CM 60 31CC X EUT - Kombigerät VALBERG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CM 60 31CC X EUT VALBERG als PDF.
Benutzerfragen zu CM 60 31CC X EUT VALBERG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kombigerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CM 60 31CC X EUT - VALBERG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CM 60 31CC X EUT von der Marke VALBERG.
BEDIENUNGSANLEITUNG CM 60 31CC X EUT VALBERG
GEBRAUCHSANLEITUNG 62
MANUAL DEL USUARIO 92
Merci!
Vielen Dank, dass Sie diesen VALBERG - Produkt gewählt haben.
Ausgewählt, getestet und empfohlen von ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke VALBERG garantieren Ohnen einfache Bedienung, zuverlüssige Leistung und tadellose Qualität.
Mit diesen Gerät konnen Sie sicherein, dass Sie jeder Mal zufriedengestellt werden, wenn Sie es benutzen.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Internetseite: www.electrodepot.be

ELECTRO DEPOT
A
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
64 Sicherheitsvorschriften
71 Anweisungen zur Aufstellung
B
Übersicht über Ihr Gerät
74 Beschreibung des Geräts
75 Bedienfeld
76 Technische Daten
77 Produktdatenblatt
79 Kochtabelle
80 Das Gerät aufstellen
82 Vor dem ersten Gebrauch
C
Verwendung des Geräts
83 Bedienung der Gasbrenne
und der Elektrokochplatte
84 Leistung der Elektrokochplatte
85 Bedienung des Elektrobackofens
D
Praktische Hinweise
86 Reinigung und Wartung
87 Die Ofenbeleuchting austauschen
88 Was tun bei einer Störung?
88 Energiespartipps (Backofen)
89 Bedienungshinweise fur das Kochfeld
Sicherheitsvorschriften
Lesen Sieittevor der Installation und dem Gebrauch des Geräts alle Sicherheitsvorschriften und Vorsichtsmaßnahmen aufmerksam durch.

NEUHEIT! Flammensicherheit gemäß der neuen europäischen Richtlinie: Die Brenner theses Geräts sind mit einer Zündsicherungsvorrichtung ausgestattet. Nach dem Anzünden muss der Schalter unbedingt ca. 15 Sekunden gedrückt gehalten werden, bevor er losgelassen wird.

ACHTUNG!
Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften aufgestellt werden unddarfurineinem gut belufteten Raum betrieben werden. Lesen Sie vor dem Aufstellen und der Verwendung these Gerätsitte diese Anleitung.
- Dieser Herd ist auschließlich zum privaten Hausgebrauch bestimmt, eine gewerbliche Nutzung ist ausgeschlossen. Für Schäden infolge von unsachgemäß er und fehlerhafter Verwendung oder einer Verwendung, die nicht dem Gebrauchszweck,)namlich dem Kochen von Lebensmitteln, entspricht, lehnen wir jegliche Haftung ab, so zum Beispiel für die
Verwendung zum Beheizen eines Raums.
Die Anschlussbedingungen sind auf dem Typenschild angegeben.
- Dieser Herd muss von einem qualifizierten Techniker den geltenden Normen gemäß aufgestellt und damit nur in einem gut belufteten Raum verwendet werden. Lesen Sie vor dem Aufstellenden dieser Betriebsanleitung aufmerksam durch.

WICTIG!
Die Installation muss gemäß den Anweisungen dieser Gebrauchsanleitung durchgeführt werden. Eine unsachgemäß Installation kann Personen- oder Sachscha den verursachen oder Verletzungen bei Haustieren. Im Falle einer nicht den geltenden Vorschrift entsprechenden Installation übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung.
-
Dieses Gerät muss geerdet werden. Sollte das Gerät unsachgemäß angeschlossen worden sein, erlischt die Garantie und der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung hinsichtlich der Konsequenzen.
-
Überprüfen Sie die Dichteit der Gaszufuhrleitung niemals mithilfe einer Flamme.
- Entfernen Sie sãmtliche Verpackungsspuren, bevor Sie den Herd benutzen. Die Verpackungen müssen in der Abfalltrennung entsorgt werden.
- Ihr Herd muss perfekt waagerecht auf allen 4 Fußen stehen.
- Falls der Herd auf einem Sockel aufgestellt wird, müssen Vorkehrungen getroffen werden, damit er nicht von dem Sockel abrutschen kann.
-
Dieses Gerät ist nicht eine Vorrichtung zur Abführungsprodukte angeschlossen. Sorgen Sie für eine gute Be- und Entlüftung des Raums, in dem sich das Gerät befindet und öffnen Sie dazu ein Fenster, eine Tür und/oder verwenden Sie eine entsprechende elektrische Abzugshaube.
-
Es sollte eine Luftforderleistung von mindestens 20m^3/ h gewährleistet sein.
- Der Betrieb eines Gaskochgerätes führt zur Bildung von Hitze und Dampf in dem Raum, in dem sich das Gerät befindet. Vergewissern Sie sich also, dass eine ausreichende Belüftung der Küche entweder durch natürliche Belüftung oder eine elektrische Abzugshaube gewährleistet ist. Die intensive und länger anhaltende Benutzung des Geräts kann eine zusätzliche Belüftung erforderlich machen (durch Öffnen eines Fensters) oder eine effizientere Belüftung (zum Beispiel durch Steigerung der Leistung der mechanischen Ventilation, falls vorhanden).

WARNING!
Während des Betriebs des Geräts werden dessen zugängliche Teile und die Scheibeder Backofentür heiß. Kinder müssen von dem Gerät ferngehalten werden.
- Sollte einer der Brennersich unabsichtlich ausschalten, stellen Sie den betreffenden Schalter auf „Aus". Warten Siemindestenseine Minute, bevor Sie den Brenner wieder anzünden.

WARNING!
Brandingfahr! Stellen Sie nichts zum Aufräumen auf die Kochfläche oder in den Backofen.
- Verstauen Sie im Backofeninneren und befinden Brennern oder der Elektrokochplatte niemals unter Druck stehende
Gasbehälter, Spraydosen, brennbare Produkte und Materialien, wie Plastik, Stoff usw., noch Gegenstände oder Kuchengeräte, die entflammbare Materialien enthalten. Sie konnten Feuer fangen.

WARNING!
Unbeaufsichtigtes Kochen mit Öl oder Fett kann gefährlich sein und einen Brand auslösen. Versuchen Sieniemals, ein Feuermit Wasser zu Löschen. Schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flammem zum Beispiel mit einer Feuerlöschdecke oder einem Deckel.

WARNING!
Das Gerät und seine zugänglichen Bestandteile werden während des Betriebsheiß. Achten Sie daraufuf, dass Sie die Heizelemente (im Backofen und auf der Kochfläche) nicht berühren. Kinder unter 8 Jahren müssen fernen gehalten werden, es seidenn, sie werden durchgehend beaufsichtigt.
- Überwachen Sie Ihr Gerät während des Betriebs, um jegliches Brandrisiko zu vermeiden.
- Ein beschädigtes Strom-kabel muss vom Hersteller, einem zugelassenen Reparaturdienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden.

WARNING!
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie die Lampe wechseln, um jegliche Stromschlag-Gefahr zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Kindervorgesehen.
- Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperslichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse bedient werden, sofern sie korrekt beaufsichtigt werden und die nötigen Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die bestehenden Risiken verstehen haben. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. Reinigung und Wartung des
Geräts können von Kindern über 8 Jahren ausgeführrt werden, sofern sie damit beaufsichtigt werden.
- Das Gerät ist nicht zum Betrieb mit einem externen Timer oder einem separaten Fernsteuerungssystem bestimmt.
- Dieses Gerät muss nach dem Gebrauch und vor jeglichem Reinigungsoder Wartungsvorgang vom Stromnetz getrennt werden.
-
Das Gitter und das Backblech müssen in waagerechter Lage auf der gewünschten Höhe auf den Schienen im Backofeninneren platziert werden. Seien Sie achtsam, wenn Sie das Gitter oder das Backblech aus dem Backofenziehen, daßin Arretiermechanismus vorhanden ist.
-
Verwenden Sie weder scheuernde Produkte noch harte Metallschaber, um die Glastür des Backofens zu reinigen; dadurch kann die Oberfläche verkratzt werden, woraufhin das Glas bersten kann.
- Verwenden Sie keinen Dampfreiniger.
- Es empfieht sich, vor dem Öffnen der Abdeckung Spritzer und übergelaufene Rückstände zu entfernen. Es empfieht sich, das Kochfeld abkühlen zu halten, bevorm man die Abdeckung schließt.
- Gebrauchte Elektrogeräte)dürfen nicht im Hausmüllentsorgt werden. Benutzen Sieitte die für ihre Behandlung und Aufbereitung vorgesehenen Einrichtungen. Informieren Sie sich bei den örtlichen Behörden oder beim Handler über das für das Recycling erforderliche Vorgehen.

WARNING!
Benutzien Sie ausschließlich vom Hersteller des Geräts entwickelte Schutzvorrichtungen für das Kochfeld oder solche, die in der Gebrauchsanleitung für diese Gerät als geeignet genannt werden oder die in dem Gerät integrierten Schutzvorrichtungen. Bei Verwendung von ungeeigneten Schutzvorrichtungen besteht Unfallgefahr.

ACHTUNG!
Lagen Sie die Auffangschaleniemals auf den Backofen-Boden, Denn es besteht Überhitzungsgefahr und das Risiko, dass das Emailledes Backofens beschädigt wird.
Die Werte wurden gemäß der Vorschrift EU65-2014/EU66-2014 getestet und berechnet.
- Um die Gesamtauswirkung des Kochvorgangs auf die Umwelt zu verringn (beispiselsweise den Energieverbrauch), vergewissern Sie sichitte, dass Ihr Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert wird, dass der Bereich (in dem das Gerät installiert ist) ausreichend beluftet wird, und dass die Abluftleitung so gerade und so kurz wie möglich ist.
Für Produkte, die im manuellen Modus betrieben werden, empfehlen wirlhnen, den Motor innerhalb von 10 Minuten nach dem Ende des Kochens auszuschalten. Zur Wartung: vergewissern Sie sichitte, die entsprechenden Teile gemäß der Gebrauchsanleitung zu demontieren.
Für Informationen zum Recycling, zur Verwertung und
Entsorgung am Lebensende Ihres Geräts wenden Sie sichitte an ihre Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
Anweisungen zur Aufstellung

WICTIG!
Die Installation muss gemäß den folgenden Anweisungen in dieser Gebrauchsanleitung durchgeführt werden.
Eine unsachgemäß Installation kann Personen-oder Sachschäden verursachen oder Verletzungen bei Haustieren. Im Falle einer nicht den geltenden Vorschriften entsprechenden Installation übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung.

ACHTUNG!
Dieser Herd muss mithilfe von zwei Sicherheitsketten (die sich auf beiden Seiten an der Geräterückseite befinden) solide an der Mauer verankert werden, wobei das für die Mauerart geeignete Befestigungssystem verwendet wird, um jegliche Kippgefahr auszuschlieben.
Der Hersteller und der Importeur weisen jegliche Haftung darüber, falls aufgrund der Nichtbeachtung dieser Anleitung ein Unfall eintritt, der zu einer Verletzung und/oder Beschädigung führt.

- Falls Ihr Gerät mit Gas und Elektrizität betrieben wird, sollen den Sie davon sorgen, dass es so nahe wie möglich an den beiden Energiequellen aufgestellt wird.
- Für den Gasanschluss muss ein flexibler Schlauch mit mechanischem Endstück verwendet werden, das den geltenden Normen entspricht. Die Anweisungen der Gebrauchsanleitung des flexiblen Schlauchs mit mechanischem Endstück müssen genaustens befolgt werden.
- Hinweis zum LPG-Anschluss (Gasflasche): Falls Ihr Techniker sich für einen Anschluss mit einem Endstück (nicht mit diesen Gerät mitgeliefert) entscheidet, muss these
den geltenden Normen entsprechen und mit einer Dichtung (nicht mit diesen Gerät mitgeliefert) verwendet werden, die den geltenden Normen entspricht. Der flexible Schlauch muss ebenfalls den geltenden Normen entsprechen und mit einer Schelle auf der Muffe des Endstücks festgezogen werden, um die vollständige Dichtigkeit zu gewährleisten. (Der Anschluss an Erdgas muss zwingend mit einem flexiblen Schlauch mit mechanischem Endstück erfolgen (TFEM)).
- Der Versorgungsschlauch darauf auf keinem Fall hinter dem Backofen verlegt werden, noch mit den umliegenden Wänden in Berührung kommt. Nachdem der Anschluss erfolgt ist, muss dessen Dichtigkeit überprüft werden (niemals eine Flamme benutzen). Dazu eine schäumende Flüssigkeit auf den Schlauch auftragen. Es dürfen sich
keine Blasen bilden. Wenn Blasen auftreten, sollen die Einspannung des Endstücks sowie der Zustand der Dichtung überprüft werden.
- Der Versorgungsschlauch muss vor dem angegebenen Verfallsdatum durch einen Neuen ersetzt werden.
Die Anschlussleitung muss mindestens 50 cm lang sein und damit die Länge von 200 cm nicht überschreiben. Achten Sie daraufuf, dass die Anschlussleitung nicht die bereits Geräteile oder sonstige Hindernisse berührt, die sie beschädigen konnten. Achten Sie auch daraufuf, dass der Versorgungsschlauch so verlegt wird, dass er von beweglichen Teilen (z.B. Schubladen) oder in der Nähe stehenden Gegenständen nicht berührt, eingeklemmt oder mitbezogen werden kann.
- Der Anschluss theses Geräts befindet sich auf der rechten Seite. Sollte ein Anschluss links gewündt
werden, kann der Hersteller auf Bestellung das nötige Zubehörteil liefern.
Beschreibung des Geräts

1 Deckel
2 Linkes Gitter
3 Rechts Gitter
4 Elektrokochplatte
5 Halbschneller Gasbrenner
6 Schneller Gasbrenner
7 Hilfsgasbrenner
Gasbrenner-Schalter
9 Auswahlschalter des Backofens
10 Thermostatchalter für den Backofen
Gitter + Backblech
12 Ofentur
13 Schalter der Elektrokochplatte
Bedienfeld


1 Der Halbschnellbrenner und dessen Schalter
2 Der Hilfsbrenner und dessen Schalter
3 Der Schnellbrenner und dessen Schalter
Die Elektrokochplatte und deren Schalter
5 Auswahlschalter des Backofens
6 Wahlschalter für das Thermostat
7 Backofen-Kontroll-Licht
8 Kontroll-Licht der Elektrokochplatte
Technische Daten
| MODELL | CM 60 31CM W EUT / CM 60 31CC X EUT | ||||
| Klasse | 1 | ||||
| Kategorie | II2E+3+ et II2H3+ | ||||
| Bestimmungsland | Frankreich, Belgien, Spanien | ||||
| Gasart und -druck | G20/2520/25 mbar | G30/G3128-30/37 mbar | |||
| Gesamtleistung in kW | 5,35 kW | 5,2 kW | |||
| Gesamtdurchsatz in m3/h und g/h | 0,51 m3/h | 378,1 g/h | |||
| Brenner-durchsatz | Schnellbrenner | 2,80 kW | 0,272 m3/h | 2,70 kW | 196,32 g/h |
| Halbschnellbrenner | 1,60 kW | 0,146 m3/h | 1,60 kW | 116,34 g/h | |
| Hilfsbrenner | 0,95 kW | 0,092 m3/h | 0,90 kW | 65,44 g/h | |
| Reduzierter Brenner-durchsatz | Schnellbrenner | 1,1 kW | 0,104 m3/h | 1,00 kW | 72,71 g/h |
| Halbschnellbrenner | 0,80 kW | 0,076 m3/h | 0,80 kW | 58,17 g/h | |
| Hilfsbrenner | 0,55 kW | 0,052 m3/h | 0,50 kW | 36,35 g/h | |
| Sonstiges | Spannung und Freqenz | 220-240 V CA, 50 Hz | |||
| Innenbeleuchtung | 15 W | ||||
| Thermostat | 50-240 °C | ||||
| Leistung derElektrokochplatte | 1.000 W | ||||
| Leistung des Backofens | 1.950 W | ||||
| Leistung desoberen Widerstandes | 800 W | ||||
| Leistung desunteren Widerstandes | 1.150 W | ||||
| ElektrischeGesamtleistung | 2.965 W | ||||
| Backofen-Beleuchtung | Ja | ||||
Produktdatenblatt
Backofen
| Marke | VALBERG |
| Referenz | CM 60 31CM W EUT / CM 60 31CC X EUT |
| Nettogewicht | 34,8 kg |
| Anzahl der Garräume | 1 |
| Beheizung | Elektrisch |
| Volumen | 65 Liter |
| Energieverbrauch / Ober- und Unterhitze (EC) | 0,79 kWh |
| Energieverbrauch / Umluft (EC) | - |
| Energieeffizienz-Index (konventioneller Modus) | 96 |
| Energieeffizienzklasse | A |
| Berechnungs- und Bemessungsverfahren | EN60350-1 / Regl. (EU) N°66/2014 |
Herd
| ELEKTROKOCHPLATTE | |
| Marke | VALBERG |
| Referenz | CM 60 31CM W EUT / CM 60 31CC X EUT |
| Nettogewicht | 34,8 kg |
| Energiequelle | Elektrisch |
| Art der Kochplatte | Gusseisenplatte |
| Anzahl Kochplatten | 1 |
| Durchmesser der Kochplatte | 14,5 cm |
| Energieverbrauch der Kochplatte (EC) | 156 Wh/kg |
| Berechnungs- und Bemessungsverfahren | EN50304 - EN60350 / Regl. (EU) N°66/2014 |
| GASBRENNER | |
| Marke | VALBERG |
| Referenz | CM6031CCXEUT |
| Nettogewicht | 34,8 kg |
| Energiequelle | Gas |
| Anzahl Brenner | 3 |
| Energieeffizienz des Brenners vorne links (EE) | 61,3 % |
| Energieeffizienz des BrennersCNTen rechts (EE) | 57,1 % |
| Energieeffizienz des Brenners vorne rechts (EE) | - |
| Energieeffizienz der Gasbrennerdes Kochfelds (EE) | 59,2 % |
| Berechnungs- und Bemessungsverfahren | EN30-2-1 / Regl. (EU) N°66/2014 |
Kochfeld
| LEBENSMITTEL | OBER- UND UTERHITZE | GRILL | ||||
| Thermostat- stellung | Position des Gerichts (Schiene) | Gardauer | Thermostat- stellung | Position des Gerichts (Schiene) | Gardauer | |
| Kuchen | 175 | 2 | 25-35 | |||
| Obstkuchen | 175 | 2 | 20-25 | |||
| Obstorte | 175 | 2 | 20-30 | |||
| Makronen | 175 | 2 | 20-30 | |||
| Lebkuchen | 200 | 2 | 30-40 | |||
| Teig | 200 | 2 | 30-40 | |||
| Cake | 175 | 2 | 30-40 | |||
| Biskuit | 175 | 2 | 15-25 | |||
| Lammfleisch | 225 | 2 | 25 | maximal | 2-3 | 8-10 |
| Lammkotelett | maximal | 2-3 | 8-10 | |||
| Rindfleisch | 250 | 2 | 50-60 | |||
| Rinderkotelett | maximal | 2-3 | 10-15 | |||
| Rindersteak | 225 | 2 | 25 | |||
| Hammelfleisch | 240 | 2 | 25 | |||
| Rinderbraten | 225 | 2 | 45 | |||
| Hähnchen (ganz) | 175-200 | 2 | 30 | |||
| Hähnchen (in Stücken) | 200 | 2 | 30-45 | |||
| Fisch | 200 | 2 | 30-40 | |||
| Pute | 200 | 2 | 50-60 | |||
| Macaroni-Auflauf | 210 | 2 | 23-30 | |||
| Dünner Teig | 190 | 2 | 30-40 | |||
Die oberstehenden Werte sind reine Richtwerte. Je nach individuellen Kochgewohnheiten müssen Änderungen vorgenommen werden.
Das Gerät aufstellen
Auspacken
Stellen Sie den Herd möglichst nahe an der Stelle ab, wo er aufgestellt werden soll und packen Sieihn Dort aus.
Die Verpackungsbestandteile sind im Rahmen der Abfalltrennung zu entsorgen. Lagern Sie diese außerhalb der Reichweite von Kindern.
Gasanschluss
Vor der Installation sicherstellen, dass die örtlichen Versorgungsbedingungen (Gasart und -Druck) mit der Einstellung des Geräts kompatibel sind.
- Dieses Gerätmussvone einem qualifizierten Techniker oder einer entsprechend qualifizierten Person gemäß den geltenden Vorschriften aufgestellt und angeschlossen werden. Bei Nichtbefolgen dieser Regel verfällt die Garantie.
- Der Abstand zwischen dem Gerät und den daneben liegenden Wänden oder Möbeln muss folgende Regel einhalten:
a. Der Höhenabstand zwischen dem Herd und der Abzugshaube oder sonstigen Möbeln muss größter oder gleich 750 mm sein.
b. Der Abstand zwischen den Seitenwänden des Herds und den Wäden muss mindestens 20mm betragen.
c. Der Abstand zwischen der Geräterückseite und der dahinter liegenden Wand muss mindestens 20mm betragen.
Stromanschluss
Das Stromversorgungskabel Ihres Herdes, das über einen Stecker verfügbar, muss zwingend an eine 16-Ampere-Steckdose angeschlossen werden, die den geltenden Normen gemäß geerdet ist. Sollte ihre Steckdose nicht über eine genormte Erdung verfügen, wenden Sie sichitte an einen qualifizierten Elektriker.
Achten Sie daraufuf, dass das Stromkabel nicht mit den bereits Wänden des Herdes in Berührung kommt.
Das Gerät muss sich leicht abklemmen lessen. So muss der Stecker in der Steckdose gut zugänglich sein.
Einsetzen der Brenner

Austausch der Dusen
Dieser Herd lassst sich durch Austauschen der Dusen an die verschiedene Gasarten anpassen.
Dieser Eingriff muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Falls der Austausch nicht fachgerecht durchgeführt wurde, erlischt die Garantie und der Hersteller kann für eventuelle Folgen nicht haftbar gemacht werden.
Entspruchungstabelle:
| G30/G3128-30/37 mbar | G20/2520/25 mbar | |
| Schnellbrenner | 0,85 | 1,15 |
| Halbschnell-brenner | 0,65 | 0,92 |
| Hilfsbrenner | 0,50 | 0,72 |
Verwenden Sie die mit dem Herd gelieferten Düsen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Schrauben Sie die Düse hereaus und ersetzen diese durch die neue (siehe „Entsprechungstabelle"). Gehen Sie bei den anderen Brennern genauso vor (Abb. 2).

Abb. 2
Einstellung der Sparflamme
Dieser Vorgang muss von einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden: Ziehen Sie den Gasschalter ab. Zünden Sie das Gas an und stellen es auf „Sparflamme". Stecken Sie einen sehr schmalen Schlitz-Schraubenzieher durch das Loch in die Sparflammen-Schraube, wie in der unterstehenden Abbildung 3 gezeigt. Stellen Sie die Flammenhöhe durch Drehen nach links [großere Flamme] oder nach rechts (kleinere Flamme) ein. Nach erfolgter Einstellung machen Sie folgenden Test: Zünden Sie das Gas an, drehen Sie auf „Maximal"-Stellung und dann sehr Schnell auf die „Minimal"-Stellung. Wenn die Flamme richtig eingestellt ist, damit sie nicht ausgehen. Wenn sie erlischt, stellen Sie die Flamme auf großere Höhe. Wiederholen Sie den Vorgang bei allen Brennern.

ACHTUNG!
Für die Einstellungen eines reduzierten Flüssiggasdurchsatzes (LPG) muss die Bypass-Schraube ganz angezogen werden.

Abb.3
Kleben Sie nach dem Austausch der Düsen das Etikett (mit den neuen Düsen geleifert) auf die Rückseite des Geräts auf das bereits Dort klobende Etikett (alte Düsen), um den Wechsel der Gasart anzuzeigen.
Das Gerät waagerecht stellen
Einstellung der Fuß: Es ist wichtig, die Fuß einzustellen, damit der Herd waagerecht stehen. Stellen Sie den Herd an den gewünschten Ort, legen Sie eine Wasserwaage darauf und richten ihn mithilfe der Fuß aus, die sich unter dem Herd befinden (Abb. 4).

Abb. 4
Vor dem ersten Gebrauch
- Vergewissern Sie sich vor dem ersten Gebrauch, dass alle Verpackungsbestandteile von ihrem Herd entfernt wurden. Diese Verpackungen müssen für das Recycling getrennt sortiert werden.
- Die Heizelemente Ihr's Backofens sind mit einer Schutzfolie bedeckt, die vor dem ersten Gebrauch entfernt werden muss. Es ist wichtig, den Raum während dieseres Vorgangs gut zu lfuften, um den entstehenden Rauch abzuleiten. Wir empfehlen dringend, die nachfolgende Prozedur vor dem ersten Gebrauch Ihr's Backofens einzuhalten.
Elektro-Backofen: Öffnen Sie die Backofentür und{lassen Sie den Backofen 15 bis 20 Minuten lang bei 200^ heizen.Den Backofen ausschalten und abkühlen lassen.
Elektrokochplatte: Drehen Sie den Schalter auf die Maximalstellung. 10 Minuten lang laufen setzen. Schalten Sie die Kochplatte aus und setzen sie abkühlen.
Bedienung der Gasbrenner und der Elektrokochplatte
Ihr Herdist mit 3verschieden Brennerarten ausgestattet. Um die maximale Leistung der Brenner auszunutzen, verwenden Sie Töpf mit den folgenden Durchmessern:
| Schnellbrenner | 22 bis 28 cm |
| Halbschnellbrenner | 14 bis 22 cm |
| Hilfsbrenner | 10 bis 14 cm |


Abb.5

WARNING!
Benutzen Sie ausschließlich Gebäme mit einem ebenen Boden.

ACHTUNG!
Die Flammes des Brenners darf niemals über den Boden des Topfs hinausreichen.

ACHTUNG!
Falls Sie einen Topf mit einem breiten Boden benutzen, achten Sie daraufuf, dass er nicht über die Ränder des Kochfelds hinausragt und vermeiden Sie eine Überhitzung auf der Höhe des Bedienfelds.

ACHTUNG!
Die Brenner把这些 Geräts sind mit einer Zündsicherungsvorrichtung ausgestattet. Nach dem Anzünden muss der Schalter unbedingt ca. 15 Sekunden gedrück gehalten werden, bevor er losgelassen wird.
Die Brenner Ihres Herdes verfügbar über ein automatisches Zündsystem.
Drücken Sie den Schalter des Brenners, den Sie benutzen möchten und drehenihn auf die große Flamme (Abb. 6). Das Zündsystem schaltet den Brenner ein. Halten Sie den Schalter nach dem Anzüden 15 Sekunden lang gedrückt, bevor Sieihn loslassen.
Sie konnen die Flamme verkleinern, indem Sie den Schalter in Richtung der kleinen Flammde drehen.
Falls sich der Brenner nicht nach 15 Sekunden einschaltet oder erlischt, stellen Sie den Schalter auf die Position „●" und warten einige Minuten ab, bevor Sie den Brenner wieder einschalten. Stellen Sie den Schalter zum Ausschalten auf die Position „●".

Leistung der Elektrokochplatte
Beim ersten Gebrauch oder falls die Kochplatte langere Zeit nicht benutzt wurde, empfeihlt es sich, sie 2-3 Minuten lang leer heizen zu halten und damit den Schalter auf 3 (Abb. 7) zu stellen, um die Restfeuchtigkeit zu entfernen. Berühren Sie die Elektrokochplatte nicht mit einem nassen oder feuchten Körperteil. Um Energie zu sparen, sollen den Sie Gefäße in passenden Abmessungen verwenden; der Durchmesser der Töppe muss mit dem Durchmesser der Kochplatte identisch sein. Stellen Sie den Schalter nach dem Kochen auf Aus. Wenn die Platte eingeschaltet ist, leuchtet das Kontroll-Licht auf, das sich
auf der Bedienblende (Bedienfeld, Nr. 8) befindet. So konnen Sie feststellen, ob die Platte irrtumlich eingeschaltet geblieben ist.

Abb. 7
Schalterstellung der Elektrokochplatte
| Schalterstellung | 1 | 2 | 3 |
| Bedienung | Bei minimaler Hitze kochen | Bei mittlerer Hitze kochen, braten | Bei stärkster Hitze kochen, braten |
Bedienung des Elektrobackofens
Mit dem Wahlschalter können Sie unter den 3 unterstehenden Funktionen wahlen. Mit dem Thermostatshalter können Sie die gewünschte Temperatur einstellen. Den Thermostatshalter drehen, um den Backofen vorzuheizen. Das Kontroll-Licht (Bedienfeld, Nr. 7) leuchtet auf. Es schaltet sich aus, sobald der Backofen die gewünschte Temperatur erreicht hat. Der Thermostat des Backofens schaltet diesen Kontroll-Licht automatisch ein und aus, um die gewählte Temperatur beizubehalten.

Wahlschalter
Unterer Widerstand
Oberer Widerstand
Natuürliche Konvektion (Ober- und Unterhitze)

Thermostatshalter
Auf die Kochtabelle am Ende dieser Anleitung Bezugnehmen, welche die empfohlenen Temperaturen und Backzeiten angibt. Vor dem Backvorgang den Backofen 10 - 15 Minuten lang vorheizen (wenn der Backofen die Temperatur erreicht hat, schaltet sich das Kontroll-Licht aus) und dann die Gerichte in den Backofen stellen. Nach dem Backvorgang die beiden Schalter (Wahlschalter und Thermostatschalter) auf „●" sollen.
Verwendung des Gitters und des Backblechs im Backofen
Der Backofen hat 3 Schienen. Das Gitter und das Backblech müssen auf der gewünschten Höhe genau waagerecht platziert werden. Um eine optimale Nutzung zu gewährleisten, muss das Backblech auf der unteren oder mittleren Schiene verwendet werden. Das Gitter kann je nach gewünschter Zubereitungsart auf der mittleren oder oberen Schiene verwendet werden. Seien Sie achtsam, wenn Sie das Gitter oder das Backblech aus dem Backofen ziehen, daßin Arretiermechanismus vorhanden ist.

ACHTUNG!
Legen Sie die Auffangschale niemals auf den Backofen-Boden, Denn es besteht Überhitzungsgefahr und das Risiko, dass das Emaille des Backofens beschädigt wird.
Reinigung und Wartung
- Reinigen Sie den Herd, wenn er abgekühlt ist.
- Trennen Sie das Gerät vorder Reinigung immer vom Stromnetz.
- Verwenden Sie lauwarmes Seifenwasser, spulen Sie nach und trocknen den Herd mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie niemals scheuernde oder atzende Reinigungsvprodukte.
- Achten Sie darauf, die Düsen und Brenner bei der Reinigung nicht zuverstopfen.
- Falls Sie die Elektro-kochplatte längerere Zeit nicht benutzen, sollen den Sie diese einfetten.
Die Backofentür lassst sich demontieren, wodurch sie leichter zu reinigen ist. Zur Demontage öffnen Sie die Turk, kippen die Haken an jedem Scharnier undziehen die Turzusich. Um die Turwieder einzusetzen,
gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
- Benutzen Sie keinescheuernden Reinigungsmittel oder harte Metallschaber zum Reinigen der Glastür des Backofens, da diese die Oberflächeverkratzen und so zum Springen des Glases führen können.
- Reinigen Sie die Edelstahlteile (Modell CM 60 31CC X EUT) mit im Handel erhältlichen Spezialprodukten.
Katalyse-Wände (Modell CM 60 31CC X EUT)
Ihr Herd ist mit Katalyseplatten ausgestattet, die durch Absorption der beim Braten entstandenen Fettspritzer reinigen. Um eine optimale Reinigung zugewährleisten, empfeihlt es sich, den Backofen nach dem Backvorgang 30 bis 60 Minuten lang bei über
200 °C laufen zu setzen. Verwenden Sie zur Reinigung der Katalyseplatten niemals scheuernde Produkte oder Reiniger, die alkaline Stoffe
oder Säuren enthalten. Sie konnen sie mit einem feuchten Tuch abwischen.
Die Ofenbeleuchtung austauschen
Sollte die Lampe defekt sein, wenden Sie sich an den Kundendienst oder an ihren Handler.

ACHTUNG!
Zum Ersatzendeser Lampe muss der elektrische Strom unbedingt vor jeglichem Eingreifen unterbrochen werden.
Trennen Sie das Stromkabel vom Netz (Abb. 10), demontieren Sie dann das Schutzglas der Lampe (Abb. 11), schrauben Sie die Gluhbirne Heraus, tauschen diese aus und montieren alles wieder. Testen Sie anschließend,
ob sie Funktioniert, indem Sie das Stromkabel wieder anschließen. Sollte der Defekt weiterhin bestehen, wenden Sie sich an den Kundendienst Ihr's Händlers.

Abb. 10

Abb. 11
Was tun bei einer Störung?
Bei einer elektrischen Panne überprüfen Sie Folgendes:
- Zuerst die Steckdose mit einem anderen Gerät prüfen.
- Danach überprüfen, ob der Zähler eingeschaltet und die Schutzsicherung korrekt ist.
Rufen Sie nach dieser Überprüfung den Kundendienst Ihrres Handlers an und übermitteln ihm die
Referenzdaten Ihres Geräts, die auf dem Typenschild angegeben sind.

ACHTUNG! Dieses Gerät damit nur von einem qualifizierten Techniker repariert werden.
Energiespartipps (Backofen)
Heizen Sie den Backofen auf die gewünschte Temperatur vor, bevor Sie Ihr Gericht in den Backofenschieben.
Heizen Sie den Backofen nicht länger als nötig vor. Der Backofen ist bereit, ihre Gerichte zu kochen, sobald der Thermostat sich abschaltet.
- Achten Sie daraufuf, während des Backvorgangs die Backofentür nicht zu halten zu öffnen.
- Darauf achten, dass die Backofentür während des Gebrauchs ganz geschlossen ist.
- Sie können mehrere Gerichte gleichzeitig in ihrem Backofen zubereiten.
- Sie können direkt nach der Zubereitung eines Gerichts ein zweites lubereiten. Damit können Sie sich das Vorheizen für ein zweites Gericht sparen.
- Sie können ihren Backofeneineige Minuten vor dem
Endes Backvorgangs ausschalten.
EingefroreNE Lebensmittel abtauen, indem Sie diese fruhzeitig genug aus dem
Tiefkühler holen, bevor Sie diese im Backofen zubereiten.
Bedienungshinweise für das Kochfeld
- Verwenden Sie Töpfe und Pfaffen mit einem Deckel.
- Verwenden Sie für Topfe oder Pfaffen passende Deckel.
-
Verwenden Sie Töpfe und Pfaffen, deren Durchmesser für die Grübe ihrer Brenner / Kochplatten passend sind (siehe die im Kapitel „GEBRAUCH" der Bedienungsanleitung angegebenen Durchmesser).
-
Verwenden Sie Töpfene, deren Grübe auf ihre Lebensmittelmenge abgestimmt ist.
ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN

Dieses Gerätträgt das Symbol DEEE - Elektroschrott (Elektrisches oder Elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführrt werden muss. Abfallverwertungträgt zum Schutz der Umwelt bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit
dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer hat das Recht, das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie zu übergeben.
Gracias!
Für diesen Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.