Fyrkat 11344 - Grill BODUM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Fyrkat 11344 BODUM als PDF.
| Produkttyp | Holzkohlegrill |
| Marke | Bodum |
| Modell | Fyrkat 11344 |
| Kategorie | Grill |
| Verwendung | Außenbereich, Grillen und Drehspieß |
| Brennstofftyp | Holzkohle oder Kokosbriketts |
| Material | emaillierter Stahl |
| Abmessungen (ca.) | Höhe 70 cm, Durchmesser 45 cm |
| Gewicht (ca.) | 10 kg |
| Motorversorgung | 1 Batterie LR20 / 1,5 V / D (nicht enthalten) |
| Motor enthalten | Ja, für Drehspieß |
| Mitgelieferte Roste | Kleiner Rost (unten) und großer Rost (oben) |
| Drehspieß | Ja, mit Positionierungsgabeln |
| Max. Belastung am Spieß | 2 kg |
| Max. Kohlenmenge | 6 cm über dem Kohlerost |
| Pflege und Reinigung | Mit Wasser und mildem Reinigungsmittel reinigen; keine scharfen Gegenstände verwenden |
| Sicherheit | Nicht in Innenräumen verwenden; brennbare Materialien fernhalten; Handschuhe tragen |
| Enthaltenes Zubehör | Schrauben, Muttern, Unterlegscheiben, Griff, Motorhalterung, Aschenbecher usw. |
| Garantie | Nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - Fyrkat 11344 BODUM
Benutzerfragen zu Fyrkat 11344 BODUM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grill kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Fyrkat 11344 - BODUM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Fyrkat 11344 von der Marke BODUM.
BEDIENUNGSANLEITUNG Fyrkat 11344 BODUM
GANZ HERZLICH wILLKOmmEN Im FREIEN!
Was verbinden wir mehr mit Frühling und Sommer als draussen zu essen? Und was macht das Vergnügen perfekter als ein richtig erstklassiges Barbecue? Was immer Sie am liebsten mögen – ein herzhaftes Steak, eine knusprige Wurst oder gar grilliertes Gemüse – mit dem BODUM® Cone-Grill «FYRKAT» haben Sie die richtige Wahl getroffen, um Ihren Sommer so richtig gesellig zu machen. Ein Barbecue ist wohl der einzige kulinarische Anlass, bei dem das Sprichwort «Zu viele Köche verderben den Brei» nicht zutrifft: Hier kochen viele Chefs. Wenn Sie sich von reichhaltigen Saucen nicht zu stark verführen lassen, ist Grilliertes nicht nur äusserst schmackhaft, sondern auch noch gesund und leicht, vor allem, wenn es sich um fettarmes Fleisch, Fisch und Gemüse handelt.
Wir wünschen Ihnen guten Appetit!
Nun bleibt uns nur noch, Sie darum zu bitten, diese Gebrauchsanweisung mit wichtigen Sicherheits- und Gefahrenhinweisen sowie wertvollen Grilltipps ganz genau durchzulesen und – natürlich – Ihnen einen wunderschönen Sommer zu wünschen.
Ihr BODUM® Design-Team
MONTAGEANLEITUNG:
GRILLAUFBAU
- Schraube M5 (8 Stk.)
- Schraube M6 (6 Stk.)
- Mutter M5 (8 Stk.)
- Mutter M6 (6 Stk.)
- Hutmutter M6 (3 Stk.)
- Unterlegscheibe ∅ 5 mm (16 Stk.)
- Unterlegscheibe ∅ 6 mm (9 Stk.)
- Sicherungsscheibe ∅ 6 mm (6 Stk.)
-
Positionshaken (2 Stk.)
-
Haltegriff
-
Motorhalteplatte mit Grillbesteckhaken
- Grillmotor (batteriebetrieben 1 x LR20/1,5 V / D, nicht mitgeliefert)
- Standbein mit Winkel (3 Stk.)
-
Standbein mit Standfuss (3 Stk.)
-
Stabilisator
-
Grillrost-gross
-
Drehspiess
-
Anschlagscheibe
-
Grillrost-klein
-
Holzkohlerost
-
Aufnahmeschlitz für Spiess
-
Grillkessel
-
Ascheauffangbehälter
-
Lüftungsöffnungen
-
Haltehaken-gross
-
Haltehaken-klein
MONTAGEANWEISUNG
Abbildung A
Achtung! Ziehen Sie die Schrauben und Muttern bei folgendem Montageschritt noch nicht fest an.
Stellen Sie den Grillkessel (22) vorsichtig auf eine ebene Unterlage und montieren Sie nacheinander die drei Standbeine mit Winkel (13) am Grillkessel (22). Verwenden Sie pro Standbein jeweils zwei Schrauben M6 (2), zwei Unterlegscheiben ∅ 6 mm (7), zwei Sicherungsscheiben ∅ 6 mm (8) und zwei Muttern M6 (4). Anschliessend führen Sie in jedes Standbein mit Winkel (13) ein Standbein mit Standfuss (14) und befestigen die Standbeine mittels Stabilisator (15), Unterlegscheiben (7) und Hutmuttern (5) gemäss Abb. A. Ziehen Sie jetzt sämtliche Schrauben und Muttern des Grills ausreichend nach, damit alle Teile fest sitzen.
Abbildung B
Stellen Sie den Grill auf einem sicheren und ebenen Untergrund auf die Standbeine und montieren Sie den Ascheauffangbehälter (23) am Grillkessel (22). Die Lüftungsöffnungen (24) am Ascheauffangbehälter (23) lassen sich durch Drehen des Ascheauffangbehälters öffnen und schliessen. Zum Grillen sollten die Lüftungsöffnungen (24) am Ascheauffangbehälter nach Möglichkeit geöffnet bleiben, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Montieren Sie nun den Haltegriff (10) und die Motorhalteplatte mit Grillbesteckhaken (11) mittels Schrauben M5 (1), Unterlegscheiben ∅ 5 mm (6) und Muttern M5 (3) am Grillkessel (22).
Abbildung C und D
Der BODUM ^® «FYRKAT» Cone-Grill lässt sich auf zwei Arten benutzen: als Grill mit Grillrost (16 / 19) und als Grill mit Drehspiess (17). Beachten Sie bitte die entsprechenden Montageanleitungen in den Abbildungen C und D.
Grill mit Grillrost (Abbildung C)
Wenn Sie den BODUM ^® Cone-Grill mit Grillrost verwenden möchten, legen Sie zuerst den Holzkohlerost (20) in den Grillkessel (22). Anschliessend positionieren Sie den Grillrost-klein (19) mit den Roststäben nach unten im Grillkessel (22). Achten Sie darauf, dass der hinterste Roststab exakt im Haltehaken-klein (26) positioniert wird (siehe Abb. C / Detail X), um den Grillrost-klein (19) in seiner Position zu sichern.
Als Nächstes legen Sie den Grillrost-gross (16) mit den Grillstäben nach oben auf den oberen Rand des Grillkessels (22) in die vorgesehenen Aussparungen am Grillkessel (22). Achten Sie dabei ebenfalls darauf, den Grillrost-gross (16) im Haltehaken-gross (25) zu positionieren (siehe Abb. C / Detail Y)
Grill mit Drehspiess (17)
Wenn Sie den BODUM® Cone-Grill mit Drehspiess und Grillmotor verwenden möchten, legen Sie als erstes den Holzkohlerost (20) in den Grillkessel (22). Stecken Sie die beiden Positionshaken (9) auf den Drehspiess (17) und schrauben Sie diese in der gewünschten Position fest. Die Positionshaken (9) dienen dazu, dass sich das Grillgut auf dem Drehspiess (17) gleichmäßig mitdreht. Legen Sie nun eine Batterie (LR20, 1,5 V / D, nicht mitgeliefert) in den Grillmotor (12) ein und stecken Sie den Grillmotor von der Seite in die Motorhalteplatte (11). Führen Sie den Drehspiess (17) durch das Loch am Grillkessel (22) und der Motorhalteplatte (11) in das Vierkantloch des Grillmotors (12) und das andere Ende des Drehspiesses in den Aufnahmeschlitz (21) im Grillkessel ein. Achten Sie dabei darauf, dass sich die Anschlagscheibe (18) des Drehspiesses (17) innerhalb des Grillkessels (22) befindet. Diese verhindert ein Herausfallen des Drehspiesses während des Grillens.
HINWEIS! Wenn Sie mit dem Drehspiess grillen, dürfen Grillrost-klein (19) und Grillrost-gross (16) nicht montiert werden.
Um den Holzkohlerost (20), den Grillrost-klein (19) sowie den Grillrost-gross (16) in den Grill einzusetzen oder aus dem Grill zu nehmen, verwenden Sie bitte immer ein geeignetes Grillbesteck (BODUM® FYRKAT Grillbesteck) und Grillhandschuhe.
Wir empfehlen Ihnen, den BODUM® Cone-Grill und die Holzkohle vor dem ersten Gebrauch mindestens 30 Minuten durchglühen zu lassen.
Maximale Füllmenge der Kohle: 6 cm über dem Holzkohlerost.
GEFAHRENHINWEISE
Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise und Vorsichtsmassnahmen kann zu ernsthaften Verletzungen oder Schäden führen. Zudem kann eine unsachgemässe Montage des BODUM ^® -Grills grosse Gefahren bergen. Halten Sie sich an die Montageanweisungen in dieser Gebrauchsanweisung.
- Verwenden Sie den Grill erst, wenn alle Teile ordnungsgemäss montiert und befestigt sind.
- Vergewissern Sie sich vor jedem Grillieren, dass der Ascheauffangbehälter ordnungsgemäss eingesetzt ist. Der Grill darf nicht ohne montierten Ascheauffangbehälter (23) betrieben werden.
- Nicht in geschlossenen Räumen verwenden! Der BODUM® Cone-Grill ist nur für den Gebrauch im Freien entwickelt. In Räumen können sich giftige Rauchgase entwickeln. Verwenden Sie den Grill niemals unter brennbaren Dächern oder Unternehmen oder in einer Garage oder Ähnlichem.
- Geben Sie niemals die Zündflüssigkeit oder mit ihr getränkte Holzkohle auf heisse oder warme Kohle! Bitte verschliessen Sie nach Gebrauch den Flüssigkeitsbehälter und bewahren Sie ihn in sicherer Entfernung vom Grill auf.
• VORSICHT! Keinen Spiritus, kein Benzin oder vergleichbare Flüssigkeiten zum Anzünden oder Wiederanzünden verwenden! Verwenden Sie nur Feueranzünder gemäss EN1860-3! - ACHTUNG! Wenn Sie Zündflüssigkeiten verwenden, stellen Sie sicher, dass sich im Ascheauffangbehälter (23) und im Grillkessel (22) keine Flüssigkeiten angesammelt haben.
- ACHTUNG! Kinder und Haustiere dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe eines heissen Grills aufhalten.
- ACHTUNG! Der BODUM® Cone-Grill wird sehr heiss und darf während des Betriebs nicht bewegt werden. Lassen Sie den Grill während der Verwendung nie unbeaufsichtigt.
- Grill und brennbares Material sollten mindestens 1,5 m voneinander entfernt sein.
- Stellen Sie den Grill nicht auf eine brennbare Fläche.
- Bitte tragen Sie zum Grillen keine Kleider mit weiten, langen Ärmeln.
- Entfernen Sie die Asche erst, wenn alle Kohlenbriketts vollständig ausgeglüht sind und die Asche abgekühlt ist.
- Entsorgen Sie niemals heisse Asche oder noch glühende Kohlenbriketts oder Kohlereste. Brandgefahr!
- Um den Grill zu verschieben, heben Sie ihn leicht am Haltegriff (10) an und platzieren ihn an der gewünschten Stelle. Verschieben Sie den Grill nie in heissem Zustand! Warten Sie, bis der Grill und die Kohlen abgekühlt sind, bevor Sie den Grill verschieben oder anheben.
- Hängen Sie keine schweren sowie brennbaren oder hitzeempfindlichen Gegenstände an die Motorhalteplatte mit Grillbesteckhaken (11). Die Grillbesteckhaken sind nur für die Verwendung mit BODUM® Grillbesteck gedacht.
- Verwenden Sie nur den mitgelieferten Grillmotor (12) und schützen Sie ihn vor Hitze, Kälte und Feuchtigkeit.
- Entfernen Sie die Batterie aus dem Grillmotor (12), wenn Sie den Grillmotor für längere Zeit nicht verwenden, um ein Auslaufen der Batterie zu verhindern.
- Grillen Sie nicht bei starkem Wind.
- Der BODUM® Cone-Grill ist nicht für die Montage oder Verwendung in Caravans, Campingwagen oder auf Booten vorgesehen.
- Der BODUM® Cone-Grill darf nicht als Heizung verwendet werden.
SICHERHEITSHINWEISE
Stellen Sie Ihren BODUM ^® Cone-Grill vor Inbetriebnahme auf einen sicheren Untergrund. Bitte nie kippen oder schräg stellen!
- Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass der Ascheauffangbehälter (23) montiert und die Lüftungsöffnungen (24) geöffnet sind.
- Wenn Sie einen Anzündturm (BODUM® FYRKAT Chimney Starter) verwenden, um die Kohlen anzuzünden: Stellen Sie sicher, dass während des Umfüllens der glühenden Kohlen die Lüftungsöffnungen (24) am Ascheauffangbehälter (23) geschlossen sind. Öffnen Sie die Lüftungsöffnungen am Ascheauffangbehälter erst wieder, nachdem Sie die gesamte Kohle in den BODUM® Cone-Grill umgefüllt haben.
- Legen Sie die Holzkohlen immer auf den Holzkohlenrost (20), nicht direkt auf den Boden des Grillkessels (22) oder in den Ascheauffangbehälter (23).
- Berühren Sie weder den Grill noch den Rost, um festzustellen, ob er heiss ist.
- Tragen Sie beim Grillen und beim Einstellen der Lüftungsöffnungen (24) zum Schutz Ihrer Hände Grillhandschuhe oder nehmen Sie dazu Topflappen.
- Verwenden Sie ein Grillbesteck (BODUM ^ FYRKAT Grillbesteck) mit langen Griffen.
- Wenn Sie die Holzkohlen löschen wollen, schliessen Sie die Lüftungsöffnungen (24) am Ascheauffangbehälter (23) und warten Sie, bis sich die Kohlen und alle Teile des Grills komplett abgekühlt haben. Löschen Sie die Holzkohle nicht mit Wasser, da dadurch die emaillierte Oberfläche beschädigt werden kann.
- Verwenden Sie kein Wasser, um aufflammendes Fett zu löschen. Platzieren Sie stattdessen Ihr Grillgut an einer anderen Stelle auf dem Grillrost (16 / 19) und warten Sie einige Sekunden, bis das aufflammende Fett verbrannt ist.
- Heisse Elektroanzünder müssen Sie vorsichtig handhaben und an einem sicheren Ort aufbewahren. Beachten Sie bitte die entsprechende Bedienungsanleitung.
- Bitte halten Sie Elektrokabel von heissen Flächen fern.
NÜTZLICHE HINWEISE
- Warten Sie nach dem Anzünden der Holzkohle ca. 25 bis 30 Minuten mit dem Grillen, bis die Holzkohle mit einer dünnen grauen Schicht bedeckt ist.
- Die Lüftungsöffnungen (24) am Ascheauffangbehälter (23) sollten während des Grillens immer offen bleiben. Tragen Sie zum Einstellen der Lüftungsöffnungen stets Grillhandschuhe.
- Verwenden Sie nur Holzkohlen- oder Kokosbriketts guter Qualität und bewahren Sie diese trocken auf, da sie leicht Feuchtigkeit aufnehmen und in diesem Zustand schlecht brennen. Wollen Sie die Briketts im Freien lagern, nehmen Sie dazu am besten einen wetterfesten Behälter mit fest schliessendem Deckel.
- Falls Sie Zündflüssigkeit verwenden, lassen Sie diese vor dem Anzünden einige Minuten in die Holzkohle eindringen. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass sich im Grillkessel (22) und im Ascheauffangbehälter (23) keine Zündflüssigkeit ansammelt.
- Dieser Grill ist für das Grillen mit Grillrost sowie für das Grillen mit Drehspiess geeignet. Wenden Sie die entsprechende Grillmethode gemäss Ihrem Rezept an. Tipps für diese beiden Grillmethoden finden Sie in der Rubrik «Tipps fürs 'Grillen mit Grillrost' und 'Grillen mit Drehspiess'».
- Verwenden Sie einen Bratenheber (BODÜMYRKAT Grillschaufel) oder eine Grillzange (BODUM® FYRKAT Grillzange), um das Grillgut zu wenden. Vermeiden Sie, mit spitzen Gegenständen ins Fleisch zu stechen, da sonst Bratensaft und Aroma entweichen.
- Drehen Sie das Grillgut nach Möglichkeit nur einmal um. Befolgen Sie hierzu die Tipps Ihres Rezepts.
- Bestreichen Sie den Grillrost (16 / 19) nie direkt mit Öl. Um eine gleichmässigere braune Oberfläche zu erzielen und ein allfälliges Ankleben am Grillrost zu vermeiden, kann es helfen, wenn Sie Ihr Grillgut leicht mit Öl bestreichen.
- Legen Sie Ihren Grill nicht mit Aluminiumfolie aus, da dadurch der Luftstrom behindert werden kann.
TIPPS FÜRS «GRILLEN MIT GRILLROST» UND «GRILLEN MIT DREHSPIESS»
Bitte lesen Sie vor dem Grillen alle Anweisungen und Tipps genau durch. Der BODUM ^® Cone-Grill ist für zwei unterschiedliche Grillarten geeignet: Grillen mit Grillrost sowie Grillen mit Drehspiess.
GRILLEN MIT GRILLROST
Durch die beiden übereinander liegend angeordneten Grillroste (16 / 19) lassen sich die Speisen mit unterschiedlicher Hitzeintensität zubereiten. Der untere Grillrost-klein (19) eignet sich hervorragend für Grillgut, das bei grosser Hitze zügig gegart werden muss (z. B. Steaks, Schaschlik, Koteletts etc.).
Der obere Grillrost-gross (16) eignet sich ausgezeichnet für Grillgut, das bei kleinerer Hitze über eine längere Zeit gegart werden muss (z. B. Gemüse, Würste, Hühnchen oder Fischfilets etc.).
GRILLEN MIT DREHSPIESS UND GRILLMOTOR
Der BODUM ^® Cone-Grill lässt sich sehr leicht und einfach in einen Grill mit Drehspiess (17) umbauen. Dank des mitgelieferten Grillmotors (12) wird das Grillgut mit dem Drehspiess rundum gleichmäßig gegart.
Stecken Sie das Grillgut möglichst zentriert und kompakt auf den Drehspiess (17) und fixieren Sie das Grillgut mit beiden Positionshaken (9) auf dem Drehspiess. Platzieren Sie das Grillgut möglichst in der Mitte des Grills, um eine gleichmässige Gewichtsverteilung zu erzielen.
Die exakte Gardauer kann je nach Art und Grösse des Grillgutes stark variieren. Befolgen Sie darum unbedingt die Tipps Ihres Rezepts.
Vorsicht! Auf glühende Kohlen tropfendes Fett vom Grillgut kann Stichflammen erzeugen. Löschen Sie diese Flammen nicht mit Wasser. Ordnen Sie stattdessen die Grillkohlen auf dem Holzkohlenrost (20) so an, dass kein Fett auf die glühenden Kohlen tropfen kann.
Maximales Gewicht des Grillguts für die Verwendung am Drehspiess: 2 kg.
PFLEGEHINWEISE
Sie können die Lebensdauer Ihres BODUM® Cone-Grills um Jahre verlängern, wenn Sie ihn einmal pro Jahr gründlich reinigen. Verwenden Sie zum Reinigen des Grillrosts, Drehspiesses und Grills keine scharfen Gegenstände und Scheuermittel, da diese die Oberfläche beschädigen.
Befolgen Sie zur Reinigung diese einfachen Schritte:
- Stellen Sie sicher, dass der Grill abgekühlt ist und dass alle Kohlen ausgeglüht sind.
• Entfernen Sie die Asche. - Nehmen Sie Grillrost oder Drehspiess und Holzkohlenrost heraus und entfernen Sie den Grillmotor.
- Waschen Sie den Grill mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser. Spülen Sie ihn gründlich mit klarem Wasser ab und wischen Sie ihn trocken.
- Der Grillrost braucht nicht nach jedem Grillen gereinigt zu werden. Einfach die Reste mit einer Messingdrahtbürste oder mit zusammengeknüllter Aluminiumfolie lösen und dann mit Küchenkrepp abwischen.
- Wischen Sie den Grillmotor mit einem leicht feuchten Tuch sauber. Tauchen Sie den Grillmotor niemals in Wasser ein.
BIENVENUE EN PLEIN AIR !
GRILLEN MET DRAAISPIES EN GRILLMOTOR
Herwig Gasser, Süsses vom Feinsten
AG, Albertschweizergasse 4, 1140 Wien
Slama, Mariahilferstrasse 71,
1060 Wien
Redl, Taubenmarkt Arkade Spittelwiese
6, 4020 Linz
Rechberger, Lastenstrasse 42, 4021 Linz
Schildmeier, Gärtnerstrasse 6,
4600 Wels
Rösler + Wagner, Schärdingerstasse 63,
4910 Ried
Zur Küchenfee, Linzergassen 56, 5020
Salzburg
Brühwasser, Stadtplatz 56,
5280 Brunau
Putzenbacher, Anichstrasse 14,
6020 Innsbruck
Ortner und Stanger, Fürstenweg 66,
6050 Innsbruck
Eder, Franz-Josefs Platz 2 – 4,
6332 Kufstein
Tschofen, Rathhausgasse 2,
6700 Bludenz
Frühauf, Kaiserstrasse 15, 6900 Bregenz
Klammerth, Herrengasse 7 – 9,
8010 Graz
Kastner & Öhler Sackstrasse 7 – 13,
8021 Graz
PARTNERS
Interio Austria
Kika
Leiner
Lutz
ONLINE SHOP AUSTRIA
www.bodum.com
BELGIUm
BODUM® OUTLET
Maasmechelen Village
Shop number 96
Zetellaan 196
3630 Maasmechelen
T 00 32 89 773731
F 00 32 89 773732
Bahne Brugskunst Vejle, Vejle
Bahne Brugskunst Aarhus C, Aarhus C
Bahne Brugskunst Aalborg, Aalborg
Karstadt, Frankfurt Zeil
Karstadt, Dortmund
Karstadt, Stuttgart
Karstadt, München Bahnhofsplatz
Karstadt Bremen
Karstadt Nürnberg
Möbel Hesse
Lorey, Frankfurt
ONLINE SHOP GERMANY
www.bodum.com
GREECE
SHOP-IN-SHOP
Notos Galleries
Bern Ryfflihof, Kriens (Pilatusmarkt),
Lausanne Au Centre, Oerlikon,
Schaffhausen, Winterthur, Zürich St.
Annahof, Bellevue, Coop
CITY PFAUEN: Freie Strasse 75, 4002
Basel
MANOR: Aarau, Ascona, Baden, Basel,
Basel, St. Jakob, Biel, Chavannes, Chur,
Emmen, Fribourg, Genève, Lausanne,
Lugano, Luzern, Monthey, Pfäffikon
SZ, Rapperswil SG, Schönbühl, Sierre,
Sion, Schaffhausen, Solothurn,
Spreitenbach, Vevey, Winterthur,
Zürich Bahnhofstrasse, Zürich Letzipark
PARTNERS
Globus
Interio
Loeb AG
Pfister
E&H Services, Industriestrasse 14
4658 Däniken
FACHHANDELS-PARTNER
WESTSCHWEIZ
BUTIK für Küche und Wohnen,
Neue Bahnhofstrasse 8,
3110 Münsingen
FMT Wohnmarkt Heimberg AG,
Blümlisalpstrasse 40, 3627 Heimberg
Kauer Trend Möbelmarkt AG,
Längfeldstrasse 20, 2504 Biel
Tekoe Tea Shop,
Küche & Raum, Kramgasse 6,
3011 Bern
Füglistaller AG, Freie Strasse 109,
4001 Basel
Muff Haushalt, Hauptstrasse 80
4550 Sissach
Ambiente Haushaltwaren, Vordere
Hauptgasse 104,
4800 Zofingen
Filiale Friedmattstrasse 24,
6260 Reiden
Filiale Unterer Graben 1,
6210 Sursee
Regalino, Marktgasse 28,
4900 Langenthal
Tee, Kafi und Gwürzegge, Alb.
Zwyssigstr. 88, 5430 Wettingen
Karpf & Co. Sandgasse 5,
5734 Reinach AG
Filiale Zentralstrasse 4,
5620 Bremgarten AG Filiale
Zentralstrasse 2, 5610 Wohlen AG
Grüter Süter, Hirschmattstrasse 8
6002 Luzern
Hunkeler Gastro AG, Grimselweg 5
6002 Luzern
Die Nische, Brünigstrasse 131,
6060 Sarnen
Eichholzer & Zumbrunnen,
Via Veglia 3, 7500 St.Moritz
Füglistaller AG, Wermühlestrasse 4
8001 Zürich
Küche & Haushalt, Hottingerstrasse 37
8032 Zürich
Casa Fantastica, Airport-Shopping
8058 Zürich Flughafen
Hasler Haushalt, Stadthausstrasse 113
8400 Winterthur
S'Leue Lädeli, Ferrachstrasse 3 – 5,
8630 Rüti
Filiale Bahnhofwiese 3,
8712 Stäfa
Filiale im Zentrum 10,
8634 Hombrechtikon
Josef, Giger, Städtchen 11,
8730 Uznach
Landolt Kaffee, Kirchstrasse 9,
8752 Näfels
Cucina Pero, Zugerstrasse 33,
8820 Wädenswil
Markus Kleger, Haushalt und
Geschenke, Willerstr. 15,
9230 Flawil
Finnshop AG, In der Altstadt, 9500 Wil
Filiale Neugasse 33,
9000 St. Gallen
Filiale Freiestrasse 8,
8500 Frauenfeld
ONLINE SHOP SWITZERLAND
www.bodum.com