INVICTA P610344 - Holzofen

P610344 - Holzofen INVICTA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts P610344 INVICTA als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice INVICTA P610344 - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu P610344 INVICTA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Holzofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch P610344 - INVICTA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. P610344 von der Marke INVICTA.

BEDIENUNGSANLEITUNG P610344 INVICTA

Allgemeine aufstell- und Gebrauchsanalysisung Für holzöfen

AUFSTELLEN

KAMINZUG

Der Kaminzug im Rauchrohr sollte zwischen 6 und 12 Pascal betragen. Diese Wert kann bei Betrieb mit einem Manometer geprüten werden. In fast allen Fällen ist eine Drosselklappe notwendig, um den empfohlenen Kaminzug-wert zu erreichen.

Esistundersagt,denKaminofen anein RauchrohrandererOfenanzuschlieben.

BELUFTUNG DES RAUMES, IN DEM SICH DER KAMINOFEN BEFINDET

Zum Betrieb des Kaminofens ist eine Luftzufuhr zusätzlich zur regelmäßigen Lüfung notwendig.
These are Pflicht bei einer mechanischen Belüfung des Raumes.

Der Luftschacht muss direkt ins Freie oder in einem Raum, der von außen beluftet wird minded und mit einem Gitterschutz versehen sein.

Das Ende des Luftschachts sollte so nah wie möglich am Kaminofen liegen. Es sollen entschiedebar sein, wenn es direkt in den Raum mündet.itte vergewisern Sie sich, dass das Ende des Luftschachts während des Betriebs des Kaminofens nicht verschlossen ist.

Die Luftschachtöffnung muss mindestens einem Viertel der Rauchrohröffnung entsprechen, also mindestens 50~cm^2 groß sein.

Eventuell muss die Saugvorrichtung der mechanischen Beluftung angehalten werden, damit beim Offen den Tur kein Rauch in den Raum gelamt. Werden gleichzeitig andere Heizgeräte genutzt, sind Offnungen zur Zufahr von Frischluft für diese Geräte vorzusehen.

AUFSTELLEN DES KAMINOFENS

Der Kaminofen sollte auf einem ausreichend tragfähigen Untergrund aufgestellt werden. Wenn die Untergrund- konstruktion davon nicht geeignet ist, müssen entsprechende Maßnahmen (zum Beispiel: Einbau einer Lastverteilungsplatte) ergriffen werden, damit der Untergrund dem Kaminofen standhalt. Der Kaminofen muss so aufgestellt werden, dass der Zugang zur Reinigung, zu den Anschlüssen und zum Rauchrohr gewährleistet ist.

GEBRAUCH

Verwendten Sie nur das empfohnde Heizmaterial: Hartholz (Buche, Weilbuche, Eiche), trockenes Holz (wener als 20% Feuchtigkeit, mindestens 2 Jahre Trockenlagerung nach dem Schlagen) und Holz mit dem Kaminofen entsprechenden Abmessungen.

Bitte verwenden Sie kein Nadelholz (Kiefer, Tanne, Fichte...), da Sie den Kaminofen und das Rauchrohr in thisem Fall früiger warten müssen.

Der Aschenkasten muss, außer bei der Entsorgung der Asche, ständig im Ofen bleiben.

Bite entsorgen Sie die Asche des Kaminofens regelmäßiger. Leeren Sie den Inhalt des Aschenkastens in einen eigens zu dieser Zweck vorgesehenen Metalbehälter oder einen feuerfesten Behalter.

Die Asche kann auch einige Zeit nach dem Abkühlen noch sehr heißt sein, auch wenn sie kalt aussieht.

Während des Betriebs konnen die Bedienelemente und der Turgriff sehr heißt sein.itte verwenden Sie die mitgelieferte Ofenzange, um Verbrennungen zu vermeiden.

Durch den ständigen Betrieb mit kleiner Flammie, insbesondere zu wärmeren Jahreszeiten (Kaminzug wird nicht empfohlen) und mit feuchtem Holz wird these unsvollständig verbrannt, was zur Ablagerung von Ruß und Teer führen kann:

  • Wechseln Sie Zeiten, in denen der Ofen mit kleiner Flamme lauft, mit Zeiten normaler Feuerstarke ab.
  • Verwenden Sie nicht zu viel Brennmaterial auf einmal.

WARTUNG

Lassen Sie das Rauchrohr mindestens zwei Mal pro Jahr, davon ein Mal während der Heizsaison, von einem Fachmann reinigen.

Lassen Sie bei dieser Gelegenheit den gesamtten Ofen und die Anschlüsse von einem fachkundigen Techniker reinigen und überprüfen. Diese muss:

  • den Ofen komplett reinigen, die Verbindungen der einzelnen Teile überprüften, die Zugplatte abbauen und ihre Position überprüften, indem er diese oben schrag stellt und nach unter aus der Feuerraumöffnung kippt.
  • bei Bedarf verschlissene Teile (insbesondere das Turscharnier) austauschen.

Nach einem langen Zeitraum des Nichtgebrauchs muss vor der Inbetriebnahme überprüft werden, ob das Rauchrohr noch verschlossen ist.

BITTE BENUTZEN SIE KEIN SPRAY ZUM REINIGEN DES GLASES. DIE CHEMISCHEN STOFFE DARIN ZERSTÖREN DAS GRUNDMATERIAL UNWIDERRUFLICH!

SICHERHEITSREGELN

Alle Gegenstände aus brennbarem Material, oder die sich unter Wärmeeinwirkung verformen konnten, müssen in einem Abstand von 1,5 Metern vom Ofen entmettert positioniert werden, insbesondere Kleidung oder Gegenstände, die eventuell zum Trocknen vor den Ofen gelegt werden.

Kommen zu einem Kaminbrand, schließen Sieitte die Nachfulklappe und anschloend die Haupt- und

Sekundäluftzufuhr und wenden Sie sich umgehend an die lokale Feuerwehr.

Während des Betriebs sind alle Oberflächen des Ofens heiß: Achung vor Verbrennungen!!! Stellen Sie den Ofen nach Möglichkeit nicht in einem Durchgangsraum auf.

Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Kaminofen vor.

Bitte verwenden Sie ne mehr als die unter „Gebrauch" angegebene Holzmenge (es dart also nur weniger als die Häufige des Feuerrums befohl sein).

Es ist untersagt, nicht empfehlenes und nicht für den Ofen geeignetes Heizmaterial, einschließlich Flüssigbrennstoff zu verwenden.

Der Feuerraum muss, außer beim Nachlegen von Holz und der Entsorgung der Asche, ständig geschlossen bleiben.

Bitte überheizen Sie den Ofen nicht.

Die Nutzung des Ofens als Verbrennungsanlage ist untersagt.

Es mussen die Ersatzteile des Herstellers verwendet werden.

invictagroup

STÖRUNGSSURSACHEN

STÖRUNGMÖGLICHE ursAchenBEHEBUNG
Das Feuer ist nicht richtig angefachtFrisches oder zu feuchtes HolzVerwenden Sie Hartholz, das vor mindestens 2 Jahren geschlagen und trocken und mit Belüftung gelagert wurde.
Die Holzsche sind zu dickVerwenden Sie zum Anfeuern zerknülltes Papier und trockenes Kleinholz. Zum Nachlegen zerteilte Holzsche verwenden.
Das Feuer gehimm嚣 ausHolz von schlechter QualitätVerwenden Sie Hartholz, das viel Wärme und gutte Glut erzeugt(Weißbuche, Eiche, Esche, Ahorn, Birke, Ulme, Buche, etc...).
Zu weniger PrimäreluftzufahrDen Primäreluftschieber welt offen (Aschekasten)Das Belüftungsgitter zur Zufahr von Frischluft von außen offen.
Der Zug ist unzureichendÜberprüfen Sie, ob das Rauchrohr verstopf ist, bei Bedarf mechanismisch reinigen.Überprüfen Sie, ob das Rauchrohr der Norm entspricht.
Das Feuer ist zu starkZu viel PrimäreluftSchließen Sie den Luftschieber (Aschenkasten) teilweise oder vollständig.
Zu viel KaminzugBauen Sie eine Drosselklappe ein.
Holz von schlechter QualitätNicht ständig mit Kleinholz, Reisig, Sägespanen (aus Sperrholz, Spanplatten,...) heizen. Keine Spanplatten verwenden.
Rauchentwicklung beim AnzündenDas Rauchrohr ist kaltErwärnten Sie das Rauchrohr, indem Sie, z.B. eine Zeitung im Feuerraum verbrennen.
Im Raum herrscht UnterdruckKippen Sie in Wohnungen mit mechanischer Belüftung ein Fenster an,das nach außen gehen, bis das Feuer entfach ist. (siehe Zufahr vonFrischluff von außen)
Rauchentwicklung während der VerbrennungDer Kaminzug ist unzureichendÜberprüufen Sie, ob das Rauchrohr und seine Dichtungen der Normentsprechen.Überprüften Sie, ob das Rauchrohr verstopf ist und führen Sie bei Bedarf eine mechanische Reinigung durch.
Es kommt Wind in den SchornsteinBringen Sie am Schornsteinausgang eine Vorrichtigung an, um einen Rückstrom des Rauches zu vermeiden.
Im Raum herrscht UnterdruckKippen Sie in Wohnungen mit mechanischer Belüftung während desAnzündens ein Fenster an, bis das Feuer normal brennt. (siehe Zufahr von Frischluft von außen)
UnzureichendeHeizkraftHolz von schlechter QualitätNur das empfohlene Heizmaterial verwenden.
Schlechte Durchmischungder heißen KonvektionsluftÜberprüufen Sie den Konvektionsstrom (Belüftungsgitter, Luftverteilung,...)Überprüften Sie, ob die Nebenräume mit Belüftungsgittern ausgestattet sind, um die Warmluftzirkulation zu fördern.
Das Leuchfenster wird schnell schmutzigZu weniger KaminzugÜberprüften Sie, ob der Schornstein und die Dichtungen den erforderlichen Bestimmungen entsprechen.
Keine Luftzufahr von außenBauen Sie ein Belüftungsgitter (Lufteinzug mit Regulierung) in eine Öffnung von mindestens 4 dm2 (z.B. 20x20 cm) neben dem Schornstein ein.
Verwendung von feuchtemoder ungeeigneten HolzVerwenden Sie trockenes Holz von Laubbäumen, das 2 Jahre trockengelagert wurde.
Keine ausreichende Luftzufuhrdurch die BelüftungsgitterÜberprüften Sie den Zustand der feuERfesten Verbindungsstücke. VergütserSiedie Zwischenraume zwischen dem Leuchfenster und dem Ofentürrahmen,indem Sie an den ÜbergangsstellenDickere Verbindungsstücke einsetzen.
Schneller Verschleiberder GusseisernenElementeVerformter RostUnzureichende Belüftung desFeueraumsZu weniger Luftzufahr für denRost durch den AschenkastenÜberprüften Sie den Luftstrom aus dem Feueraum, vergütser Siederöffnungen und die Belüftungsgitter. Überprüften Sie, ob dasBelüftungssystem durch ein verschlossenes Belüftungsgitter verstopf ist,verwenden Sie nicht verstellbare Belüftungsgitter
Das Türscharnier lost sich abVerwendung von zu viel aggressiverReinigungsflüssigkeit, bei derReinigung des LeuchtfenstersVerwenden Sie die Reinigungsflüssigkeit so, dass sie nicht unter dasFenster tropf oder verwenden Sie ein Schaumprodukt.
Kondenswasserbildungim FeuerraumVerbrennung von feuchtemHolz bei keinem Feuer undgeschlossenem FensterEs ist trockenes Laubholz zu verwenden, das mindestens 2 Jahrewettergeschütz gelagert wurde. Achtung : Frisch geschlagenes Holzenthalt ca. 5 l Wasser auf 10 kg

Zur Information se darauf hingewiesen, dass INVICTA GROUP ausschließlich für Verbraucher und damit unter Ausschluss von Gewerbekunden vertraglich eine Gewährleistung gemäß den folgenden Bestimmungen und vorbehaltlich der Begleichung der von INVICTA GROUP ausgestellten Rechnung überimmt, und davon für Herde, Einsätze, Holz- und Pelletöfen, Ölöfen, Holzherde, Hydroeinrichtungen, Gas- und Kuchenheizgeräte. Bei Schwierigkeiten, diese Garantie durchzusetzen, hat der Verbraucher die Möglichkeit, vor gerichtlichen Schritten eine einvernehmliche Lösung durch Kontaktaufnahme zum Kundenservice der INVICTA GROUP zu finden. Gemäß Anteil L211-16 des Verbrauchergesetzes wird der verbleibenden Garantielaufzeit ab einer Ausfallzeit von mindestens 7 Tagen diese Zeit hinzugerechnet, wenn der Käufer vom Verkauf innerhalb der Garantiezeit, die ihm bei Erwerb oder Reparatur eines beweglichen Gutes gewährt wird, eine Instandsetzung fordert. Diese Frist lauft ab Einsatzaufforderung des Kaufers oder ab Bereitstellung der betreffenden Ware zur Reparatur, sofern diese Bereitstellung nach der Einsatzaufforderung erfolgt.

Gebietsklausel

Die Händlergarantie fur den Verbraucher gilt fur alle Länder, in denen Produkte von der INVICTA GROUP vertrieben werden.

Umfang und Dauer

Heizgerate (Herde, Einsätze, Holzöfen, Hydroeinrichtungen, Pelletöfen, Ölöfen und -herde, Holzherde, Gasheizgeräte): Für das Heizelement (ohne demontierbare Teil) wird ab Liefertermin durch den Spediteur oder am Verkaufsord für folgende Laufzeiten eine Garantie für Verbraucher übermommen:

  • 5 Jahre für Herde, Einsätze, Holzöfen und Hydroeinrichtungen, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • 2 Jahre für Pelletöfen, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • 2 Jahre für Ölöfen und -herde, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • 2 Jahre für Holzherde, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • 2 Jahre für Gasheizerigte, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden. Die elektrischen Teile (Abzug, Lüfter, elektronische Karte) von Pelletöfen, die unter den Marken INVICTA oder DEVILLE vertrieben werden sowie elektrische Teile (elektronische Karte) von Gasheizerträgen, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden, haben eine Garantie von 2 Jahren.

Andere Komponenten wie:

  • Klinken, Schrauben, Lüfter, Leiterplatten, Schalter, Anschlüsse, elektrische Leitungen, Ummantelungen elektrischer Komponenten von Herden, Einsätzen und Holzöfen, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • Klinken, Schrauben, Lüfter, Dekorplatten, Luftleitbleche von Pelletöfen, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • Klinken, Schrauben, Verteilereinheiten, Bedienkomponenten, Brenner von Ölöfen und -herden, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • Griffe, Schrauben, Ziegelsteine, Thermometer der Holzherde, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • Griffe, Schrauben, Brenner der Gasheizgeräte, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden, haben eine Verbrauchergarantie von einem Jahr ab Datum der Lieferung durch den Spediteur oder am Verkaufsort. Die Garantie findet in dieser Zeit bei jedem Material-oder Fabrikationsfehler Anwendung, vorbehaltlich einer sorgfälligen Nutzung der Geräte unter Einhaltung der mit dem Gerät gefellogenen Bedienungsanleitung und aller geltenden Vorschriften. Ein Kaufnachweis des Produktés (Rechnung, ausfuhrlicher Kassenbeleg) sowie Produktphotos werden zur Bearbeitung jeglicher Reklamationsfälle angefoerted. Die Garantie ist nur gültig, wenn das Gerät an der Adresse installiert wurde, die auf der dem Gerät beiliegenden Garantiebescheinigung vermerkt ist, und wenn der Käufer die Garantie auf der Internetseite www.invicta.fr oder Telefonisch unter der kostenlosten Rufnummer 0 809 100 013 registriert hat. Nichtsdestotrotz hat der Verbraucher in jedem Falle den Kaufnachweis des Produktés vorzulegen, damit die Garantie einsetzt.

Die Garantie beschränkt sich auf kostenlosten Austausch der Teile, die als schadhaft nach Kontrolle durch die INVICTA GROUP anerkannt werden. Erweist sich der Austausch dieser Teile als zu kostspielig, kann die INVICTA GROUP die Entscheidung zum Austausch des Produktes treffen. Unter keinen Umständen konnen an INVICTA GROUP Schadensersatzforderungen herangetragen werden, unabhängig von der Bezeichnung oder der Form, in der die Forderung erfolgt. Die INVICTA GROUP ist von jeder Garantieverpflichtung befrei, wenn das Produkt unter Missachtung gesetzlicher Vorschriften, Verordnungen und/oder verwaltungsrechtlicher Bestimmungen bzw. nicht fachgerecht installiert und wenn es verändert wurde.

Die Handlergarantie ist im Falle eines gewerblichen Einsatzes ausgeschlossen.

Weitere Garantieausschluss:

Außen montierte und abbaubare Teile,

  • Normaler Verschleiß des Produktes wie beispelweise eine Veränderung des Erscheinungsbildes (Farbe, Glanz) oder Korrosion, sowie demontierbare oder feststehende interne Teile des Produktes aus Stahl oder Guss,
  • Folgen unzureichender oder fehlender Wartung des Produktes, eines Unfalls, von Fahrlösigkeit oder eines Bedienungsfehlers des Produktus und allgemein die Nichteinhaltung der Benutzungs- und Wartungshinweise sowie insbesondere die Instandhaltung durch ausgebildedes Personal,
  • Da das Schauglas bis 750^ hitzebestandig ist und die Temperatoren im Brennraum diese Temperatur niemals erreichen, kann das Glas durch Überhitzung nicht brechen. Infolgedessen wird Glasbruch, der aufgrund fehlerhafter Bedienung bei der Verwendung oder dem Transport des Gerätes entstanden ist, nicht von der Garantie abgedeckt.
  • Die Dichtungen für alle Heizgeräte, die Kessel für Pelletöfen und die Züdeinrichtungen für Pelletöfen und Gasheizgeräte werden als Verbrauchsmaterial betrachtet,
  • Das eingesetzte Brennmaterial und die Führung der Geräte, die sich der Kontrolle des Herstellers entzieht, Ofenteile im Direktkontakt oder ohne Kontakt zum Brennstoff wie:

  • Dekorplatten, Ofenroste, Luftleitbleche, Scheithalter von Herden, Einsätzen, Holzöfen und Hydroeinrichtungen, die unter den Marken INVICTA, LADEL oder DEVILLE vertieren werden,

  • Dekorplatten oder Luftleitbleche von Pelletöfen, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • Verteilungsrohe, Dochte, Anzünder, Gussinge von Ölöfen und -herden, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden.
  • Feuerfeste Ziegel, Ofenroste, Luftleitbleche von Holzherden, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden,
  • Dekorplatten und Luftleitbleche von Gasheizgeräten, die unter den Marken INVICTA, LAUDEL oder DEVILLE vertrieben werden.

Des Weiteren ausgeschlossen von der Garantie sind alle Störungen aufgrund von mechanischen oder elektrischen Bauteilen, die nicht vom Hersteller des Produkts geliefert wurden und/or werden Genetzes- oder Verordnungstexten für Heizgeräte untersagt sind. Schäden durch den Einsatz von Brennstoffen, für die das jeweilige Produkt nicht vorgesehen sind.

Kosten für Anreise, Transport, Arbeitsaufwand, Verpackung, Abbau und Folgen der Ausfallzeit des Gerätes, die aufgrund der Garantiearbeiten eintreten, gehen zulasten des Kunden.

Die Garantiedecktkeine direkten oder indirekten kompletten oder Teilschaden ab, die aufgrund einer unüblichen, fahrlässigen, fehlerhaften Verwendung oder unter Missachung der Anwendungsvorschriften und/or der Wartungsverschriften bzw. infolge einer anderen, den eigentlichen Eigenschaften des Produktes fremden Ursache eingretreten sind.

Abtretung der Garantie

Die Garantie liegt in Verbindung mit der von der INVICTA GROUP verkaufen Produkt, jeder neue Besitzer übernimmt automatisch die jeweilige Garantierestlaufzeit.

Garantiekosten

Für die Handlergarantie wie oben beschrieben fallen für den Verbraucher keinerlei Kosten an.

NOTICE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : INVICTA

Modell : P610344

Kategorie : Holzofen