SAPHIR N°880109 - Pool TRIGANO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SAPHIR N°880109 TRIGANO als PDF.

📄 74 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TRIGANO SAPHIR N°880109 - page 14

Benutzerfragen zu SAPHIR N°880109 TRIGANO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Pool kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SAPHIR N°880109 - TRIGANO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SAPHIR N°880109 von der Marke TRIGANO.

BEDIENUNGSANLEITUNG SAPHIR N°880109 TRIGANO

Dieser Artikel ist für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt, unter der Verantwortung von Erwachsenen. Er damit unter keinen Umständen in gemeinschaftlichen Einrichtungen oder an öffentlichen Plätzen (Schulen, Kindergärten, Parks, Spielpläte etc.) verwendet werden.

WICTIG

These Benutzeranleitung sollte sorgfältig gelesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahrt werden. Auch sind die Anleitungen der anderen Bestandteile (Skimmer, Filter etc.) aufzubewahren.

Der Aufbau muss von Erwachsenen (mindestens zwei Personen) durchgeführt werden, wobei die Anweisungen zur Vorbereitung und Montage zwingend zu befolgen sind (etwa einen Tag für die Montage einplanen, eventuelle Grabungsarbeiten und Inbetriebnahme ausgenommen).

Wir empfehlen Ohnen, die Leiter aufzubauen, bevor der Pool montiert wird (falls Ihr Pool mit einer Leiter ausgestattet ist). Bei der Nutzung des Pool-Bausatzes müssen die in der Bedienungs- und Wartungsanleitung enthaltenen Sicherheitsvorschriften eingehalten werden.

Ggf. sollenn Sie vor der Montage Ihres Pools eine Bewiligung einholen (Rathaus, ...) und weitere Formalitäten (Versicherung, ...) erledigen, um eine Genehmigungen für die Umsetzung Ihres Projekts zu erhalten, für das Sie die Verantwortung,tragen.

ACHTUNG

  • Niemals bei windigem Wetter montieren, da die Wandung bei Wind sehr schwer zu handhaben ist.
  • Alle Schrauben fest anziehen. Durch ein falsches Festziehen kann die Struktur brechen.
  • Behandeln Sie die PVC-Poolfolie während der Montage sehr sorgfältig. Verwenden Sie kein Messer, um den Karton zu öffnen, und vermeiden Sie scharfe Gegenstände in der Höhe.

Wir übernehmen keine Haftung bei Nichteinhaltung der Montageanweisungen

INHALT

  1. Allgemein 14
  2. Einzelteile des Pools 15
  3. Schrauben Gerüst (ohne Seitenwand) 16
  4. Für die Montage benöttigtes Werkzeug und Material (nicht im Bausatz enthalten) 16
  5. Vorbereitung des Bodens 17
  6. Aufbau des Kunststoff-Steckprofils auf der Stützeinheit 18
  7. Montage der Bodenschiene 18
  8. Aufbau der Wand 19
  9. Einhängen der Poolfolie (ist barfuß durchzufahren) 20
  10. Fullen des Pools 20
  11. Montage der Poolumrandungen und Abdeckungen 21
    12.Filteranlage 21
  12. Hinweise zu Pflege und Gebrauch 23
  13. Abbau des Pools 24
  14. Sicherheitshinweise 24
  15. Tipps zur Überwinterung 25
  16. Garantie 25

Lesen Sie diese Benutzieranleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine später Verwendung gemeinsam mit dem Qualitätskontrollblatt auf

Bitte beziehen Sie sich auf die Artikelnummer Ihres Pools für nachfolgende Anfragen beim Kundendienst.

1. Allgemein

Wir empfehlen Ihnen dringend, ihren Pool auf einer 10 cm dicken Betonbodenplatte zu erreichten. Bei Befolgung aller vorliegenden Schritte ist es jedoch auch möglich,ihn auf einem stabilen Untergrund zu montieren.

  1. Einzelteile des Pools
VARUNA AnthrazitAußenmaße Polumrandung3,90 m4,85 m5,75 m
Abmessungen der seitenwand3.60m4.60m5.50m
Höhe pool1,32 m1,32 m1,32 m
AUFBAUArtikelnummer
Seitenwand + Schraubenxxx
Leiterxxx
Folienauskleidungxxx
Filteranlage in 1 oder 3 Paketen (Tank + Pumpe + Ventil)xxx
PAKET SKIMMER
Skimmer komplet111
2 Wellschläuche von 4,50 m111
Beutel mit 20 grauen Profilen 1280mm880341111
Beutel mit 4 grauen Profilen 1280mm8803421
PAKET (6H-EX-2)
Poolumrandung 1126mm1161G10
Poolumrandung 1429mm1164G1012
Vertikaler Stützpfosten 1209mm2366G101012
Kunststoff-Steckprofil offen (Befestigung Poolfolie)810091114
PAKET (5/8RAIL-2)
Metallschieneinnen, offen, 1130mm121220
Metallschieneinnen, offen, 1431mm161520
Metallschieneinnen, offen, 1431mm161824
PAKET (6P-EX-3)
Verbindungsstück offen2168101012
Verbindungsstück unter2268101012
Abdeckung der Poolumrandung2463G101012
Halterung für die Abdeckung der Poolumrandung Außenseite2464G101012
Kreuzschlitzschraube0341110110132
Schraubabdeckung aus Kunststoff2402G101012
SAPHIR WeißAußenmaße Polumrandung3,30 m3,90 m4,85 m5,75 m
Abmessungen der seitenwand3m3.60m4.60m5.50m
Höhe pool1,2 m1,2 m1,32 m1,2 m1,32 m1,32 m
AUFBAUArtikelnummer
Seitenwand + Schraubenxxxx
Leiterxxxx
Folienauskleidungxxxx
Filteranlage in 1 oder 3 Paketen (Tank + Pumpe + Ventil)xxxx
PAKET SKIMMER
Skimmer komplet1111
2 Wellschläuche von 4,50m1111
Beutel mit 20 weißten Profilen 1280mm880344111
Beutel mit 4 weißten Profilen 1280mm8803461
Beutel mit 20 weißten Profilen 1180mm880343111
Beutel mit 4 weißten Profilen 1180mm880345
PAKET (6H-WS-2)
Poolumrandung 1126mm11611010
Poolumrandung 1132mm11608
Poolumrandung 1429mm1164101012
Vertikaler Stützpfosten 1209mm236381010
Vertikaler Stützpfosten 1309mm2366101012
Kunststoff-Steckprofil offen (Befestigung Poolfolie)8100899111114
PAKET (5/8RAIL-2)
Metallschieneinnen, offen, 1140mm121016
Metallschieneinnen, offen, 1130mm121220
Metallschieneinnen, offen, 1431mm161520
Metallschieneinnen, offen, 1431mm161824
PAKET (6P-WS-3)
Verbindungsstück offen21688101012
Verbindungsstück unten22688101012
Abdeckung der Poolumrandung24638101012
Halterung für die Abdeckung der Poolumrandung Außenseite24648101012
Kreuzschlitzschraube Ø5x18034188110110132
Schraubabdeckung aus Kunststoff Ø22x1524028101012
ArtikelnummerMenge
Schraubensatz Wandbefestigung880125
Schaube M612100033
Mutter M612151033
Unterlegscheibe M612161033
CANYON BraunAußenmaße Poolumrandung3,30 m3,90 m4,85 m5,75 m
Abmessungen der Seitenwand3m3.60m4.60m5.50m
Höhe pool1,2 m1,2 m1,2 m1,2 m
AUFBAU
Seitenwand + Schraubenxxxx
Leiterxxxx
Folienauskleidungxxxx
Filteranlage in 1 oder 3 Paketen (Tank + Pumpe + Ventil)xxxx
PAKET SKIMMER
Skimmer komplett1111
2 Willschlüche von 4,50m1111
Beutel mit 20 braunen Profilen 1180mm8803471111
Beutel mit 4 braunen Profilen 1180mm8803501
PAKET (6H-BX-2)
Poolumrandung 1132mm1160M8
Poolumrandung 1126mm1161M10
Poolumrandung 1429mm1164M1012
Vertikaler Stützpfosten 1209mm2363M8101012
Kunststoff-Steckprofil oben (Befestigung Poolfolie)8100891114
PAKET (5/8BRAIL-2)
Metallschieneinnen, oben, 1140mm121016
Metallschieneinnen,upon, 1130mm121220
Metallschieneinnen,upon, 1431mm161520
Metallschieneinnen,upon, 1431mm161824
PAKET (6P-BX-3)
Verbindungsstückben21688101012
Verbindungsstück unter22688101012
Abdeckung der Poolumrandung2463M8101012
Halterung für die Abdeckung der Poolumrandung Außenseite2464M8101012
Kreuzschlitzschraube Ø5x18034188110110132
Schraubabdeckung合规 Kunststoff Ø22x152402M8101012
ArtikelnummerMenge
Schraubensatz Wandbefestigung880125
Schraube M612100033
Mutter M612151033
Unterlegscheibe M612161033

3. Schrauben Gerüst (ohne Seitenwand)

BezeichnungArtikelnummer
18mmBlechschaube Ø5x180341

4. Für die Montage benöfigtes Werkzeug und Material (nicht im Bausatz enthalten)

✓ 10er und 14er Schlüssel ✓ Kreuzschlitz- und Flachschraubendreher ✓ Akkuschrauber ✓ Hammer ✓ Seil ✓ Wasserwaage ✓ Schaufel / Spitzhacke / Rechen✓ Feiner Siebsand / Sieb ✓ Bleischere / Feile ✓ Rostschutzmittel ✓ Holzbrett ✓ Pflöcke ✓ Bandmaß ✓ Schutzplane ✓ Klebeband✓ Gips oder Kreide ✓ Wäscheklammer ✓ Bügelsäge oder Cutter ✓ Betonplatte 30 x 30 x 5 cm und/oder Blöcke ✓ Beton ✓ Polystyrolstreifen, wenn Platte ✓ Beton ✓ Holzbinder

5. Vorbereitung des Bodens

5.1. Wahl des Geländes

WICHTIG: Der Untergrund sollte extrem flach, hart und eben sein. Der Höhenunterschiedarf von einem Ende des Beckens zum anderen nicht mehr als 2 cm betragen.

Ihr Pool ist ausschließlich für das Aufstellen auf dem Boden bestimmt.

Die Aushubarbeiten sollen immer auf festem Untergrund und nicht an einem Hang erfolgen.
■ Bei einer Stellfläche in Hanglage, muss die Erde vom hohergelegen den Boden ausgehoben werden, und nicht auf den tiefergelegen den Boden aufgeschüttet werden.
■ Wenn der Boden eben ist, müssen Kieselsteine, Gras und Wurzeln entfernt und die Erde festgetreten werden. Wenn dieser Schritt nicht korrekt ausgeführrt wird, können Gras und Wurzeln unter der Poolfolie nachwachsen und sie beschädigen. Eine)dinne Schicht aus sehr feinem Siebsand (Dicke 1 bis 1,5 cm) sollte zur Planung der Gesamtoberfläche verteil werden.
■ Wenn Sie ihren Pool auf einer Platte oder einem Zementboden aufbauen, vergewissem Sie sich, dass der Boden eben und der Zement nicht grob ist. Empfohlener Beton: 150 kg Zement pro m³ Sand, gemisch im Betonmischer. Die Abmessungen der Platte oder des zementierten Bodens müssen die Gesamtgroße des Pools um mindestens 30 cm übersteigen.
In jedem Fall ist es wichtig, dass Sie ihren Pool auf einer Schutzplane platzieren, um die Poolauskleidung zu schützen.
Die Garantie gilt nur, wenn die Folie geschützt wurde.
Denken Sie daran, dass Ihr mit Wasser gefüllter Pool ein sehr hohes Gewicht beträgt.
■ Lassen Sie viel Platz rund um den Pool für ausreichend Durchgangs- und Bewegungsfreiheit.
Bestimmen Sie den Standort des Filters gemäß den Stromversorgungsmöglichkeiten und vorzugsweise auf der Seite, die der Hauptwindrichtung entgegengesetzt ist.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Wahl des Geländes - 1

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Wahl des Geländes - 2

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Wahl des Geländes - 3

5.2. Grundriss des Pools in Rundform

Die Maßangaben entsprechen den Abmessungen der Poolwand, die für das Abstecken des Poolumrisses und seiner Stellfläche dienten (Abmessungen mit einer Abweichung von +/- 3%).

Sie brauchen:

  • Pflöcke, um den Rand Ihres Pools abzustecken
  • Einen Pflock mit einem angebundenen etwa 6 Meter langem Seil, um die Konturen Ihres Beckens zu bestimmen
  • Sand, Gips oder Kreide, um die Konturen Ihres Beckens abzuzeichnen

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Sie brauchen: - 1

Die Abmessungen der Platte müssen die Gesamtgroße des Pools um mindestens 30 cm übersteigen.

6. Aufbau des Kunststoff-Steckprofils auf der Stützeinheit

Bevor Sie mit dem Aufstellen des Stützgerüstes beginnen, muss das Profil an der Stützeinheit befestigt sein.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Aufbau des Kunststoff-Steckprofils auf der Stützeinheit - 1

7. Montage der Bodenschiene

Steh der Pool nicht auf einer Betonplatte, legen Sie an jedem Verbindungspunkt der Bodenschienen eine Betonplatte mit einer Groß von ca. 30 × 30 × 5 cm in den Untergrund ein. Diese Platten müssen so eingelassen sein, dass sich ihre Oberseiten auf einer Ebene mit der Bodenhöhe befinden.

ACHTUNG: Es ist wichtig, dass die Verbindungsstücke in ihrer gesamten Länge fest auf einer flachen Platte aufliegen. Die Verwendung einer zu kurzen oder das Fehlen einer Platte, kann dazu führen, dass die Installation unzureichend ist oder der Pool zusammenbricht.

Bevor Sie mit der Montage der Bodenschiene des Pools beginnen, platzieren Sie die Wand im Inneren des Gerüsts.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Montage der Bodenschiene - 1

8. Aufbau der Wand

ACHTUNG: Ein unsachgemäßer Aufbau der Stahlwand kann dazu führen, dass der Pool zusammenbricht. Versuchen Sie nicht, die Stahlwand aufzubauen, wenn es windig ist.

Um während der Beckenaufbauarbeiten in und aus dem Pool zu gelangen, verwenden Sie die Leiter. Entnehmer Sie die Wand dem Karton und legen Sie sie darauf oder auf ein Brett, um das Aufrollen zu erreichtern.

Stellen Sie safer, dass sich der Ausschnitt für den Skimmer auf der oberen Seite der Wand befindet und die Öffnung gegenüber des vorherrschenden Windes liegt, sodass der Wind Verunreinigungen in Richtung Skimmer treibt.

Beginnen Sie in der Mitte einer Verbindungsplatte, so dass die Befestigungsbolzen durch ein senkrechts Profil verstckt sind. Verbinden Sie die Endstücke der Stahlwand mithilfe von Bolzen und Unterlegscheiben. Die Schraubenköffe müssen sich auf der Innenseite und die Schraubmuttern auf der Außenseite befinden. Stellen Sie safer, dass Sie alle Schraublocher verwendet haben. Es ist sehr wichtig, die Bolzen fest anzuziehen, um eine stabile Verbindung herzustellen. Um die Poolfolie zu schützen, kleben Sie ein abdeckendes Klebeband auf die Schrauben innerhalb des Beckens.

WICTIG: Erhöhen Sie die Stabilität und die Festigkeit der Stahlwand, indem Sie die oberen Metallsteckprofile und die senkrechten Stützpfosten nach und nach während des Aufbau provisorisch montieren.

Befestigen Sie die Halterungen der Stützpfostenabdeckungen vor der Montage. Schrauben Sie die Pfosten im unteren Bereich mit 2 Schrauben an ihrem Verbindungsstück fest und befestigen Sie dann die Pfosten im oberen Bereich mit 2 Schrauben an ihrem Verbindungsstück, wobei die beiden Schrauben noch nicht angezogen werden dürfen.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Aufbau der Wand - 1

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Aufbau der Wand - 2

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Aufbau der Wand - 3

AUSLEGEN DER BODENSCHUTZPLANE ODER DES SCHUTZVLIESES (in einigen Bausätzen ist dieser Bodenschutz nicht im Lieferumfang enthalten)

Es ist wichtig, rundum den Untergrund auf der Poolinnenseite, insbesondere entlang der Poolseiten eine Erdschicht von 8 bis 10 cm aufzuschütten (kleiner Hügel aus feinem Sand) und die gesamte Grundfläche des Pools mit einer 2 cm dicken Sandschicht abzudecken. Der Sand verhindert, dass die Poolfolie unter die Stahlwand rutsch und schützt die überstehenden Teile der Poolstruktur, dieihn beschädigen konnten.

Decken Sie denVBoreiteten Boden mit einem Schutzvlies ab, der 10 bis 12 cm uber die Wand hinaus ubersteht. Kleben Sie die Schutzfolie an mehreren Stellen mit einem doppelseitigen Klebeband an der Wand an. Der Schutzvlies verhindert das Auftreten von Pilzen unter der Poolfolie.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Aufbau der Wand - 4

AUSSCHNITT IN DER WAND

Durchtrennen Sie nach dem Aufbau der Wand mit einer Bleechschere oder einem Seitenchneider die Ausschnittte für den Skimmer und die Einlaufdüse. Feilen Sie die Schnitte und tragen Sie ein Rostschutzmittel auf. Wir empfehlen Ohnen, bei diesen Arbeitsschritten Schutzhandchuhe zu tragien.

9. Einhängen der Poolfolie (ist barfuß durchzuführen)

ACHTUNG: Dieser Vorgang ist heikel und muss mit großer Sorgfalt ausgeführrt werden.

Es wird empfohlen, die Poolfolie zu montieren, wenn die Außentemperatur zwischen 18 °C und 25 °C liegt. Um während der Beckenaufbauarbeiten in und aus dem Pool zu gelangen, verwenden Sie die Leiter. Entfalten Sie die Folienauskleidung im Innern des Pools und breiten Sie bis zu den Rändern des Poolbodens aus. Die Seite, auf der die Schweinnahme eine glatte Oberfläche bilden, ist die Innenseite der Poolfolie.

Nachdem Sie 2 oder 3 obere Schieren in den gebogenen Bereichen entfernt haben, konnen Sie damit beginnen, den Rand der Folienauskleidung über die Poolwand hinweg nach oben zu ziehen, bis sie 10 bis 20~cm über die Außenkante des Pools hinausragt. Dabei sollte die Folie vorübergehend mit Wäscheklammern oder mit hierfür geeigneten Schieren befestigt werden. Sie dürfen die Poolfolie nicht zu sehr spannen. Hierzu müssen Sie den Boden der Folienauskleidung mit ihren Füßen bis zur Unterkante der Stahlwand bringen, so dass diese sich berühren. Wiederholen Sie diesen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite und danach an zwei anderen Stellen. Auf diese Weise konnen Sie überprüfen, ob ihre Poolfolie mittig ausgerichtet ist. Es dürfen keine große Querfalten entstehen.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Einhängen der Poolfolie (ist barfuß durchzuführen) - 1

Fahren Sie damit fort, die Poolfolie rund um den gesamten Pool nach oben zuziehen und befestigen Sie sie darauf mit weiteren Klammern.

Wichtig!!!

Die Poolfolie muss, bevor Wasser eingelassen wird, unbedingt auf dem Grund aufliegen.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Wichtig!!! - 1
Falsch

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Wichtig!!! - 2
Richtig

10. Füllen des Pools

ACHTUNG: Verwenden Sie kein aufgefangenes Wasser (Brunnen, Fluss, ...).

Füllen Sie den Pool zunachst mit 1 oder 2 cm Wasser. Breiten Sie die Poolfolie eben auf dem Boden aus und entfern den Sie vorhandene Falten, indem Sie diese mit flachen Händen Richtung Rand streichen, bis sie vollständig verschwunden sind.

Sobald ihre Poolfolie positioniert ist, konnen Sie die Steckprofile aus Kunststoff und Metall sowie die Verbindungsstücke anbringen. Schneiden Sie den Überstand des letzten Kunststoff-Steckprofils ab. Montieren Sie die oberen Schieren, die senkrecht zu den Bodenprofilen ausgerichtet sein sollenn und klappen Sie die Verbindungsstücke auf den Schieren um, ohne sie zu befestigen. Bis zu einer Wasserhöhe von 20 cm[Mn]sen Sie in der Naha des Pools oder im Pool bleiben. Platzieren Sie die Stahlwand von innen, mithilfe von klinen Schlagen auf den Unterbau, auf den Bodenumriss. Wenn die Poolfolie richtig gespannt ist, konnen Sie jetzt die Verbindungsstücke endgültig durch Anziehen der Befestigungsschrauben fixieren.

Denken Sie daran, die Ausschnittte in der Folienauskleidung für den Skimmer und die Einlaufdüse zu durchtrennen, bevor Sie den Pool vollständig mit Wasser fällen (siehe Kapitel 12 „FILTERANLAGE").

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Füllen des Pools - 1

11.Montage der Poolumrandungen und Abdeckungen

Für die Teile der Poolumrandung besteht eine Einbaurichtung. Der breiteste Teil muss nach außen zeigen.

Die Teile der Poolumrandung werden zwischen den Pfosten platziert.

Jedes Ende der Umbrandung wird mit Schrauben auf einer oberen Platte des Pfostens oder einem Verbindungsstück befestigt. Es ist möglich, dass die Pfosten für die Montage des Beckenrands leicht nach links oder nach rechts verschoben werden müssen.

Ziehen Sie die Schrauben erst dann fest an, wenn sie alle eingesetzt sind.

Bringen Sie die Abdeckungen mittig über den Enden der Umrandungen an. Der schmale Teil der Abdeckung muss sich auf der Innenseite des Pools befinden.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - 11.Montage der Poolumrandungen und Abdeckungen - 1

12.Filteranlage

WICHTIG: Alle Filteranlagen entsprechen der Französischen Norm NF C 15-100, welche vorschreiben, dass alle elektrischen Geräte, die weniger als 3,5m vom Becken entfernt montiert und frei zugänglich sind, mit einer Kleinspannung von 12V versorgt werden müssen.

Alle elektrischen Geräte, die mit 220 V versorgt werden, müssen mit einem Mindestabstand von 3,5 m vom Beckenrand installiert werden. Dies bedeutet, dass

■ eine Filteranlage mit einem Abstand von mehr als 3,5 m vom Pool entwickelten installiert werden muss.

der Trafo für eine Skimmer mit Filter (je nach Bausatz) mehr als 3,5 m vom Pool entfernt sein muss.

HINWEIS: Alle Gewindeanschlüsse müssen mit einem Abdichtband aus Teflon versehen werden, das in entgegengesetzter Schraubrichtung um das Gewinde gewickelt werden muss.

Informieren Sie sich beim Hersteller, falls Sie an einem oder mehreren Elementen des Filtersystems Änderungen vornehmen möchten.

Je nach dem verwendeten Filtermedium, beziehen Sie sich auf die nebenstehenden Mengenangaben, die Sie in den Filterbehälter geben müssen.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - 12.Filteranlage - 1

Kapazität der FilteranlageSandAqualon Filterbände
Filterleistung 4 m3/h20 kg560 g
Filterleistung 6 m3/h35 kg980 g
Filterleistung 8 m3/h75 kg2100 g
Filterleistung 10 m3/h75 kg2100 g
Filterleistung 12 m3/h75 kg2100 g

FÜR DIE MONTAGE DER FILTERANLAGE VERWEISEN WIR AUF DIE ENTSPRECHENDE GEBRAUCHSANLEITUNG IM KARTON DER FILTERANLAGE

12.1. Einbau der Einlaufdüse

Beim Aufbau des Pools mussen Sie folgende Schritte ausführten, damit der Aufbau der Filterbestandteile in der Wand erfolgen kann:

■ Wenn sich beim Füllen des Pools die Wasserhöhe 5 oder 6 cm unterhalb der Einlaufdüse befindet, ist diese folgendermaßen zu installieren (Skizze 1).
Durchtrennen Sie den Bereich der Poolfolie, der die Einlaufduse verdeckt mit einem Cutter (Skizze 2) und stulpen die Schnittkanten so über die Wand, dass sie diese berühren. Sie können sich behelfen, indem Sie ein flaches Holzstück als Stütze gegen die andere Seite der Poolfolie pressen.
■ Bringen Sie von der Innenseite des Pools aus die Gummidichtung und die Einlaufduse an (Skizze 3) undziehen Sie an der Außenseite des Pools die Spannmutter fest.
Schrauben Sie den Anschluss oder das Absperrventil (je nach Modell) fest.
■ Bringen Sie den Wellschlauch und die Rohrschelle an.
■ Verbinden Sie den Wellschlauch mit dem Ventil (Rücklauf des Pools) des Filtersystems (Gewindeanschluss mit Teflonabdichtband und Rohrschelle).

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Einbau der Einlaufdüse - 1

12.2. Einbau des Skimmers

Sobald sich die Wasserhöhe 5 oder 6 cm unterhalb des Skimmers befindet, können Sie diesen entsprechend der zu ihrem Skimmer gelieferten Dichtungsart montieren (einfache Dichtung oder Doppeldichtung). (Skizze 4):

Finden Sie durch Drücken auf die Poolauskleidung (zum Beispiel mit der Kappe eines Kugelschreiben) die vorgeschnitten Löcher in der Stahlwand.
DurchsfoBen Sie diese Locher mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.
■ Positionieren Sie die Gummidichtungen wie in Skizze 4 abgebildet.
■ Legen Sie den Flansch (oder Rahmen) auf die Gummidichtung.
Schrauben Sie den Flansch an der Stahlwand fest.
■ Schrauben Sie den Gewindeanschluss oder das Absperrventil (je nach Modell) mit einem Teflonabdichtband, dem Schlauch und der Schlauchschelle auf dem Skimmer fest.
■ Schneiden Sie den Bereich der Poolfolie, der den Skimmer auf der Innenseite des Pools verdeckt, auf.
Schlieben Sie den Wellschlauch des Skimmers an der Filterpumper an.
■ Erhöhen Sie den Wasserstand, bis das Wasser die Häufe des Skimmers verdeckt.
■ Überprüfen Sie die Dichtigkeit undziehen Sie ggf. die Schrauben fest.
Das System ist erst dann absolut abgedachtet, wenn alle Schrauben nacheinander und gleichmäßig festgezogen wurden.

Damit das System absolut abgedachtet ist, müssen Sie alle Schrauben nachziehen.

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Einbau des Skimmers - 1
Skizzle 1

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Einbau des Skimmers - 2

TRIGANO SAPHIR N°880109 - Einbau des Skimmers - 3
Beckeninnenseit

ACHTUNG: Ziehen Sie die Schrauben des Skimmers und der Einlaufdüse niemals fest, bevor sich nicht der Wasserstand eine Zentimeter unterhalb des zu montierenden Teils befindet. Die Poolfolie muss durch den Wasserdruck gut gespannt sein.

13. Hinweise zu Pflege und Gebrauch

Werden die Pflegehinweise nicht befolgrt, besteht die Gefahr von schweren gesundheitlichen Schäden, insbesondere für Kinder.

FILTERANLAGE

Zum Beseitigen von Schwebstoffen ist eine gute Filteranlage unerländlich. Wahlend der Zeit der Nutzung Ihres Pools muss das Filtersystem tätig in Betrieb genommen werden, undzar so lange,dass die Wassermenge mindestensomal innerhalb von 24 Stunden vollständig erneuert wird (die Mindestfiltrationsdauer hangt von der Nutzungshäufigkeit und der Wassertemperatur ab). Es wird empfohlen, die Filtrationsdauer auf 2 Zeitabschnittte aufzuteilen (einen vormittags und einen abends).

Abmessungen Beckeninnenwand =>Ø 2,91 mØ 3,6 mØ 4,6 mØ 5,5 m
Wassermenge10 m³13 m³21,5 m³31 m³
Filterleistung3 m³/h4 m³/h3 m³/h4 m³/h6 m³/h3 m³/h4 m³/h6 m³/h6 m³/h8 m³/h
Filtrationsdauer pro Tag3h202h304h203h202h107h105h303h305h104h

Esistzwingenderforderlich:

■ zu überprüfen, ob die Ansaugöffnungen verschlossen sind
■ ein bzw. alle beschädigten Elemente auszubauschen ausschließlich Teile zu verwenden, die vom verantwortlichen Inverkehrbringer zugelassen wurden
die Filtration während der Wartungsvorgänge am Filtersystem zu stoppen
regelmäßig den Verschmutzungsgrad des Filters zu überwachen
die Gebrauchsanleitung des Filters in Bezug auf sãmtliche Instandhaltungsvorgänge sowie den Gebrauch der Filteranlage zu beachten
den Füllstand zu überprüfen

ZUBEHÖR

Folgendes Zubehor ist für eine ordnungsgemäße Poolpflege unerlässlich: Zubehor für die Wasseroberfläche (z. B.: Oberflächenkescher), den Beckenboden, die Messung und die Reparatur (z. B.: Reparaturset).

Reinigen Sie das Filtermedium des Filtersystems, bevor Sie einen Poolroboter einsetzen. Beachten Sieitte die mit dem Filtersystem gelieferten Benutzerhinweise. Überprüfen Sie auch die Filterleistung, die fur ein reibungsloses Funktionieren these Zubehors notwendig ist.

CHEMISCHE BEHANDLUNGSMITTEL

Für die Wasseraufbereitung sind 3 Schritte erforderlich:

■ Einstellen des pH-Wertes des Wassers mithilfe eines Analyse-Sets und eines pH-Korrektors. Der pH-Wert (Wasserstoff-Potential) gibt an, ob und in welchem Umfang ein Wasser sauer oder basisch ist. Ideal für das Wasser eines Pools ist es, so nah wie möglich am pH-Wert von Tränenflüssigkeit zu sein, dies entspricht einem Wert von 7,4.
Bekampfen von Algen mithilfe eines Algizids.
Desinfektion des Wassers mithilfe von chlorhaltigen Produktien, damit die Zerstörung von Mikroorganismen sichergestellt ist.

Die Maßnahmen zur Wasseraufbereitung und -pflege sind mindestens einmal wöchentlich vorzusehen, um eine gute Wasserqualität sicherzustellen.

Die Produkte für die Wasseraufbereitung müssen vor Feuchtigkeit geschützt in einem belufteten Raum und außerhalb der Reichweite von Kindern gelagert werden.

ACHTUNG:

Geben Sie Chlor oder andere Produkte niemals direkt in den Pool, dies kann die Poolauskleidung beschädigen.

TIPPS:

■ Stellen Sie vor der Leiter einen Behälter mit Wasser ab, damit Sie sich vor dem Betreten des Pools die Fuß reinigen konnen.
■ Eine Solarplane (Luftpolsterplane) erhögt Ich nnen uneingeschränkten Badespaß, Denn sie erwart das Wasser, reduziert Wärmeverluste in der Nacht, verhinder, dass Blätter und Insekten ins Wasser fallen sowie die Verdunstung von Chlor.
Springen Sie nicht in den Pool und laufen Sie nicht auf der Poolumrandung.

WASSER EINLASSEN UND ABLASSEN

Es wird empfohlen, den Pool so welt mit Wasser zu befällen, dass der Wasserstand mindestens die Mitte des Skimmers erreicht. Es wird davon abgeraten, den Pool vollständig zu entleeren. Sollte dies jedoch unbedingt notwendig sein, damit die Entleerung nicht bei starkem Wind vorgenommen werden und muss so schnell wie möglich erfolgen. Der Pool damit nicht länger als 24 Stunden leer bleiben, ansonsten kann sich die Folienauskleidung zusammenziehen.

Sonderfälle und deren Behandlung

Ihr Pool ist mit einer physikalischen Filteranlage ausgestattet, die Verschmutzungen durch Insekten, Haare, Blätter usw. entfernt. Eine chemische Behandlung, in Ergänzung zum physikalischen Filter, ist für das Aufrechteiten einer gute Badewasserqualität unerlässlich. Im Normalfall ist eine wöchentliche Reinigung Ihres Pools ausreichend. Es kann vorkommen, dass dennoch ein ungewöhnliches Problem auftritt, das Sie entsprechend der Empfehlungen nachstehender Tabelle losen können.

WASSERPFLEG: Probleme und Lösungen
ProblemeUrsachenLösungen
• Trübes WasserHartes Wasser und Schwebstoffeilchen/FlockungAnpassung des pH-Werts Führten Sie eine Filterrückspülung durch (Position BACKWASH), bis das Wasser, das in den Abfluss lauft, ausreichend sauber für einen Sandfilter ist.
• Chlorgeruch • Reizing der Augen und der NaseZu hoher pH-Wert Zu hoher ChloramingehaltAnpassung des pH-Werts. Führten Sie eine Stoßchlorung durch. Waschen Sie den Filter.
• Grūnes Wasser • Wand und Boden sind rutschig • Braunes WasserGrūnes Wasser: Algenbildung oder - wachstum. Braunes Wasser: organische Verschmutzungen.Reinigen Sie die Wände und den Korb des Skimmers durch Schrubben. Anpassung des pH-Werts. Führten Sie eine Stoßbehandlung mit dem entsprechenden Produkt durch und reinigen Sie den Filter (s. Filteranleitung)
• Raue WändeHartes WasserBeseitigen Sie die Ablagerungen mit einem Besen oder mithilfe eines Poolroboters. Reinigen Sie das Becken und entkalken Sie den Filter mit hierfür geeigneten Produkten. Anpassung des pH-Werts. Fügen Sie ein entsprechendes Produkt zum Ausgleich der Wasserhärte hinzu.
• Schwarze WasserlinieFett und Ablagerungen auf der Wasserlinie.Reinigen Sie die Wasserlinie mit einem Spezialmittel. Kein Flockungsmittel mit den Aqualoon Filterbällen hinzugeben

14.Abbau des Pools

Wir raten Ihnen dringend davon ab, ihren Pool abzubauen. Wenn es jedoch zwingend erforderlich ist, ihren Pool abzubauen, müssen Sie die Aufbauarbeitsschritte in rücklaufender Reihenfolge durchführren.

ACHTUNG: Hebien Sie die Folienauskleidung nicht an, wenn der Pool noch mit Wasser gefüllt ist.

Bauen Sie den Pool unter folgenden Vorsichtsmaßnahmen ab:

Entleeren Sie den Pool, indem Sieihn mit einem Schlauch absaugen oder die Filterpumpe verwenden.
■ Reinigen Sie alle Elemente mit einem Seifenmittel.
Verwenden Sie keine natronlaugehaltige Produkte zur Reinigung der Poolfolie.
Spulen Sie alle Elemente mit einem Wasserstrahl ab und trocknen Sie sie (um eine Beschadigung der Poolfolie zu vermeiden, reinigen Sie diese nur in der Einfassung des Beckens; das Trocknen sollen schnellsmöglich und im Schatten erfolgen. Nicht für langere Zeit der Luft aussetzen).
■ Im Falle einer Beschädigung (Loch in der Folie) ist die Folie mit einem speziellen Folienkleber auch im Wasser weniger zu reparieren.
■ Falten Sie die Poolfolie gut getrocknet zusammen (ohne sie mit Talk einzureiben) und legen Sie sie in einer lichtundurchlässigen Plastiktüe in einen geschlossenen Karton. Bewahren Sie die Poolfolie an einem trockenen Ort geschützt vor Frost und Nagetieren auf, und vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Wärmequellen.
■ Rollen Sie die Metallwand auf ohne sie zu falten, und umwickeln Sie sie mit einer Schnur.

15. Sicherheitshinweise

Die Sicherheit ihrer Kinder hangt von Ihnen ab!

Die Gefahr ist am großten für Kinder unter 5 Jahren. Unfälle passieren nicht immer nur anderen! Seien Sie stets bereit, zu reagieren!

Lassen Sie Ihr Kind niemals alleine in der Nähe einer Wasserstelle. Behalten Sie Ihr Kind stets im Auge. Den Zugang zum Becken nicht zulassen, wenn die Filteranlage beschädigt wurde.

Zur Erinnerung hier einige grundlegende Sicherheitsregeln - beobachten und handeln Sie:

Die Beaufsichtigung der Kinder muss in naher Reichweite und kontinuierlich geschehen.
Bestimmen Sie eine verantwortliche Person.
■ Verständen Sie die Überwachung des Pools, wenn sich mehrere Personen im Pool aufhalten.
Lassen Sie ein Kind niemals alleine in der Nähe eines Pools
Lassen Sie ein Kind, das nicht schwinnen kann, niemals ohne Aufsicht von Erwachsenen.
Lassen Sie ein Kind niemals alleine im Pool baden.
■ Schreiben Sie eine persönliche Schutzausrüstung gegen Ertrinken vor (Nichtschwimmer).
Ziehen Sie Ihr Kind Schwimmflugel oder einen Schwimmring an, wenn es sich in der Höhe des Pools aufhalt.
Halten Sie Schwimmringe und Stangen am Beckenrand bereit.
■ Bringen Sie ihren Kindern so Schnell wie möglich das Schwimmen bei.
■ Befeuchten Sie Nacken, Arme und Beine, bevor Sie ins Wasser gehen.
■ Springen Sie niemals plätzlich ins Wasser, vor allem nicht nach dem Essen, einem längeren Sonnenbad oder intensiver körperlicher Anstrengung.
Lernen Sie die Erste-Hilfe-Maßnahmen und insbesondere solche für Kinder.
■ Verbieten Sie das Eintauchen und Sprünge in den Pool.
■ Verbieten Sie Wetschwinnen und lebhafte Games im Pool und um den Pool herum.
- Sie * dürfen auf den Umrandungen nicht laufen und sich auch nicht auf diese setzen.
Klettern Si nicht entlang der Poolwand.

Die Leiter muss auf einem festen Untergrund stehen, der immer eben ist.
■ Beim Einsteigen oder Aussteigen muss sich die Leiter immer vor Ihnen befinden.
■ Verwenden Sie die Leiter ausschließlich für den vorgesehenen Zweck, d. h. zum Betreten und Verlassen des Pools. Siearf nicht zum
Tauchen oder Springen in den Pool verwendet werden
Die Leiter muss außerhalb der Badezeiten des Pools halten.
- Lassen Sie keine Spielsachen in der Höhe bzw. in einem unbeaufsichtigten Becken liegen.
■ Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Teile des Pools in gutem Zustand sind (z. B. Rostspuren auf Bolzen und Schrauben). Ziehen Sie die
Schrauben und Muttern fest oder tauschen Sie sie aus, sofern dies notwendig ist.
- Andern Sie niemals Teile ab, entfern den Sie niemals Teile und bohren Sie niemals Locher in den Pool.
Sorgen Sie davon, dass das Wasser immer klar und sauber ist.
Schalten Sie die Filteranlage nicht an, wenn Ihr Pool benutzt wird.
■ Befolgen Sie ganz genau die Installationshinweise und lessen Sie die Gebrauchsanweisungen sowie die Hinweise für eine sichere
Aufbewährung, die auf der Verpackung der Pflegeprodukte zu finden sind.
Bewahren Sie die Wasseraufbereitungsmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
■ Merken Sie sich die Notfallnummern und bringen Sie in der Höhe des Pools ein Schild mit diesen Nummern an (Feuerwehr Rettungsdienst:
112, Notarzt: 116 117).
■ Führer Sie ein Telefon mit sich, damit ihre Kinder nicht unbeaufsichtigt sind, wenn Sie Telefonieren.
- Sperren Sie den Zugang zum Becken, wenn das oder die Filtersysteme beschädigt sind.

Wir empfehlen Ihnen, den Zugang zum fertigen Becken durch eine Schutzvorrichtung zu sichern. Die nachfolgenden genannten Vorrichtungen konnen zur Sicherheit beitragen. Sie ersetzen jeder chinesfalls eine strenge Überwachung.

■ Absperrung (gemäß der französischen Norm NF P 306), deren Tür stets verschlüssen ist (eine Hecke kann zum Beispiel nicht als Absperrung angesehen werden).
■ Abdeckung (gemäß der Französischen NF P 308) oder manuelle bzw. automatische Poolüberdachung (gemäß der Französischen NF P 309), die ordnungsgemäß installiert und befestigt sind.
■ Elektronischer Sensor, der die Anwesenheit oder das Reinfallen einer Person meldet (gemäß der französischen NF P 307), eingeschaltet und betriebsbereit.

Im Falle eines Unfalls:

Ziehen Sie das Kind so schnell wie möglich aus dem Wasser.
Rufen Sie unverzüglich den Rettungsdienst an und befolgen Sie die Anweisungen, die man Ihnen gibt.
■ Ersetzen Sie die nasse Kleidung durch warme Decken.

16.Tipps zur Überwinterung

Leeren Sie ihren Pool nicht.
Entfernen Sie groben schwimmenden Schmutz (Blätter, Zweige, Insekten etc.) mit einem Oberflächenkescher.
■ Reinigen Sie den Boden des Pools mit einer Saumbürste (oder einem Bodenabsauger).
■ Überprüfen Sie den pH-Wert mit einem Messgerät und gleichen Sie gegebenenfalls den pH-Wert aus.
■ Geben Sie ein Überwinterungsmittel gemäß der Wassermenge ins Becken (siehe Nutzungshinweise auf dem Produktetikett).
- Lassen Sie die Filteranlage für ca. 4 Stunden laufen.
■ Senken Sie den Wasserstand bis unter die Skimmeröffnung.
Entleeren Sie die Filteranlage (Pumpe und Tank) vorsichtig und lagern Sie sie an einem vor Frost geschützten Ort.
■ Setzen Sie eine Winterschlusskappe für die Einlaufdüse ein (Artikel nicht im Lieferumfang enthalten) und trennen Sie die Schläuche ab.
■ Setzen Sie Eisdruckpolster auf das Beckenwasser (nicht im Lieferumfang enthalten). Sie vermindern den Druck auf die Wände bei Frost.
- Legen Sie eine Winterabdeckung auf den Pool auf.

ANMERKUNGEN: Wenn Sie Ihr Pool nicht abdecken, und das Wasser gefriert, brechen Sie niemals das Eis auf. Bei sehr kaltem Wetter konnen Sie einen Schwimmkörper in Ihr Pool legen, um die Bildung von Eis zu minimieren.

17. Garantie

Unsere Schwimmbecken haben eine Garantie von 2 Jahren für die Gerüststruktur und das Zubehör, die alle Herstellungsfehler unter normalen Gebrauchsbedingungen, Verschleibeiteile ausgenommen, abdeckt.

These Garantie beschränkt sich auf den Umtausch defekter Teile bei ihrem Handler.

Die Garantie von zwei Jahren für die Poolfolie beschränkt sich auf die Schweißnähe (Ablösen). Die Garantie gilt nicht für Beschädigungen, die durch eine unsachgemäße Handhabung zum Zeitpunkt des Aufbaus entstanden sind, oder auf unsachgemäße Verwendung von Behandlungsmitteln zurückzuführen sind. Brüchigkeit und Verfährung der Folie sind auf unsachgemäßen Gebrauch oder die Verwendung von falschen Behandlungssprodukten zurückzuführen. Die Filter haben eine Garantie von zwei Jahren unter normalen Einsatzbedingungen und bei gemäßer Befolgung der Montageanleitung, ausgenommen Dichtungen und Verschleißsteile.

Das ursprüngliche Produkt kann nicht verändert werden. Es dürfen ausschließlich Ersatzteile von TRIGANO JARDIN verwendet werden. Für Fragen an den Kundendienst loggen Sie sichitte auf folgender Seite ein: http://sav.triganojardin.com

WICHTIG! Für die Gültigkeit der Garantie ist es unbedingt erforderlich, dass Sie einen Kaufnachweis mit dem Handlerstempel, dem Kaufdatum und dem Qualitätskontrollblatt führen. Es ist zwingend erforderlich, schnellstmöglich einzeln beschädigte Elemente oder veraltete Elemente (komplett) auszutauschen. Verwenden Sie nur von TRIGANO JARDIN zugelassene Teile.

IMPORTANTE

VULLEN EN LEEG LATEN LOPEN

Klauter nicht langs de wand.

Inner wall dimensions =>Ø 2.91 mØ 3.6 mØ 4.6 mØ 5.5 m
Water volume10 m³13 m³21.5 m³31 m³
Filtering capacity3 m³/h4 m³/h3 m³/h4 m³/h6 m³/h3 m³/h4 m³/h6 m³/h6 m³/h8 m³/h
Daily filtration duration3 hrs 202 hrs 304 hrs 203 hrs 202 hrs 107 hrs 105 hrs 303 hrs 305 hrs 104 hrs

You must:

Wir danken Ihnen, und gratulieren Ihnen zum Kauf eines Aufstellbeckens von TRIGANO PISCINES.

Dieser Pool bietet Ihnen außergewöhnliche Qualität und Zuverlässigkeit, und wir hoffen, dass er all ihre Erwartungen erfüllt.

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TRIGANO

Modell : SAPHIR N°880109

Kategorie : Pool