VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Kombigerät

VAL CM 60 31 MC BVT - Kombigerät VALBERG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VAL CM 60 31 MC BVT VALBERG als PDF.

📄 54 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - page 37
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VAL CM 60 31 MC BVT VALBERG

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kombigerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VAL CM 60 31 MC BVT - VALBERG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VAL CM 60 31 MC BVT von der Marke VALBERG.

BEDIENUNGSANLEITUNG VAL CM 60 31 MC BVT VALBERG

Für diese Produkte wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge von Herstellung- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgegeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäß Gebrauch verursacht werden.

*gegen Vorlage des Kassenbelegs.

Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch

Distribué par / Verdeeld door / Vertrieb durch

VESTEL

Dieses Produkt wird durch einen Importeur auf den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produktes mit den geltenden Anforderungen garantiert. Die Einfahr thises Produktes erfolgt durch den oben genannten Inverkehrbringer.

Made in Turkey

10/2015

Cuisinière mixte

Fornuis

Herd

936998

GUIDE D'UTILISATION 02

HANDLEIDING 36

GEBRAUCHSANLEITUNG 70

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 1

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 2

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 3

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 4

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 5

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 6

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 7

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 8

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 9

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 10

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 11

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 12

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 13

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 14

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 15

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 16

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 17

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 18

Merci!

Als de oven nicht werkt:

De oven warmt nicht op:

  • De warmte is nicht ingesteld met de ovenregelknop.

De lamp in de oven brandt nicht

Vielen Dank, dass Sie theses VALBERG - Produkt gewählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen durch ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke VALBERG garantieren Ohnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlüssige Leistung und tadellose Qualität.

Mit diesen Gerät können Sie sichere sein, dass Sie jeder Mal zufriedengestellt werden, wenn Sie es benutzen.

Willkommen bei ELECTRO DEPOT.

Besuchen Sie unsere Websites: www.electrodepot.be

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - De lamp in de oven brandt nicht - 1

ELECTRO DEPOT

AVor der Inbetriebnahme des Geräts72Sicherheitsvorschriften
BGeräteübersicht83Beschreibung des Geräts
84Bestimmungsgemäß Verwendung
84Technische Spezifikationen
85EG-Konformitätserklärung
CVerwendung des Geräts85Aufstellen
87Gasanschluss
90Gebrauch
DReinigung und Pflege97Reinigung und Pflege
99Kundendienst und Transport
EKochtabelle102Kochtabelle
FEntsorgung103Entsorgung Ihres Altgeräts

Deutsch

Sicherheitsvorschriften

BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN UND BEWAHREN SIE THESE Auf, UM BEI BEDARF DARIN NACHZUSCHLAGEN.

Allgemeine

Sicherheitshinweise

Die Herstellung Ihres Kochgerats erfüllt allenationalen und internationalen Normen und Regelungen in diesen Bereich.
Die Service- und Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Durch nicht qualifizierte Personen durchgeführende Reparatur- und Wartungsarbeiten setzen Sie Gefahren aus. Ändern Sie die technischen Eigenschaften ihrer Kochvorrichtung in keiner Weise. Führren Sie keine Reparaturen selbst durch (Risiko, sich einer Gefahr wie z.B. einem Stromschlag auszusetzen).
Vergewissern Sie sich

vor der Installation, dass die örtlichen Verteilerbedingungen sowie Art und Druck des Gases, Stromspannung und Stromfrequency] mit den auf dem Typenschild Ihres Kocherates angegebenen Eigenschaften kompatibel sind. Im Falle von Schäden, die durch unsachgemäß Anschluss oder Installation verursacht, wird die Garantie ungültig.

  • Für elektrische Geräte: Die elektrische Sicherheit Ihres Kochgeräts ist nur dann gewährleistet, wenn es entsprechend der geltenden elektrotechnischen Sicherheitsnormen an eine Stromversorgung mit Erdung angeschlossen ist. Wenn Sie sich ihrer elektrischen Installation mit Erdung nicht sicher sind, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
  • ACHTUNG: Ihr Kochgerät wurde ausschließlich für das Kochen von Nahrungsmitteln entwickelt und ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es finden in keinem

Fall für andere Zwecke, z.B. in einem gewerblichen Umfeld oder für die Beheizung eines Raumes verwendet werden. Die Haftung des Herstellers kann für Schäden im Zusammenhang mit einem ungeeigneten, falschen oder nachlüssigen Gebrauch nicht beansprucht werden.

  • Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie überwacht werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgehört werden, es sei dann, sie sind beaufsichtigt.
  • Versuchen Sie niemals, das Kochgerät durch Ziehen am Ofentürgriff zu haben

oder zu bewegen.

  • These Kochvorrichtung ist an kein Gerät zur Entleerung von Produkten der Verbrennung angeschlossen. Sie muss gemäß gemäß den geltenden Installationsvorschriften installiert und angeschlossen werden. Besondere Aufmerksamkeit sollte den Luftungsanforderungen geschenkt werden
  • Sofern nach Ablauf von 15 Sekunden der Gasbrenner nicht zündet, drehen Sie den entsprechenden Kochstellenschalter zu, öffnen Sie die Kuchentür und warten Sie mindestens 1 Minute, bevor Sie versuchen,ihn wieder einzuschalten.
  • These Anweisungen gelten nur, wenn das Landessymbol an Ihr dem Kochgerät vorhanden ist. Wenn das Landessymbol nicht auf Ihr dem Kochgerät angegeben ist, sind die technischen Anleitungen zu beachten, die die notigen Informationen für die jeweiligen Einsatzbedingungen enthalten.

yosn

  • WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Bereiche können sich während der Nutzung sehr stark erhitzen. Achten Sie daraufauf, dass Sie die Heizelemente nicht berühren. Kinder, die unter 8 Jahre alt sind, müssen abseits gehalten werden, es sei dessen, sie werden ständig beaufsichtigt. WARNUNG: Bei Betrieb erreichen alle zugänglichen Elemente Ihres Kochgeräts eine hohe Temperatur und behalten diese für eine bestimmte Zeitdauer bei, auch nach dem das Kochgerät ausgeschaltet ist. Berühren Sie die freißen Oberflächen nie (einschließlich Herdschalter und Ofentürgriff) und verhindern Sie, dass Kinder unter dem Alter von 8 Jahren sich dem Kochgerät nähern konnen. Es wird empfohlen, die direkt der Hitze ausgesetztene Teile vor dem Berühren abkühlen zu{lassen.
  • WARNING: Lassen Sie Ihr Kochgerät nicht unbeaufsichtigt, während Sie flüssige oder feste Fette/

Öle kochen. Auf sehr hohe Temperatur gebracht, konnen diese Materialien entzünden und einen Brand verursachen. Versuchen Sie niemals, von brennendem Öl stammende Flammen mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie ihre Kochanlage aus und bedecken Sie die Pflanne oder die Bratpfanne mit einem Deckel, um die Flamme zu ersticken. Wenn Sie über eine Dunstabzugshaube verfügbar, starten Sie sie nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Öl erhitzen. Lassen Sie kein brennbares Material in der Nähe ihrer Kochanlage, während sie in Betrieb ist.

  • WARNING: FEUERGFAHR! Legen Sie niemals Gegenstände auf das Kochfeld.
  • WARNUNG: Brandgebung: Lagern Sie keine Gegenstände auf den Kochfeldern und lagern Sie keine Behälter, die unter Druck stehen, wie z. B. Aerosolle, brennbare Materialien (Papier-, Kunststoff-und Stoff-Objekte), in der

Schublade unter dem Backofen oder unter dem Kochfeld. Kuchenutensilien aus Kunststoff gehore因为他们 dazu (so wie auch die Griffe der Utensilien).

  • WARNUNG: Wenn die Oberfläche gebrochen ist, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden.
  • WARNUNG: Falls Ihr Gerät mit einem Kochfeld aus Glas (Vitro oder Induktion) ausgestattet ist und die Oberfläche Sprünge oder Risse aufweist, schalten Sie die Kochstellen-Schalter auf 0, um einen möglichen Stromschlag zu vermeiden. Ebenso, wenn Risse auf Elektro-kochplatten erscheinen, ist es zwingend notwendig, die Stromversorgung(sofort zu unterbrechen, um jeglichen Stromschlag zuverhindern.
  • Wir empfehlen, keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf die Kochfläche zu legen, da sie sich erhitzen können.

  • Schalten Sie nach dem Gebrauch den Betrieb des Kochfelds mit seiner Steuervorrichtung aus und verlassen Sie sich nicht auf den Topfdetektor.

  • Es empfieht sich, vor dem Öffnen samtliche Überlauf-Rückstände von Deckeln zu entfernen. Wenn Ihr Kochgerät mit einer Abdeckung versehen ist, sollte diese Abdeckung vor Inbetriebnahme der Kochfelder aufgehoben werden. Vor dem erneuten Schlieben der Abdeckung stellen Sie sicher, dass der Herd vollständig abgekühlt ist. Glasdeckel konnen zerbrechen, wenn sie erhitzt werden. Schalte Sie alle Gasbrenner aus, bevor Sie den Deckel schlieben.
  • Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit externem Timer oder einer separaten Fernbedienung vorgesehen. Ihr Kuchengerätarf niemals an ein Verlängerungskabel, an eine externe Schaltuhr, an eine 3-fach-Steckdose, ein separates Fernsteuerungssystem oder an jeder andere

Deutsch

Vorrichtung angeschlossen werden, die das Gerät automatisch mit dem Stromnetz verbinden wurde.

  • Um das Kippen Ihr Kocheinheit zu verhindern, müssen Befestigungen zur Stabilisierung installiert werden. Wenn Ihr Kocherat auf einem Sockel installiert ist, treffen Sie die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen, damit es nicht umfallen kann. WARNING: Die Stabilisierungsvorrichtung muss eingesetzt werden, um das Kippen des Gerätes zu verhindern (siehe Erläuterungen in der Anleitung).
  • Während seiner Verwendung erhitzt sich das Gerät. Achten Sie daraufuf, dass Sie die Heizelemente im Inneren des Backofens nicht berühren. Wenn der Ofen in Betrieb ist, * dürfen die Heizelemente (Widerstände) des Ofens auf keine Fall berührt werden, da eine sehr starke Verbrennungsgefahr besteht.
  • Stellen Sie sicher, dass die Pfaffen-Griffe innerhalb des Kochfelds angeordnet

sind, damit ein mögliches Herunterfallen verhindert wird. Die Pfannengriffe können sehr heißt werden, Vorsicht bei Anwesenheit von Kindern.

  • Achten Sie auf Ofentürgriffe und Kochfeldschalter, die während der Nutzung Ihres Kochgerätes und für eine bestimmte Zeit nach seinem Gebrauch besteht werden können.
  • Benutzen Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, atzende Cremes, abreibenden Schwämmen oder Metallschaber um Elemente Ihres Kochgerätes zu reinigen (Glas, Emaiile, Edelstahl, Kunststoff und Lack), Denn dies wurde die Oberflächen zerkratzen und das Zersplittern der Glasflächen oder die Zerstörung der anderen Elemente Ihres Kochgerätes mit sich bringen. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder harte metallische Schaber für die Reinigung der Glastür des Backofens, dies konnte die Oberfläche zerkratzen und zum Zersplittern des

Glases fuhren.

  • Verwenden Sie keine Dampfreiniger, um ihre Kocheinheit zu reinigen.
  • Sümmtliche möglichen Sicherheitsmaßnahmen wurden zur Gewährleistung ihrer Sicherheit getroffen. Um zu vermeiden, die Elemente aus Glas zu zerbrachten, müssen Sie aufpassen, diese während der Reinigung nicht zu zerkratzen. Vermeiden Sie außer dem, auf diese Glasoberflächen zu klopfen oder Gegenstände fallen zu halten oder auf das Glas zu steuigen (bei einer Arbeit oberhalb ihrer Kocheinheit).
  • WARNING: Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie das Leuchtmittel auswechseln, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden.
  • WARNING: Die zugänglichen Teile können während des Betriebs hohe Temperatures erreichen.
  • Es wird empfohlen,kleine Kinder fernzuhalten.
  • Beider Pyrolyse-Reinigung

müssen Ofenroste, Regale und Grills und alle sonstigen Zubehörteile vor dem Pyrolyse-Zyklus entfernt werden. Auch übermäßige Spritzer mussen vor dem Pyrolyse-Zyklus beseitigt werden.

  • Verwenden Sie ausschließlich die für diesen Ofen empfohlene Temperatursonde (Option Fleisch-Sonde, wenn Ihr Gerät damit ausgestattet ist).
  • Üben Sie während der Installation Ihres Kochgerätes keinen Druck auf das Stromkabel (falls in der Ausstattung vorhanden) aus. Vergewissern Sie sich außer dem, dass das Kabel nicht hinter ihrem Kuchen gerät eingeklemmt ist. Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Falls die Ofentür oder die Schublade unter dem Ofen geöffnet ist, stellen

Deutsch

Sie nichts darauf auf ab und halten Sie keine Kinder auf die Tur klettern oder darauf sitzen. Dies konnte ihre Kocheinheit aus dem Gleichgewicht bringen und Geräteile zerbrechen (daher die Notwendigkeit, Anti-Kipp-Halterungen anzubRING).
- Bei der Verwendung von Elektrogeräten in der Höhe Ihres Kochgeräts: Achten Sie daraufuf, dass Netzkabel dieser Geräte nicht in Kontakt mit der bereits Oberflächte Ihres Kochgeräts kommt kenven.

Installationshinweise

  • Verwenden Sie Ihr Kochgerät erst, wenn die Installation abgeschlossen ist.
  • Ihr Kocheinheit muss von einem qualifizierten Techniker installiert und in Betrieb genommen werden. Der Hersteller leht eine Haftung für Schäden ab, die aus einer schlechten Platzierung oder einer Einrichtung ihrer Kochgeräts durch unqualifizierte Techniker resultieren.
  • Prüfen Sie nach dem Aus-

packen Ihres Kochgeräts sorgfältig, ob es keine Transportschäden erlitten hat. Sollte es beschädigt sein, benutzen Sie es nicht und wenden Sie sich umgehend an ihren Handler. Dadas Verpackungsmaterial (Polystyrol, Nylon, Heftklammern, usw. ...) für Kinder gefährlich sein kann, sammeln Sie und beseitigen Sie es unverzüglich (entsorgen Sie es in den speziellen Containern zur Wiederverwertung).

Schützen Sie Ihr Kochgerät gegen atmosphärische Einwirkungen. Stellen Sie es nicht Sonne, Regen, Schnee, Staub usw. aus.
Die Materialien rund um das Gerät (Möbel) müssen einer Mindesttemperatur von 100^ standhalten können.
Die Anpassungsbedingungen an Gas Ihres Kochgerats sind auf einem an der Rückseite angeklebten Etikett (ausschlieBlich bei Gas- und Misch-Kochfeldern) angegeben.
- Wenn Sie ihren Herd mit Propangasflaschen be-

nutzen, muss die Flasche zwingend an der AuBenseite des Hause insallliert werden (ausschlieBlich fur Gasherde).
- Wir empfehlen Ihnen, in Ihr dem Haus einen Rauchmelter installieren zu lassen sowie eine Löschdecke oder einen Feuerloscher in der Höhe Ihres Herd zur Verfugung zu haben.

Gebrauch

  • Während der ersten Inbetriebnahme Ihr's Kochgeräts (auf Ofenstufe), entsteht ein gewisser typischer Geruch der Isoliermaterialien und Heizeelemente. Aus thisem Grund{lassen Sie ihren Ofen 45 Minuten lang bei Höchsttemperatur leer laufen. Sie sollen sich zudem vergewissern, dass der Raum, in dem Ihr Herd installiert ist, gut beluftet wird.
  • Während des Gebrauchs des Ofens erreichen die Innen- und Außenflächen des Ofens hohe Temperaturen. Beim Offnen der Ofentür lehnen Sie sich zurück um zu vermeiden, sich mit

dem sehr bereits Dampf verbrennen, der aus dem Ofen freigesetzt wird: es kann Verbrennungsgefahr bestehen.

  • Stellen Sie während des Betriebs keine feuergefährlichen oder brennbaren Materialien in die Höhe Ihres Kochgeräts.
  • Verwenden Sie stets Topflappen/Ofenhandschuhe zum Einfahren oder Entfernen des Kochgeschirrs des Backofens.
  • Lassen Sie Ihr Kochgerät niie unbeaufsichtigt, während Sie flüssige oder feste Fette, flüssige oder feste Öl kochen. Auf sehr hohe Temperatur gebracht, können diese Materialien entzünden und einen Brand verursachen. Versuchen Sie niemals, von brennendem Öl stammende Flammen mit Wasser zu Löschen, sondern schalten Sie ihre Kochanlage aus unddecken Sie die Pfanne oder die Bratpfanne mit einem Deckel, um die Flamine zu ersticken. Wenn Sie über eine Dunstabzugshaube verfügen, starten

Deutsch

Sie sie nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Öl erhitzen. Lassen Sie kein brennbares Material in der Höhe ihrer Kochanlage, während sie in Betrieb ist.

  • Legen Sie das Kochgeschirr stets in die Mitte der Kochstelle und positionieren Sie die Griffe so, dass sie nicht stären oder von einem Kind erfasst werden können.
  • Verwenden Sie die Kochfelder nie mit leeren Pfannen oder ohne Pfannen.
  • Verwenden Sie auf den Elektro-Platten nur Kochgeschirr mit ebenem Boden.
  • Schneiden Sie auf Vitround Induktionsfeldern kein Brot auf der Glasunterlage. Das Glasoberfläche damit als Arbeitsfläche be-nutzt werden. Achten Sie daraufauf, keine Behälter, die das Glas beschädigen konnten, auf die Oberseite zu stellen. Behälter mit scharfen Kanten konnen die Oberfläche zerkratzen und beschädigen. Tipp: Wischen Sie stets die Unterseite von Pfaffen und

Töpfen mit einem Tuch ab, bevor Sie sie auf der Glasoberfläche setzen, um mögliche Mikropartikel unter dem Behälter zu entfernen, die das Glas zerkratzen konnten.

  • Verwenden Sie auf den Vitro-Flächen nur Kochgeschirr mit flachem, ebenen Boden.
  • Verwenden Sie auf den Induktionskochfeldern ausschließlich spezifisches Flachboden-Kochgeschirr für Induktion (unter dem Geschirr vom Hersteller angegeben).
  • Es ist möglich, dass Sie beim Start eines Kochfelds ein kleines Gerausch horen.
  • Benutzer, die einen implantierten Herzschrittmacher verwenden, müssen den Oberkörper mindestens in einem Abstand 30 cm von den eingeschalteten Induktions-Kochfeldern halten.
  • Wenn Sie ihren Herd längerere Zeit nicht benutzen werden, empfehlen wir, diesen vom Stromnetz zu trennen. Schließen Sie gleichzeitig

auch den Gashahn (für Gasherde), wenn Sie das Gerät nicht benutzen.

  • Wenn Sie für eine gewisse Zeitdauer ihre Elektro-Herdplatten nicht benutzen, ist es erforderlich, sie mit ein weniger Öl zu bestreichen, damit sie nicht rosten (Gussplatte).
  • Achten Sie stets darauf, dass die Energieregler Ihrer Kocheinheit stets in Position 0 bleiben, wenn Ihr Herd nicht in Gebrauch ist.
  • Es empfieht sich, vor seinem Öffnen sümttliche Überlauf-Rückstände vom Deckel zu entfernen. Es empfieht sich, die Kochfläche abkühlen zu lassen, bevor Sie den Deckel schließen. Positionieren Sie die Roste gut in den davon vorgesehenen seitlichen Gleitschienen, sonst können die Roste kippen, wenn Sie daranziehen und die im Kochgeschirr enthaltene Höhe Flüssigkeit könnte auslaufen oder Sie verbrennen.
  • Bestimmte Kochgeräte mit Elektro-Ofen sind mit einem Querstromventilator

ausgestattet. Dieser Lüfter arbeitet während des Ba- cckens. Die Luft wird durch die Öffnungen zwischen der Ofentür und dem Bedienfeld ausgestoBen. Der Ventilator kann nach dem Stopp des Ofens weiter laufen, um die Kühlung der Steuerungen zu Unterstützung: dies ist kein Grund zur Beunruhigung.
VORSICHT: Die Verwendung eines Gaskochherds produziert in dem Raum, in dem Ihr Herd installiert ist, Hitze, Feuchtigkeit, Gerüche und Gas-Verbrennungsprodukte. Vergewissern Sie sich, dass die Küche gut beluftet ist, wenn der Herd in Betrieb ist, lassen Sie Öffnungen offen oder installmenten Sie eine mechanische Lüftungsvorrichtung (Typ mekanische Dunstabzugshaube). Bei mit elektrischer Energie betriebenen Kochgeräten produziert das Garkochen ebenfalls Feuchtigkeit und Gerüche. Es ist erforderlich, zusammen eine mekanische Lüftungsvorrichtung zu installmenten.

Deutsch

  • Eine langere Verwendung Ihres Kochgeräts kann eine zusätzliche Belüftung erfordern, zum Beispiel das Öffnen eines Fensters oder eine Erhöhung der mechanischen Ventilation, sofern installiert.
  • Wenn Sie den Gas-Grill (je nach Modell) verwenden, ist es unbedingt erforderlich, die Tur offen zu halten und das Schutzblech (für die Blende und die Energieregler) Ihres Herdes einzurichten. Verwenden Sie den Gas-Grill niemals bei geschlossener Ofentür (für Gasherde mit Gas-Grill).
  • Wenn Sie (je nach Modell) den Elektrogrill verwenden, muss die Ofentür (für Kochgeräte mit Elektro-Backofen) geschlossen werden.
  • ACHTUNG: Glasabdeckungen können unter Hitzeinwirkung zerbrechen. Vor dem Schließen des Deckels schalten Sie alle Brenner oder Kochfelder aus und halten Sie die Oberfläche des Kochfeldes abkühlen.
  • Falls die Ofentür oder die Schublade unter dem Ofen

geöffnetist,stellen Sie nichtsdarauf ab undlassen Sie keineKinder auf die

Tür klettern oder sitzen. Dies konnte ihre Kocheinheit aus dem Gleichgewicht bringen und die Abdeckung zerbrechen (daher die Notwendigkeit, Anti-Kipp-Halterungen anzubringen).

  • Speichern Sie keine schweren oder brennbare Objekte (Nylon, Kunststofftüten, Papier, Kleidung...) in der Schublade unter dem Ofen. Küchenutensilien aus Kunststoff gehören eben-falls dazu (so wie auch die Griffe der Utensilien).
    Keine Handtücher, Schwämme oder Kleidungsstücke in oder auf ihrer Kocheinheit sowie am Ofengriff trocknen.

Während der Reinigung und Wartung

  • Stoppen Sie den Betrieb Ihres Gerätes vor jeder Reinigung oder Wartung durch Trennen von der Stromversorgung oder Ausschalten des Hauptschalters.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Während der Reinigung und Wartung - 1

  • Entfernen Sie niemals die Energieregler, um das Bedienfeld zu reinigen.
  • Verwenden Sie niemals Dampfreiniger, um die Elemente ihrer Kocheinheit zu reinigen.

  • Um die Wirksamkeit und die Sicherheit ihres Gerätes zu gewährleisten, empfehlen wir, stets nur Orignalteile zu verwenden und bei Bedarf unsere Vertreter anzurufen.

Deutsch

Beschreibung des Geräts

ListederBestandteiledesHerdes:

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 1

Deckel

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 2

Grill

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 3

Kochfeld

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 4

Backofenlampe

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 5

Bedienfeld

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 6

Normalbrenner

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 7

Backofenturgriff

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 8

Schnellbrenner

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 9

Paneler oder Schublade unter dem Backofen

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 10

Hilfsbrenner

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 11

Backofentür

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 12

Topfaufsatz

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 13

Backblech/Fettpfanne

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 14

Elektrische Kochplatte

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beschreibung des Geräts - 15

Grill

These Anleitung ist für mehrere Modelle konzipiert. Ihr Herd ist möglicherweise nicht mit allen in thisem Handbuch beschrieben Funktionen ausgestattet.itte überprüfen Sie die technischen Daten in den Bildabschnitten der Betriebsanleitung.

Bestimmungsgemäß Verwendung

Dieser Herd ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch im Inneren einer Wohnstätte bestimmt (professionelle Verwendung ist ausgeschlossen). Jede andere Benutzung (z. B. die Beheizung eines Raumes) wird als zweckwidrig und gefährlich angesehen.

Technische Spezifikationen

MarkeVALBERG
ModellVALCM6031MCBVT
EnergieeffizienzklasseEnergieverbrauch bei Standardbelastung
A (Energiesparend)E<0,80
B0,80≤1,00
C1,00≤1,20
D1,20≤1,40
E1,40≤1,60
F1,60≤1,70
G (Wenig energiesparend)1,80≤E
Energieverbrauch (kWh)Klassisch: 0,89
Zwangskonvektion: 0,79
Verfügbares Volumen (l)56
VolumenKlein Mittel Groß
Garzeit (Min.)Klassisch: 45 Zwangskonvektion: 40
Heizfunktion Energie-Verbrauch beim Stopp (Wh)-
Kochfeld-Oberfläche (cm2)1200
ModellVALCM6031MCBVT
Tiefe60 cm
Breite60 cm
Höhe85 cm
Injektorfeld
Gesamtleistung: G30 28-30 mbar 5,8 kW 418 g/hGPL G30/G31 28-30/37 mbarGN G20/G25 20-25 mbar
Gaskategorie: II2E+3+
Bestimmungsland: Klasse: 1
Schnellbrenner
Injektormarkierung (1/100 mm)85115
Nennleistung (kW)32,75
Nenndurchfluss218,1 g/h261,9 L/h
Intermediärbrenner
Injektormarkierung (1/100 mm)6597
Nennleistung (kW)1,751,75
Nenndurchfluss127,2 g/h166,7 L/h
Hilfsbrenner
Injektormarkierung (1/100 mm)5072
Nennleistung (kW)11
Nenndurchfluss72,7 g/h95,2 L/h

EG-Konformitätserklärung

Dieser Herd wurde konzipiert, gebaut und auf den Markt gebracht in Übereinstimmung mit den:

  • Sicherheitshinweisen der Richtlinie 2009/142/EG bezüglich „Gas";
  • Sicherheitshinweisen der Richtlinie 2006/95/EG bezüglich „Niederspannung";
  • Sicherheitshinweisen der Richtlinie 2004/108/EG bezüglich „EMV";
  • Sicherheitshinweisen in Bezug auf die Richtlinie 93/68/EG.

Aufstellen

These moderne, funktionale und praktische Kochherd, hergestellt aus den besten Elementen und Materialien, wird ihren Anforderungen in jeder Hinsicht gerecht werden. Bevor Sie ihren Herd benutzen,lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um alle seine Eigenschaften zu kennen und die bestmöglichen Resultate zu erhalten. Für eine ordnungsgemäß Installation beachten Sie die folgenden Empfehlungen, um jedem möglich Problem oder jeder gefährliche Situation zu vermeiden. Sie müssen auch vom Techniker gelesen werden, der den Ofen installieren muss.

Installationsumfeld Ihres Herdes

Ihr Herd sollte an einem Ort installment

und benutz werden, der stets ausreichend beluftet ist. Die Gasverbrennung wird durch den Sauerstoff in der Luft ermöglich. Es ist davon notwendig, dass diese Luft wieder erneuert wird und die Verbrennungsvprodukte in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften abgeleitet werden. Eine ausreichende tatsächliche Beluftung mussvorhanden sein, damit das Gas in dieser Umgebung benutzt werden kann. Der mittlere Luftstrom muss durch Ventilationsvorrichtungen eintreten, die an den Wänden angebracht sind und direkten Kontakt nach drauen haben.

In Betrieb besteht这个词 Herd 2m^3 /h Luft pro kW.
- Der Luftstrom muss von unten (mind. 100cm^2 ) eintreten und nach oben (mind. 100cm^2 ) austreten. Diese Ventilationsvorrichtungen müssenDMAHere eine Mindestfläche von 100cm^2 aufweisen, um fur den Luftdurchstrom effizient zu sein. Diese Ventilationsvorrichtungen須sen geöffnet und)dürfen niemals blockiert sein.

Si meußen sich am besten in der Naeherückseite des Herdes be
2 finden (für die Luftzufahr, Abb. 1 und 2) und gegenüber dem durch Kochen verursachten verbrannten Gas (für die Abführung), d. h. mindestens 1,80 m über dem Fußboden.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Installationsumfeld Ihres Herdes - 1

Querschnitt der Luftintrittsöffnung mind. 100~cm^2

  • Falls in dem Raum, wo der Herd installmentiert ist, eine Öffnung dieser Ventilationsvorrichtungen nach draußen nicht möglich ist, kann die notwendige Luft auch von einem anderen Ort kommt, vorausgesetzt, dass dieser richtig beluftet ist und es sich nicht um ein Schlafzimmer oder einen gefährlichen Ort handelt.

Ableitung des verbrannten Gases

Es wird empfohlen, entweder eine Dunstabzugshaube, die direkt an
4 eine Leitung direkt nach draußen angeschlossen ist (Abb. 3), oder einen elektrischen Ventilator an ein Fenster oder an die Außenwand (Abb. 4) zu installmentieren, um das verbrannte Gas direkt nach draußen abzuleiten. Die Leistung des elektrischen Ventilators muss berechnet werden, um die Luft der Küche pro Stunde um das 4-bis 5-Fache seines eigenen Luftvolumens pro Stunde erneuern zu können.

① Dunstabzugshaube
2 Querschnitt der Luftintrittsöffnung mind. 100cm^2
③ Elektrischer Ventilator
4 Querschnitt der Luftintrittsöffnung mind. 100cm^2

Installation Ihres Herdes

5 Der Herd kann geben einem anderen Möbel aufgestellt werden, aber stellen Sie safer, dass die Höhe der angrenzenden Möbel die Herdhöhe nicht überschreitet.

① Dunstabzugshaube
Mind. 65 cm (mit Dunstabzug)
Mind. 70 cm (ohne Dunstabzug)

  • Wenn die Kuchenmöbel hohen als der Herd sind, lassen Sie einen Raum von mindestens 10 cm frei zwischen den Seitenwänden des Ofens und den Möbeln.
    Die Mindesthöhe zwischen dem Kochfeld und der Abzugshaube (oder den Wandelementen) wird in Abbildung 5 gezeigt. Die Dunstabzugshaube muss sich mindestens 65~cm über der Kochfläche befinden. Sofern keine Abzugshaube vorhanden ist, daß die Höhe des Schrankes oberhalb des Kochfelds

nicht weniger als 70~cm betragen.

  • Lassen Sie einen freien Abstand von 2 cm zwischen der Rückseite des Herdes und der Wand sowie zwischen den Seitenwänden und den angrenzenden Möbeln.
  • Achten Sie darauf, den Herd nicht in der Nähe eines Kühlschranks aufzustellen, dass keine feuergefahrenlichen Materialien wie Vorhänge, Lappen usw. vorhanden sind, die schnell Feuer fangen konnten.
    Die angrenzenden Mobel müssen aus einem Material gefertigt sein, das einer Temperatur bis 100^ standhalt.

Einstellen der FüBe

Ihr Herd besitz 4 einstellbare Fübe. Nachdem Sieihn an der gewündsten Stelle positioniert haben, muss die Nivellierung überprüft werden. Hierzu passen Sie die 4 einstellbaren Fübe durch An- und Entschauben an. Der Herd muss unbedingt waagerecht positioniert werden.

Die Einstellung erfolgt auf einer Maximalhöhe von 30 mm.
- Sie können die Ofenschublade herausnahmen, um die Höhe der Fuße einszustellen.
- Wenn die Fußigkeit eingestellt sind, können Sie den Herd nicht verschreiben, indem Sie daranziehen, sondern durch Anheiten (achtene sich auf, den Herd nicht am Ofentürgriff anzuheiten).

Gasanschluss

Gasanschluss und Überprüfung auf Un-dichtigkeiten

Der Gasanschluss muss ebenfalls von einem qualifizierten Techniker gemäß den geltenden Normen vorgenommen werden (gemäß Article 10 der Verordnung vom 02.08.1977 und den fach-

technischen Vorschriften D.T.U 61-1, die am Ende der Leitung das Vorhandsein eines Regulierhahns für das Erdgas mit einem Druckminderer/Auslöser gemäß der Norm NF D 36-303 auferlegen. Mit thisem Regulierhahn kann die Gasversorgung bei Nichtbenutzung des Herdes unterbrochen werden).

  • Überprüfen Sie zuerst, welche Gasart für den Herd installiert ist. Diese Information steht auf einem Aufkleber an der Rückseite des Herdes. Informationen zu den Gasarten und Düsen finden Sie in der Tabelle der technischen Eigenschaften. Überprüfen Sie, ob der Druck des eintretenden Gases mit den in der Tabelle der technischen Eigenschaften angegebenen Werten übereinstimmt, um die größte Effizienz zu erhalten und einen minimalen Gasverbrauch zu gewährleisten. Falls sich der Druck des verwendeten Gases von diesen Werten unterscheidet oder variiert, müssen Sie zusätzlich einen Druckregler am Zuführungsschlauch anbringen. Wir empfehlen Ohnen, sich mit dem Kundendienst in Verbindung zu setzen, um diese Maßnahmen und Einstellungen vorzunehmen.

Anschluss Butangas (G30) - Propangas (G31)

  • Der Techniker muss zuerst die Gaseinstellung Ihres Herdes überprüfen. Falls diese für Erdgas vorgesehen ist, muss er die Düsen auswechseln (s. u.), um den Herd mit Butangas benutzen zu konnen.
    Die Installation kann entweder mit einem für Butan/Propan spezifischen Gasschlauch mit 2 Schellen vorgenommen werden oder mit einem spezifischen TFEM-Schlauch mit montierten Anschlüssen.
  • Wenn Sie einen TFEM-Verbindungs-schlauch verwenden möhen:

  • Verwenden Sie die mit den GN-Ersatzteilen mitgelieferte Verbindung.

  • Vergewissern Sie sich, dass der von Ihnen verwendete Schlauch mit der Norm NF D 36112 oder NF D 36125 übereinstimmt.
  • Verwenden Sie stets eine Dichtung zwischen dem Anschluss und der Gaszufuhr.

7 Wenn Sie einen Schlauch für Butan/ Propan mit Schelle anbringen, wird die Butangastülle mit der Dichtung am Herd installiert, der Schlauch wird tief in diese Tülle hineingedrückt und eine Schelle wird richtig, aber ohne den Schlauch abzuschneiden, angebracht. Verfahrens Sie mit dem Druckminderer auf die gleiche Weise.

① TFEM-Anschluss
Dichtung
TFEMGB
4 Butangas
TFEM GN
Erdgas

Die zulässige maximale Länge beträgt 1,5 m. Es ist entsprechenden wichtig, das auf dem Schlauch angegebene Mindesthaltbarkeitsdatum zu beachten undihn vor thisem Datum auszutauschen, um die Sicherheit zu gewährleisten.
- Wenn Sie einen TFEM-Schlauch anbringen, ist die Butangastülle un-nötig. Es reicht aus, die Anschlüsse des TFEM-Schlauchs am Herd und an der Flasche festzuschrauben (mit 2 Schlüsseln richtig festziehen, wie in Diagramm 7 dargestellt).

Erdgasanschluss (G20/G25)

  • Der Techniker muss einen Schlauch mit mechanischer Tülle (TFEM) gemäß

der Norm NF D 36100 / 36103 / 36121 installieren und den Herd gemäß den geltenden Normen anschließen.

Beim Anschluss des Gasversorgungs-schlauchs zu beachtende Punkte

  • Kein Teil des Schlauchs darf mit einer Fläche in Berührung kommt, die hei- ber als 90^ ist (der Mindestabstand zwischen dem Schlauch und den hei-ßen Teilen sollte 20mm detragen.
  • Der Schlauch sollte nicht länger als 1,5 m sein.
  • Der Schlauch sollte nicht aufgeschnitten, eingeklemmt oder geknickt werden.
  • Der Schlauch sollte nicht mit scharfen oder schneidenden Kanten und beweglichen Gegenständen in Berührung kommt und darauf nicht defekt sein.
  • Der Schlauch sollte vor der Installation vollständig auf Fabrikationsfehler überprüft werden.
  • Wenn das Gas angeschlossen ist, muss die Dichtigkeit des Schlauchs von einem qualifizierten Techniker mit einem spezifischen, Blasen bildenden Produkt geprüft werden. Es darf keine Blase erscheinen. Falls Blasen erscheinen, überprüfen Sie die Dichtung der Anschlüsse und wiederholen Sie den Test. Verwenden Sie niemals ein Feuerzeug, ein Streichholz etc. bei dieser Überprüfung.
    Die Schellen des Butangasschlauchs dürfen nicht verrostet sein.
    Das Gültigkeitsdatum des Schlauchsmussurelmäßig überprüft werden.
  • Der Gasanschluss befindet sich an der Rückseite des Gerätes (von der Vorderseite des Gerätes aus gehen) und ist auf der rechten Seite für eine Gasversorgung vorgesehen. Wenn sich ihre Gasversorgung auf der linken Seite befindet, ist ein Serienbausatz dringend erforderlich; dieser ist über den Kundenservice zu beziehen.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Beim Anschluss des Gasversorgungs-schlauchs zu beachtende Punkte - 1

ACHTUNG

Verwenden Sie kein Feuerzeug oder Streichholz, um die Gasdichtigkeit zu prufen.

Elektrischer Anschluss und Sicherheit

  • Es ist zwingend notwendig, die unterstehenden Anweisungen für den elektrischen Anschluss des Herdes zu befolgen.
  • Der elektrische Anschluss muss von einer fachkundigen Person ausgeführrt werden, die gemäß den geltenden Bestimmungen qualifiziert ist
  • Der Anschluss des Gerätes muss von einer befugten Person vorgenommen werden. Sie sollen ein Netzkabel vom Typ H05V-F verwenden. Der Herd ist für einen permanenten Anschluss ans Stromnetz konzipiert.
    Die Verbindung muss an eine geerdete Steckdose erfolgen. Wenn keine regelkonforme geerdete Steckdose existiert, wenden Sie sich an einen qualifizierten Installateur.
    Das Netzkabel muss korrekt sein und muss während des Anschlusses ordnungsgemäß isoliert werden. Soltte das Kabel beschädigt sein, kontaktieren Sie den Kundendienst, da es nur vom Kundenservice ausgetauscht werden darf.
    Die Steckdose muss sich in der Nähdes Ofens befinden. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
  • Stellen Sie sichere, dass das Strom-kabel weder die bereits Oberflächen des Herdes noch dessen Rückseite berührt, was das Kabel oder den Kochherd beschädigten oder einen Kurzschluss verursachen können.
    Ein unsachgemäßer Stromanschluss

riskiert ihren Herd zu beschädigen. Ein solcher Schaden wird durch die Garantie nicht gedeckt.

  • Der Herd ist für 220-240 Volt und 400 V 3 N Stromanschluss bestimmt. Wenn das Stromnetz von diesen Wert abweicht, wenden Sie sich sofort an einen qualifizierten Installateur.
  • Sehen Sie die Installation eines zweipoligen Leitungsschutzschalters, mit einem Mindestabstand von 3 mm zwischen den Kontakten und 32 A unterstutzend, mit Verzögerung vor.
  • Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Verluste, die durch die Nichteinhaltung dieser Sicherheitsbestimmungen entstehen.

8 ① Braun

② Gelb + Grün
3 Blau

Änderung des Gases

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Änderung des Gases - 1

ACHTUNG

Die nachstehenden Vorgehensweisen müssen von einem qualifizierten Techniker angewendet werden.

Ihr Herd wurde für den Betrieb sowohl mit Flüssiggas (Butan oder Propan) als auch mit Erdgas konzipiert. Die Gasbrenner können durch Austausch der entsprechenden Düsen und Einstellung der minimalen Flammenhöhe eines jeder Brenners an diese verschiedene Gasarten angepasst werden. Die nachfolgenden Schritte müssen unbedingt ausgeführrt werden:

Deutsch

Austausch der Düsen

Brenner des Kochfelds

Schalten Sie die Hauptgasversorgung ab undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Entfernen Sie den Brennerdeckel und den oberen Brenner.
10 Schrauben Sie die Injektoren ab. Verwenden Sie hierfür einen 7 mm-Schlüssel.

① Rollgabelschlüssel
Düse

  • Setzen Sie die neuen Düsen in Übereinstimmung mit der zu verwendenden Gasart gemäß der Tabelle der technischen Eigenschaften ein. Achten Sie darauf, dass die neuen Düsen geege festgeschraubt werden; falls Sie diese schief montieren, beschädigen Sie das Netz des Halters und der Halter muss ausgewechselt werden (und das wird nicht von der Garantie gedeckt).

Einstellung der minimalen Flammenposition am Hahn

Die Flammenhöhe in der minimalen Position kann mit einer Flachkopf-schraube am Hahn eingestellt werden. Bei Hähnen mit Thermoelement befindet sich die Schraube an der Seite des Hahns.

Hahn mit Thermoelement: By-pass-Schraube

  • Für eine einfachere Einstellung der minimalen Flammenposition ist es empfehlenswert, bei Herden mit Thermoelement und Mikroschalter (automatische Zündung) die Bedienblende während der Einstellung zu entfernen.
  • Zur Bestimmung der minimalen Position zünden Sie die Brenner einzeln

an und stellen Sie sie auf die minimale Position. Lockern oder ziehen Sie die Bypass-Schraube mit einem kleinen Schraubendreher um etwa 90^ an.

  • Wenn die Flamme eine Höhe von mindestens 4 mm erreicht hat, ist die Einstellung korrekt. Vergewissern Sie sich zur Kontrolle, dass die Flamme nicht verloßt, wenn Sie von der maximalen zur minimalen Position übergeht. Fächeln Sie mit ihrer Hand künstlich Wind in Richtung Flamme, um zu sehen, ob diese stabil ist.
  • Bei der Umwandlung von Erdgas zu Flüssiggas muss dieselbe Schraube fester auf Maximum angezogen werden.

Austausch des

Gasversorgungsschlauchs

Das Haltbarkeitsdatum des Gasschlauchs Ihr's Herdes muss regelmäß überprüft werden. Wenn das Gültigkeitsdatum erreicht ist, muss der Schlauch ausgetauscht werden.
These Schläuche sind im Handel erhältlich und müssen den aktuellen Normen entsprechen.
- Nach dem Austauschen des Schlauchs muss dieser auf Undchtigkeiten überprüft werden; beziehen Sie sich hierfür auf die Informationen des obigen Abschnitts: Gasanschluss und Überprüfung auf Undchtigkeiten.

Gebrauch

Gebrauch des Herdes

Gebrauch der Brenner des Kochfelds

Zündung der Brenner: Die Symbole der Regler auf der Blende geben die Position des Brenners an.
- Manuelle Zündung der Gasbrenner: Wenn Ihr Herd nicht mit einer elektrischen Zündung versehen ist oder

wenn das Stromnetz ausfällt, befolgen Sie die unten beschriebenen Vorgehenweisen:

  • Für Brenner des Kochfelds mit Thermoelement: Die zur Sicherheit mit Thermoelementen ausgestatteten Kochfelder gewährleisten die Sicherheit, wenn die Flamine zufällig verlöscht. Halten Sie aus dieser Grund den Hahnregler während der manuellen Zündung gedrückt, bis die Flammen stabil sind. Wenn die Flammen instabil bleiben, nachdem Sie den Regler losgelassen haben, wiederholen Sie den Vorgang. Wenn die Flamine verlöscht, schließt das Thermoelementsystem die Gaszufuhr des betreffenden Hahns zum Brenner und verhinder so eine Anhäufigung von nicht verbrannten Gas. Warten Sie obligatorisch mindestens 90 Sekunden lang, bevor Sie einen infolge einer automatischen Abschaltung erloschen Gasbrenner erneut zünden.
  • Elektrische Zündung: Zündung mit automatischer Zündung: Zum Zünden eines Brenners drücken und drehen Sie den betreffenden Hahnregler entgegen dem Uhrzeigersinn, bis er sich auf der maximalen Position befindet (im Uhrzeigersinn beim Brenner des Grills). Halten Sie den Regler gedrückt, bis die Zündung Funken erzeugt. Der Mikroschalter hinter dem Regler erzeugt automatisch Funken mittels einer Zündelektrode des Brenners. Drücken Sie weiterhin auf den Regler, bis eine stabile Flamme auf dem Brenner erscheint.
    Erläuterung der Thermoelement-Sicherheitsvorrichtung: Ein thermisches Element entdeckt die Brennerflamme und hält die Gaszufahr geöffnet. Bei einem Verlöschen der Flamme entdeckt das thermische Element den Hitzeverlust und schaltet die Gaszufahr des Hahns ab.

Gebrauch

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Gebrauch - 1

Position Aus

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Gebrauch - 2

Position MAXI

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Gebrauch - 3

Position MINI

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Gebrauch - 4

Intermediär

Die Hahnregler des Kochfeldes haben 3 Positionen:
Aus [O],
- MAXI (Symbol für große Flammme) und
MINI (Symbol für keine Flammme).
- Nach Zündung des Brenners auf der Position MAXI (wie oben erlautert) haben Sie die Möglichkeit, die Flammenhöhe zwischen den Positionen MAXI und MINI einzustellen. Stellen Sie den Regler nicht zwischen die Positionen MAXI und Aus.

13

Führn Sie nach dem Einsatzen eine visuelle Überprüfung der Flammendurch. Wenn Sie eine gelbe Spitze, unterbrochene oder instabile Flammensehen, schließen Sie den Gashahn und überprüfen Sie, ob die Aufsatzkränze richtig positioniert sind.

1 Aufsatz
② Kranz
③ Zündelektrode
4 Unterer Brenner

  • Achtung, diese Elemente sind sehr heiß; warten Sie deren Abkühlung ab, um Verbrennungen zu vermeiden. Achten Sie daraufuf, dass keine Flüssigkeit ins Innere der Brenner rinnt. Wenn zufällig Flammen aus dem Brenner entweichen, schließen Sie die Hähne, belüften Sie die Kühre mit frischer Luft

und warten Sie mindestens 90 Sekunden lang vor einer erneuten Zündung.

Um den Kochvorgang zu stoppen, dren Sie den Brennerregler im Uhrzeigersinn, bis sich der Zeiger des Reglers auf der Markierung 0 befindet.
- Ihr Kochfeld ist mit Brennern unterscheidlicher Durchmesser ausgestattet. Um die größte Effizienz der Brenner zu erzielen, beachten Sie die Grübe der auf die Brenner gestellten Töppe und verwenden Sie vollkommen flache Töppe. Verwenden Sie keine Töppe mit konkaven oder konvexen Böden, um Energieverluste zu vermeiden. Verwenden Sie Töppe, deren Grübe der Flamme entspricht; wenn Sie Behälter mit geringeren Abmessungen als die nachstehend angegebenen verwenden, haben Sie Energieverluste. Am ökonomischsten nutzen Sie das Gas, indem Sie die Flamme auf die minimale Position reduzieren, sobald der Siedepunkt erreicht ist. Wir empfehlen Ohnen, ihren Kochbehälter stets zu bedecken.

Schnellbrenner22-26 cm
Normalbrenner14-22 cm
Hilfsbrenner12-18 cm

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 13 - 1

Schlieben Sie stets den Hahn der Gaszufuhr, wenn Sie ihren Herd langere Zeit nicht benutzen.

Gebrauch der Kochplatten

Es gibt 2 Arten von Kochplatten:

Standard-Kochplatten.
Schnellkochplatten (gekennzeichnet durch einen roten Punkt auf der Oberfläche der Heizplatte).

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Gebrauch der Kochplatten - 1

These Kochplatten werden durch einen Regler mit 6 Positionen gesteuert.
Durch Einstellung des Reglers auf eine dieser Positionen konnen die Kochplatten arbeiten. Unter jeder Schaltfläche

sehen Sie ein kleines Diagramm, das die entsprechende Kochplatte anziegt. Ein Kontrolllicht auf dem Bedienfeld zeigt an, ob eine der Kochplatten eingeschaltet ist.

Kochplatten - Funktionen

0 Position Aus
1 Butter oder Sonstiges schmelzen las-
sen und petite Mengen von Flüssigkeit
erwärmen.
2 Gröbere Mengen von Flüssigkeit erhitzen. Cremes und Saucen zubereiten.
3 Esswaren zum Kochen auftauen.
4 Zubereiten von zartem Fleisch und Fisch.
5 Fleisch und Steaks braten.
6 Sieden von groBen Flüssigkeitsmen-gen zum Frittieren.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Kochplatten - Funktionen - 1

WARNING

  • Verwenden Sie ausschließlich Töpfem mit flachem und ausreichend dickem Boden.
  • Achten Sie daraufuf, dass der Unterboden des Topfes trocken ist, bevor Sieihn auf die Brenner stellen.
  • Beim Betrieb kann die Temperatur der Teile, die der Flamine ausgesetzt sind, sehr hoch werden. Daher,müssen Kinder und Tiere während und nach dem Kochvorgang unbedingt außerhalb der Reichweite der Brenner gehalten werden.
    Nach der Benutzung bleibt das Kochfeld Lange Zeit sehr heißt. Berühren Sie es nicht und stellen Sie keine Gegenstände daraufuf.
  • Legen Sie keine Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf das Kochfeld, da diese welt werden und schwere Verbrennungen verursachen können.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - WARNING - 1

ACHTUNG

Wenn die Kochplatte zum ersten Mal verwendet wird, oder wenn sie langere Zeit nicht verwendet wurde, müssen Sie jeder Spur von angesammelter Feuchtigkeit um die elektrischen Komponenten der Platte beseitigen, indem Sie die Kochplatte für etwa 20 Minuten auf dem Minimum heizen.

  • Verwenden Sie ausschließlich Pfaffen mit flachem Boden von ausreichender Dicke.
  • Verwenden Sie niemals Pfaffen, deren Durchmesser kleiner ist als die Kochplatte.
  • Stellen Sie sicher, dass die Unterseite des Topfes trocken ist, bevor Sieihn auf die Heizplatte stellen. Bei eingeschalteter Kochplatte ist es wichtig, sicherzustellen, dass die Pfanne richtig auf der Kochplatte zentriert ist.
    16 Verwenden Sie kein Kochgeschirr, das über die Arbeitsplatte hinausragen und die Bedienregler überhitzen kann.
  • Benutzen Sie das Kochfeld niemals ohne Kochgeschirr auf den Kochplatten.
    Die Temperatur der exponenten Teile kann sich bei Benutzung des Gerätes erhöhen Es ist deshalb zwingend erforderlich, Kinder und Tiere während und nach dem Gebrauch außerhalb der

Reichweite der Kochplatte zu halten.

  • Wenn Sie einen Riss auf der Kochplatte entdecken, schalten Sie diese sofort aus und lassen Sie sie ersetzen.
  • Für eine verlangerte Lebensdauer ihrer Kochplatte muss diese sorgfällig mit geeigneten Reinigungsmitteln gereinigt werden. Um Rost zu vermeiden und gleichzeitig ihren unversehrten Zustand zu erhalten ist es ratsam, die Kochplatten mit einem Stück Stoff und ein weniger Öl liegt zu reiben. Verwenden Sie keine Dampfreiniger.
  • Nach Gebrauch bleiben die Kochplatten für lange Zeit sehr heißt. Berühren Sie sie nicht und stellen Sie keine Gegenstände darauf.

Gebrauch des Backofens

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Gebrauch des Backofens - 1

Kontrollregler für die Backofenkunft: Thisier Regler dient zur Auswahl der Backofenkunft (Erläuterung im nachfolgenden Abschnitt).

Stellen Sie den Auswahlschalter auf die gewährte Position und wahren Sie anschließend die Temperatur, um den Backofen in Betrieb zu setzen.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Gebrauch des Backofens - 2

Backofenthermostatregler: Dieser Regler dient zur Temperaturwahl (nach der Auswahl der Backofenfungkction).

  • Wenn Sie eine Temperatur gewählt haben, leuchtet die Kontrolllampes des Backofens auf. Wenn die Temperatur im Inneren des Backofens den von Ihnen ausgewählten Wert erreicht hat, schaltet das Thermostat die Widerstände aus, und die Kontrollampes des Backofens erlischt. Wenn die Temperatur unter den ausgewählten Wert sinkt, schaltet das Thermostat die Widerstände ein, und die Thermostat-lampe leuchtet erneut auf.

Backofenkunften

  • Die Funktionen Ihres Backofens konnen sich aufgrund des Modells Ihres Produkts unterscheiden.

Backofenlampe

Nur die Backofen-Kontrollampe Goes an und leuchtet bei allen Kochfunktionen.

Auftaufunktion

Die Kontrollampen des Backofens leuchten auf und der Ventilator setzen sich in Betrieb.
- Zur Benutzung der Auftaufunktion fühmen Sie ihre eingefrorenen Lebensmittel Heraus und legen Sie sie auf ein Regal im dritten Gehäuse von unter. Es ist empfehlenswert, ein Backblech unter die auftauenden Lebensmittel zu platzieren, um das Schmelzwasser aufzufangen. Mit dieser Funktion können Sie ihre Lebensmittel weder zubereiten noch garen, sondern ausschließlich auftauen.

Statische Backfunktion

  • Der Thermostat und die Kontrolleuchten des Backofens sind eingeschaltet und die oberen und unteren Heizelemente beginnen zu arbeiten.
    Die staatische Backofenkunft gibt Wärme ab, wodurch ein gleichmäßiges Garen der Speisen auf der unteren und oberen Ebene gewährleistet wird. Diese Funktion ist ideal zum Kochen von Teigwaren, Kuchen, gehockene Nudeln, Lasagne und Pizza. Es empfeht sich, den Ofen 10 Minuten lang vorzuheizen.

Ventilationsfunktion

Das Thermostat und die Kontrollampen des Backofens sind eingeschaltet und der Ventilator und die oberen und unteren Heizelemente beginnenu arbeiten.
These Funktion ist besonders zweckmäßig, um gute Ergebnisse bei der Zubereitung von Teigwaren zu erzielen. Der Garvorgang erfolgt mittels eines unteren und oberen Heizelements, dass sich im Inneren des Backofens und gegenüber dem Ventilator befindet. Dadurch wird die Luftzirkulation gewährleistet, welche dem Lebensmittel einen leichten Grilleffekt verleiht. Es empfieht sich, den Ofen für etwa 10 Minuten vorzuheizen.

Turbofunktion

Das Thermostat und die Kontrollampen des Backofens sind eingeschaltet und das obere Heizelement und der Ventilator beginnen zu arbeiten.
Die Turbofunktion verteilt die Hitze im Backofen. Alle Lebensmittel auf den Blechen werden gleichmäßig gegart. Es empfehl't sich, den Ofen für etwa 10 Minuten vorzuheizen.

Grillfunktion

  • Der Thermostat und die Kontrolleuchten des Backofens sind eingeschaltet und das Heizelement des Grills beginnt zu arbeiten.
    These Funktion wird zum Grillen und Braten von Speisen verwendet. Verwenden Sie die früheren Ofenroste.
    Bestreichen Sie den Metallgrill leicht mit Öl, um das Haften der Speisen zu vermeiden und legen Sie die Speisen in die Grillmitte. Legen Sie immer eine Schale darunter, um möglich als oder Fetttropfen aufzufangen. Es empfeht sich, den Ofen für etwa 10 Minuten vorzuheizen.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Grillfunktion - 1

WARNING

Beim Grillen von Speisen muss die Ofentür geschlossen und die Temperatur des Backofens auf 190 °C eingestellt werden.

Schnellgrill-Funktion

  • Der Thermostat und die Kontrolleuchten des Backofens sind eingeschaltet und die oberen Heizelemente beginnenu zu arbeiten.
    Die Funktion wird fur schnelles Grillen auf großerer Flache verwendet (zum Beispiel Grillen von Fleisch, höhere Ofenroste benutzen). Bestreichen Sie den Metallgrillicht mit Öl, um das Haften der Speisen zu vermeiden und legen Sie die Speisen in die Grillmitte. Legen Sie immer eine Schale darunter, um möglich als Fetttnopfen aufzufangen. Es empfeht sich, den Ofen für etwa 10 Minuten vorzuheizen.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Schnellgrill-Funktion - 1

WARNING

Beim Grillen von Speisen muss die Ofentür geschlossen und die Temperatur des Backofens auf 190 °C eingestellt werden.

Pizza-Funktion

Das Thermostat und die Kontrollampen des Backofens sind eingeschaltet und der O-Ring, die oberen Heizeleme und der Ventilator beginnen zu arbeiten.

C

Verwendung des Geräts

Reinigung und Pflege

D

Deutsch

  • Der Ventilator und die untere Heizfunktion sind zweckmäßig, um Lebensmittel wie Pizza gleichmäßig über einen Zeitraum zu garen.
  • Während der Ventilator die Back-ofenhitze verteil, gewährleistet das untere Heizelement das Backen der Teigwaren.

Doppelgrill- und Ventilatorfunktion

Das Backofenthermostat und die Kontrollampen sind eingeschaltet; der Grill, der Ventilator sowie die oberen Heizelemente beginnen zu arbeiten.
- These Funktion wird für schnelles Grillen von dickeren Lebensmitteln auf größer Fläche verwendet. Die oberen Heizelemente und der Grill werden mit dem Ventilator angetrieben, um ein gleichmäßiges Garen zu gewährleisten.
- Verwenden Sie die oberen Regale des Backofens. Bestreichen Sie den Metalgrill weniger mit Öl, um das Haften der Speisen zu vermeiden und legen Sie die Speisen in die Grillmitte. Legen Sie immer eine Schale darunter, um mögliche Öl- oder Fetttropfen aufzufangen. Es empfeht sich, den Ofen für etwa 10 Minuten lang vorzuheizen.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Doppelgrill- und Ventilatorfunktion - 1

WARNING

Während des Garens mit Grill muss die Backofentür geschlossen und die Backofentemperatur auf 190 °C eingestellt sein.

Gebrauch der mechanischen Zeitschaltuhr

19 Manuelle Betätigung: Wenn Sie den Schalter der Zeitschaltuhr wie in der Abbildung gezeigt auf die Position M stellen, können Sie den Backofen benutzen. Wenn sich die Zeitschaltuhr auf der Position 0 befindet, Funktioniert der Backofen nicht.

Einstellen der Zeit: Stellen Sie den Schalter wie in der Abbildung gezeigt auf einen bestimmten Wert zwischen 0 und 100 Minuten. Der Ofen schaltet sich aus, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, und die Zeitschaltuhr gibt ein Warnsignal von sich.

Backofenzubehör

  • Wenn eine kleine Schale verwendet wird, stellen Sie diese Schale in die Rostmitte, damit sie richtig positioniert ist.
  • Wenn das Gargut die Backblech nicht vollständigdeckt, wenn die Speisen aus dem Gefrierfachkommen oder wenn das Backblech verwendet, um den Saft der Speisen während dem Grillen zu sammeln, kann beim Backblech aufgrund der hohen Back-oder Grilltemperaturen eine Verformung auftreten. Das Backblech gewinnt seine Form zurück, sobald es nach dem Garen abgekühlt ist. Es handelt sich um eine normale physische Verformung aufgrund der Hitzeeinwirkung.
  • Stellen Sie kein Glas-Kochgeschirr direkt nach dem Garen in eine kalte Umgebung. Stellen Sie es nicht auf kalte und nasse Oberflächen. Vergewissern Sie sich, dass es nach und nach abkühlt, indem sie es auf einen Untersetzer oder ein Geschirrtuch setzen, sonst können es zerbrechen.
  • Wenn Sie im Backofen grillen, empfehlen wir Ihnen die Verwendung des Grillrosts mit der für diesen Produkt mitgelieferten Fettpfanne (wenn Ihr

Backofendamitausgestattetist).Wenn Sie den groBenGrill verwenden,legen SieeineFettpfanneaufeiner der unterenBackgitter,umdasOlzusammeln. GieBensiezudem Wasser in把这些 Becken,zur einfachen Reinigung und zumVermeidenvonRauch.
Benutzen Sie niemals den Brenner des Grills ohne sein Abdeckblech, wie es im vorhergehenden Abschnitt angegeben wird. Wenn Ihr Backofen mit einem Gasgrillbrenner ausgestattet ist und Sie das Abdeckblech verloren haben, benutzen Sie den Grill nicht und bestellen Sie schnellstmöglich eines beim nachstgelegenuten autorisierten Kundendienst.

Backofenzubehör

Die Backofen-Zubehörteile können je nach Modell variieren.

Grill

20 Der Grillrost dient zum Grillen und als Unterlage fur verschiedene Garbehälter und Kochgeschirr. Um den Grillrost richtig im Ofen zu positionieren, legen Sie ihn auf eine beliebige Unterlage und schiben Sie ihn bis zum Anschlag ein.

Schale mittlerer Dicke

21 Die Schale mittlerer Dicke dient zum Garen von Ragout

Um diesen Behälter richtig im Ofen zu positionieren, legen Sie ihn auf eine beliebige Unterlage und schiben Sie ihn vollständig ein.

22 Grillrost: wird für die Grillfunktion oder als Unterlage für verschiedene sonstige Garbehälter außer der Abtroppfanne verwendet.

Backblech mit weniger Fond: wird für die Zubereitung von Gebäck sowie Pudding usw. verwendet

Backblech mit großem Boden: Wird für allmähliches Garen verwendet.

23

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - 23 - 1

WARNING

Setzen Sie den Grillrost richtig in eine Backofen-Gleitschiene und schieren Sie bis zum Anschlag.

Reinigung und Pflege

Reinigung

  • Vergewissern Sie sich, dass alle Bedi-enknöppe der Brenner und Steuerungen ausgeschelt sind und der Herd kalt ist, bevor Sie die Reinigung des Backofens durchführren.
    Wichtig: Ziehen Sie den Stecker vor jeder Reinigung aus.
  • Überprüfen Sie, ob die Reinigungsmittel vom Hersteller zugelassen und empfohlen sind, bevor Sie sie verwenden. Verwenden Sie keine atzende Cremes, abrasive Reinigungspulver, abrasive Schwämme, dicke Stahlwolle oder harte Werkzeuge, um die Beschädigung der Oberflächen zu beschädigen. Wenn Flüssigkeiten rund um ihren Ofen überlaufen, können die emailierten Teile beschädigt werden.
    Reinigen Sie ausgetretenen Flüssigkeiten mit einem geeigneten Produkt.

Reinigung des Backofen-Innenraums

Das emailierte Backofen-Innere ist leichter zu reinigen, solange der Ofen noch ein bisschen warm ist. Reinigen Sie den Backofen nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch, das vorher in Seifenwasser getränkt wurde. Wischen Sieihn darauf nochmals

eannnnnne

mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sieihn dann. Manchmal ist es notwendig, zur vollständigen Reinigung einen Flüssigreiniger zu verwenden.
- Reinigen Sie vor allem nicht mit Trockenreinigern, in Pulverform, oder mit einem Dampf Reiniger.

Reinigung durch Katalyse

Die Reinigung durch Katalyse erfolgt mittels einer auf die speziellen, abmontierbaren Wände des Backofens aufgetragen Beschichtung. Die Katalysewände sind mit einer mikroporosen Glasur beschichtet, welche die beim Garen entstehenden Fettrückstände absorbiert und entfernt. Beim Auslaufen von flüssigem Fett ist die selbstreinigende Wirkung nicht ausreichend. Daher muss man mit einem feuchten Schwamm über die Fettflecken gehen und anschließend den Backofen 1 Stunde lang auf 250^ laufen halten, warten, bis der Backofen abgekühlt ist und erneut mit dem feuchten Schwamm darüber gehen. Es wird jedoch nicht der gesamte Innenaum gereinigt; die Teile aus glatter Emaiie und das Glas der Tur,müssen mit Haushaltsreinigern gereinigt werden.

Zum Abnehmen der Backofentür

Zur Entfernung der Backofentür:

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Zum Abnehmen der Backofentür - 1

Öffnen Sie die Backofentür.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Zum Abnehmen der Backofentür - 2

Öffnen Sie den Sperrriegel bis zur Endposition.

① Sperrriegel
2 Einbauhalterung

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Zum Abnehmen der Backofentür - 3

Schließen Sie die Tur, bis sie fast vollständig schreiben, wie in thisem Diagramm gezeigt wird, und entfernen Sie die Tur, indem Sie sie gegen sichziehen.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - Zum Abnehmen der Backofentür - 4

Hinweis: Um die Ofentür wieder zu montieren, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor wie beim Abnehmer.

  • Vergewissern Sie sich, dass die Einbauhalterungen richtig auf die Scharnierunterlage positioniert sind, wie es im 2. Diagramm gezeigt wird.
    Die Montage der Tür erfolgt in umgekehrter Reihenfolge der obigen Erklärungen. Vergewissern Sie sich, dass die Sperrriegel wieder richtig eingesetzt sind.

Reinigung der Gasbrenner

  • Entfernen Sie die emailierten Topfau-sätze, die Brennerdeckel und die oberen Brenner (Abb. 13).
    Reinigen Sie diese mit Seifenwasser.
  • Spüssen und trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch (belassen Sie sie nicht im feuchten Zustand).
  • Vergewissern Sie sich nach der Reinigung, dass Sie die Teile wieder richtig eingesetzt haben.
  • Reinigen Sie das Kochfeld nicht mit einem Topfkratzer. Diese wurde die Oberfläche zerkratzen.
    Die Oberflächen der emailierten Topfaufsätze können sich mit der Zeit durch den Gebrauch und die Flammen der Brenner abnutzen. These Teile werden nicht vom Rost angegriffen und dies ist kein Produktionsfehler.
  • Achten Sie bei der Reinigung der Platte des Kochfelds daraufuf, dass kein Wasser ins Innere der Brenner lauft, um ein Verstopfen der Düsen zu vermeiden.

Emaillierte Teile:

Um sie wie neu zu erhalten, waschen Sie sie regelmäßig mit warmen, seifigem Wasser, um sie darauf mit einem weichen Tuch abzutrocknen. Waschen Sie sie nicht, solange sie noch warm sind und verwenden Sie niemals Pulver oder scheuernde Reinigungsmittel. Lassen Sie die folgenden Elemente nicht über längerere Zeit in Kontakt mit emaillierten Teilen: Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser, Zitrone oder Tomaten Saft, ansonsten wird die E-maille-Oberfläche auf irreparable beeinträchtigt.

Rostfreier Edelstahl:

Edelstahlbereiche sollen den regelmäßig mit warmem, seifigem Wasser und einem weichen Schwamm gewaschen und anschließend mit einem weichen Tuch getrocknet werden. Verwenden Sie niemals Pulver oder scheuernde Reinigungsmittel. Lassen Sie die folgenden Elemente nicht über langere Zeit in Kontakt mit emailierten Teilen: Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser, Zitrone oder Tomaten Saft, ansonsten wird die Edelstahloberfläche auf irreparable be einträchtigt.

Pflege

Auswechseln der Glühbirne

  • Trennen Sie den Herd zuerst von der Stromversorgung und vergewissern Sie sich, dass er wirklich kalt ist. Öffen Sie die Backofentür, entfernen Sie die Glasabdeckung der Lampe und anschließend die Gluhbirne. Setzen Sie die neue Gluhbirne, resistant gegen 300^ C (spezifisch für Backofen 230 V, 25 Watt Typ E14), anstelle der alten ein. Setzen Sie die Glasabdeckung der Lampe wieder an ihren Platz. Schliessen Sie ihren Herd wieder an das Stromnetz an. Ihr Herd ist damit betriebsbereit.
    Die Gluhbirne ist für einen bestimmten Verwendungszweck innerhalb von

Haushaltskochgeräten konzipiert und ware davon nicht für die Beleuchtung im Haus geeignet.

Sonstige Prüfungen

  • Überprüfen Sie das Gültigkeitsdatum des Gas-Eingangsschlauchs regelmäßig. Sollte das Datum abgelaufen sein, wechseln Sieihnitte sochnell wie möglich aus. Bei Problemen während der Verwendung der Bedienknöpfeder Brenner und des Backofens (Beispiel: schwierig zu drehende Knöpfel),kontaktieren Sieitte den Kundendienst.

Kundendienst und Transport

Vor dem Kontaktieren des Kunden-dienstes

Wenn der Herd nicht Funktioniert:

  • Prüfen Sie, ob der Herd richtig an das Stromnetz angeschlossen ist.
  • Stellen Sie sichere, dass kein Strom-ausfall eingetreten ist und dass an der Steckdose Strom ist.
  • Überprüfen Sie bei Modellen, die mit einer Zeitschaltuhr ausgestellt sind, deren Stellung.

Der Backofen heizt nicht:
Die Wärme wurde vielleicht nicht mit dem Bedienknopf des Backofens eingestellt.

  • Überprüfen Sie, dass der Herd richtig an das Stromnetz angeschlossen ist.
  • Prüfen Sie, ob das Leuchmittel defekt ist. Wenn dies der Fall ist, wechseln Sie es aus.

Garen (wenn der obere oderunte Teil nicht gleichmäßig gar wird):

  • Prüfen Sie die Lage der Grillroste und Bleche, die Garzeit und die in dieser

Deutsch

Anleitung empfohlene Thermostat-Temperatur.

Die Brenner des Kochfelds Funktionieren nicht richtig:

  • Überprüfen Sie, ob die Brennerele-mentatione wieder richtig eingesetzt wurden (vor allem nach einer Reinigung oder nach der Installation).
  • Es ist möglich, dass der Druck der Gasversorgung zu niedrig oder zu hoch ist. Überprüfen Sie bei mit Flüssiggasflaschen (Butan oder Propan) betriebenen Herden, ob die Flaschen nicht leer sind.

Wenn die Probleme des Herdes auch nach den oben genommen Kontrollen weiter bestehen, wenden Sie sich an den Kundendienst.

Transporthinweise

  • Wenn Sie den Herd transportieren müssen, behalten Sie die Originalverpackung des Produkts und transportieren Sieihn darüber. Halten Sie die auf der Verpackung angegebenen Transporthinweise ein. Befestigen Sie die Brenner und Topfaufsätze mit Klebeband, damit Sie sich beim Transport nicht bewegen (am besten legen Sie diese Elemente in einen separates Karton). Legen Sie ein Blatt Papier zwischen die obere Abdeckung und das Kochfeld, umhüllen Sie die obere Abdeckung und heften Sie sie mit Klebeband an die Seitenwände des Herds. Öffnen Sie die Backofentür und legen Sie Pappe oder Papier auf das Innenglas des Backofens, damit die Tabletts und Grillroste die Innenseite der Backofentüre nicht beschädigen können. Verkleben Sie auch die Ofentüre mit den Seitenwänden.

In Ermangelung der Originalverpackung treffen Sie Vorkehrungen zum Schutz des Herdes, einschließlich seiner außeren Oberflächen (Glas- und Lackflächen), gegen mögliche Schläge.

GN

27 Wenn Ihr Gerät werkseite für die Erdgasversorgung mit TFEM-Schlauch eingestellt ist.

Demontieren Sie beim Anschluss Ihr's Herdes mit einem TFEM-Verbindungs-schlauch weder das Anschlussstück noch die bereits an der Gaszufahrystallierte Dichtung.

Vergewissern Sie sich, dass der von Ihnen verwendete Schlauch mit der Norm NF D 36100 / 36103 / 36121 übereinstimmt.

① Anschluss mit Dichtung

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - GN - 1

WARNING

Vergessen Sienach dem Gasanschluss nicht, mitSeifenwasser eineÜberprüfung aufDichtigkeit vorzunehmen.

GPL

28 Wenn Ihr Gerät werkseitig für die Versorgung mit Butangas eingestellt ist: Wenn Sie einen TFEM-adaptierten Verbindungsschlauch verwenden möchten ODER

Wenn Sie die Art der Versorgung ändern und ihren Herd mit einem TFEM-Verbindungsschlauch ans Erdgas anschließen möchten.

Verwenden Sie den mit den Ersatzteilen mitgelieferten Anschluss.

Vergewissern Sie sich, dass der von Ihnen verwendete Schlauch mit der Norm NF D 36100 / 36103 / 36121 übereinstimmt.

Verwenden Sie stets eine Dichtung zwischen dem Anschluss und der Gaszufuhr.

(1) Anschluss und Dichtung

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - GPL - 1

WARNING

Vergessen Sienach dem Gasanschluss nicht, mitSeifenwasser eineÜberprüfung aufDichtigkeit vorzunehmen.

Kochtablelle

Rezepte / FunktionenTurboUnter-/Ober-VentilationsfunktionGrill
Ther-mostat-Position(°C)GrillpositionGarzeit(Min)Ther-mostat-Position(°C)GrillpositionGarzeit(Min)Ther-mostat-Position(°C)GrillpositionGarzeit(Min)Ther-mostat-Position(°C)GrillpositionGarzeit(Min)
Creme-schnitten170-1902-3/-435-45170-1902-335-45170-1902-3
Kuchen150-1702-3/-430-40170-1902-330-40150-1702-3/-4
Keks150-1702-3/-425-35170-1902-330-40150-1702-3/-4
GegrillteFrikadellen200510-15
Wasserhalti-ge Lebens-mittel175-200340-50175-200340-50175-200340-50
Brathähn-chen2002-345-602002-345-60200*50-60
Kotelett2004-515-25
Steak200515-25
Mit zweiPlattengebackenerKuchen160-1802-530-40
Mit zweiPlatten geba-ckener Teig170-1902-535-45
* Benutzen Sie den Drehspieß

Entsorgung Ihres Altgeräts

ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLEN

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLEN - 1

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLEN - 2

Dieses Gerätträgt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführrt werden muss. Abfallverwertungträgt zum Umweltschutz bei.

UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU

Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.

Daher scarf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit dem Symbol

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU - 1

gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen oder privaten Mülltonne für Hausmull entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU - 2

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU - 3

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU - 4

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU - 5

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU - 6

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU - 7

VALBERG VAL CM 60 31 MC BVT - UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU - 8

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VALBERG

Modell : VAL CM 60 31 MC BVT

Kategorie : Kombigerät