet. Berühren Sie nicht die Linsenoberfläche. 3 Schließen Sie die
Diskabdeckung und drücken Sie
. Die Wiedergabe beginnt. Je nach Disk kann ein Menü auf dem Bildschirm angezeigt werden. Drücken Sie auf C/X/x/c , um einen Titel auszuwählen und drücken Sie auf ENTER. Hinweise zum Bildschirmschoner • Ein Bildschirmschoner wird angezeigt, wenn Sie den Player mehr als 15 Minuten lang durchgehend anhalten oder beenden. Das Bild wird ausgeblendet, wenn Sie auf drücken. Zur Einrichtung des „Bildschirmschoner“, siehe Seite 14.• Der Player schaltet sich 15 Minuten nach Beginn der Bildschirmschonerfunktion aus. Drücken Sie auf , um den Standby-Modus zu verlassen. Wiedergabe an der Stelle fortsetzen, an
der die Disk angehalten wurde
(Wiedergabe fortsetzen)
Wenn Sie auf drücken, nachdem Sie die Wiedergabe angehalten haben, startet der Player die Wiedergabe von dem Punkt aus, an dem Sie auf x gedrückt haben. b • Abhängig vom Stopp-Punkt, wird die Wiedergabe nicht genau an der gleichen Stelle fortgesetzt.• Der Fortsetzungspunkt wird gelöscht, wenn:– Sie die Diskabdeckung öffnen.– Sie auf OPTIONS drücken und USB wählen.Linsenober-flächeOPERATE (Betrieb) SchalterWiedergabe mit der Seite nach unten,Fortsetzung 010COV.book Page 9 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMmaster page=left DVP-FX780
G:\Project_2010_Aug\Feiyu_20111219_FX780-
DE Wiedergabe von VIDEO CDs mit PBC-
Wenn Sie mit der Wiedergabe einer VIDEO-
CD mit PBC (Wiedergabesteuerung) -
Funktion beginnen, erscheint das Menü.
Drücken Sie auf C/X/x/c, um Zahlen
einzugeben. Siehe Schritte 2 bis 3 von
„Eingabe von Zahlen“ (Seite 10).
funktioniert nur zum Starten der
Zur Einrichtung von „PBC“, siehe
Verwenden der Wiedergabe-
Sie können die Wiedergabedaten prüfen
und den Wiedergabemodus ändern.
1 Drücken Sie während der DVD-
Wiedergabe auf DISPLAY.
Beispiel: Beim Abspielen einer DVD VIDEO
2 Wählen Sie jedes der folgenden
Objekte aus und stellen Sie es
durch Drücken auf X/x und
• T.Zeit (Titelzeit)
• K.Zeit (Kapitelzeit)
1 Bei der Wiedergabe einer DVD (VR-Modus) erscheint „PL“ (Wiedergabeliste) oder „ORG“ (Original) neben der Titelnummer. *
2 Sie können die Ziffern auch mit X/x auswählen. *
3 Wählen Sie „Einst.“ und drücken Sie ENTER. Wählen Sie Punkt A und Punkt B, indem Sie ENTER drücken. b • Wenn eine CD oder VIDEO CD wiedergegeben wird, werden nur die verfügbaren Elemente angezeigt.• Je nach Disk können Sie einige Optionen nicht einstellen.• Die Wiederholungseinstellungen werden nach der Titelsuche oder Kapitelsuche abgebrochen. Eingabe von Zahlen
1 Drücken Sie auf X/x, um ein Element
auszuwählen und drücken Sie auf
Die numerische Eintragsanzeige
2 Wählen Sie die einzelnen Nummern
durch Drücken von C/c und ENTER.
3 Wählen Sie „OK“ und drücken Sie
Der numerische Eintrag wird beendet
und das Display geschlossen.
So schalten Sie die Anzeige aus
Drücken Sie auf DISPLAY oder
Titel-Spielzeit 00:12:01
FX980_EC1\2_target\FX780_EC1\4411681211\4411681211DVPFX780CEK\03DE- DVPFX780CEK\060PLY.fmWiedergabe 11
DE Wiedergabe von MP3-,
JPEG- Videodateien Für abspielbare Dateien siehe „Wiedergebbare Medien“ (Seite 20).Wenn Sie ein DATEN-Medium einsetzen, erscheint eine Liste von Alben. Je nach Disk startet die Wiedergabe automatisch. 1 Drücken Sie auf X/x, um das
Album auszuwählen und
drücken Sie auf ENTER. Beispiel: Die Liste von MP3-Dateien 2 Drücken Sie auf X/x, um die
Datei auszuwählen und drücken
Sie auf ENTER. Die Wiedergabe beginnt bei der ausgewählten Datei. Wiedergabe von JPEG Dateien So drehen Sie ein JPEG-Bild Drücken Sie auf C/X/x/c, während Sie das Bild betrachten. Drehen Sie jede Datei.C/c: Dreht das Bild um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn/im Uhrzeigersinn.X/x: Dreht das Bild vertikal (auf oder ab)/horizontal (links und rechts).So zeigen Sie die Miniaturbildliste anDrücken Sie auf MENU.Die Bilddateien im Album erscheinen in 12 Unteranzeigen.Wiedergabe einer DiashowWählen Sie „Slide Show“ (Diashow) in der Liste der Miniaturansichten und drücken Sie auf ENTER.So verlassen Sie die MiniaturbildlisteDrücken Sie auf MENU, um zur Liste der Alben zurückzukehren. . . MY BESTDir:00101 StardustBEST303 Wing02 FireBEST HITS 1234
DE Wiedergabe von Daten auf
1 Schließen Sie ein USB-Gerät an die USB-Buchse an. 2 Drücken Sie auf OPTIONS.
3 Drücken Sie auf X/x, um „USB“ auszuwählen und drücken Sie auf ENTER.So trennen Sie ein USB-GerätDrücken Sie OPTIONS, um „Disc“ auszuwählen und drücken Sie ENTER. Trennen Sie dann das USB-Gerät. b • Trennen Sie das USB-Gerät nicht, solange die Zugriffsanzeige blinkt. Dies könnte zu Datenverfälschung oder -verlust führen.• Als USB-Geräte können Flash Memory und Digital-Standbildkameras an den Player angeschlossen werden. Andere Geräte (USB-Hubs, etc.) können nicht angeschlossen werden. Bei Anschluss eines nicht unterstützten Geräts erscheint eine Fehlermeldung.• Einige USB-Geräte laufen möglicherweise nicht mit diesem Player.• Der Player kann Geräte der Mass Storage Class (MSC) erkennen, die FAT-kompatibel sind.• Setzen Sie die LUN-Einstellung einer digitalen Standbildkamera auf „Single“ (Einzeln). Halten Sie sich an die mit der digitalen Standbildkamera mitgelieferte Anleitung. Einstellung der
Bildgröße und -qualität
Sie können das auf dem LCD-Bildschirm angezeigte Bild einstellen. 1 Drücken Sie auf OPTIONS.
2 Drücken Sie auf X/x zur
Auswahl von „LCD-Modus“ und
drücken Sie auf ENTER.
3 Wählen Sie jedes der folgenden
Objekte aus und stellen Sie es
durch Drücken auf C/X/x/c und
ENTER ein. • LCD-Seitenverhältnis: Änderung der Bildgröße.• Hintergrundlicht: Passen Sie die Helligkeit an.• Kontrast: Passen Sie den Unterschied zwischen Licht und dunklen Bereichen an.• Farbton: Passen Sie die Rot- und Grün-Farbbalance an.• Farbe: Anpassen des Farbreichtums.• Vorgabe: Stellt alle werkseitigen Standardeinstellungen wieder her.So schalten Sie die Menüanzeige ausDrücken Sie auf OPTIONS oder RETURN. b Abhängig von der Disk, kann die auswählbare Bildschirmgröße variieren. USB-Gerät
010COV.book Page 12 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMDVP-FX780
DE Einstellungen Verwendung des
Einstellungen Sie können die Einstellungen des Players ändern. Die Vorgabe-Einstellungen sind unterstrichen.Die auf der Disk gespeicherten Wiedergabe-Einstellungen haben Priorität gegenüber den Einstellungen des Bildschirms Einstellungen. 1 Betätigen Sie OPTIONS, wenn
der Player angehalten wurde. Der Bildschirm Einstellungen wird nicht angezeigt, wenn Wiedergabe fortsetzen aktiviert ist. Drücken Sie zweimal auf x und dann auf OPTIONS. 2 Drücken Sie auf X/x, um
„Einstellungen“ auszuwählen
und drücken Sie auf ENTER.
3 Drücken Sie auf X/x, um die
Einstellungskategorie
auszuwählen und drücken Sie
auf ENTER. :Allgemeines: Toneinstellungen: Spracheinstellung: Kindersicherung 4 Wählen Sie jedes der folgenden
Objekte aus und stellen Sie ihn
durch Drücken auf X/x und
ENTER ein. So schalten Sie die Anzeige ausDrücken Sie auf OPTIONS oder RETURN. Allgemeines ◆ TV-Anzeige (nur DVD) 4:3 Pan ScanWählen Sie diese Option, wenn Sie einen Fernsehapparat mit 4:3-Monitor anschließen. Ein Bild im Breitbandformat wird automatisch auf dem ganzen Bildschirm angezeigt und die überstehenden Teile werden abgeschnitten. 4:3 Letter BoxWählen Sie diese Option, wenn Sie einen Fernsehapparat mit 4:3-Monitor anschließen. Ein Bild im Breitbandformat wird unten und oben mit schwarzen Streifen angezeigt. 16:9 Wählen Sie diese Option, wenn Sie einen Breitbild-Fernsehapparat oder einen Fernsehapparat mit der Funktion Breitbildmodus anschließen.,Fortsetzung 010COV.book Page 13 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMmaster page=left
◆ Blickwinkelsymbol (nur DVD-VIDEO)
Zeigt das Blickwinkelsymbol an, wenn Sie
den Blickwinkel während der Wiedergabe
einer DVD mit mehreren aufgezeichneten
Blickwinkeln ändern können.
Der Bildschirmschoner erscheint. Für
diese Funktion siehe Seite 9.
◆ PBC (nur VIDEO CD)
Diese Funktion ist für VIDEO CDs mit der
PBC (Wiedergabesteuerung) -Funktion
verfügbar. Für diese Funktion siehe
Jede Funktion wird auf ihre ursprünglichen
Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Beachten Sie, dass dadurch alle Ihre
Einstellungen verloren gehen.
◆ Dynamikbegr. (nur DVD)
Macht leisen Ton scharf, wenn die
Lautstärke bei der Wiedergabe einer DVD
verringert wird, die für „Dynamikbegr.“
(Dynamikbegrenzung) geeignet ist.
Wechselt die Anzeigesprache auf dem
◆ Discmenü (nur DVD-VIDEO)
Wechselt die Sprache für das Menü der
◆ Untertitel (nur DVD-VIDEO)
Wechselt die Untertitelsprache.
◆ Audio (nur DVD-VIDEO)
Wechselt die Sprache des Soundtracks.
Sie können die Wiedergabe einer DVD
einschränken, die eine
Kindersicherungsfunktion besitzt.
Siehe Schritte 2 bis 3 unter „Eingabe von
◆ Kennwort (nur DVD-VIDEO)
Geben Sie ein Passwort ein oder ändern
Sie es. Stellt das Passwort auf 4 Stellen.
So ändern Sie das Kennwort.
Wählen Sie „Kennwort“, indem Sie X/x
wählen und dann ENTER drücken.
Wählen Sie „Ändern“ und drücken Sie
ENTER. Geben Sie Ihr derzeitiges und das
Wenn Sie das Kennwort vergessen
Geben Sie „1369“ als aktuelles Passwort
◆ Kindersicherung (nur DVD-VIDEO)
Einstellung der Kindersicherung. Je
niedriger der eingestellte Wert, desto
strenger die Beschränkung.
Um die Kindersicherung einzustellen,
müssen Sie zuerst ein Kennwort setzen.
Einstellen der Kindersicherung
Wählen Sie „Kindersicherung“, indem Sie
X/x verwenden und dann ENTER
drücken. Wählen Sie das
Beschränkungsniveau und drücken Sie auf
ENTER. Geben Sie Ihr Passwort ein.
So geben Sie eine Disk mit eingestellter
Kindersicherung wieder.
Legen Sie die Disk ein und drücken Sie auf
. Der Bildschirm für die
Kennworteingabe wird angezeigt. Geben
Sie Ihr Passwort ein.
010COV.book Page 14 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMDVP-FX780
DE Zusätzliche Informationen
Falls eine der folgenden Schwierigkeiten
während der Nutzung des Players auftritt,
benutzen Sie bitte diese Anleitung zur
Fehlerbehebung, um das Problem
anzugehen, ehe Sie Reparaturen anfordern.
Sollte irgendein Problem weiterhin
bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren
nächstgelegenen Sony Händler.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten , Überprüfen Sie, ob das Netzkabel fest mit der Steckdose verbunden ist (Seite 7)., Bei Akkubatteriebetrieb prüfen Sie, ob der Akku ausreichend aufgeladen ist (Seite 7). Der Akku kann nicht geladen werden
oder die Ladezeit ist zu lang. , Wenn die Anzeige CHARGE blinkt, während das Netzteil angeschlossen ist, ist möglicherweise die Umgebungstemperatur nicht in Ordnung. Laden Sie den Akku bei einer Raumtemperatur zwischen 5 °C und 35 °C auf., Das Aufladen dauert länger, wenn der Player eingeschaltet ist. Schalten Sie den Player vor dem Laden aus., Wenn Sie den Player mehr als ein Jahr nicht benutzt haben, ist der Akku möglicherweise beschädigt. Suchen Sie Ihren nächsten Sony Händler auf. Bild
Die schwarzen Punkte werden angezeigt
und die roten, blauen und grünen Punkte
verbleiben auf dem Bildschirm. , Dies ist eine strukturelle Eigenschaft des LCD-Bildschirms und keine Störung. Ton
Es ist kein Ton vorhanden. , Der Player wurde angehalten oder läuft im Langsame-Wiedergabe-Modus., Der Player befindet sich im Schnellvorspul- oder im -rückspulmodus. Ablauf
Wenn ich die Tasten betätige, passiert
, Drücken Sie HOLD (Halten) für länger als zwei Sekunden, um die Funktion der Taste zu aktivieren (Seite 5 ). Sie können die Funktion HOLD (Halten) auch abbrechen, indem Sie den Player ausschalten. Die Disk wird nicht wiedergegeben. , Wenn die Disk umgedreht wird, erscheint die Meldung „Keine Disc“ oder „Wiedergabe dieser CD/DVD nicht möglich.“ Legen Sie die Disk mit der beschriebenen Seite nach unten ein (Seite 9)., Wenn die Disk richtig eingesetzt wird, klickt es (Seite 9)., Die Disk ist schmutzig oder beschädigt (Seite 19)., Es ist eine Disk eingelegt, die nicht wiedergegeben werden kann. Prüfen Sie, ob der Regionalcode zu dem Player passt, und ob die Disk korrekt abgeschlossen wurde (Seite 20)., Die Kindersicherung wurde eingestellt. Änderung der Einstellung (Seite 14)., Im Player hat sich Kondenswasser gebildet ( Seite 17 )
DE Die Disk beginnt mit der Wiedergabe
, Wiederholte Wiedergabe (Seite 10) ist
, Die Wiedergabefortsetzung wurde
, Die Wiedergabeliste der erstellten Disk
wird automatisch wiedergegeben. Um
die ursprünglichen Titel wiederzugeben,
drücken Sie zweimal auf x und auf
OPTIONS, um „Original“ zu setzen.
„ “ erscheint und der Player verhält
sich nach Tastendruck nicht richtig.
, Je nach Disk können Sie einige der oben
beschriebenen Vorgänge ausführen.
Informationen hierzu finden Sie in den
Anwendungshinweisen zu der Disk.
„Copyright Lock“ (Urheberrechts-
Sperre) erscheint und der Bildschirm
färbt sich während der Wiedergabe
einer DVD (VR-Modus) blau.
, Wenn Bilder Kopierschutzsignale
enthalten, kann bei der Wiedergabe ein
blauer Bildschirm und diese Meldung
anstatt des Bildes angezeigt werden
Die MP3-, JPEG- oder Videodatei kann
nicht wiedergegeben werden
, Das Dateiformat ist nicht konform.
, Die Dateierweiterung ist nicht konform.
, Die Datei ist beschädigt.
, Die Datei ist zu groß.
, Wenn die angegebene Datei nicht
unterstützt wird, erscheint „Datenfehler“,
und die Datei wird nicht wiedergegeben.
Kompressionstechnologie kann die
Wiedergabe verzögern.
Der Player funktioniert nicht korrekt
oder der Strom wird nicht
, Wenn statische Aufladung oder weiteres
dazu führt, dass sich der Player
unvorgesehen verhält, setzen sie den
Schalter OPERATE auf „OFF“, nehmen
Sie den Adapter ab lassen Sie ihn etwa 30
Bei den angeschlossenen Geräten
erscheint kein Bild oder kein Ton.
, Schließen Sie das Anschlusskabel erneut
, Das Anschlusskabel ist beschädigt.
, Prüfen Sie die Einstellungen des
angeschlossenen Fernsehers oder
USB Der Player erkennt ein USB-Gerät nicht,
das an den Player angeschlossen ist.
, Schließen Sie das USB-Gerät erneut fest
, Das USB-Gerät ist beschädigt.
, Drücken Sie wiederholt OPTIONS, um
„USB“ auszuwählen (Seite 12).
010COV.book Page 16 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMDVP-FX780
Zusätzliche Informationen
DE Sicherheitsmaßnahmen
Benutzen Sie den Monitor und die
Kopfhörer nicht beim Autofahren,
Radfahren oder beim Betrieb eines
motorisierten Fahrzeuges. Hierdurch kann
eine Unfallgefahr verursacht werden und
es ist in einigen Gegenden unzulässig. Es
kann möglicherweise gefährlich sein,
Kopfhörer mit hoher Lautstärke beim
Gehen zu verwenden, besonders an
Fußgängerübergängen. Sie sollten
äußerste Vorsicht anwenden oder auf den
Gebrauch in möglicherweise gefährlichen
Situationen verzichten.
Sollten feste Gegenstände in das Gehäuse
fallen oder Flüssigkeit in dieses laufen, so
trennen Sie alle Anschlüsse vom Player
und lassen Sie diesen durch qualifiziertes
Personal überprüfen, bevor Sie ihn wieder
• Stellen Sie sicher, dass Sie, wenn Sie den
Player für längere Zeit nicht benutzen,
das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Greifen Sie, um das Netzkabel aus der
Steckdose zu ziehen, den Stecker selbst;
ziehen Sie niemals an dem Kabel.
• Berühren Sie das Netzkabel oder das
Netzteil nicht mit nassen Händen.
Hierdurch könnte ein Stromschlag
• Verbinden Sie das Netzgerät nicht mit
einem Reisetrafo, weil dadurch Wärme
entstehen und eine Störung verursacht
Im Player kann sich während des
Ladevorgangs Wärme aufstauen oder
wenn er über längere Zeit benutzt wird.
Dies ist keine Störung.
• Stellen Sie den Player nicht in engen
Räumen wie einem Bücherregal oder
• Decken Sie die Ventilationsöffnungen
des Players nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen etc. ab. Und
stellen Sie den Player nicht auf eine
weiche Unterlage, wie einen Vorleger
• Platzieren Sie den Player nicht in der
Nähe von Wärmequellen oder an einem
Ort, der direktem Tageslicht,
übermäßigem Staub oder Sand,
Feuchtigkeit Regen sowie
Erschütterungen ausgesetzt ist, oder in
einem Auto mit geschlossenen Fenstern.
• Stellen Sie den Player nicht auf eine
schräge Unterlage. Er wurde so gebaut,
dass er nur auf einer geraden Unterlage
• Halten Sie den Player und die Disks
entfernt von Geräten mit starken
Magneten, wie Mikrowellenherde oder
• Lassen Sie den Player nicht fallen oder
setzen Sie ihn nicht schweren
Erschütterungen aus.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf den Player oder die Zubehörteile. ,Fortsetzung 010COV.book Page 17 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMmaster page=left
• Wird der Player direkt von einem kalten
in einen warmen oder sehr feuchten
Raum gebracht, kann Feuchtigkeit innen
auf den Linsen des Players kondensieren.
Tritt dieser Effekt auf, so kann der Player
möglicherweise nicht richtig
funktionieren. Sollte dies geschehen, so
entnehmen Sie die Disk und lassen Sie
den Player für ca. eine halbe Stunde
eingeschaltet stehen, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist. Wischen Sie Feuchtigkeit,
die die LCD-Oberfläche benetzt, mit
einem Tuch etc. ab. Schalten Sie den
Player später wieder ein.
• Halten Sie die Linse des Players sauber
und berühren sie diese nicht. Das
Berühren der Linse kann diese
beschädigen und eine Fehlfunktion des
Players verursachen. Lassen sie die
Diskabdeckung geschlossen, außer wenn
Sie eine Disk einlegen oder
• Die Disk dreht sich möglicherweise noch
weiter, wenn die Diskabdeckung
geöffnet wird. Warten Sie, bis die Disk
aufhört, sich zu drehen, und nehmen Sie
sie erst dann heraus.
• Der LCD-Bildschirm wird zwar mit
Hochpräzisionstechnologie hergestellt,
aber dennoch können gelegentlich
verschiedenfarbige Punkte darauf zu
sehen sein. Dies ist keine Störung.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf den
LCD-Bildschirm und lassen Sie keine
Gegenstände darauf fallen. Üben Sie
auch keinen Druck mit Händen oder
Ellenbogen auf den LCD-Bildschirm
• Beschädigen Sie die LCD-Oberfläche
nicht mit scharfen Gegenständen.
• Wegen der begrenzten Lebenszeit von
Batterien lässt die Batteriekapazität mit
der Zeit und dem wiederholten Gebrauch
allmählich nach. Tauschen Sie alte
Batterien aus, wenn die Batterie nur noch
etwa halb so lange hält wie normal.
• Um zu verhindern, dass sich die
Batterieleistung verschlechtert, laden Sie
die Batterie mindestens alle 6 bis 12
• Bestimmte Länder können Vorschriften
für die Beseitigung des Akkus, der dieses
Gerät versorgt, erlassen haben. Beachten
Sie bitte die behördlichen Vorschriften.
Netzteil und Fahrzeugadapter
• Verwenden Sie die mitgelieferten
Netzteile für diesen Player. Die
Verwendung anderer Netzteile kann
Störungen verursachen.
• Nehmen Sie es nicht auseinander.
• Berühren Sie nicht die Metallteile.
Anderenfalls kann es zum Kurzschluss
und infolge davon zu Schäden an den
Netzteilen kommen. Dies gilt vor allem
für die Berührung mit anderen
Drehen Sie die Lautstärke nicht zu laut,
wenn Sie einen Abschnitt mit sehr
niedriger Lautstärke oder fehlendem Ton
hören. Hierbei könnten die Lautsprecher
beschädigt werden, wenn ein Abschnitt
mit Spitzenpegel wiedergegeben wird.
010COV.book Page 18 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMDVP-FX780
Zusätzliche Informationen
• Vermeidung von Hörschäden.
Vermeiden Sie eine hohe Lautstärke bei
der Verwendung von Kopfhörern.
Akustikexperten raten von
ununterbrochener, lauter und
langfristiger Wiedergabe ab. Verringern
Sie, wenn Sie ein Klingeln in Ihren
Ohren wahrnehmen, die Lautstärke oder
nehmen Sie die Kopfhörer ab.
• Rücksicht auf andere: Verwenden Sie
eine gemäßigte Lautstärke. Dies
ermöglicht Ihnen, Außengeräusche und -
töne zu hören und zugleich Rücksicht auf
Ihre Umgebung zu nehmen.
• Reinigen Sie das Gehäuse, die Anzeige
und die Bedienelemente mit einem
weichen Tuch, das etwas mit einer
milden Reinigungslösung angefeuchtet
wird. Benutzen Sie keine kratzigen
Reinigungsschwämme, körnige
Reinigungspulver oder Lösungsmittel
wie Spiritus oder Benzin.
• Wischen Sie die LCD-Oberfläche mit
einem weichen trockenen Tuch leicht ab.
Um zu verhindern, dass sich Schmutz
festsetzt, wischen Sie sie öfter ab.
Wischen Sie die LCD-Oberfläche nicht
mit einem feuchten Tuch ab. Wenn
Wasser eindringt, kann dies zu einer
• Wenn das Bild/der Ton verzerrt ist,
könnte die Linse mit Staub bedeckt sein.
In diesem Fall können Sie einen käuflich
erwerblichen Luftpinsel verwenden wie
er für die Reinigung von Linsen bei
Kameras verwendet wird.
Vermeiden Sie eine direkte Berührung
der Linse während der Reinigung.
Verwenden Sie keine Reinigungs-Disks
oder Disk-/Linsenreiniger.
Hinweise zu den Disks
• Um die Disk sauber zu halten, nehmen
Sie diese immer am Rand. Berühren Sie
nicht die Oberfläche.
• Verwenden Sie folgende Disks nicht:
–Eine Disk, welche keine Standardform
hat (z. B. karten- oder herzförmig).
–Eine Disk, die mit Papier oder
Aufklebern versehen ist.
–Eine Disk, auf der sich noch
Klebebandreste oder Aufkleber
DE Wiedergebbare Medien
Einige beschreibbare Medien können auf diesem
Player wegen der Aufnahmequalität oder
physischen Zustandes der Disk, oder auch
wegen der Eigenschaften des Aufnahmegerätes
und der Authoring-Software nicht
wiedergegeben werden.
Die Disk wird nicht wiedergegeben, wenn sie
nicht korrekt fertig gestellt wurde.
Einzelheiten erfahren Sie in den
Anwendungshinweisen für das Aufnahmegerät.
Bilder mit CPRM (Content Protection for
Recordable Media) Schutz können nicht
wiedergesehen werden. Es erscheint
„Copyright Lock“ (Urheberrechts-Sperre).
DATEN-CDs müssen gemäß ISO 9660 Level
1 oder im erweiterten Joliet-Format
DATEN-DVDs müssen gemäß UDF
(Universal Disk Format) aufgezeichnet sein.
Wiedergebbare Dateiformate
• Die Wiedergabe einer weit verzweigten
Ordnerstruktur kann verzögert sein. Erstellen
Sie Alben wie folgt:
– Die Anzahl der Hierarchien im Medium
sollte zwei nicht überschreiten.
– Die Anzahl der Alben im Medium sollte 50
nicht überschreiten.
– Die Anzahl der Dateien im Album sollte 100
nicht überschreiten.
– Die Anzahl der Alben und Dateien im
Medium sollte 600 nicht überschreiten.
• Der Player spielt die Dateien in einem Album
in der Reihenfolge, in der das Medium
aufgezeichnet wurde.
• Der Player spielt eine beliebige Datei aus
obiger Tabelle, sogar wenn das Dateiformat
abweicht. Das Abspielen dieser Daten kann
laute Geräusche hervorrufen, welche Ihr
Lautsprechersystem beschädigen können.
• Einige DATEN-Disks, die im Packet-Write-
Format erzeugt wurden, können nicht
wiedergegeben werden.
• Einige DATEN-Disks, die in mehreren
Sessions erzeugt wurden, können
möglicherweise nicht wiedergegeben werden.
• Einige JPEG-Dateien können nicht
wiedergegeben werden.
Symbol Eigenschaften
(einschließlich Super-
Video-CD-Format oder
die MP3-, JPEG- oder
Videodaten enthalten.
Typ Dateiformat Endung
Zusätzliche Informationen
DE • Der Player kann keine JPEG-Datei wiedergeben, die größer ist als 3264 (Breite) x 2448 (Höhe) im normalen Modus, oder größer ist als 2000 (Breite) x 1200 (Höhe) für progressive JPEG.• Einige Videodateien können nicht wiedergegeben werden.• Der Player kann keine Videodatei wiedergeben, die größer ist als 720 (Breite) x 576 (Höhe)/2 GB.• Der Player kann möglicherweise bestimmte Videodateien nicht wiedergeben, die länger sind als 3 Stunden.• Der Player unterstützt MP3 oder das AAC Audioformat für MPEG-4 Videodateien.• Der Player unterstützt nur das MP3 Audioformat für Xvid Videodateien.• Der Player kann die hohe Bitrate von Videodateien auf der DATEN-CD möglicherweise nicht reibungslos wiedergeben. Es ist ratsam, die hohe Bitrate der Videodatei mithilfe einer DATEN-DVD wiederzugeben.• Der Player kann Datei- oder Albennamen mit bis zu einer Länge von 14 Buchstaben anzeigen. Sonderzeichen erscheinen als „ *
“. • Der Player kann nur den Namen des Albums anzeigen, das gerade wiedergegeben wird. Jedes Album, das sich auf einem übergeordneten Verzeichnis befindet, wird als „\..\“ angezeigt.• Die Wiedergabeinformationen einiger Dateien können möglicherweise nicht richtig angezeigt werden. Hinweise zu kommerziellen
Es ist ein System zum Schutz der
Urheberrechte. Der Regionalcode ist auf
der DVD VIDEO-Verpackung angegeben
und entspricht der Vertriebsregion. DVD VIDEOs, die mit „ALL“ oder „2“
beschriftet sind, können auf dem Player
wiedergegeben werden.
Hinweis zu Wiedergabevorgängen auf
Einige Wiedergabevorgänge von DVDs
und VIDEO-CDs können absichtlich von
den Softwareherstellern eingestellt worden
sein. Da dieser Player DVDs und VIDEO-
CDs entsprechend dem Diskinhalt der
Software-Produzenten wiedergibt, können
einige Wiedergabefunktionen nicht
vorhanden sein. Beachten Sie auch die
Hinweise, die mit den DVDs oder VIDEO-
CDs geliefert wurden.
Dieses Produkt wurde für die Wiedergabe
von Disks konstruiert, die der Norm der
Compact Disks (CD) entsprechen.
DualDiscs und einige mit
Urheberrechtschutztechnologien
verschlüsselte Musik-Disks entsprechen
nicht dem Compact Disk (CD)-Standard.
Daher sind diese Disks möglicherweise
nicht mit diesem Produkt kompatibel.
Laser: Halbleiterlaser
Signalformatsystem: PAL (NTSC)
A/V OUT (Audio/Videoausgabe):
USB: USB-Buchse Typ A (Für den Anschluss
Bildschirmgröße (ca.): 18 cm/7 Zoll (diagonal)
Ansteuersystem: TFT Aktivmatrix
Auflösung: 480 × 234
Energieanforderungen:
DC 12 V 0,95 A (Netzteil)
DC 12 V 1,5 A (Fahrzeugadapter)
200 × 42,5 × 155 mm (Breite/Höhe/Tiefe)
inkl. vorstehender Teile
Gewicht (ca.): 775 g
Betriebstemperatur: 5 °C bis 35 °C Betriebsfeuchtigkeit: 25 % bis 80 %
Netzteil: 110-240 V AC, 50/60 Hz
Fahrzeugadapter: 12 V DC Mitgelieferte Zusatzgeräte
Änderungen an Design und Spezifikationen, die
dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
010COV.book Page 22 Thursday, February 9, 2012 11:42 AMDVP-FX780
Zusätzliche Informationen
L Ladezeit und maximale Spielzeit
LCD-Seitenverhältnis
N Numerischer Eintrag
S Spracheinstellungen
Videodatei (MPEG-4/Xvid)
W Wiedergabe fortsetzen
Wiedergabe-Informationsanzeige
Wiedergebbare Medien
elektrische en elektronische
elektrische reistransformator die warmte
Gewicht (ca.): 775 g
veuillez vous connecter sur le site suivant:
Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony
Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter:
Para descubrir sugerencias, consejos e información
Notice-Facile