ESF6210LOX - Geschirrspüler ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ESF6210LOX ELECTROLUX als PDF.

Page 46
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Română RO
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ELECTROLUX

Modell : ESF6210LOX

Kategorie : Geschirrspüler

Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ESF6210LOX - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ESF6210LOX von der Marke ELECTROLUX.

BEDIENUNGSANLEITUNG ESF6210LOX ELECTROLUX

5. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Elektronische instelling

elektronische apparaten. Gooi apparaten

11. UMWELTTIPPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt

gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der

Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie

bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.

Willkommen bei Electrolux.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu

Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:

www.electrolux.com/productregistration

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:

www.electrolux.com/shop

KUNDENDIENST UND -BETREUUNG Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden

(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),

Warnungs-/ Sicherheitshinweise.

Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Hinweise zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

www.electrolux.com1.

SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Ge-

brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-

anleitung. Der Hersteller übernimmt keine

Verantwortung für Verletzungen und Be-

schädigungen durch unsachgemäße

Montage. Bewahren Sie die Gebrauchs-

anleitung griffbereit auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und

schutzbedürftigen Personen

Es besteht Erstickungsgefahr, Ri-

siko von Verletzungen oder per-

manenten Behinderungen.

• Lassen Sie keine Personen (einschließ-

lich Kinder) mit eingeschränkten physi-

schen, sensorischen oder geistigen Fä-

higkeiten, mangelnder Erfahrung oder

mangelndem Wissen dieses Gerät be-

nutzen. Solche Personen müssen von

einer Person, die für ihre Sicherheit ver-

antwortlich ist, beaufsichtigt oder bei

der Bedienung des Geräts angeleitet

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie-

• Alle Verpackungsmaterialien von Kin-

• Halten Sie alle Reinigungsmittel von

• Halten Sie Kinder und Haustiere vom

geöffneten Gerät fern.

• Entfernen Sie das gesamte Verpa-

• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht

auf und benutzen Sie es nicht.

• Stellen Sie das Gerät nicht an einem

Ort auf, an dem die Temperatur unter 0

°C absinken kann, und benutzen Sie

das Gerät nicht, wenn die Temperatur

• Halten Sie sich an die mitgelieferte

Elektrischer Anschluss

Brand- und Stromschlaggefahr.

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen

Daten auf dem Typenschild den Daten

Ihrer Stromversorgung entsprechen.

Wenden Sie sich andernfalls an eine

• Das Gerät darf ausschließlich an eine

ordnungsgemäß installierte Schutzkon-

taktsteckdose angeschlossen werden.

• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo-

sen oder Verlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker und

Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls

das Netzkabel des Geräts ersetzt wer-

den muss, lassen Sie dies durch unse-

ren Kundendienst durchführen.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach

Abschluss der Montage in die Steckdo-

se. Stellen Sie sicher, dass der Netzste-

cker nach der Montage noch zugäng-

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das

Gerät von der Spannungsversorgung

zu trennen. Ziehen Sie dazu immer di-

rekt am Netzstecker.

• Fassen Sie das Netzkabel oder den

Netzstecker nicht mit nassen Händen

• Das Gerät entspricht den EWG-Richtli-

• Achten Sie darauf, die Wasserschläu-

che nicht zu beschädigen.

• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht

benutzte Schläuche an das Gerät an-

schließen, lassen Sie Wasser durch die

Schläuche fließen, bis es sauber aus-

• Achten Sie darauf, dass beim ersten

Gebrauch des Geräts keine Undichthei-

• Der Wasserzulaufschlauch verfügt über

ein Sicherheitsventil und eine Umman-

telung mit einem innenliegenden Netz-

Gefährliche Spannung.

• Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus

der Steckdose, wenn der Wasserzu-

laufschlauch beschädigt ist. Wenden

Sie sich für den Austausch des Wasser-

zulaufschlauchs an den Kundendienst.

• Dieses Gerät ist für die Verwendung im

Haushalt und ähnliche Zwecke vorge-

– Personalküchenbereiche in Geschäf-

ten, Büros und anderen Arbeitsumfel-

– Für Gäste in Hotels, Motels und an-

deren wohnungsähnlichen Räumlich-

– In Pensionen und vergleichbaren Un-

terbringungsmöglichkeiten.

Es besteht Verletzungs-, Verbren-

nungs-, Stromschlag- oder

• Nehmen Sie keine technischen Ände-

rungen am Gerät vor.

• Stellen Sie Messer und Besteck mit

scharfen Spitzen mit der Spitze nach

unten in den Besteckkorb oder legen

Sie sie waagerecht in das Gerät.

• Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne

Beaufsichtigung offen stehen, damit

von der Tür keine Stolpergefahr aus-

• Setzen oder stellen Sie sich nie auf die

• Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind

gefährlich. Beachten Sie die Sicher-

heitsanweisungen auf der Reinigungs-

• Trinken Sie nicht das Wasser aus dem

Gerät und verwenden Sie es nicht zum

• Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Ge-

rät, bevor das Programm beendet ist.

Es könnte sich noch Reinigungsmittel

auf dem Geschirr befinden.

• Es kann heißer Dampf aus dem Gerät

austreten, wenn Sie die Tür während

des Ablaufs eines Programms öffnen.

• Platzieren Sie keine entflammbaren

Produkte oder Gegenstände, die mit

entflammbaren Produkten benetzt sind,

im Gerät, auf dem Gerät oder in der

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem

Wasser- oder Dampfstrahl.

Verletzungs- und Erstickungsge-

• Trennen Sie das Gerät von der Strom-

• Schneiden Sie das Netzkabel ab und

• Entfernen Sie das Türschloss, um zu

verhindern, dass sich Kinder oder

Haustiere in dem Gerät einschließen.

www.electrolux.com2. GERÄTEBESCHREIBUNG

Wasserhärtestufen-Wähler

Klarspülmittel-Dosierer

Reinigungsmittelbehälter

Kontrolllampe „Ein/Aus“

Programmwahlschalter

Kontrolllampe „Hauptspülgang“. Leuchtet während des Haupt-

spülgangs und in der Klarspülphase.

Kontrolllampe „Trocknen“. Leuchtet während der Trocknungspha-

Kontrolllampe „Programmende“.

Kontrolllampe „Salz“. Leuchtet NICHT während des Programm-

Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Leuchtet NICHT während des Pro-

Alle Vorspülen 12 0.1 5

Druck und Temperatur des Wassers, Schwankungen in der Stromversorgung, die

ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Programmdauer und die

Verbrauchswerte verändern.

Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für

normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für

Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute

Spülergebnisse in kurzer Zeit.

www.electrolux.com4)

Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wird

vermieden, dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus

dem Gerät entweichen.

Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.

Informationen für Prüfinstitute

Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:

info.test@dishwasher-production.com

Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden.

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des

Wasserenthärters der Wasserhärte in

Ihrem Gebiet entspricht. Stellen Sie ihn

bei Bedarf entsprechend ein. Wenden

Sie sich an Ihr örtliches Wasserversor-

gungsunternehmen, um die Wasser-

härte in Ihrem Gebiet zu erfahren.

2. Füllen Sie den Salzbehälter.

3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer

4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.

Möglicherweise haben sich im Gerät

Verarbeitungsrückstände angesam-

melt. Starten Sie ein Programm, um

diese zu entfernen. Verwenden Sie

kein Reinigungsmittel und beladen Sie

5.1 Einstellen des Wasserenthärters

Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. DEUTSCH 51Sie müssen den Wasserenthärter

manuell und elektronisch einstel-

Manuelle Einstellung

Stellen Sie den Wasserhärtestufen-Wähler

Elektronische Einstellung

1. Drehen Sie den Programmwahlschal-

ter, bis die Referenzmarkierung auf die

Position „Ein/Aus“ zeigt.

2. Halten Sie Start gedrückt. Drehen Sie

den Programmwahlschalter gleichzei-

tig im Uhrzeigersinn, bis die Referenz-

markierung auf das erste Programm

auf dem Bedienfeld zeigt.

3. Lassen Sie die Taste „Start“ los, wenn

die Kontrolllampen „Start“ und „Ein/

Aus“ zu blinken beginnen. Die Kon-

trolllampe „Programmende“ beginnt zu

blinken. Die Blinkzeichen der Kontroll-

lampe „Programmende“ zeigen die ak-

tuelle Einstellung an.

• Z. B. 5 Blinkzeichen + Pause + 5

Blinkzeichen = Härtestufe 5.

Drücken Sie die Taste „Start“ wieder-

holt, um die Einstellung zu ändern. Mit

jedem Tastendruck von „Start“ erhöht

sich die Härtestufe.

Um die Einstellung zu bestätigen und

das Gerät auszuschalten, drehen Sie

den Programmwahlschalter, bis die

Referenzmarkierung auf die Position

5.2 Befüllen des Salzbehälters

Drehen Sie den Deckel gegen den

Uhrzeigersinn und öffnen Sie den

Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-

behälter (nur beim ersten Mal).

Füllen Sie den Salzbehälter mit Ge-

Entfernen Sie das Salz, das sich um

die Öffnung des Salzbehälters herum

Drehen Sie den Deckel im Uhrzeiger-

sinn, um den Salzbehälter zu schlie-

Beim Befüllen des Salzbehälters

können Wasser und Salz austre-

ten. Korrosionsgefahr. Starten Sie

ein Programm, nachdem Sie den

Salzbehälter befüllt haben, um die

Korrosion zu vermeiden.

www.electrolux.com5.3 Befüllen des Klarspülmittel-Dosierers

Drücken Sie die Entriegelungstaste

(D), um den Deckel (C) zu öffnen.

Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer

(A) nicht über die Marke „max“ hi-

Wischen Sie verschüttetes Klarspül-

mittel mit einem saugfähigen Tuch

auf, um zu große Schaumbildung zu

Schließen Sie den Deckel. Achten Sie

darauf, dass die Entriegelungstaste

Sie können den Wahlschalter der

Freigabemenge (B) zwischen Po-

sition 1 (geringste Menge) und Po-

sition 4 oder 6 (größte Menge) ein-

6. TÄGLICHER GEBRAUCH

Drehen Sie den Wasserhahn auf.

Drehen Sie den Programmwahlschal-

ter, bis die Referenzmarkierung auf

das gewünschte Programm zeigt.

Stellen Sie je nach Beladung und Ver-

schmutzungsgrad das passende Pro-

• Füllen Sie den Salzbehälter auf,

wenn die Kontrolllampe „Salz“

• Leuchtet die Kontrolllampe „Klar-

spülmittel“, füllen Sie den Klarspül-

Beladen Sie die Körbe.

Füllen Sie Reinigungsmittel ein.

Starten Sie das Programm.

DEUTSCH 536.1 Verwendung des Reinigungsmittels

Drücken Sie die Entriegelungstaste

(B), um den Deckel (C) zu öffnen.

Füllen Sie das Reinigungsmittel in den

Wenn das Programm einen Vorspül-

gang hat, füllen Sie eine kleine Menge

Reinigungsmittel in das Fach (D).

Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs ver-

wenden, legen Sie diese in den Reini-

gungsmittelbehälter (A).

Schließen Sie den Deckel. Achten Sie

darauf, dass die Entriegelungstaste

6.2 Verwendung von Kombi-

Wenn Sie Tabletten verwenden, die Salz

und Klarspülmittel enthalten, müssen der

Salzbehälter und Klarspülmittel-Dosierer

nicht zusätzlich befüllt werden. Die Kon-

trolllampe für Klarspülmittel leuchtet im-

mer, wenn der Klarspülmittel-Dosierer leer

1. Stellen Sie den Wasserenthärter auf

die niedrigste Stufe ein.

2. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer

auf die niedrigste Einstellung.

Wenn Sie nicht länger Kombi-

Reinigungstabletten verwenden,

führen Sie die folgenden Schritte

aus, bevor Sie ein anderes

Reinigungsmittel, ein anderes

Klarspülmittel oder ein anderes

Geschirrspülsalz verwenden:

1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um

das Gerät einzuschalten.

2. Stellen Sie den Wasserenthärter auf

die höchste Stufe ein.

3. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehäl-

ter und der Klarspülmittel-Dosierer ge-

Starten Sie das kürzeste Programm

mit einem Klarspülgang ohne Reini-

gungsmittel und ohne Geschirr.

Stellen Sie den Wasserenthärter ent-

sprechend der Wasserhärte in Ihrem

6. Stellen Sie die Menge des Klarspülmit-

6.3 Einstellen und Starten eines

Starten eines Programms ohne

Drehen Sie den Wasserhahn auf.

2. Schließen Sie die Gerätetür.

Drehen Sie den Programmwahlschal-

ter, bis die Referenzmarkierung auf

www.electrolux.comdas Symbol des gewünschten Pro-

• Die Kontrolllampe „Ein/Aus“ leuch-

4. Drücken Sie „Start“, um das Pro-

• Die Kontrolllampe „Start“ leuchtet

• Die Kontrolllampe „Hauptspülgang“

Starten eines Programms mit

Wählen Sie das Programm.

2. Drücken Sie „Delay“, um den Start

des Programms um 3 Stunden zu ver-

• Die Kontrolllampe „Delay“ leuchtet

3. Drücken Sie „Start“, um den Count-

• Die Kontrolllampe „Start“ leuchtet

Öffnen der Tür während eines

Wenn Sie die Tür öffnen, unterbricht das

Gerät das Programm. Wenn Sie die Tür

wieder schließen, läuft das Programm ab

dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter.

Abbrechen einer eingestellten

Zeitvorwahl während des

Halten Sie die Tasten „Start“ und

„Delay“ gleichzeitig gedrückt, bis die

Kontrolllampen „Delay“ und „Start“ er-

2. Drücken Sie „Start“, um das Pro-

Beenden des Programms

Halten Sie die Tasten „Start“ und

„Delay“ gleichzeitig gedrückt, bis die

Kontrolllampe „Start“ erlischt.

Bevor Sie ein neues Programm

starten, stellen Sie sicher, dass

der Reinigungsmittelbehälter ge-

Am Programmende leuchtet die Kontroll-

lampe „Programmende“, und die Kontroll-

lampe „Start“ erlischt. Wenn Sie das Ge-

rät innerhalb von 3 Minuten nicht aus-

schalten, leuchtet nur die Kontrolllampe

„Ein/Aus“ weiterhin. Diese Funktion hilft

bei der Senkung des Energieverbrauchs.

Um das Gerät auszuschalten, drehen

Sie den Programmwahlschalter, bis

die Referenzmarkierung auf die Positi-

Schließen Sie den Wasserhahn.

• Lassen Sie das Geschirr abkühlen, be-

vor Sie es aus dem Gerät nehmen. Hei-

ßes Geschirr ist stoßempfindlich.

• Nehmen Sie das Geschirr zuerst aus

dem Unterkorb und dann aus dem

• An den Innenseiten und an der Tür des

Gerätes kann sich Wasser niederschla-

gen. Edelstahl kühlt schneller ab als

7. TIPPS UND HINWEISE

7.1 Der Wasserenthärter

Hartes Wasser enthält viele Mineralien, die

das Gerät beschädigen können und zu

schlechten Spülergebnissen führen. Der

Wasserenthärter neutralisiert diese Mine-

Das Geschirrspülsalz hält den Wasserent-

härter sauber und in gutem Zustand. Der

Wasserenthärter muss unbedingt auf die

richtige Stufe eingestellt werden. So stel-

len Sie sicher, dass der Wasserenthärter

die richtige Menge Geschirrspülsalz und

DEUTSCH 557.2 Verwendung von Salz,

• Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel

und Reinigungsmittel für Geschirrspüler.

Andere Produkte können das Gerät be-

• Das Klarspülmittel lässt das Geschirr

während der letzten Spülphase ohne

Streifen und Flecken trocknen.

• Kombi-Reinigungstabletten enthalten

Reinigungsmittel, Klarspülmittel und an-

dere Zusätze. Achten Sie darauf, dass

die Tabletten der Wasserhärte in Ihrer

Region entsprechen. Beachten Sie die

Anweisungen auf der Reinigungsmittel-

• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kur-

zen Programmen nicht vollständig auf.

Wir empfehlen, die Tabletten nur mit

langen Programmen zu verwenden, da-

mit keine Reinigungsmittel-Rückstände

auf dem Geschirr zurückbleiben.

Verwenden Sie nicht mehr als die

angegebene Reinigungsmittel-

menge. Siehe hierzu die Angaben

auf der Reinigungsmittelverpa-

7.3 Beladen der Körbe

Beispiele für die Beladung der

Körbe finden Sie in der mitgeliefer-

• Spülen Sie im Gerät nur spülmaschi-

• Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile

aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder

• Spülen Sie in diesem Gerät keine Ge-

genstände, die Wasser aufnehmen

können (Schwämme, Geschirrtücher,

• Entfernen Sie Speisereste vom Ge-

• Um eingebrannte Essensreste leicht zu

beseitigen, weichen Sie diese ein, bevor

Sie das Kochgeschirr in das Gerät stel-

• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen,

Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach

• Stellen Sie sicher, dass Geschirr und

Besteck nicht aneinander haften. Mi-

schen Sie Löffel mit anderem Besteck.

• Achten Sie darauf, dass Gläser einan-

• Ordnen Sie kleine Gegenstände in den

• Ordnen Sie leichte Gegenstände im

Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass

diese nicht verrutschen können.

• Vergewissern Sie sich, dass sich die

Sprüharme ungehindert bewegen kön-

nen, bevor Sie ein Programm starten.

7.4 Vor dem Starten eines

Kontrollieren Sie folgende Punkte:

• Die Filter sind sauber und ordnungsge-

• Die Sprüharme sind nicht verstopft.

• Die Geschirrteile sind richtig in den Kör-

• Das Programm eignet sich für die Bela-

dung und den Verschmutzungsgrad.

• Die Reinigungsmittelmenge stimmt.

• Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind

vorhanden (außer Sie verwenden Kom-

bi-Reinigungstabeletten).

• Der Deckel des Salzbehälters ist fest

8. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG!

Schalten Sie vor Reinigungsarbei-

ten immer das Gerät aus und zie-

hen Sie den Netzstecker aus der

Verschmutzte Filter und verstopfte

Sprüharme beeinträchtigen das

Prüfen Sie die Filter regelmäßig

und reinigen Sie diese, falls nötig.

Drehen Sie den Filter (A) nach links

und nehmen Sie ihn heraus.

en, ziehen Sie (A1) und (A2) ausei-

Nehmen Sie den Filter (B) heraus.

Reinigen Sie die Filter mit Wasser.

Setzen Sie den Filter (B) wieder in der

ursprünglichen Position ein. Verge-

wissern Sie sich, dass er korrekt un-

ter den beiden Führungen (C) sitzt.

Bauen Sie den Filter (A) zusammen

und setzen Sie ihn in Filter (B) ein.

Drehen Sie ihn nach rechts, bis er

Eine falsche Anordnung der Filter

führt zu schlechten Spülergebnis-

sen und kann das Gerät beschä-

8.2 Reinigen der Sprüharme

Bauen Sie die Sprüharme nicht aus.

Falls die Löcher in den Sprüharmen ver-

stopft sind, reinigen Sie sie mit einem

dünnen spitzen Gegenstand.

8.3 Reinigen der Außenseiten

Reinigen Sie das Geräts mit einem wei-

chen, feuchten Tuch.

Verwenden Sie ausschließlich Neutralreini-

ger. Benutzen Sie keine Scheuermittel,

scheuernde Reinigungsschwämmchen

9. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder bleibt wäh-

rend des Betriebs stehen.

Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den fol-

genden Hinweisen selbst beheben kön-

nen, bevor Sie den Kundendienst rufen.

Bei einigen Problemen blinkt die Kon-

trolllampe „Programmende“ und

weist auf einen Alarmcode hin. DEUTSCH 57Alarmcode Problem

• Die Kontrolllampe „Programmende“

• Die Kontrolllampe „Start“ blinkt unun-

Es läuft kein Wasser in das Gerät.

• Die Kontrolllampe „Programmende“

• Die Kontrolllampe „Start“ blinkt unun-

Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.

• Die Kontrolllampe „Programmende“

• Die Kontrolllampe „Start“ blinkt unun-

Das Aqua-Control-System ist einge-

Schalten Sie das Gerät aus, bevor

Sie die Überprüfungen vorneh-

men. Drehen Sie den Programm-

wahlschalter, bis die Referenzmar-

kierung auf die Position „Ein/Aus“

Problem Mögliche Abhilfe

Das Gerät lässt sich nicht ein-

Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker

in die Netzsteckdose eingesteckt ist.

Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungs-

kasten keine Sicherung ausgelöst hat.

Das Programm startet nicht. Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlos-

Drücken Sie „Start“.

Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen

Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie

Es läuft kein Wasser in das Gerät. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn

Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck

der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist.

Diese Information erhalten Sie von Ihrem

Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn

nicht verstopft ist.

Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zu-

laufschlauch nicht verstopft ist.

Vergewissern Sie sich, dass der Zulauf-

schlauch nicht geknickt oder zu stark ge-

www.electrolux.comProblem Mögliche Abhilfe

Das Gerät pumpt das Wasser

Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht

Vergewissern Sie sich, dass der Ablauf-

schlauch nicht geknickt oder stark gekrümmt

Das Aqua-Control-System ist ein-

Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden

Sie sich an den Kundendienst.

Wenn Sie alles überprüft haben, drehen

Sie den Programmwahlschalter, bis die

Referenzmarkierung auf das Programm

zeigt, bei dem das Problem aufgetreten

ist. Das Programm wird an der Stelle fort-

gesetzt, an der es unterbrochen wurde.

Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie

sich an den Kundendienst.

Wenn andere Alarmcodes angezeigt wer-

den, wenden Sie sich an den Kunden-

Trocknungsergebnisse sind

nicht zufriedenstellend.

Weiße Streifen oder blau

schimmernder Belag auf Gläsern und

• Die zugegebene Klarspülmittelmenge

ist zu hoch. Stellen Sie den Dosierwäh-

ler für Klarspülmittel niedriger ein.

• Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch.

Wasserflecken und andere Flecken

auf Gläsern und Geschirr

• Die zugegebene Klarspülmittelmenge

ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosier-

wähler für Klarspülmittel höher ein.

• Die Ursache kann in der Qualität des

Reinigungsmittels liegen.

Das Geschirr ist noch nass.

• Das Programm enthält keine Trock-

nungsphase oder eine Trocknungspha-

se mit niedriger Temperatur.

• Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.

• Die Ursache kann in der Qualität des

Klarspülmittels liegen.

Mögliche andere Ursachen finden

Sie unter „Tipps und Hinweise“.

10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe (mm) 600 / 850 / 625

Elektrischer Anschluss Siehe Typenschild.

Spannung 220-240 V Frequenz 50 Hz

Wasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )

Kalt- oder Warmwasser

max. 60 °C Fassungsvermögen Gedecke 12

Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.99 W Ausgeschaltet 0.1 W

Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. DEUTSCH 592)

Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B.

Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an

die Heißwasserversorgung Energie sparen.

11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol

. Entsorgen Sie die Verpackung in den

entsprechenden Recyclingbehältern.

Recyceln Sie zum Umwelt- und

Gesundheitsschutz elektrische und

elektronische Geräte. Entsorgen Sie

Geräte mit diesem Symbol

dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu

Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden

Sie sich an Ihr Gemeindeamt.