VAL CM 60 31 MC BVT - Cuisiniere mixte VALBERG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis VAL CM 60 31 MC BVT VALBERG in PDF-formaat.

Page 20
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : VALBERG

Model : VAL CM 60 31 MC BVT

Categorie : Cuisiniere mixte

Download de handleiding voor uw Cuisiniere mixte in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding VAL CM 60 31 MC BVT - VALBERG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. VAL CM 60 31 MC BVT van het merk VALBERG.

GEBRUIKSAANWIJZING VAL CM 60 31 MC BVT VALBERG

286998-IM-Stove-VO-151027 (Mult).indb 1-4

conformité du produit aux exigences applicables. La mise à disposition de ce produit est notamment opérée par Le distributeur identifié ci-dessus.

Het op de markt brengen van dit product is in handen van de importeur die de overeenstemming van het product met de geldende voorschriften waarborgt. De terbeschikkingstelling van dit product is met name in handen van bovenstaand vermelde verdeler.

Dieses Produkt wird durch einen Importeur auf den Markt gebracht, welcher die

Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction 29 Nettoyage et entretien Nettoyage et 30 Service après-vente et transport Bienvenue chez ELECTRO DEPOT. entretien Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr ñ 33 Table de cuisson Table de cuisson ss Mise au rebut 35 Mise au rebut de votre ancien appareil a _ TRO DEPOT € + Pour Les appareils élec- triques : La sécurité élec- trique de votre appareil de cuisson n'est garantie que s'il est branché à une alimentation électrique avec terre, conforme aux normes de sécurité élec- trique en vigueur. Si vous n'êtes pas sûr de votre installation électrique avec terre, consultez un électri- cien qualifié.

+ ATTENTION : votre appa- reil de cuisson est concu uniquement pour la cuis- son des aliments et pour

un usage domestique. IL Avant d'utiliser l'appareil

ne doit absolument pas

être utilisé à d'autres fins, par exemple, dans un envi- ronnement commercial ou pour le réchauffage d'une salle. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dom- mages liés à une utilisation inappropriée, incorrecte, ou négligente.

Cet appareil de cuisson ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans, où par des per- sonnes dont Les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou manquant d'expérience ou de connaissances requises, les empêchant d'utiliser cet appareil de cuisson sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'ab- sence d'instructions d'une personne responsable leur assurant une utilisation de l'appareil de cuisson sans danger, après une explica- tion des risques auxquels ils s'exposent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil de cuisson. Les opérations de nettoyage et d'entretien effectuées par

des enfants doivent se faire sous la supervision d'une personne responsable.

N'essayez pas de soulever ou de déplacer l'appareil de cuisson en tirant sur la poignée du four.

Cet appareil de cuisson n'est pas connecté à un dispositif d'évacuation des produits de La combustion.

IL doit être installé et rac- cordé conformément aux règles d'installation en vi- gueur. Une attention parti- culière doit être accordée aux exigences concernant la ventilation.

Si au bout de 15 secondes le brûleur gaz ne s'est pas allumé, fermez la manette du brûleur concerné, ou- vrez la porte de la cuisine et attendez au moins une minute avant d'essayer de le rallumer à nouveau.

Ces instructions ne sont valides que si le symbole du pays figure sur votre appareil de cuisson. Si Le symbole du pays ne figure pas sur votre appareil de cuisson, il importe de se référer aux instructions techniques fournissant les

Les enfants de moins de

8 ans doivent être main- tenus à l'écart, sauf s'ils sont constamment super- visés. AVERTISSEMENT : Pendant l'utilisation, tous les éléments accessibles de votre appareil de cuis- son deviennent chauds, et gardent pendant un certain temps leur température élevée, même quand l'ap- pareil de cuisson est arrê- té. Ne touchez pas les sur- faces chaudes (manettes et poignée du four compris] et empêchez les enfants de moins de 8 ans d'approcher de l'appareil de cuisson. IL est recommandé de laisser refroidir Les parties directe- ment exposées à La chaleur avant de Les toucher.

AVERTISSEMENT : ne lais- sez pas votre appareil de cuisson sans surveillance

+ MISE EN GARDE : RISQUE DE FEU : ne jamais placer d'objets sur la plaque de cuisson.

+ AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : ne rangez pas d'objets sur les surfaces de cuisson et ne rangez aucun contenant pressuri- sé tel que Les aérosols, Les matériaux inflammables

{objets en papier, en plas-

Avant d'utiliser l'appareil

tique et en tissu), dans Le tiroir placé sous Le four ou sous la plaque de cuisson.

Les ustensiles de cuisine en plastique en font égale- ment partie (ainsi que Les manches d'ustensiles).

° MISE EN GARDE : si La sur- face est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de choc électrique.

+ AVERTISSEMENT : si votre appareil de cuisson est

équipé d'un plan de cuisson en verre [vitro ou induction] et si La surface est fissurée, mettez les manettes sur « 0 » pour éviter un éven- tuel choc électrique. De même, si des fissures ap- paraissent sur les plaques électriques, il est impératif d'arrêter immédiatement l'alimentation électrique afin de prévenir toute élec- trocution.

e ILest recommandé de ne pas déposer d'objets mé- talliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.

- Après utilisation, arrêter

être soulevé avant la mise en fonction des zones de cuisson. Avant de refermer le couvercle, s'assurer que l'appareil de cuisson a bien refroidi. Les couvercles en verre peuvent se casser lorsqu'ils chauffent. Etei- gnez tous les brûleurs avant de fermer le cou- vercle.

Cet appareil n'est pas des- tiné à être mis en fonction- nement au moyen d'une minuterie extérieure ou d'un système de com- mande à distance distinct.

Votre appareil de cuisson ne doit jamais être bran- ché sur une rallonge, une minuterie extérieure, une prise triplite ou un système de commande à distance

{voir Les explications dans la notice).

+ Lors de son utilisation, l'ap- pareil devient chaud. Veiller

à ne pas toucher les élé- ments chauffants situés à l'intérieur du four. Lorsque Le four fonctionne, il ne faut absolument pas toucher les éléments chauffants (résistances) du four, car un risque très important de brûlure existe.

e Veillez à ce que Les poignées des casseroles soient dis- posées vers l'intérieur du plan de cuisson, de facon

à prévenir d'éventuelles

éléments de votre appa- reil de cuisson. N'utilisez pas de produits d'entre- tien abrasifs ou de grat- toirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, cela pourrait éra- fler la surface et entraîner l'éclatement du verre.

Avant d'utiliser l'appareil

e N'utilisez pas de nettoyeurs

à vapeur pour nettoyer votre appareil de cuisson. Toutes les mesures de sécurité possibles ont été prises pour garantir votre sécurité. Pour éviter de casser les éléments en verre, vous devez veiller à ne pas les rayer pendant le nettoyage. Évitez égale- ment de taper ces surfaces en verre ou de laisser tom- ber des accessoires des- sus, où encore de monter sur Le verre (dans le cas d'un travail effectué au- dessus de votre appareil de cuisson).

MISE EN GARDE : s'as- surer que l'appareil est déconnecté de l'alimen- tation avant de remplacer la lampe afin d'éviter tout risque de choc électrique.

MISE EN GARDE : Les par- ties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation.

ILest recommandé d'éloi- gner Les jeunes enfants.

Lors des nettoyages pyro- lytiques, Les grilles du four, les étagères et Les grilles, ainsi que tous Les autres

accessoires éventuels doivent être retirés avant le cycle de pyrolyse. Les

éclaboussures excessives doivent également être nettoyées avant Le cycle de pyrolyse.

Utiliser uniquement la sonde thermique recom- mandée pour ce four. (op- tion sonde pour viande, si votre appareil en est équi- pél.

N'exercez aucune pression sur le fil électrique (si votre appareil en est équipé) Lors de l'installation de votre appareil de cuisson. Assu- rez-vous également que le câble n'est pas coincé derrière votre appareil de cuisson. Si Le câble d'ali- mentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble présentant Les mêmes caractéristiques que celui d'origine, et ce par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger.

Lorsque la porte du four ou le tiroir sous-four est ouvert, ne rien poser des- sus et ne pas laisser les enfants grimper sur la porte ou s'y asseoir. Cela

Avertissements relatifs à

e Protégez votre appareil de cuisson contre les effets at- mosphériques. Ne l'expo- sez pas au soleil, à La pluie, la neige, la poudre, etc.

+ Les matériaux entourant l'appareil (meubles) doivent

être en mesure de suppor- ter une température mini- male de 100 °C.

e Les conditions d'ajuste- ment au gaz de votre ap- pareil de cuisson figurent sur une étiquette collée à l'arrière (uniquement pour les appareils de cuisson gaz et mixtes).

+ Si vous utilisez votre ap- pareil de cuisson avec du gaz en bouteille propane, la bouteille doit être obliga-

toirement installée à l'exté- rieur de La maison (unique- ment pour Les appareils de cuisson gaz).

e Nous vous conseillons d'avoir un détecteur de fumée chez vous, ainsi qu'une couverture anti-feu ou un extincteur à proxi- mité de votre appareil de cuisson.

Lors de l'utilisation

+ Lors de La première mise en marche de votre appa- reil de cuisson (au niveau du four), ilse produira une certaine odeur caractéris- tique des matériaux d'iso- lation et des éléments chauffants. Pour cette rai- son, avant d'utiliser votre four, faites-le fonctionner

à vide à sa température maximale pendant 45 mi- nutes. Vous devez égale- ment vous assurer que la pièce dans laquelle est installé votre appareil de cuisson est bien ventilée.

e Au cours de l'utilisation du four, les surfaces in- ternes et externes du four deviennent chaudes. Au moment de l'ouverture de la porte du four, mettez-

Toujours utiliser des gants de cuisine pour mettre ou retirer Les plats de cuisson du four.

Ne laissez pas votre appa- reil de cuisson sans sur- veillance lorsque vous faites cuire des matières grasses liquides ou solides, des huiles liquides ou so- lides. Portées à très haute température, ces matières peuvent prendre feu et en- gendrer un incendie. N'ES-

SAYEZ jamais d'éteindre avec de l'eau des flammes provenant d'huile en feu, mais éteignez votre appa- reil de cuisson et couvrez la casserole ou La poêle avec un couvercle, afin d'étouffer la flamme. Si vous avez une hotte, ne la mettez jamais en route sans surveillance

N'utilisez pas les zones de cuisson avec des casse- roles vides ou sans casse- roles.

Sur Les plaques électriques, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat.

Sur Les dessus vitro et in- duction, ne coupez pas du pain sur Le verre. Le plan de travail en verre ne doit pas être utilisé comme surface de travail. Faites attention de ne pas poser sur le dessus des récipients qui pourraient abîmer Le verre. Des récipients ayant des bords tranchants peuvent rayer la surface du des- sus et l'endommager. Un conseil : essuyez systéma- tiquement Le dessous des casseroles avec un chiffon

Sur Les dessus induction, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat spé- cifiques pour l'induction

{indiqué sous l'ustensile par Le Fabricant).

IL est possible que vous entendiez un petit bruit à la mise en marche d'une zone de cuisson.

Les utilisateurs qui uti- lisent un pacemaker im- planté doivent tenir La partie supérieure de leur corps à au moins 30 cm des zones de cuisson à induc- tion allumées.

Si vous n'avez pas l'inten- tion d'utiliser votre appa- reil de cuisson pendant une longue période, nous vous conseillons de Le dé- brancher électriquement.

Veillez aussi à fermer en même temps Le robinet de gaz (pour Les appareils de

cuisson à gaz] lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.

Si vous ne vous servez pas pendant un certain temps des vos plaques électriques, il sera néces- saire de mettre un peu d'huile dessus afin d'évi- ter qu'elles ne rouillent (plaque en fonte). Assurez-vous toujours que les manettes de commande de votre appareil de cuisson sont toujours à la position « 0 » lorsque votre appareil de cuisson n'est pas utilisé. IL convient d'enlever du couvercle tout résidu de débordement avant de l'ouvrir. IL convient de lais- ser refroidir Le plan de cuisson avant de fermer Le couvercle. Positionnez bien les grilles du four dans Les glissières latérales pré- vues à cet effet ; dans le cas contraire, lorsque vous tirerez sur les grilles, elles pourraient s’incliner, et Le liquide chaud contenu dans les ustensiles de cuisson pourrait couler ou vous brûler.

Certains appareils de cuis- son avec four électrique

ATTENTION : l'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz produit de La chaleur, de l'humidité, des odeurs et des produits de La com- bustion du gaz dans la pièce au sein de laquelle est installé votre appareil de cuisson. Assurez-vous que la cuisine est bien ven- tilée lorsque l'appareil de cuisson fonctionne, laissez les ouvertures ouvertes ou installez un dispositif de ventilation mécanique (de type hotte aspirante méca- nique). Pour les appareils de cuisson avec énergie électrique, la cuisson pro- duira aussi de l'humidité et des odeurs. Il sera égale- ment nécessaire d'installer

Si vous utilisez Le grill gaz (selon Le modèle), il est impératif de laisser la porte ouverte et de mettre en place la tôle de protec- tion (pour le bandeau et les manettes] fournie avec votre appareil de cuisson.

Ne jamais utiliser Le grill gaz lorsque la porte du four est fermée (pour les appareils de cuisson gaz avec grill gaz).

Si vous utilisez Le grill élec- trique (selon Le modèle), La porte du four doit être fer- mée (pour les appareils de cuisson avec four élec- trique).

ATTENTION : Les couvercles en

leur. Avant de refermez Le

Les ustensiles de cuisine en plastique en font égale- ment partie (ainsi que Les manches d'ustensiles).

e Ne séchez pas de ser- viettes, éponges ou vête- ments dans ou sur votre appareil de cuisson ou sur la poignée du four.

Pendant le nettoyage et

- Arrêtez toujours votre ap- pareil de cuisson avant le nettoyage ou l'entretien, en Le débranchant, ou en

Afin de maintenir l'effica- cité de votre appareil et de garantir sa sécurité, nous vous recommandons de toujours utiliser Les pièces d'origine et d'appeler nos représentants en cas de besoin.

[2] Plan de cuisson Co] Lampe du four

6 Bandeau de commande © Brûleur semi-rapide

C:] Poignée de La porte du four C2] Brûleur rapide

+ Consignes de sécurité de La directive tenez compte des recommandations sui- Grand 2009/142/CE portant sur Le « gaz»; vantes pour éviter tout problème ou toute Temps de cuisson [min] Classique :45 + Consignes de sécurité de La directive situation dangereuse. Le technicien chargé | | 2006/95/CE portant sur La « basse … d'installer la cuisinière doit également lire Convection Forcée : 40 tension » ; ces recommandations. Fonction de chauffage Consommation | - + Consignes de sécurité de La directive . . d'énergie à l'arrêt (Wh) 2004/108/CE portant sur l'« EMC » ; d'installation = x + Consignes relatives à la directive e Zone de surface de cuisson (cm?) 1200 93/68/CE. + Votre cuisinière doit être installée et utilisée dans un endroit qui bénéficiera Modèle VALCM6D3 TMCEVT toujours d'une ventilation efficace. La nstallation combustion du gaz est possible grâce à Installat b d ible grâce à Profondeur 60 em l'oxygène de l'air. ILest donc nécessaire Largeur 60 cm Le . que cet air soit renouvelé et que Les Cette cuisinière moderne, fonctionnelle produits de combustion soient évacués Hauteur 85 cm et pratique, fabriquée avec Les meilleurs conformément à la réglementation en 16 FR FR

286998-IM-Stove-VO1-151027 (Mult).indb 16-17

L “re | la place prévue, il est nécessaire de ! : L LL ventilations installées sur Les murs en © Ventilateur électrique vérifier La mise à niveau, Pour cela férente de ces valeurs ou variable, LE contact direct avec l'extérieur. Peter lc 2 niode réalables on lee vous devrez ajouter un régulateur de Pendant son fonctionnement, cette @) Section d'entrée d'air min. 100 em? Vent Où en Les déieeant. La cuis pression au tuyau d'entrée. Nous vous cuisinière nécessite 2 m°/h d'air Aière doit absolument être positionnée recommandons de contacter Le ser- par kW. : Installation de votre cuisinière à l'horizontale. “ice aprés vente afin d'effectuer ces Le flux d'air doit entrer par Le bas ° . mesures et réglages. {mini 100 cm’) et sortir par Le haut La cuisinière peut être placée près * Le réglage peut se faire sur une hau- {mini 100 em]. Ces ventilations doivent d'un autre meuble, mais veillez à ce teur maximale de 30 mm. Branchement gaz butane (630) - donc avoir une surface minimum de que La hauteur des meubles environ- + Vous pouvez retirer Le tiroir de La cuisi- propane [631] 100 eme, efficace pour Le passage de nants ne dépasse pas La hauteur de nière pour régler La hauteur des pieds. + Le technicien devra tout d'abord véri- L'air. Elles doivent être ouvertes en per- la cuisinière. + Lorsque les pieds sont correctement fier Le réglage gaz de votre cuisinière. manence et ne jamais être bouchées. (D Hotte de cuisinière réglés, vous ne devez pas bouger la Si elle est livrée en gaz naturel, il | n : cuisinière en La tirant, mais en la sou- devra changer Les injecteurs (voir ci- Qt: doivent de préférence être Min. 65 cm [avec hotte] levant [attention de ne pas la soulever dessous] pour La rendre utilisable en 0 situées près de l'arrière de La cuisi- Min. 70 cm (sans hotte) par la poignée de La porte du four]. gaz butane. es crea srtalet218t Sites meubles de cuisine sont plus L'installation peut être réalisée avec un » ! haut que la cuisinière, laissez un es- tuyau gaz spécifique butane/propane par La cuisson (pour l'évacuationl, c'est pace d'au moins 10 cm entre Les cotés Raccordement au gaz vendu avec 2 colliers, ou avec un tuyau : dre 1,80 m au moins au-dessus de La cuisinière et les meubles. spécifique TFEM avec raccords mon- u sol. re F LL La hauteur minimum entre le plan de Branchement gaz et vérification des fuites tés: . à. QD Section d'entrée d'air min. 100 em? cuisson et La hotte (ou Les éléments + Le branchement gaz de la cuisinière Si vous souhaitez utiliser un tuyau de Hu die . muraux) est indiquée à La fig. 5. La doit également être effectué selon Les raccordement TFEM : + S'ilestimpossible d'ouvrir ces ventila” hotte d'évacuation doit être située à normes en vigueur par un technicien * Utilisez le raccord fourni avec les dons vers Cextérieur. àlendrot ou la au moins 65 cm du plan de cuisson. qualifié (selon l'article 10 de l'arrêté du pièces de rechange GN. cuisinière est installée, l'air nécessaire En l'absence de hotte, la hauteur du 02-08-1977 et les règles de L'art D T.U + Assurez vous que le tuyau que vous peut également provenir d'un autre meuble situé au-dessus du plan de 61-1 imposant sur l'extrémité de la utilisez est conforme a La norme endroit à condition qu'il soit correc- cuisson ne doit pas être inférieure à canalisation La présence d'un robinet NF D 36112 ou NF D 86125, tement ventilé et qu'il ne s'agisse ni 70 cm. de commande pour Le gaz naturel avec + Utilisez toujours un joint entre Le : “doi cempre à coucher, ni d'un Laissez un espace libre de 2 cm entre un détendeur-déclencheur conforme raccord et l'arrivée de gaz. endroit dangereux. l'arrière de La cuisinière et Le mur, et à la norme NF D 36-303. Ce robinet Si vous montez un tuyau butane/ Évacuation des gaz brûlés entre Les cotés et les meubles adja- de commande permet de couper l'ai- propane avec collier, l'embout gaz h illé d'install ; cents. LL mentation en gaz lorsque La cuisinière butane avec Le joint sera installé sur La Il est conseillé d'installer, soit une Veillez à ne pas placer la cuisinière n'est pas utilisée]. cuisinière, le tuyau sera enfoncé com- 0: ° utau da ai ementretée près d'un réfrigérateur, afin qu'il + Vérifiez tout d'abord Le type de gaz plètement sur cet embout et un collier Lot con ar 3) coi ecemeneur n'y ait aucune matière inflammable installé sur la cuisinière. Cette infor- sera installé en serrant correctement, ea Re ot vent comme des rideaux, des chiffons, etc. mation figure sur une étiquette collée mais sans couper Le tuyau. Faire de électrique installé sur La fenêtre ou Le qui pourraient prendre feu rapidement. à l'arrière de La cuisinière. Vous trouve- même coté détendeur. mur extérieur (fig. 4) pour évacuer Les Les meubles adjacents doivent être rez les informations relatives aux types gez brûlés directement vers l'extérieur. fabriqués avec un matériel résistant de gar etinfecteurs dans le tableau des (1) Raccord TFEM Le puissance du ventilateur électrique à une température atteignant 100 °C. caractéristiques techniques. Vérifiez : doit être calculée afin de pouvoir re- Se le prantion du que a'entrée eut © soint nouveler l'air de la cuisine 4 à 5 fois conforme aux valeurs précisées dans par heure. P (OM 18 FR FR 19

286998-IM-Stove-VO-151027 (Mult).indb 18-19

Si vous montez un tuyau TFEM, l'em- bout gaz butane est inutile. IL suffit de visser les raccords du tuyau TFEM coté cuisinière et coté bouteille [serrer cor- rectement à l'aide de 2 clefs comme indiqué sur schéma 7].

Branchement gaz naturel (620/G25]

Le tuyau ne doit pas toucher de bords pointus, coupants, d'objets mobiles, et ne doit pas être défectueux.

Le tuyau doit être contrôlé intégrale- ment avant l'installation, afin de véri- fier l'absence de défaut de fabrication.

Lorsque le gaz est branché, un tech- nicien qualifié doit vérifier l'étanchéité du tuyau à l'aide d'un produit spéci- fique à bulles. Aucune bulle ne doit

+ Les colliers de serrage du tuyau gaz butane ne doivent pas être rouillés.

+ La date de validité du tuyau doit être contrôlée régulièrement.

+ Le branchement gaz se trouve à l'ar- rière droit de l'appareil [appareil vu de devant] et il est prévu pour une alimen- tation en gaz coté droit. Si votre ali- mentation gaz se situe coté gauche, il est impératif de mettre un kit de série homologué qui est disponible auprès du service après-vente.

ATTENTION Ne pas utiliser de briquet où d'allumette

pour contrôler les fuites de gaz.

Branchement électrique et sécurité

ILest impératif de respecter Les ins- tructions ci-dessous pour le branche- ment électrique de la cuisinière

Le branchement électrique doit être effectué par une personne qualifiée et selon Les normes en vigueur

Le branchement de l'appareil doit être effectué par une personne autorisée.

Vous devez utiliser un câble d'alimen- tation de type HO5WV-F. La cuisinière est conçue pour être raccordée par un branchement permanent au réseau électrique.

Le branchement doit être fait sur une prise avec terre. S'il n'existe pas de prise avec terre conforme à la régle- mentation, contactez un installateur qualifié

Le câble d'alimentation doit être en bon état et doit être correctement isolé

Utilisation de l'appareil

durant Le branchement. Si Le câble Changement de gaz a] est endommagé, contactez Le service E] après vente, car iLne doit être changé ATTENTION = que par un service après vente. Les procéd ures g

La prise d'alimentation doit être située . » L à proximité de la cuisinière. Ne pas suivantes doivent utiliser de rallonge. être réalisées par un Veillez à ce que Le câble d'alimentation technicien qualifié. ne touche pas les surfaces chaudes de la cuisinière ni l'arrière de La cui- sinière, cela pourrait endommager le Votre cuisinière a été conçue pour câble ou la cuisinière, ou provoquer fonctionner soit avec du gaz de pé- un court-circuit. trole liquéfié (butane ou propane), Un mauvais branchement électrique soit avec du gaz naturel. Les brûleurs risque d'endommager votre cuisinière. gaz peuvent être adaptés à ces dif- Un tel dommage n'est pas couvert par férents types de gaz, en remplaçant la garantie. les injecteurs correspondants et en La cuisinière est conçue pour un bran- réglant La longueur de flamme mini- chement électrique en 220-240 Volts et male de chaque brûleur. Les étapes 400V3N.Sileréseauélectriqueaune ci-après doivent être impérativement valeur différente, contactez immédia- effectuées : tement un installateur qualifié. + Prévoyez l'installation d'un disjoncteur Procédure de changement des injecteurs bipolaire avec une distance minimum : de 3 mm entre Les contacts, et suppor- Brûleurs du plan de cuisson . tant 32 À, à retardement. + Coupez l'alimentation en gaz principal + Le fabricant décline toute responsa- et débranchez la prise électrique. bilité en cas de dommages et pertes Qi 6 crepecu de brûleur et le entraînées par le non-respect de ces . 2e ‘ ; ;nonrn brûleur supérieur. instructions de sécurité. Dos'isse7 Les iniecteurs. Utilisez à cet OO effet une clé de 7 mm. @ saunesvert @ cté à molette © steu @) injecteur + Mettez en place les nouveaux injec- teurs conformément au type de gaz à utiliser, selon le tableau des informa- tions techniques. Veillez à visser bien droit Les nouveaux injecteurs, car si vous les montez de travers, vous allez abîmer le filet du support et le support sera à changer [ce qui n'est pas cou- vert par la garantie). FR 21

Pour Les robinets avec thermocouple, la vis se trouve sur le côté de la tige du robinet.

Oo] Robinet avec dispositif thermo- couple : vis de dérivation

+ Pour déterminer La position minimale, allumez les brûleurs un par un et met- tez-les à La position minimale. À l'aide d'un petit tournevis, serrez ou desser- rez la vis de dérivation de 90 ® environ.

+ Lorsque La flamme a atteint une Lon- gueur d'au moins 4 mm, Le réglage est correct. Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas en passant de La posi- tion maximale à La position minimale.

Créez un vent artificiel avec votre main en direction de La flamme pour voir si celle-ci est stable.

+ Lors de La transformation du GN au

GPL, cette même vis doit être resser- rée au maximum.

Changement du tuyau d'alimentation

+ ILconvient de vérifier régulièrement La date de validité du tuyau gaz de votre cuisinière. Lorsque la limite de vali- dité est atteinte, il est nécessaire de changer Le tuyau.

+ Ces tuyaux sont disponibles dans le commerce et doivent être conforme aux normes actuelles.

+ Après avoir changé Le tuyau, il est né-

La position du brûleur.

+ Allumage manuel des brûleurs gaz :

Si votre cuisinière n’est dotée d'aucun allumage électrique ou si Le réseau électrique est en panne, respectez les procédures décrites ci-dessous :

+ Pour Les brûleurs du plan de cuis- son avec thermocouple : Les plans de cuisson équipés de sécurités avec thermocouple assurent la sécurité lorsque la flamme s'éteint acciden- tellement. Pour cette raison, pendant l'allumage manuel, maintenez La manette du robinet appuyée jusqu'à obtenir des flammes stables Si les flammes restent instables après que vous ayez relâché Le bouton, reprenez la procédure Si La flamme s'éteint, Le système thermocouple fermera l'arri- vée de gaz du robinet concerné vers le brûleur et évitera toute accumulation de gaz non brûlé. Attendez obligatoi- rement 90 secondes minimum avant de rallumer un brûleur gaz éteint suite

à une coupure automatique.

+ Allumage électrique : Allumage à l'aide de l'allumage automatique : Pour allumer l'un des brûleurs, appuyez sur

La manette du robinet concerné et tour- nez-la dans Le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle soit à La position maximale {sens horaire pour Le brûleur du gril]. Maintenez La manette enfoncée pour

que l'allumage génère des étincelles.

Le microrupteur qui se trouve derrière La manette produira automatiquement des étincelles au niveau de La bougie d'allumage du brûleur. Continuez à appuyer sur le bouton jusqu'à ce qu'une flamme stable apparaisse sur Le brûleur.

Explication du dispositif sécurité thermocouple : un composant ther- mique détecte La flamme du brûleur et maintien ouvert Le gaz. En cas de disparition de La flamme, Le composant thermique détecte La perte de chaleur et coupe l'arrivée de gaz du robinet.

Les positions « MAXI » et « MINI ». Évitez de mettre La manette entre les positions « MAXI » et « Arrêt ».

Après l'allumage, procédez à une véri- fication visuelle des flammes. Si vous voyez une pointe jaune, des flammes suspendues ou instables, fermez le robinet à gaz, puis vérifiez si Les cha- peaux couronnes sont bien position- nés.

Utilisation de l'appareil

L'intérieur des brûleurs. Si des flamme s'échappent accidentellement du brû- leur, fermez Les robinets, aérez la cui- sine avec de l'air frais, et attendez au moins 90 secondes avant de rallumer. Pour arrêter La cuisson, tournez La manette du brûleur dans Le sens horaire jusqu'à ce que Le repère de La manette soit en face du point « 0 » (repère manette vers Le haut].

Votre plan de cuisson est équipé de brûleurs de diamètres différents. Afin d'obtenir La plus grande efficacité des brûleurs, faites attention à La taille des casseroles placées sur les brûleurs, et utilisez des casseroles parfaitement planes. Ne pas utiliser de casseroles dont Le fond est concave ou convexe pour éviter Les pertes d'énergies. Utili- sez des casseroles de taille correspon- dante à La flamme. Si vous utilisez des récipients aux dimensions inférieures

à celles précisées ci-après, vous aurez des pertes d'énergie. Le moyen le plus économique d'utiliser Le gaz consiste à ramener La flamme à la position minimale une fois Le point d'ébullition atteint. Nous vous recommandons de toujours couvrir votre récipient de cuisson.

Brûleur rapide 22-26 cm

En dirigeant Le bouton de contrôle sur

Lune de ces positions, Les plaques chauffantes peuvent fonctionner. Sous chaque bouton, vous verrez un petit diagramme qui indique La plaque chauffante correspondante. Un voyant Lumineux situé sur Le panneau de contrôle indique si l'une des plaques chauffantes est allumée.

Plaques chauffantes - Fonctions

Dégivrer des denrées à cuire

Préparer des viandes et des poissons délicats

Rôtir de La viande et des steaks

Bouillir de grandes quantités de Li- quides pour friture

eLa température des parties exposées à la flamme peut être très élevée lors de l'utili- sation. C'est pour- quoi il est impératif de tenir Les enfants et les animaux hors de portée des brûleurs pendant et après la cuisson.

-Après utilisation, La plaque de cuisson reste très chaude pendant une longue durée. Ne pas la tou- cher et ne pas placer d'objets dessus.

+Evitez de placer des couteaux, four- chettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson car ils de- viendront chauds et pourraient entraîner des brûlures graves.

ATTENTION Lors de la première utilisation de la plaque chauffante, ou en cas d'arrêt pendant une durée prolongée, vous devez éliminer toute l'humidité

accumulée autour des composants

électriques de La plaque en allumant la plaque chauffante pendant un minimum de 20 minutes.

Utilisez uniquement des casseroles à fond plat et suffisamment épais.

Ne jamais utiliser de casseroles d'un diamètre inférieur à celui de la plaque chauffante.

Veillez à ce que la base de la casserole soit sèche avant de la placer sur la plaque chauffante. Lorsque la plaque chauffante est allumée, iL est impor- tant de veiller à ce que la casserole soit correctement centrée sur la plaque chauffante.

Ne pas utiliser de récipients de cuisine qui débordent de La table de travail et qui peuvent surchauffer Les manettes de commande.

Ne jamais utiliser la table de cuisson sans récipient posé sur Les plaques chauffantes.

La température des parties exposées peut être élevée Lorsque l'appareil est utilisé. C'est pourquoi iL est impératif de tenir les enfants et Les animaux hors de portée de la plaque chauffante pen-

Utilisation de l'appareil

dant et après l'utilisation.

Si vous découvrez une fissure sur La plaque chauffante, éteignez-la immé- diatement et faites-la remplacer. Pour assurer une durée de vie prolon- gée de votre plaque chauffante, celle-ci doit être soigneusement nettoyée avec des produits de nettoyage appropriés. Pour éviter La rouille tout en conser- vant leur état neuf, iL est conseillé de frotter légèrement Les plaques chauf- fantes avec un morceau de tissu imbibé d'un peu d'huile. Ne pas nettoyer avec des nettoyeurs à vapeur.

Après utilisation, Les plaques chauf- fantes restent très chaudes pendant une longue durée. Ne pas Les toucher et ne pas placer d'objets dessus.

Manette de contrôle de La fonction du four : cette manette sert à sélectionner une fonction du four (explication dans la partie suivante).

Positionnez La manette de sélection sur La fonction choisie, puis sélec- tionnez la température pour mettre en marche le four.

Manette thermostat du four : cette manette permet de sélectionner une température (après avoir sélectionné une fonction du four).

Lorsque vous sélectionnez une tem- pérature, Le voyant du four s'allume.

Lorsque la température à l'intérieur du four a atteint la valeur que vous avez sélectionnée, Le thermostat arrête Les résistances et Le voyant du four s'éteint. Lorsque la température descend en dessous de la valeur sélec- tionnée, Le thermostat met en fonction les résistances et la lumière du ther- mostat s'allume de nouveau.

Seul Le voyant du four sera allumé et le res- tera avec toutes Les fonctions de cuisson.

Fonction de décongélation

Les voyants d'avertissement du four seront allumés, Le ventilateur com- mencera à se mettre en route.

Pour utiliser La fonction de décongé- lation, sortez vos aliments congelés et mettez-les dans Le four au-dessus d'une étagère installée dans Le troi- sième logement à partir du bas. ILest recommandé d'installer une plaque de four sous l'aliment en décongélation afin de recueillir l'eau accumulée du fait de La fonte de La glace. Cette fonc- tion ne vous permettra ni de préparer, ni de cuire vos aliments. Elle vous per- mettra uniquement de Les décongeler.

Fonction de cuisson statique

Le thermostat et Les voyants d'aver- tissement du four seront allumés, et les éléments de chauffage inférieur et supérieur commenceront à fonc- tionner.

La fonction de cuisson statique émet de la chaleur, ce qui assure ainsi une cuisson uniforme des aliments de niveaux inférieur et supérieur. Cette fonction est idéale pour La cuisson de pâtes, de gâteaux, de pâtes au four, de lasagnes et de pizzas. IL est recom- mandé de préchauffer le four pendant

10 minutes et de faire La cuisson sur un four à La fois pendant l'utilisation de cette fonction.

286998-IM-Stove-VO-151027 (Mult).indb 26-27

La cuisson se fait grâce à l'élément chauffant inférieur et supérieur qui se trouve à l'intérieur du four et à travers Le ventilateur qui assure la circulation de l'air, qui donnera un Léger effet de gril à l'aliment. IL'est recommandé de préchauffer Le four pendant environ 10 minutes.

Le ventilateur commenceront à fonc- tionner.

La fonction turbo disperse La chaleur dans Le four Tous Les aliments situés sur Les plateaux seront cuits uniformé- ment. ILest recommandé de préchauf- fer le four pendant environ 10 minutes.

Cette fonction permet de griller et de rôtir Les aliments. Utilisez les étagères supérieures du four.

Brossez légèrement la grille métal- lique avec de l'huile pour empêcher que Les aliments ne collent aliments et mettez les aliments au centre de la grille. Mettez toujours une plaque en dessous pour recueillir Les gouttes d'huile ou de graisse. IL est recom- mandé de préchauffer Le four pendant environ 10 minutes.

AVERTISSEMENT Lorsque vous grillez des aliments, la porte du four doit

être fermée et la température du four réglée sur 190 °C.

Fonction de gril rapide

Le thermostat et Les voyants d'aver- tissement du four seront allumés, Le griLet Les éléments de chauffage supé- rieurs commenceront à fonctionner.

Cette fonction est utilisée pour griller rapidement et pour couvrir une surface plus importante (grillade de viande par exemple, utilisation des étagères supérieures du four]. Brossez Légère- ment La grille métallique avec de l'huile pour empêcher que les aliments ne collent aliments et mettez les aliments au centre de La grille. Mettez toujours une plaque en dessous pour recueillir Les gouttes d'huile ou de graisse. ILest recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

AVERTISSEMENT Lorsque vous grillez des aliments, la

être fermée et La température du four réglée sur 190 °C.

Le thermostat et Les voyants d'avertis- sement du four seront allumés, Le joint torique et Les éléments de chauffage supérieur et Le ventilateur se mettront

Utilisation de l'appareil

Le ventilateur et La fonction de chauf- fage inférieur sont indiqués pour cuire uniformément des aliments comme la pizza en un laps de temps.

Alors que le ventilateur disperse La chaleur du four, l'élément de chauf- fage inférieur assure La cuisson de La pâte alimentaire.

Fonction du double gril et du ventilateur

Le thermostat du four et Les voyants d'avertissement seront allumés; le gril, Le ventilateur, ainsi que Les él ments de chauffage supérieurs com- menceront à fonctionner.

La fonction est utilisée pour griller rapidement les aliments plus épais et pour couvrir une surface plus impor- tante. Les éléments chauffants supé- rieurs et Le gril seront stimulés avec le ventilateur pour assurer une cuisson uniforme.

Utilisez Les étagères supérieures du four. Brosser légèrement le grillage métallique avec de l'huile pour empé- cher aux aliments de coller et mettre les aliments au centre de La grille.

Mettre en permanence une plaque en dessous pour recueillir Les gouttes d'huile ou de graisse. IL est recom- mandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

AVERTISSEMENT Pendant La cuisson au gril, La porte du four

doit être fermée et La température du four définie sur 190 °C.

0, Le four ne fonctionne pas. Opération par réglage du temps : pla- cez Le bouton sur une valeur comprise entre 0 et 100 minutes, comme indiqué sur la figure. Le four s'arrête lorsque Le temps défini est écoulé ; La minuterie émet alors un son d'avertissement.

Si vous utilisez un petit plat, place-le au milieu de La grille afin qu'il se trouve correctement placé.

Si Les aliments à cuire ne couvrent pas entièrement Le plateau du four, si les aliments sont sortis du congé-

Lateur ou si Le plateau est utilisé pour récupérer le jus des aliments pendant une grillade, une déformation peut apparaître sur Le plateau en raison des températures de cuisson ou de grillade élevées. Le plateau retrou- vera sa forme une fois refroidi après la cuisson. Il s'agit d'une déformation physique normale résultant de l'effet de La chaleur.

Ne pas poser un ustensile de cuisson en verre dans un environnement froid directement après la cuisson. Ne pas

Le poser non plus sur des surfaces froides et mouillées. Assurez-vous qu'il refroidit progressivement en Le plaçant sur un dessous de plat ou un torchon, sinon il pourrait se briser.

Si vous faites une grillade au four, nous vous conseillons d'utiliser La grille four- nie avec le plateau pour ce produit (si votre four en est équipé]. Si vous comp- tez utiliser La grande grille, insérez un plateau sur une des parties inférieures afin de recueillir huile. Versez égale- ment de l'eau dans ce plateau pour un

Leur gril à gaz et que vous avez perdu la tôle de protection, ne vous servez pas du grill et commandez-en une au plus vite auprès du service agréé Le plus proche.

accessoires de votre four peuvent

varier selon le modèle.

Le four, mettez-la sur n'importe quel support et poussez-la jusqu'au fond.

Plateau moyenne épaisseur

La cuisson de pâtisserie telle que les flans, etc.

Lèchefrite à grand fond : Utilisé pour

Les cuissons lentes.

FAN AVERTISSEMENT Placez La grille correctement dans une glissière du four, et poussez jusqu'au bout.

Nettoyage et entretien

+ Veillez à ce que toutes les manettes

des brûleurs et commandes soient

éteintes et que La cuisinière soit froide avant de procéder au nettoyage du four.

+ Important : Débranchez toujours La

prise électrique avant de commencer

+ Contrôlez si les produits de nettoyage

sont approuvés et recommandés par Le fabricant avant de les utiliser.

N'utilisez pas de crèmes caustiques, de poudres nettoyantes abrasives, d'éponges abrasives, de laine d'acier épaisse ou d'outils durs pour éviter d'endommager Les surfaces. Si des liquides débordent autour de votre four, Les parties émaillées peuvent être endommagées.

+ Nettoyez immédiatement Les liquides

Le ensuite une fois de plus avec un chiffon humide, puis séchez-le. IL est parfois nécessaire d'utiliser un produit de nettoyage liquide pour effectuer un nettoyage complet.

+ Ne surtout pas nettoyer avec des net-

toyants secs, en poudre, où encore avec un nettoyeur à vapeur.

Nettoyage par catalyse

+ Le nettoyage par catalyse se fait grâce

à un revêtement appliqué sur Les parois spécifiques et démontables du four.

Nettoyage et entretien

Les parois catalyses sont recouvertes d'un émail microporeux qui absorbe et

élimine Les résidus de graisse pendant les cuissons. En cas d'écoulement de liquide gras, l'action autonettoyante sera insuffisante. IL faudra donc passer une éponge humide sur les tâches de gras et ensuite faire fonctionner le four à 250 °C pendant une heure, attendre que Le four refroidisse, puis passer à nouveau l'éponge humide. Par contre, toute La cavité ne sera pas nettoyée, les parties en émail lisse et Le verre de la porte devront être nettoyés à l'aide de détergents domestiques.

Pour démonter La porte du four

Pour enlever La porte du four :

@ ouvrez la porte du four.

@ Ouvrez 1e loquet de blocage jusqu'à la

QD Loquet de blocage

+ Le remontage de La porte s'effectue

dans Le sens inverse de La procédure décrite ci-dessus. Assurez-vous que les loquets de blocages sont bien remis en place.

+ Rincez-les et séchez-les avec un chif- fon doux (ne Les laissez pas mouillés]

+ Après le nettoyage, assurez-vous d'avoir remis correctement Les pièces en place.

+ Évitez de nettoyer une partie du plan de cuisson avec une éponge métallique.

Elle rayera La surface.

+ Les surfaces supérieures des grilles

émaillées peuvent s'altérer avec le temps du fait de Leur utilisation et des flammes des brûleurs. Ces parties ne seront pas affectées par la rouille. IL ne s'agit pas d'une défaillance liée à La production.

+ Pendant Le nettoyage de la plaque du plan de cuisson, veillez à ce que de l'eau ne s'écoule pas à l'intérieur des brûleurs pour éviter d'obstruer Les injecteurs.

Afin qu'elles restent comme neuves, net- toyez-les régulièrement avec de l'eau tiède et savonneuse, puis séchez-les avec un chiffon doux. Ne Les lavez lorsqu'elles sont encore chaudes, et n'utilisez jamais de poudres ou matériaux nettoyants abra- sifs. Ne pas laisser Les éléments suivants en contact prolongé avec Les parties émail- lées : vinaigre, café, lait, sel, eau, citron, ou jus de tomate, sous peine d'altération irrémédiable de la surface émaillée.

Placez La nouvelle ampoule résistant à 300 °C (spécifique four 230 V, 25 Watts, type E14) à La place de l'ancienne. Remettez Le couvercle en verre de la lampe en place. Rebranchez votre cui- sinière. Votre cuisinière sera à nouveau prête à l'emploi.

+ L'ampoule a été conçue pour une utilisation précise à l'intérieur des appareils de cuisson domestiques et ne saurait par conséquent convenir à un éclairage domestique.

Si La cuisinière ne fonctionne pas :

+ Vérifiez que la cuisinière est bien bran- chée.

+ Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant, et qu'il y a bien du courant sur la prise

+ Pour Les modèles équipés d'une minu- terie, vérifiez sa position

Le four ne chauffe pas :

+ La chaleur n'a peut-être pas été réglée avec La manette de contrôle du four.

La lampe intérieure du four ne s'allume

+ Vérifiez que la cuisinière est bien bran- chée

+ Vérifiez si l'ampoule est défectueuse.

Si c'est le cas, remplacez-la en suivant Les indications préalables.

Cuisson (si La partie inférieure ou supé-

rieure ne cuit pas de manière égale) :

+ Contrôlez les emplacements des grilles et plateaux, Le temps de cuis- son et La température du thermostat préconisés sur cette notice.

Les brûleurs du plan de cuisson ne fonc-

tionnent pas correctement :

+ Vérifiez si les éléments du brûleur ont

été bien remis en place (surtout après un nettoyage ou après l'installation].

+ ILest possible que La pression d'ali- mentation en gaz soit trop faible ou trop élevée. Pour Les cuisinières fonctionnant avec des bouteilles GPL

(Butane ou Propane), vérifiez que les bouteilles ne sont pas vides.

Si les problèmes de la cuisinière persistent après avoir effectué les vérifications ci- dessus, contactez le Service après vente.

Information relative au transport

+ Si vous avez besoin de transporter La cuisinière, gardez l'emballage origi- nal du produit et transportez-la avec.

Respectez les consignes de transport indiquées sur l'emballage. Scotchez Les brûleurs et Les grilles de brûleurs

Nettoyage et entretien

afin que rien ne bouge pendant Le transport (ou mieux, mettez ces élé- ments dans un carton séparé). Placez une feuille de papier entre Le couvercle supérieur et La plan de cuisson, re- couvrez Le couvercle supérieur puis scotchez-le aux surfaces latérales de la cuisinière. Ouvrez La porte du four et mettez du carton ou du papier sur la vitre intérieure du four afin que Les plateaux et La grille n’endommagent pas La contre-porte du four pendant Le transport. Scotchez également La porte du four aux parois latérales.

+ En l'absence de l'emballage original, prenez des mesures afin de protéger la cuisinière, notamment ses surfaces externes [surfaces en verre et peintes), contre d'éventuels chocs.

Assurez vous que Le tuyau que vous utilisez est conforme à La norme NF D 36100 / 36103 / 36121.

@ Raccord muni d'un joint

Assurez vous que Le tuyau que vous utilisez est conforme à La norme

NF D 36100 / 36103 / 36121.

Utilisez toujours un joint entre Le rac- cord et l'arrivée de gaz.

un Lil &. = m nn LL En A A Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. S Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale Le symbole w apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

CE = slele 8 8 | 8 | 89 7 T ni S ni T Es se £,81)8 £ S 8 | n É 2 28 8 = ER 3 œ FES ÈR dE Ê | S | $l25886s 8 | $ Eséhssse DE

286998-IM-Stove-VO1-151027 (Mult).indb_ 76-77

sind, damit ein môgliches

(Cu à O2: Qc [2] Kochfeld Co] Backofenlampe 6 Bedienfeld © Normalbrenner C2] Backofentürgriff @® scnclbrenner DE

27H0/2015 2:34 PM Deutsch

Ableitung des verbrannten Gases

286998-IM-Stove-VO-151027 (Mult).indb 92-93

sehen Sie ein kleines Diagramm, das die entsprechende Kochplatte anzeigt.

27H0/2015 2:34 PM Deutsch