Rpt4545e - Heckenscheren RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Rpt4545e RYOBI als PDF.

Page 12
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Svenska SV
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RYOBI

Modell : Rpt4545e

Kategorie : Heckenscheren

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Rpt4545e - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Rpt4545e von der Marke RYOBI.

BEDIENUNGSANLEITUNG Rpt4545e RYOBI

Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Benutzung und Wartung dieser Maschine die Anweisungen in dieser Anleïtung lesen

LGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN

À WARNUNG Lesen Sie alle Warnungen und Anweisungen! Die Nichtbeachtung der Wamungen und Anweisungen kann zu Stromschlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen führen.

Bewahren Sie diese Warnhinweise und Anweisungen für einen späteren Gebrauch gut auf.

Die Bezeichnung ‘Elektrowerkzeug" in den Wamhinweisen bezieht sich auf Ihr Elektrowerkzeug, das an das Stromnetz angeschlossen wird oder das akkubetriebene (kabellose) Elektrowerkzeug.

= Der Arbeitsbereich muss sauber und gut ausgeleuchtet sein. Unordentliche oder dunkle Bereiche fordern Unfälle heraus.

= Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosiver Umgebung ein, wie zB. bei Vorhandensein entzündlicher Flüssigkeiten, von Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe entzünden kônnen.

= Haïten Sie Kinder und AuBenstehende bei der Arbeit mit dem Werkzeug fern. Jede Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.

SICHERHEITSHINWEISE ZUM ARBEITEN MIT ELEKTRIZITÂT

= Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Den Stecker niemals auf irgendeine Weise modifizieren. Verwenden Sie mit geerdeten Elektrowerkzeugen niemals Übergangsstecker. Nicht-modifizierte Stecker und passende Steckdosen reduzieren das Risiko von Stromschlägen.

= Vermeiden Sie Kôrperkontakt mit _geerdeten Oberfiächen, wie Rohren, Heizkôrpern, Küchenherden und Kühlschränken. Es besteht ein erhôhtes Stromschlagrisiko wenn Ihr Kôrper geerdet ist

= Setzen Sie dieses Produkt nicht Regen oder feuchten Bedingungen aus. Ein Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhôht die Gefahr eines Stromschlags.

= Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Ôl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fer. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhôhen die Stromschlaggefahr.

= Verwenden Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen im Freien nur Verlängerungskabel, die auch zum Gebrauch im Freien geeignet sind. Die Venendung eines Kabels, das zum Gebrauch im Freïen geeïgnet ist, verringert die Stromschlaggefahr.

= Falls der Einsatz eines Elektrowerkzeugs an einem feuchten Ort unvermeidbar sein solite, verwenden

Sie ein durch eine Fehlerstromschutzschaltung geschütztes Stromnetz. Der Einsatz einer Fehlerstromschutzschaltung verringert die Stromschlaggefahr

PERSÔNLICHE SICHERHEIT

= Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun und benutzen Sie bei der Arbeit mit Werkzeugen Ihren gesunden Menschenverstand. Verwenden Sie das Werkzeug nicht bei Müdigkeit oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten. Ein kurzer Moment der Unachtsamkeit bei der Arbeit mit einem Werkzeug kann zu schweren Verletzungen führen.

= Verwenden Sie Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Staubmasken, rutschfeste Schuhe, Schutzhelm oder Gehërschutz, die unter entsprechenden Bedingungen verwendet werden, reduzieren die Verletzungsgefahr. Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter des Werkzeugs sich vor dem Anschluss an das Stromnetz und/oder dem Akku, beim Aufheben oder Tragen, in der OFF (AUS) Position befindet. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät_eingeschaltet an die Stromversorgung anschlieRen, kann dies zu Unfällen führen.

= Entfernen Sie Einstellschlüssel bevor Sie das Werkzeug einschalten. Ein auf einem sich drehenden Teil des Werkzeugs verbleibender Schlüssel kann zu Verletzungen führen. Überarbeiten Sie sich nicht. Sorgen Sie jederzeit für einen festen Stand und ein gutes Gleichgewicht. Dies sorgt für eine bessere Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen.

= Kieiden Sie sich den Umständen entsprechend! Tragen Sie keine locker sitzende Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kieidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Locker sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare kônnen Sich in beweglichen Teilen verfangen. Falls Zubehôrteile zum Absaugen von Staub oder als Sammelvorrichtungen geliefert werden, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und ordnungsgemäf funktionieren. Der Einsatz von Staubsammelvorrichtungen kann staubbedingte Gefahren reduzieren.

BENUTZUNG UND ELEKTROWERKZEUGS

= Betätigen Sie das Werkzeug nicht mit Gewait. Verwenden Sie das geeignete Werkzeug für Ihre Arbeit. Das geeïgnete Werkzeug erledigt die Arbeit besser und sicherer mit der Geschwindigkeit für die es ausgelegt wurde.

= Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, falls es sich durch den Schalter nicht ein- und ausschalten lässt. Ein Elekrowerkzeug, das sich durch den Schalter nicht steuem lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

PFLEGE DES Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und/ oder nehmen den Akku aus dem Elektrowerkzeug, bevor Sie irgendwelchen Einstellungen vornehmen, Zubehôr wechseln oder Elektrowerkzeuge lagern. Diese _ vorbeugenden MaRnahmen … reduzieren das Risiko eines unbeabsichtigten Startens des Elektrowerkzeugs.

Bewahren Sie Werkzeuge, die nicht benutzt werden, aufer Reichweite von Kindern auf und erlauben Sie Personen, die mit dem Werkzeug oder dieser Anleitung nicht vertraut sind, nicht den Umgang mit dem Werkzeug. Werkzeuge in den Händen unbedarfter Anwender sind eine Gefahr!

Pflegen Sie Werkzeuge. Kontrollieren Sie, ob es Fluchtungsabweichungen gibt, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder beschädigt sind, so dass die Funktion des Elektrowerkzeugs becinträchtigt ist. Lassen Sie das Werkzeug bei Beschädigung vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht gepflegte Werkzeuge verursacht. Halten Sie Schneidewerkzeuge scharf und sauber. OrdnungsgemäR gepflegte Schneidewerkzeuge mit scharfen Schnittklingen blockieren nicht so leicht und lassen sich einfacher unter Kontrolle halten.

Benutzen Sie das Elektrowerkzeug, Zubehôr und Werkzeugeinsätze usw. gemäf diesen Anweisungen und ziehen Sie die Arbeitsbedingungen und die zu leistende Arbeit in Betracht. Der Einsatz des Elektrowerkzeugs für Arbeiten, für die es nicht vorgesehen ist, kann zu gefährliichen Situationen führen.

SERVICE - REPARATUR Lassen Sie Ihr Werkzeug durch qualifizierte Fachleute unter _ausschlieflicher Verwendung von identischen Ersatzteilen warten. Dadurch wird Sichergestellt, dass das Werkzeug in einem sicheren Betriebszustand gehalten wird.

SICHERHEITSHINWEISE FÜR TELESKOP CKENSCHEREN Halten Sie alle Kërperteile von der Schnittklinge fer. Ein kurzer Moment der Unachtsamkeit bei der Verwendung des Produktes kann zu schweren Verletzungen führen.

Tragen Sie die Teleskop Heckenschere am Griff und bei stillstehender Schnittklinge. Setzen Sie bei Transport oder Lagerung der Teleskop Heckenschere immer die Schneidwerkabdeckung auf. Die richtige Handhabung der Teleskop Heckenschere verringert die môglichen Verletzungen durch die Schnittmesser.

Halten Sie das Werkzeug nur an den isolierten Griffteilen fest, weil die Schnittklinge in Kontakt mit versteckten Drähten oder dem eigenen Stromkabel geraten kônnte. Wenn das Schnitmesser ein Stromführendes Kabel berührt, künnen Metaliteile des Elektrowerkzeugs unter Strom stehen und den Bediener einem Stromschlag aussetzen.

Kabel vom Schnittbereich fern halten.

Kabel kônnte während des Betriebs unter Zweigen versteckt liegen und versehentlich von der Kinge durchgeschnitten werden.

TZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN

= Reinigen Sie vor jeder Benutzung den Arbeitsbereich. Entfemen Sie alle Gegenstände, wie Kabel, Lampen, Draht oder Schnur, die geschleudert werden kônnten oder in der Schneïdvorrichtung verwickelt werden Kônnten.

Die Stromversorgung solle über eine Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Auslôsestrom von nicht mehr als 30 mA angeschlossen werden. Wenn das Netzkabel beschädigt wird, müssen Sie das Produkt an einen autorisierten Kundendienst zur Reparatur und zum Austausch geben.

Achten Sie auf geschleuderte Gegenstände, halten Sie alle Zuschauer, Kinder und Haustiere mindestens 15 m von dem Arbeitsbereïch fern

Überprüfen Sie ständig, ob sich Personen oder Tiere hinter oder in einer Hecke oder einem Busch befinden, die Sie schneïden wollen.

Nicht bei schlechter Beleuchtung verwenden. Der Benutzer braucht einen unbehinderten Blick auf den Arbeitsbereich, um mëgliche Gefahren zu erkennen. Untersuchen Sie die Maschine vor der Benutzung. Überprüfen Sie auf lockere Verschlüsse, stellen Sie sicher, dass alle Schutzabdeckungen und Griffe ordnungsgemä® und sicher befestigt sind. Ersetzen Sie vor der Benutzung irgendwelche beschädigten Teile. Verändem Sie die Maschine auf keine Weise.

Erlauben Sie Kindern oder ungeschulten Personen nicht den Gebrauch des Produktes.

Tragen Sie bei Einsatz dieses Geräts vollen Augen- und Gehôrschutz. Bei Arbeiten in Bereichen, wo die Gefahr herabfallender Objekte besteht, muss _ Kopfschutz getragen werden

Tragen Sie lange, dicke Hosen, Stiefel und Handschuhe. Tragen Sie keine locker sitzende Kieidung, kurze Hosen und keinen Schmuck. Gehen Sie nicht barfuss. Binden Sie lange Haare zurück, so dass diese sich über Schulterhôhe befinden, um zu verhindern, dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen.

Arbeiten Sie mit diesem Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind, oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.

Halten Sie immer das Gleichgewicht. Überarbeiten Sie sich nicht. Überstrecken kann zu einem Verlust des Gleichgewichts führen und schwere Verletzungen verursachen.

Vergewissem Sie sich vor dem Starten der Maschine, dass die Schneïdklingen mit nichts in Kontakt geraten kônnen

Halten Sie die Teleskop Heckenschere bei der Benutzung immer fest mit beiden Händen an den beiden Griffen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Der Hersteller empfiehit keine Benutzung von Tttleitern oder Leitern während der Nutzung. Benutzen Sie das Tragegeschirr, sofemn es mitgeliefert

wird mit Ihrer Teleskop Heckenschere. Es wird Ihnen helfen, das Gewicht der Maschine während der Nutzung und beim Bewegen während des Schneidens abzufangen. Stellen Sie das Tragegeschirr sorgfältig ein, damit es bequem sitzt

= Lemen Sie, wie der Schnellverschluss funktioniert und üben Sie die Benutzung, bevor Sie die Maschine benutzen. Die richtige Benutzung des Schnellverschlusses kann im Notfall schwere Verletzungen verhindem. Tragen Sie niemals zusätzliche Kieidung über dem Schultergurt oder behindem Sie den Zugriff zu dem Schnelverschluss anderweitig.

= Arbeïten Sie zum Schutz vor Stromschlag nicht innerhalb 10m von Freileïtungent

= Benutzen Sie die Teleskop Heckenschere niemals in der Nähe von Zäunen, Pfählen, Gebäuden oder anderen starren Objekten

= Kingen sind scharfl Tragen Sie beim Umgang mit dem Messerbalken rutschfeste und strapazierfähige Schutzhandschuhe. Bringen Sie Ihre Hand oder Finger nicht zwischen die Kiingen oder in eine Position, in der Sie gequetscht oder geschnitten werden kännten. Berühren Sie niemals den Messerbalken oder warten das Gerät, wenn das Netzkabel an das Stromnetz angeschlossen ist.

= Bitte schalten Sie das Ge: vom Stromnetz, bevor: + Sie die Arbeitsposition des Schnittwerks ein stellen + das Gerät reinigen oder eine Blockierung entfemen + Das Produkt unbeaufsichtigt lassen + die Maschine prüfen, warten oder an dem Produkt

= Führen Sie die Heckenschere nicht mit Gewalt durch dichtes Strauchwerk. Dies kann dazu führen, dass die Kingen blockieren und dadurch langsamer werden. Sollten die Kiingen langsamer werden, verringem Sie die Arbeitsgeschwindigkei.

= Versuchen Sie nicht, Stämme oder Zweige mit einem Durchmesser von mehr als 20 mm zu schneiden, oder Stämme oder Zweige zu schneiden, die offensichtiich zu gro& sind um zwischen die Schneidblätter zu passen. Verwenden Sie eine Hand- oder Astsäge ohne Motor, um grôkere Âste und Stämme zu schneiden.

= Das Tragen von Gehôrschutz verringert Ihre Fähigkeit Warnungen zu hôren (Warnungen oder Zurufe). Der Benutzer muss dem, was im Arbeitsbereich vor sich geht ganz besondere Beachtung schenken.

= Benutzen Sie die Teleskop Heckenschere nicht mit beschädigten oder übermä@ig abgenutzten Klingen.

ät aus und trennen sie es

À WARNUNG Wenn die Maschinen fallen gelassen wurde oder einen schweren Schlag erlitt oder ungewëhnlichvibriert, stoppen sie die Maschine sofort und überprüfen sie auf Schäden oder identifizieren Sie die Ursache der Vibration. Jeder Schaden sollte durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäB repariert oder ausgetauscht werden.

Überprüfen Sie vor jeder Benutzung und in regelmäkigen Intervallen, dass die Schaftverbindungen der Teleskopstange und das Werkzeug sicher befestigt sind

TRANSPORT UND LAGERUNG

= Stoppen Sie das Produkt, trennen es vom Stromnetz und lassen es sie abkühlen, bevor Sie es lagern oder transportieren.

Entiemen Sie alle Fremdkôrper vom Produkt. Laern Sie das Gerät an einem trockenen und gut belüfteten Ont der Kinder keinen Zugang bietet. Halten Sie die Heckenschere von korrodierend wirkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien und Enteisungssalzen, fern. Nicht im Freien lagern.

Decken Sie die Klinge mit dem Klingenschutz ab, bevor Sie das Gerät transportieren lagern oder.

Sichem Sie die Maschine beim Transport gegen Bewegung oder fallen, um Verletzungen und Beschädigung der Maschine zu verhindern

WARTUNG UND PFLEGE Verwenden Sie ausschlieflich Original Ersatzteile, Zubehôr und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung kann môgliche Verletzungen oder schlechte Leistung verursachen und Ihre Garantie ungültig machen.

À WARNUNG Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen Schutz und Kenntnisstand und sollte nur durch qualiziertes Personal durchgeführt werden. Wir empfehlen zu diesem Zweck das Produkt umgehend an ein Authorisiertes Service Center zur Reparatur zu senden. Beim Service sollten Sie nur Original Ersatzteile benutzen.

À WARNUNG Die Kiingen sind scharf. Seien Sie bei der Reinigung, dem Ôlen und Anbringen oder Entfernen des Kingenschutzes extrem vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden.

Bitte schalten die das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen oder reinigen.

Sie dürfen die in dieser beschriebenen Einstellungen und Reparaturen durchführen. Kontaktieren Sie Ihren autorisierten Kundendienst für andere Reparaturen

Reinigen Sie das Gehäuse und die Griffe nach jeder Benutzung des Produktes mit einem weichen, trockenen Lappen

= Reinigen Sie nach jeder Benutzung den Messerbalken von Schmutz mit einer harten Bürste und tragen dann vorsichtig Ôl als Rostschutz auf, bevor Sie den Kingenschutz wieder anbringen. Der Hersteller empfiehit, dass Sie ein Spray als Rostschutz und zum Ôlen benutzen, um eine gleichmäfige Verteilung zu gewährleisten und die Gefahr einer Verletzung durch Berührung der Kiingen zu verringern. Fragen Sie Ihren autorisierten Kundendienst nach einem geeignete Spray-Produkt.

= Wenn Sie môchten, künnen Sie die Klingen vor jeder Benutzung auf die oben genannte Weise leicht einëlen.

= Stellen Sie den Festsitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben sicher, damit ein sicherer Arbeitszustand des Gerätes gewähreistet ist. Jedes_beschädigte Teil sollte durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäl repariert oder ausgetauscht werden.

VORGESEHENE VERWENDUNG Das Produkt ist nur zur Verwendung im Freien von einem einzelnen Benutzer mit sicherem Stand vorgesehen, Aus Sicherheitsgründen muss das Produkt immer ausreichend durch die Benutzung mit beiden Hände kontrolliert werden. Dieses Produkt wurde für den Hausgebrauch entwickelt. Es ist vorgesehen, um Hecken, Büsche und ähnliche Planzen zu schneiden. Das Produkt darf maximal bis zu 2.6 m verlängert werden.

Überschreiten Sie diese Arbeitslänge nicht!.

Es sollte in trockener, gut beleuchteter Umgebung benutzt werden.

Es ist NICHT vorgesehen, um Gras, Bäume oder Âste zu schneiden. Es sollte für keine andere Aufgabe als das Schneiden von Hecken benutzt werden.

Sogar wenn die Maschine wie vorgeschrieben benutzt

wird, ist es unmôglich ein gewisses Restrisiko vollständig

zu beseitigen. Die folgenden Gefahren kônnen bei der

Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders

auf folgende Punkte achten:

= Die Klingen kônnen beim Schneiden nicht geschützt werden. Kontakt mit den Messern kann schwere Verletzungen verursachen. Halten Sie die Kiinge fem von sich uns anderen. Benutzen Sie den Klingenschutz, wenn Sie nicht schneiden

= Durch Vibrationen verursachte Verletzungen. Benutzen Sie immer das richtige Werkzeug für die Aufgabe, benutzen Sie die vorgesehenen Griffe und schränken die Arbeitszeit und Exposition ein.

= Lärm kann zu Gehôrschäden führen. Tragen Sie einen Augenschutz und schränken Sie die Belastung ein.

RISIKOVERRINGERUNG Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen Kônnen bei einigen Personen zu einem Zustand, der Raynaud-Syndrom genannt wird, führen. Symptome sind ua. Krbbeln, Taubheitsgefühl und episodische Weiffärbung der Finger und treten normalerweise bei Kälte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Fakloren,

Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen

und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome

beitragen. Der Anwender kann Mañnahmen ergreifen,

um die Auswirkungen der Vibrationen môglicherweise zu

= Halten Sie den Kôrper bei Kälte warm. Tragen Sie beim Betrieb des Geräts Handschuhe, um Hände und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum Raynaud Syndrom beiträgt.

= Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz kôrperlich, um den Blutkreislauf zu steigern

= Machen Sie regelmäfig Pausen. Beschränken Sie die Beanspruchung pro Tag.

Sollten bei Innen Symptome dieses Zustands auftreten,

stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie in

Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.

À WARNUNG Verletzungen kônnen durch lange Benutzung eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden. Machen Sie regelmäfig Pause, wenn Sie ein Werkzeug für lange Zeit benutzen

MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT VERTRAUT Siehe Seite 113. … Schneïdblatt

.… Schaftverbindung Tragegeschirrhänger Vorderer Griff

.… Ein-/Ausschalter Kabelhalter Schutzabdeckung Tragegurt

SYMBOLE AUF DEM PRODUKT Sicherheitswamung

S Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt benutzen, befolgen Sie alle Warnungen und Sicherheitsanweisungen.

Tragen Sie Augen, Gehôr und Kopfschutz.

Tragen Sie rutschfeste Sicherheitsschuhe, wenn Sie dieses Produkt benutzen

Tragen Sie rutschfeste, strapazierfähige Handschuhe.

Nicht Regen oder feuchten Bedingungen aussetzen.

Scharfe Schnittklingen. Berühren Sie zur Vermeidung von Verletzungen nicht die Schnittklingen.

Elektrische Gefährdung. Halten Sie sich mindestens 10 m von Freileitungen fern

Trennen Sie vor Wartungsarbeiten den Stecker sofort vom Stromnetz, oder falls das Kabel beschädigt oder geschnitten ist.

Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte. Alle Umstehende müssen einen Abstand von mindestens 15 m einhalten.

Dieses Gerät entspricht allen gesetzlichen Normen des Landes der europäischen Union, in dem es gekauft wurde.

Kiasse Il Werkzeug, doppelte Isolation

Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die ôrliche Behôrde oder Ihren Händier, um Auskunf über die Entsorgung zu erhalten.

Der garantierte Schallleistungspegel beträgt 96 dB.

Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der verschiedenen Risikostufen, die mit dem Produkt einhergehen, dargestelit.

À GEFAHR Weist auf eine unmittelbare gefährliiche Situation hin, die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann.

À WARNUNG IWeist auf eine môgliche gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann.

À VORSICHT IWeist auf eine môgliche gefähriche Situation hin, die bei Missachtung zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann.

VORSICHT Ohne Sicherheitswamsymbol

Bezeichnet eine Situation die zu Sachbeschädigungen führen kann.

SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

AnschlieRen an das Stromnetz

Trennen vom Stromnetz

Teile oder Zubehôr getrennt erhältlich

ELEKTRISCHE VEILIGHEID

Der angegebene Vbrationswert wurde durch aine Standard-Testmethode ermitelt und kann dazu vermendel werden, ein \Werkzeug mi einem anderen zu vergeichen. Der angegebene Vibrationswert kann für eine Vorabbeurlilung der Exponierung herangezogen werden.

Die Virationsemissionen bai er atsächiichen Benutzung von Elekironerkzeugen Kann sich, abhängig von der Art der Benutzung des Werkzougs, von dem ‘genannten Wert unterscheiden.

Identifzieren Sie aufgrund einer Einschätzung der Expanierung unter atsächichon Einsatæbedingungen Ma&nahmen zum elgenen Schutz, unter Berücksichligung aller Bestandtelle des Bewiebszykus, wie die Zelten zu denen das Weroug ausgeschalet ist, und zu denen es sich zusätzlich zu den Auslésezeitpunkten im Leeraut befindet

CSD Nivel de vibraciôn

Zusätzlch zu den aufgrund des Kaufs entstehenden geselzlichen Rechten, ist dieses Produkt von der unten aufgeführien Garantie abgedec

1. Die Garantiezai für Endverbraucher beträgt 24 Monate für nd beginnt ab dem Kaufdatum des Produktes. Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder einen anderen Kaubeleg dokumentert sein. Das Produkt ist ausschleBich für den Privatgebrauch entwickelt und bestimmt. Deshalb wird keine Garantie im Fall von professionellem oder kommerziellem Einsatz angeboten. 2. In einigen Fallen (2.8. Promotion, auf eine bestimmte Produkipalette or auf bestimmie Produkte begrenzt) besteht die Môglchkelt die Garantiezeit über den oben genannten Zeitraum, durch Registierung auf der Webseito wwwiryobitools eu, zu verlängem. Der verlängerte Garantieansoruch für ein bestimmtes Produkt wird deutich in den Geschäfien undloder auf der Verpackung des Produktes gezeigt. Der Endverbraucher muss seine neu gekauften Produkte innerhalb von 8 Tagen ab Kaufdatum registreren Der Endverbraucher kann sich für die eruelterte Garantie im Land saines permanenten Wihnsitzes registieren, wenn diese Môglchkeit in dem (Online-Formular gegeben ist. Des waiteren müssen die Endverbraucher ir Einverständnis zur Spelcherung der anne angegebenen Daten geben und die Geschäfishedingungen annehmen. Die per E-Mail verschickte Bestätigung der Registierung und die Onginalrechnung mit Kaufdatum dienen als Nachweïs für die veriangerte Garanti. Ihre gesetzlichen Rechie bleiben unangetastet. 3. Die Garantie deckt während der Garantiszeit ab Kautdatum alle Produkimängel aufgrund von Material. oder Herstelungemängeln 2b. Diese Garanti ist auf Reparatur undloder Ersatz beschränkt und enthält keine waïter Verpfichungen einschleñich aber nicht beschränkt auf beïlufige oder resulierende Schäden. Die Garantie ist nicht gütig, ven das Produkt missbräuchch_ader entgegen der. Bedienungsanletung benutzt, oder falsch angeschlossen wurde. Diese Garantie git nicht für = degiche Schäden die an dem Produkt aufgrund falscher Warung ntstehen

— | Jedes Produkt das veränden oder modifzien wurde.

— Jedes Produit an dem die arginale Identfizierung (Markenzeichen, Seriennummer) verunstalet, verändert oder entfernt wurden.

- dede Beschädigung die durch Nihbeachung der Bedienungsanleitung verursacht wurde.

= dedes Produkt ohne CE Zeichen

— Jedes Produkt das von einer unqualiizierten Person oder ohne vorherige Genehmigung von Techronic Industries versucht wurde Zu repañeren.

— Jedes Produkt das an eine falsche Stromversorgung (Ampere, Spannung. Frequenz) angeschlossen wurde.

— Jedes Produkt &as mit einer falschen Trelbstofimitur (Treibstfl Ô, Prozentantel von OI betieben wurde.

Jde Beschäcigung die von äuferen Einflissen (chemisch, physisch, Stôñe) oder remden Substanzen verursacht wurde.

—_ Normaler VerschleiR und Abnutzung von Ersaztellen.

— Zwecknidrige Benutzung. Überlastung des Werkzeugs.

—_ Benutzung von nicht zugelassenem Zubehr oder Teiln.

— Den Vergaser nach 6 Monaten, die Vergasereinstellung nach 6

Monaten. - Tele (Tale und Zubehôrieile) die normale | Verschiei unterliegen, einschieBlich aber nicht beschränkt auf Fadenkôpfe,

Antriebsriemen, Kupplungen, Kingen von Heckenschneidem oder

Rasenmähem, Gurizeug, Gaszügen, Kohlebürsten, Netzkabel Zinken Fizunterlegscheiben, Anhangstie, Gebläse, Geblase- und Saugschläuche, Saugbeutel und Riemen, Führungsschienen Sägekeïten Schlauche, Anschlüsse, Sprühdüsen, … Räder, Sprühlanzen, innere_ Rollen, äufere Spuien, Schneidfaden Zündkerzen, Lufiter, Trelbstoiiter, Mulchmesser us.

4. Zur Wañung muss das Produit eingeschickt werden oder einem für jedes Land in der folgenden Liste aufgefühien autorisierten RYOBI Kundendienst gebracht werden. In einigen Ländern schickt nr Grlicher RYOBI Händier das Produkt an den RYOBI Kundendienst. Wenn ein Produkt an den RYOBI Kundendienst geschickt wird, sole es sicher verpackt werden, ohne gefährichen Inhaït, wie Trelbstof, mit der Absenderadresse versehen sein und eine kurze Beschreibung des Fehlers enthalten.

5. Reparalurrsatz unter dieser Garantie sind kostenfrei. Das stll keine Verlängerng oder Neustart der Garantiezeit dar, Ausgewechsalte Telle oder Werkzeuge treten in unsaren Besitz über. In einigen Ländern müssen Lieferkosten oder Postgebühren von dem Absender gelragen werden.

6. Diese Garantie git in der Europäische Gemeinschaî, Schweiz, Island, Norwegen, Liechtenstein, Türkei und Russland. Bite kontaklieren Sie In autorsierten RYOBI-Händler, um herauszufnden ob eine andere Gewäreistung auBerhalb dieser Gebiete gülig ist

AUTORISIERTER KUNDENDIENST Sesuchen Sie hüp//de ryobitools-eutheaderservice-and-supportservice- agents, um einen autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe zu finden.

Gemessener Schalleistungpogel: 95,3 dB(A) Garantirter Schallelstungspegel 06 dB(A) Konformiätsbaurtelungemeinode zu Anhang V Richtinie 2000/14/EC wie durch

CCE Andrew John Eyre (BEng. CEng, MIET) Vizeprsident, Vorschmfin und Slchorheolt Winnenden, Jul 15, 2014

Autrisiert die 1achnische Data zu erstelen: Alexander Kiug, Geschafstührer