BEDIENUNGSANLEITUNG home Mitigeur robinet de lavabo LIVARNO
| FR/BE | Manuel d'utilisation | Page | 5 |
| NL/BE | Gebruikershandleiding | Pagina | 12 |
| DE/AT/CH | Bedienungsanleitung | Seite | 18 |

















Introduction
Technische gegevens
Aansluitingen: G38'' (ong. 17 mm)
Moer voor
E-Mail: owim@lidl.nl
BE Service Belgie
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
Einleitung 19
Bestimmungsgemäß Verwendung. 19
LiTe de Teile . 19
Technische Daten. 19
Allgemeine Sicherheitshinweise. 20
Trinkbarkeit von Leitungswasser. 20
Vorbereitung. 21
Benötgtes Werkzeug und Material. 21
Montage 21
Armatur installieren 21
Excenter-Ablaufgarnitur anbringen. 21
Excenter-Ablaufgarnitur verwenden. 21
Erste Verwendung. 21
Armatur durchspullen. 21
Bedienung 21
Temperaturbegrenzung einstellen 21
Wasserspar-Funktion. 22
Reinigung und Wartung . 22
Armatur pflogen und reinigen. 22
Entsorgung 22
Garantie 23
Abwicklung im Garantiefall. 23
Service. 23
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts, im Folgenden nur „Produkt" genannot. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist fester Bestandteil thesese Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise zu Bedienung, Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit dem Produkt und allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Lesen Sie dazu aufmerksam die folgenden Bedien- und Sicherheitshinweise. Verwenden Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. HebEN Sie diese Anleitung gut auf. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte unbedingt mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Produkt ist für alle druckfosten Warmwassersysteme wie Zentralheizung, Durchlauferhitzer, Druckboiler o.ä. geeignet. Nicht geeignet ist es für NiederdruckWarmwasserbereiter wie z.B. Holzoder Kohlebadeöfen, Öl- oder Gasbadeöfen, offene Elektrospeicher. Im Zweifelsfall wenden Sie sichitte an einen Installateur oder Fachberater. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung. Darüber hinaus konnen weitere lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen die Folgen sein. Das Produkt ist nur zur Eigenanwendung, nicht fur den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Fur durch unsachgemäß Verwendung entwickelte Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
- ListederTeile
1 Armaturenkörper
2 Sockel
3 Dichtungsgring
4 Kunststoffunterlegscheibe
5 Metall-Unterlegscheibe
6 Metall-Stab
7 Kunststoffmutter
8 Flexschläuche (1 x Warmwasser, 1 x Kaltwasser)
9 Innensechskantschlüssel
1 Stöpsel
1 Oberer Teil des Exzenters
1 Obere Exzenterdichtung (Schaumstoff)
1 Untere Exzenterdichtung (Plastik)
1 Unterer Teil des Exzenters
1 Exzentermutter
1 Kugelstange
1 Exzenterverbindung
1 Zugstange (Teil 2)
1 Zugstange (Teil 1)
1 Einstellhebel
1 Arretierungsschraube
1 Abdeckkappe
1 Kartuschen-Abdeckring
1 Kartuschen-Sicherungsring
1 Einstellung
1 Kartusche
1 Mischdüse
1 Schlüssel für Mischdüse
Technische Daten
Anschlasse: G38 (ca. 17 mm)
Mutter (Wasseranschluss): ca. 19 mm

Allgemeine Sicherheitshinweise

AWARNUNG!
LEBENSUND
UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.

VORSICHT VOR
ELEKTRISCHEM SCHLAG
Undichtigkeiten oder Wasseraustritt können zu Lebensgefahr durch elektrischen Schlag führen. Prufen Sie alle Verbindungen sorgfähig auf Dichtigkeit. Stellen Sie zudem sicher, dass alle Leitungen von elektrischen Geräten korrekt und sicher installiert sind.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr.itte beachten Sie, dass Unterlegscheiben und Dichtungen Verschleiße sind, welche von Zeit zu Zeit ausgetauscht werden müssen. Beschädigte Teile konnen die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
ACHTUNG! GEFAHR DER
SACHBESCHÄDIGUNG! Lassen Sie die Montage nur durch fachkundige Personen durchführren. Undichtigkeiten oder Wasseraustritt können zu erheblichen Sachschäden an Gebäude oder Hausrat führen. Prufen Sie dazu alle Verbindungen sorgfältig auf Dichtigkeit.
Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen den korrekten Sitz haben, um Wasseraustritt durch Undichtigkeit zu verhindern.
VORSICHT! VERBRUHUNGSGEFAHR!
Achten Sie bei der Warmwassereinstellung daraufuf, dass die Temperatur des Wassers nicht zu heiß eingestellt ist.
Machen Sie sich vor der Installation mit allen Gegebenheiten vor Ort vertraut, z.B. Wasseranschluss und Absperrvorrichtung.
-itte lessen Sie these Bedienungsanleitung vor Montage und Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen fur die Zukunft auf!
Trinkbarkeit von
Leitungswasser
Informieren Sie sich bei ihren örtlichen Behörden über die Trinkbarkeit des Wassers in Ihrer Stadt / Gemeinde.
Generell gilt für die Trinkbarkeit von Leitungswasser folgende Empfehlung:
-
Lassen Sie Wasser aus Leitungen eine kurze Zeit laufen, wenn es länger als vier Stunden in den Leitungen stagniert hat. Verwenden Sie kein Stagnationswasser zur Zubereitung von Speisen und Geträken, sondern nicht bei der Ernährung von Säuglingen. Andernfalls können gesundheitliche Beschwerden auftreten. Frisches Wasser können Sie daran erkennen, dass es spürbar kühler die Leitung verlässt, als Stagnationswasser.
-
Verwenden Sie kein Stagnationswasser aus verchromten Leitungen zur Ernährung und / oder zur Körperpflege, wenn Sie gegen Nickel allergisch sind. Solches Wasser kann stark nickelhaltig sein und eine allergische Reaktion hervorrufen.
Nutzen Sie kein Trinkwasser aus Bleileitungen für die Zubereitung von Säuglingsnahrung und / oder während der Schwangerschaft für die Zubereitung von Lebensmitteln. Blei wird ins Trinkwasser abgegeben und ist für Säuglinge und Kleinkinder entsprechenden gesundheitssächlich.
Vorbereitung
Benöttiges Werkzeug und Material
Die genannten Werkzeuge und Materialien sind nicht im Lieferumfang enthalten. Es handelt sich hierbei um unverbindliche Angaben und Werte zur Orientierung. Die Beschaffenheit des Materials richtet sich nach den individuellen Gegebenheiten vor Ort.
Rohrzange/
verstellbarer Schraubenschlussel
Abdichtungsband
Schlitzschraubendreher
- Philips-schraubendreher
Montage
Armatur installmenten
- Stellen Sie die Haupt-Wasserzufuhr ab, um Wasseraustritt durch Undichtigkeit zu verhindern. Lassen Sie das restliche Leitungswasser ablaufen.
Installieren Sie die Armatur, wie in Abbildung A-D dargestellt.
VORSICHT! Verbiegen Sie die Flexschläuche nicht und bringen Sie sie nicht unter Spannung. Ansonsten besteht die Gefahr der Sachbeschädigung.
Excenter-Ablaufgarnitur anbringen
Installieren Sie die Zugstangen-Ablaufgarnitur, wie in Abbildung E-G dargestellt.
Excenter-Ablaufgarnitur verwenden
Siehe Abb. H.
- Erste Verwendung
Armatur durchspüssen
Um möglich Verunreinigungen zu beseitigen, muss die Armatur vor dem ersten Gebrauch gesplt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor (s. Abb. I):
- Schrauben Sie die Mischduse ab.
- Öffnen Sie die Haupt-Wasserzufuhr und halten Sie das Wasser zwei Minutes lang laufen.
- Schrauben Sie die Mischdüse [27] anschließend wieder an.
Bedienung
Hinweis: Spülen Sie nach längerem Nichtgebrauch der Armatur die Leitungen zunachst gründlich durch, um Trinkwasser-Stagnation und Rückstände aufzulösen.
Öffnen Sie die Haupt-Wasserzufuhr.
Heben Sie den Einstellhebel [20] an und schwenken Sie ihn nach rechts oder links, um die Stärke bzw. Temperatur des Wasserflusses zu regulieren.
HeiBwasser:
Schwenken Sie den Einstellhebel [20] nach links.
Kaltwasser:
Schwenken Sie den Einstellhebel [20] nach rechts.
Prufen Sie den Betrieb der Mischbatterie. Schwenken Sie davon den Einstellhebel in alle erlaubten Positionen.itte prufen Sie die Anschlusse regelmäßig auf Dichtigkeit.
- Temperaturbegrenzung einstellen
Die Kartusche [26] dieser Armatur verfügbar über eine Temperaturbegrenzung. Diese Funktion ist werskseltig nicht aktiviert (neutrale Einstellung).
VORSICHT! Verändern Sie die Einstellung der Temperaturbegrenzung erst, nachdem Sie die Armatur montiert haben.
- Stellen Sie die Haupt-Wasserzufuhr ab.
- Entfernen Sie die Abdeckkappe [22], vorsichtig mit einem kleinen, flachen Schraubendreher (s. Abb. J).
- Losen Sie die Arretierungsschraube [21] mit einem Innensechskantschluss [9] durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
VORSICHT! Schraube nicht vollständig herausdrehen, nur lösen, bis sich der Einstellhebel 20 leicht abnehmer lasst.
4. Entnehmen Sie den Einstellhebel 20.
5. Losen Sie den Kartuschen-Abdeckring [23] von Hand und schrauben Sie dann den Kartuschen-Sicherungsring [24] mit Hilfe einer Rohrzange ab.
6. Ziehen Sie nun den Einstellung mit Hilfe eines Schraubendrehers nach oben. Hinweis: Entfernen Sie nicht die Kartusche 26.
7. Platzieren Sie den Einstellung [25] in gewünschter Position, wie in Abbildung K dargestellt. Hinweis: Der Einstellung [25] kann den Drehwinkel des Griffs einschränken, soda: die Durchflussmenge von Warmwasser begrenzt werden kann.
8. Ziehen Sie den Kartuschen-Sicherungssring 24 mit Hilfe der Rohrzange wieder auf dem Armaturenkörper 1 fest. Befestigen Sie den Kartuschen-Abdeckring 23 von Hand.
9. Setzen Sie den Einstellhebel [20] wieder auf den Armaturenkorper [1] undziehen Sie die Arreterungsschraube [21] mit einem Innensechskantschluss [9] durch Drehen im Uhrzeigersinn fest.
10. Drücken Sie die Abdeckkappe [22] in die Öffnung.
11. Stellen Sie die Haupt-Wasserzufuhr an und überprüfen Sie die Temperaturbegrenzung.
Wasserspar-Funktion
Die Kartusche 26 dieser Armatur verfügbar über eine Wasserspar-Funktion. Diese Funktion begrenzt die Menge des Wasser Durchflusses. Dadurch konnen Sie bis zu 50% Wasser einsparen (siehe Abb. L).
Heben Sie den Einstellhebel [20], bis Sie einen leichten Widerstand spuren. Diese Widerstand sorgt für einen Stopp bei halber Öffnung und begrenzt so ganz einfach den Wasser Durchfluss.
Wenn Sie die Durchflussmenge erhöhen sollen, bewegen Sie den Einstellhebel mit leichtem Druck über den Widerstand hinaus.
Reinigung und Wartung
Armatur pflegen und reinigen
Beachten Sie, dass Sanitärarmaturen einer besonderen Pflege bedürfen. Beachten Sie dazu die folgenden Anweisungen:
- Verwenden Sie keine atzenden oder alkoholhaltigen Mittel zur Reinigung, da diese das Produkt beschädigten können.
Reinigen Sie ihre Armaturen nur mit klarem Wasser, milden Reinigungsmitteln und einem weichen Tuch bzw. Leder.
Schauben Sie die Mischdüse [27] in regelmäßigen Abständen heraus und entfern den Sie kalkhaltige Rückstände oder Fremdkörper.
Bei Nichtbeachtung der Pflegeanleitung muss mit Schäden an der Oberfläche gerechnet werden. Garantieansprüche können dann nicht geltend gemacht werden.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingsstellen entsorgen konnen.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.
Produkt:

Das Produkt inkl. Zubehör und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung.
Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsehfern haben Sie gegenüber dem Verkauf des Produkts gesetzliche Rechte. Ihr gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unter aufgeführte Garantie eingeschränkt.
Die Garantie für these Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da diese Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist.
Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden.
Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es - nach unserer Wahl - kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlangert sich durch einenstattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
These Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde.
Die Garantiedeckt Material- und
Herstellungsfehler ab. Diese Garantie
erstrekt sich weder auf Produkteleite, die
normalem Verschleib unterliegen, und somit als VerschleiBteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schlauche, Farbpatronen), noch auf Schaden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise:
Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 416203_2210) als Nachweis für den Kauf bereit.
Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunachst Telefonisch oder per E-Mail an die unter aufgeführte Serviceabteilung.
Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden. Stellen Sie safer, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Aufretens dargelegt sind.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 08005435111
E-Mail: owim@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG06201 / HG06203
Version: 05/2023