GRMC3E - Mijoteur CUISINART - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GRMC3E CUISINART als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mijoteur kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GRMC3E - CUISINART und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GRMC3E von der Marke CUISINART.
BEDIENUNGSANLEITUNG GRMC3E CUISINART
1. SICHERHEITSHINWEISE (ÜBERSETZUNG DER ORIGINALFASSUNG DER GEBRAUCHSANLEITUNG) LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS AUFMERKSAM DIESE SICHERHEITSHINWEISE! • ACHTUNG: VERBRENNUNGSGEFAHR • VORSICHT: Sehr heiße Oberflächen. • Die heißen Oberflächen NICHT BERÜHREN, es besteht Verletzungsgefahr. Immer am Griff festhalten. • DIESES GERÄT MUSS BEAUFSICHTIGT WERDEN. Während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt lassen, nach jedem Gebrauch den Netzstecker ziehen. Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, während es eingeschaltet oder an den Netzstrom angeschlossen ist. • WICHTIG: Beim Umgang mit heißen Flüssigkeiten ist besondere Vorsicht geboten, um Verletzungen durch Überlaufen, entweichenden Dampf und Spritzer zu vermeiden. • VORSICHT: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Deckel abnehmen, während das Wasser kocht. • ACHTUNG: Positionieren Sie den Deckel so, dass der Dampf vom Griff weggelenkt wird. • Alle Möbelstücke, die sich in unmittelbarer Nähe befinden, müssen während der Verwendung mindestens einen Temperaturanstieg von 85°C über die Umgebungstemperatur des Raumes, in dem sie sich befinden, aushalten können. Dieses Gerät erfordert einen Freiraum von 100 mm um die Vorderseite, die Rückseite und die Seiten des Geräts sowie einen Mindestabstand von 700 mm zwischen der Garplatte und der Unterseite jeder horizontalen Fläche darüber. Gewisse Arten von Küchenmöbeln aus Vinyl oder Laminat 34
sind besonders anfällig für Hitzeschäden oder Verfärbungen bei Temperaturen, die sogar unter den oben genannten Richtwerten liegen. Für Schäden, die dadurch entstehen, dass das Gerät entgegen dieser Hinweise aufgestellt wurde, haftet der Eigentümer. Sie sollten dieses Gerät weder als Ablage noch als Arbeitsfläche verwenden. • Verwenden Sie den Grill nicht in der Nähe von oder unter brennbarem Material wie Vorhängen oder Möbeln. • Darf nicht von Kindern unter 8 Jahren verwendet werden. Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel während und nach dem Gebrauch außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. • Die Reinigung und Pflege des Geräts darf nicht von Kindern durchgeführt werden, wenn sie nicht mindestens 8 Jahre alt sind und dabei beaufsichtigt werden. • Dieses Gerät darf von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und von Personen ohne jede Erfahrungs- oder Kenntnisgrundlage verwendet werden, wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder wenn sie über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit im Zusammenhang stehenden Gefahren begreifen. • Kinder sollten immer beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit diesem Gerät spielen. • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch in Innenbereichen bestimmt und nicht für die Verwendung in Einrichtungen wie: Küchenbereiche, die für Mitarbeiter in Geschäften, Büros und anderen professionellen Umgebungen vorgesehen sind; landwirtschaftliche Betriebe; die Nutzung durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; die Nutzung in Bed-andBreakfastähnlichen Einrichtungen. • Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt 35
ist. Die Verwendung sofort einstellen, wenn das Netzkabel beschädigt wurde. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller ersetzt werden. Senden Sie das Gerät in das Customer Care Centre zurück (siehe Abschnitt “UK After Sales Service” für weitere Informationen). Der Benutzer darf keinesfalls versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. • Das Netzkabel nicht über den Rand eines Küchentisches oder einer Arbeitsfläche hängen lassen. • Das Netzkabel darf nicht mit Wärmequellen in Berührung kommen. • Da die Außenflächen beim Betrieb des Geräts heiß werden können, sollten Sie darauf achten, dass die Geräteoberflächen nicht mit anderen hitzeempfindlichen Oberflächen in Kontakt kommen. • Verwenden Sie keine Utensilien aus Metall, sie beschädigen die Garplatten. • Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. SICHERHEIT VON ELEKTROGERÄTEN • Achten Sie stets darauf, dass die jeweilige Netzspannung der Stromspannung des Geräts entspricht; diese ist auf der Unterseite des Geräts angegeben. • Das Gerät ist nicht für die Bedienung mittels externer Zeitschaltuhr oder separater Fernbedienung geeignet. • Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn es unbeaufsichtigt bleibt, und auch bevor Sie es zusammensetzen, auseinandernehmen oder reinigen. • Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Netzkabel aus der Steckdose. • Vergewissern Sie sich immer, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie das Netzkabel berühren oder den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 36
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE • Achten Sie darauf, vor dem ersten Gebrauch alles Verpackungsmaterial und alle Aufkleber und Etiketten von Ihrem Gerät zu entfernen. • Das Gerät vor dem Gebrauch immer auf offensichtliche Anzeichen einer Beschädigung untersuchen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder heruntergefallen ist. Im Fall einer Beschädigung oder wenn das Gerät nicht mehr korrekt funktioniert, nehmen Sie Kontakt mit der Conair Customer Care Line auf (siehe Abschnitt “UK After Sales Service” für weitere Informationen). • Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Geräts, dass die Platten korrekt eingesetzt und eingerastet sind. • Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. • Die heißen Oberflächen nicht berühren; verwenden Sie bei eingeschaltetem Gerät und während der Abkühlzeit immer den Griff. • Stellen Sie den Cooking auf eine stabile, ebene und hitzebeständige Oberfläche in der Nähe einer Steckdose. • Versuchen Sie nicht, den Cooking ausschließlich am Griff zu bewegen oder anzuheben. Wenn Sie das Gerät anheben, sollten Sie es gut von unten abstützen. • Legen Sie nichts auf das Gerät, während es in Betrieb oder heiß ist. • Die Nahrungsmittel beim Garen nicht in Plastikfolie, Kunststoffbeutel oder Metallfolie verpacken. Dies kann zu einer Beschädigung der Garplatten führen und eine Brandgefahr darstellen. • Verwenden Sie mit diesem Gerät keine anderen als die von Cuisinart empfohlenen Zubehörteile oder Aufsätze. • Das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen stellen. • Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es 37
eingeschaltet oder an den Netzstrom angeschlossen ist. • Regelmäßig vor dem Gebrauch alle Teile überprüfen. NICHT VERWENDEN, wenn ein Teil beschädigt ist. • Das Gerät während des Gebrauchs nicht bedecken, um Verletzungen und mögliche Brände zu vermeiden. • Zum Schutz vor Feuer, Stromschlag oder Verletzungen das Basisgerät, das Kabel und den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. • Zum Ausschalten den Regler auf OFF drehen und danach den Netzstecker ziehen. • Das Gerät nach dem Gebrauch ausschalten und den Netzstecker ziehen. • Immer den Netzstecker ziehen, bevor Sie das Gerät reinigen oder wenn es nicht verwendet wird. Das Gerät vollständig abkühlen lassen, bevor Sie Teile einsetzen oder entfernen und bevor Sie das Gerät reinigen. • Wir empfehlen, die Platten vorsichtig von Hand zu waschen. Falls Sie die Platten in der Spülmaschine reinigen, dann bitte nur im oberen Korb. ACHTUNG: Plastikbeutel über Produkt oder Verpackung können gefährlich sein. Von Babys und Kleinkindern fernhalten, um Erstickungsgefahr zu vermeiden. Diese Beutel sind kein Spielzeug. Dieses Produkt entspricht in vollem Umfang allen einschlägigen Rechtsvorschriften der EU und Großbritanniens und den für diesen Gerätetyp und diese Geräteklasse relevanten Normen. Wir sind ein nach ISO9001:2015 zertifiziertes Unternehmen, das die Leistung unseres Qualitätsmanagementsystems kontinuierlich bewertet. Wenn Sie Fragen zur Produktsicherheit und Konformität haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst (siehe “Internationale Garantie” auf Seite 152). 38
ENTSORGEN VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTEN Dieses Symbol auf Produkt oder Verpackung besagt, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen sollte es zu einer entsprechenden Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten gebracht werden. Durch das korrekte Recycling wird möglichen Schäden für die Umwelt und die Gesundheit vorgebeugt, die durch unsachgemäße Behandlung der Produktabfälle entstehen könnten. Weitere Information über die Wiederverwertung von batteriebetriebenen Elektrogeräten erhalten Sie in Ihrer lokalen Gemeindeverwaltung oder bei dem für Sie zuständigen Hausmüllverwertungszentrum.
2. EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Cooking von Cuisinart! Bereits seit über 30 Jahren ist es das erklärte Ziel von Cuisinart, die allerbesten Küchengeräte herzustellen. Alle Produkte von Cuisinart sind äußerst langlebig und so konzipiert, dass sie leicht zu verwenden sind und Tag für Tag hervorragende Leistungen vollbringen. Mehr über unsere Produkte und Rezeptideen erfahren Sie auf unserer Webseite www.cuisinart.eu
3. PRODUKTUBERSICHT (siehe Umverpackung) 1. Abnehmbarer Deckel mit Handgriff 2. Abnehmbarer Edelstahl-Dampfeinsatz - hebt die Zutaten in den Dampf 3. Abnehmbare Antihaft-Grillpfanne - zum Grillen 4. Abnehmbare Antihaft-Garpfanne - zum Kochen, Anbraten / Sautieren, Dämpfen und Schmoren 5. Basisgerät 6. Drehregler für die Temperatur 7. Anzeigeleuchten 8. Netzkabel (nicht abgebildet)
4. GEBRAUCH Der Cooking ist ein vielseitiges Küchengerät. Er kann auf unterschiedlichste Weisen verwendet werden, je nachdem, welche Nahrungsmittel Sie zubereiten. Grillen Verwenden Sie den Cooking zum Anbraten von Fleisch und zum Grillen von Burgern, Fisch und Gemüse. Wenn Sie den Cooking als Grill verwenden möchten, setzen Sie bitte die abnehmbare, antihaftbeschichtete Grillplatte ein. Sie kann mit dem Glasdeckel verwendet werden, um Spritzer zu minimieren. Kochen Bereiten Sie mit Ihrem Cooking Schmorgerichte oder Eintöpfe zu oder verwenden Sie ihn zum Garen von Fleisch, Fisch, Gemüse oder Reis- und Nudelgerichten mit Sauce. Sie können mit dem Cooking die Grundzutaten für Ihr Rezept anbraten / sautieren, bevor Sie Flüssigkeiten / Soßen hinzufügen. Verwenden Sie den Cooking hierzu mit der antihaftbeschichteten Garpfanne und dem Glasdeckel. Dampfgaren Dämpfen Sie alles von Artischocken über Brokkoli bis hin zu Hähnchenbrust im Cooking. Verwenden Sie hierzu den Edelstahl-Dampfeinsatz zusammen mit der Garpfanne - geben Sie Wasser in die Garpfanne und richten Sie sich dabei nach den Markierungen. Verwenden Sie den Glasdeckel, der den Dampf sanft entweichen lässt. Vor dem ersten Gebrauch Bevor Sie Ihren Cuisinart Cooking zum ersten Mal verwenden, vergewissern Sie sich bitte, dass alle Verpackungen entfernt und alle Teile gründlich gereinigt wurden (siehe Abschnitt Reinigung und Pflege).
5. MONTAGEANWEISUNGEN Stellen Sie Ihren Multi-Cooker dort, wo Sie kochen wollen, auf eine saubere, ebene Arbeitsfläche. Der Cooking kann auf drei Arten aufgestellt werden: • Mit Grillplatte: (Fig. 1). Legen Sie die Grillplatte auf die Heizplatte. • Mit Garpfanne: (Fig. 2). Stellen Sie die Garpfanne auf die Heizplatte. Zusammen mit dem Glasdeckel verwenden. • Zum Dampfgaren: (Fig. 3). Stellen Sie die Garpfanne auf die Heizplatte und geben Sie den Dampfeinsatz in die Garpfanne. Zusammen mit dem Glasdeckel verwenden.
6. VORHEIZEN DES GERÄTS Sobald Sie den Cooking Ihrer Rezeptidee entsprechend zusammengesetzt haben, können Sie ihn einschalten. Für optimale Resultate sollten Sie das Gerät immer vollständig aufheizen, bevor Sie beginnen. • Das Gerät an den Netzstrom anschließen. • Die Platten / Pfannen sind mit einer Antihaftbeschichtung versehen, es ist aber dennoch ratsam, sie mit Kochspray oder Öl zu behandeln. Wenn Sie Öl verwenden, können Sie es mit einem Papiertuch oder einem Backpinsel auftragen. • Den Drehregler auf die gewünschte Temperaturstufe stellen. Niedrig, Mittel oder Hoch. (Fig. 4). ANM.: Wählen Sie die passende Temperatur je nach Zutat. Wenn Sie beispielsweise den Cooking als Grill verwenden, wählen Sie die hohe Temperatur zum Anbraten von Fleisch, aber eine niedrige Temperatur für empfindlichere Speisen wie Garnelen oder Gemüse. • Wenn der Drehregler eingestellt ist, zeigt ein rotes Licht an der Vorderseite des Geräts, dass der Strom eingeschaltet ist und das Gerät aufheizt. • Sobald das Gerät die optimale Temperatur erreicht hat, leuchtet das grüne Licht und zeigt damit an, dass das Gerät einsatzbereit ist. ANM.: Je nach der gewählten Temperaturstufe kann bis zu 10 Minuten dauern, bis die jeweilige Temperatur erreicht ist. Verwenden Sie beim Vorheizen den Glasdeckel, um die Aufheizzeit zu beschleunigen. Empfehlungen finden Sie in der Tabelle mit den Hinweisen für die Garfunktionen und der Tabelle zum Dampfgaren auf den Seiten 15 und 16.
7. TIPPS UND TRICKS • Die Aufheizzeiten sind von einer Reihe von Faktoren abhängig und können variieren. Die gewählte Temperatur, die aktuelle Temperatur der Grillplatte oder der Garpfanne, der Inhalt der Pfanne und andere Faktoren können die Aufheizzeit beeinflussen. • Verwenden Sie immer antihaftbeschichtete Utensilien. Gegenstände aus Metall können die Antihaftbeschichtung beschädigen. Tipps zum Kochen • Verwenden Sie die Garpfanne zum Anbraten und Sautieren. Anbraten wie in einer Pfanne oder Sauteuse auf dem Herd - das ist der erste Schritt bei vielen geschmorten oder langsam köchelnden Gerichten. • Für eine gleichmäßige Bräunung ist es wichtig, dass die Pfanne nicht zu voll ist Die Nahrungsmittel sollten gut verteilt auf dem Boden der Pfanne gebraten werden, daher ist es gegebenenfalls ratsam, sie portionsweise nacheinander anzubraten. • In vielen Rezepten werden die Nahrungsmittel vor dem Garen angebraten oder sautiert. Einige Zutaten geben mehr Fett ab als erwünscht. Um überschüssiges Fett zu entfernen, nehmen Sie mit Ofenhandschuhen sehr vorsichtig die Garpfanne vom Basisgerät ab und gießen Sie das überschüssige Fett über die Ecke der Garpfanne aus. Stellen Sie die Garpfanne wieder auf das Basisgerät und garen Sie das Gericht wie gewünscht weiter. • Sie können die Garpfanne zum Garen von Zutaten in Soßen verwenden, perfekt für Nudelgerichte, Eintöpfe und vieles mehr. Verwenden Sie beim Garkochen von Zutaten immer den Glasdeckel.
• Überschreiten Sie beim Kochen mit Saucen / Flüssigkeiten nicht die maximale Füllhöhe, die deutlich mit ‘MAX’ auf der Garpfanne gekennzeichnet ist. Wenn die Pfanne zu voll ist, besteht die Gefahr, dass Flüssigkeit überkocht und das Basisgerät beschädigt wird. • Beim Anbraten von Fleisch können die angebräunten Rückstände am Boden der Pfanne verwendet werden, um dem Gericht ein köstliches Aroma zu verleihen. Geben Sie einfach eine kleine Menge Flüssigkeit (z. B. Wein oder Brühe) in die Pfanne und schaben Sie die gebräunten Stückchen mit einem Holzlöffel ab. • Sie können auch Eier oder Fisch in der Garpfanne pochieren. Tipps zum Grillen • Die Grillplatte nicht zu stark befüllen. Das Grillgut sollte immer flach auf der Grillfläche liegen. • Schneiden Sie das Grillgut vor dem Grillen in gleich große Stücke, um ein gleichmäßiges Garen zu gewährleisten. • Sie können Fladenbrote in der Grillpfanne aufwärmen, sie sollten aber vorher mit etwas Öl bepinselt werden. • Obwohl wir nicht empfehlen würden, beim Grillen den Glasdeckel zu verwenden, da dies eventuell zu übermäßiger Kondensfeuchtigkeit führt, so kann der Deckel dennoch helfen, Fettspritzer zu vermeiden oder die Speisen nach dem Garen warm zu halten. • Heizen Sie den Grill gut auf, bevor Sie das Grillgut auflegen, um es zu garen. • Verwenden Sie zum Wenden des Grillguts Utensilien aus Holz oder hitzebeständigem Kunststoff, um ein Verkratzen der Antihaft-Oberfläche zu vermeiden. Tipps zum Dampfgaren • Dampfgaren ist eine der gesündesten Zubereitungsmethoden, denn es werden nur relativ wenig Nährstoffe zerstört. . Dann geben • Zum Dämpfen füllen Sie die Garpfanne bis zur Dampfmarkierung mit Wasser Sie alle Zutaten in den Dampfeinsatz. Den Deckel aufsetzen und die gewünschte Temperatur einstellen. Empfehlungen finden Sie in der Tabelle mit den Hinweisen zu den Garfunktionen und der Tabelle zum Dampfgaren auf den Seiten 15 und 16. • Wenn Sie schwerere Lebensmittel, wie z. B. Maiskolben, in den Dampfeinsatz geben, beginnen Sie besser in der Mitte und arbeiten Sie sich zu den Rändern vor. • Zum Dampfgaren von Fisch oder Meeresfrüchten etwas weniger Wasser verwenden (ca. 700 ml). • Lassen Sie beim Abnehmen des Deckels immer Vorsicht walten. Nehmen Sie den Deckel am besten so ab, dass der extrem heiße Dampf zu der Ihnen entgegengesetzten Seite entweichen kann.
9. TABELLE ZUM DAMPFGAREN NAHRUNGSMITTEL MENGE VORBEREITUNG GARENZEIT Spargel
1 großer Kopf (ca. 450g)
1 großer Kopf (ca. 500g)
Enden abgeschnitten / Ausgelöst
Scheiben oder Würfel von 2 cm
Scheiben oder Würfel von 2 cm
ca. 450 g (ca. 2 große Brüste ohne Knochen)
Ohne Schale und Darm
(Lachs, Schwertfisch, etc.) Hart gekochte Eier
In Portionsgrößen schneiden
* Hier sollten 700ml Wasser verwendet werden BITTE BEACHTEN: Verwenden Sie zum Dampfgaren von Meeresfrüchten die Heizstufe MEDIUM. Alle anderen Nahrungsmittel können auf HIGH gemäß der obigen Tabelle dampfgegart werden. BITTE BEACHTEN: Die Garzeit beinhaltet die Aufheizzeit von 6 Minuten. Alle Speisen sollten vor dem Einschalten auf den Dämpfeinsatz gelegt werden.
10. REINIGUNG & PFLEGE • Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Verwendung alle Teile gründlich reinigen. • Nach Beendigung des Garvorgangs den Temperaturregler auf OFF drehen und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • Das Gerät vor dem Reinigen vollständig abkühlen lassen. • Das Basisgerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät und das Bedienfeld einfach mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. • Die Platten / Grills können von Hand oder im oberen Bereich der Spülmaschine gereinigt werden. Verwenden Sie bei der Reinigung keine metallischen Gegenstände wie z. B. Messer. Hierdurch wird die Antihaftbeschichtung beschädigt. • Den Stecker oder das Kabel nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. • Vergewissern Sie sich, dass alle Teile vor dem Verstauen sauber und trocken sind. ANM.: Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, harte Gegenstände oder einen Scheuerschwamm, da dies zu einer Beschädigung der Antihaftbeschichtung führen kann. BITTE BEACHTEN: Wenn Speisereste an der Oberfläche des Kochtopfes haften, füllen Sie den Topf mit warmem Seifenwasser und lassen Sie ihn vor der Reinigung einweichen.
11. REZEPTE A. KOCHREZEPTE HUHN IN ESTRAGON Portionen: 4
Gesamtzeit: 30 Minuten
Inhaltsstoffe: 8 Hähnchenschenkel, von überschüssigem Fett befreit Meersalz und gemahlener schwarzer Pfeffer 1 EL Butter 1 EL Olivenöl 4 Knoblauchzehen, mit Haut und leicht zerdrückt 1 Zitrone, geviertelt 8 Frühlingszwiebeln, Spitzen und Enden abgeschnitten 1 Esslöffel Estragon, gehackt, plus ganze Blätter zum Garnieren 50 ml trockener Weißwein, optional (oder zusätzliche 50 ml Brühe, falls nicht verwendet) 150ml Hühnerbrühe 2 Esslöffel Vollfett Crème fraîche Zubereitung: • Das Hähnchen großzügig mit Salz und Pfeffer würzen. • Die Garpfanne verwenden und den Cooking mit der Pfanne auf MEDIUM - HIGH aufheizen. Wenn das grüne Licht leuchtet, die Butter und das Olivenöl hineingeben. • Die Hähnchenschenkel mit der Hautseite nach unten hineinlegen. Lassen Sie sie einige Minuten schmoren, so dass die Haut Farbe annimmt. • Das Hähnchen wenden, einige Minuten schmoren lassen und Knoblauch, Zitronenspalten, gehackten Estragon und Frühlingszwiebeln hinzugeben. • Noch 5 - 10 Minuten ohne Deckel weiter schmoren, bis das Hähnchen gleichmäßig gebräunt ist. • Den Wein zugießen und sprudelnd einkochen lassen, bis er leicht reduziert ist. • Die Brühe hinzufügen und alles gut vermischen • Den Cooking mit dem Deckel verschließen und die Temperatur auf LOW - MEDIUM reduzieren. Weitere 20 Minuten köcheln lassen, bis das Hähnchen gar ist. • Crème fraîche einrühren, abschmecken Würze prüfen und noch einmal durchwärmen. • Mit Erbsen und einer großzügigen Portion Sauce servieren. Mit Estragonblättern dekorieren.
SHAKSHUKA Portionen: 4
Gesamtzeit: 30 Minuten
Zutaten: 3 EL Olivenöl 1 große Zwiebel, fein gewürfelt 2 grüne Paprika, fein gewürfelt 2 Knoblauchzehen, gepellt und gehackt 1 TL Koriander, gemahlen 1 Teelöffel Paprika edelsüß 1 TL Kreuzkümmel, gemahlen Salz und Pfeffer 2 Dosen Kirschtomaten im eigenen Saft 4 große Eier Zum Servieren ½ TL gemahlener Sumach 5 g frischer Koriander, ohne Stängel Limettenspalten Zubereitung: • Die Garpfanne verwenden, den Cooking auf MEDIUM stellen und 3 EL Olivenöl erhitzen. Wenn das grüne Licht leuchtet, Zwiebeln, Paprika, Knoblauch, Gewürze sowie Salz und Pfeffer hinzufügen und 10 Minuten bei geschlossenem Deckel unter gelegentlichem Rühren anschwitzen. • Die Dosentomaten hinzugeben und umrühren. Mit dem Deckel verschließen und LOW - MEDIUM etwa 15 Minuten köcheln lassen, bis die Mischung zu reduzieren und einzudicken beginnt, . • Zuerst abschmecken, dann die Eier vorsichtig aufbrechen und in gleichmäßigen Abständen in die Mischung gleiten lassen. Etwas Sumach darüber streuen und den Deckel wieder aufsetzen. Die Temperatur auf LOW reduzieren und sanft köcheln, bis das Eiweiß fest wird. • Den Deckel abnehmen und das Gericht vor dem Servieren mit frisch gehacktem Koriander bestreuen.
B. GRILLREZEPTE KRABBENBURGER UND FENCHEL-SALAT Portionen: 2
Gesamtzeit: 15 Minuten + 2 Stunden Kühlzeit
Zutaten: Für die Krabbenburger: 100 g frisches weißes Krabbenfleisch 50 g Panko-Paniermehl 1 EL Mayonnaise 1 kleines Ei 1 TL Fenchelsamen Abrieb von 1 Zitrone ½ Chilischote, fein gehackt Eine Handvoll frische Petersilie, fein gehackt Für den Fenchel-Salat: 60 g Fenchel, fein geraspelt 60 g Weißkohl, fein geraspelt 30 g rote Zwiebel, in dünnen Scheiben 1 EL Mayonnaise Saft einer halben Zitrone Zum Servieren 2 Ciabatta, Brioche oder Brötchen Ihrer Wahl Baby-Spinatblätter Zubereitung: • Alle Krabbenburger-Zutaten in eine Schüssel geben und gut vermischen. Würzen und die Mischung zu 2 gleichmäßig großen Burgern formen. Die Burger auf einen Teller, mit Frischhaltefolie abdecken und dann für mindestens 2 Stunden in den Kühlschrank stellen. • Für den Fenchel-Salat: Fenchel, Weißkohl und die rote Zwiebel in eine Schüssel geben. Die Mayonnaise und den Zitronensaft hinzufügen und alles gut vermischen. Abschmecken und bis zum Verzehr kaltstellen. • Die Grillplatte verwenden und die Temperatur auf ‘HIGH‘ drehen. Wenn das grüne Licht leuchtet, die Krabbenburger auf den Grill legen. Von jeder Seite ca. 5 Minuten garen, bis sie knusprig und goldbraun sind. • Zum Servieren jeden Brötchenboden mit den Babyspinatblättern und dem Fenchelsalat belegen, dann den Krabbenburger darauflegen und mit der oberen Brötchenhälfte bedecken.
BLUMENKOHLSTEAKS MIT CAJUN-GEWÜRZ Portionen: 4
Gesamtzeit: 12 Minuten
Inhaltsstoffe: Für die Gewürzmischung: 1 TL Kreuzkümmelsamen 1 TL Koriander, gemahlen 1 TL getrockneter Oregano 1 TL Räucherpaprika ½ TL Cayennepfeffer 4 EL Olivenöl Salz und Pfeffer zum Abschmecken 4 mittelgroße Blumenkohlsteaks und junge innere Blätter Für das Joghurt-Dressing: 100 ml Vollfett-Joghurt 30 ml Milch Saft einer halben Zitrone Salz Zum Servieren Dampfgegarter zarter Stielbrokkoli Dampfgegarte frische grüne Bohnen Zubereitung: • Die Grillplatte verwenden und die Temperatur auf ‘HIGH‘ drehen. • In einer kleinen Schüssel die Gewürze und das Olivenöl vermischen. Abschmecken. • Die Blumenkohlsteaks mit der Gewürzölmischung bestreichen. • Wenn das grüne Licht leuchtet, legen Sie 2 Ihrer gewürzten Blumenkohlsteaks auf die Grillplatte und garen sie 5 Minuten auf jeder Seite, bis sie schön gebräunt und zart sind. Wiederholen Sie den Vorgang mit dem restlichen Blumenkohl. Fügen Sie die jungen Blätter gegen Ende der Garzeit hinzu. • Während der Blumenkohl auf dem Grill liegt, bereiten Sie das Joghurt-Dressing zu, indem Sie Joghurt, Milch und Zitronensaft mischen. Dann nur noch abschmecken. • Mit dem Joghurt-Dressing beträufeln und mit den gedünsteten Brokkolistängeln und Bohnen servieren.
C. REZEPTE ZUM DAMPFGAREN GEROLLTE SEEZUNGE MIT ZUCCHINI Portionen: 4
Gesamtzeit: 10 Minuten
Inhaltsstoffe: 4 Seezungenfilets ohne Haut (ca. 900 g) 100 g Zucchini, grob gerieben 2 Anchovisfilets, fein gehackt 1 TL Petersilie, fein gehackt 1 EL Sherry-Essig 1 EL Olivenöl ½ rote Chilischote, fein gehackt ½ TL Streuzucker Salz und frisch gemahlener Pfeffer Paprika 4 Zitronenscheiben 4 Stängel Dill Spieße Zubereitung: • 700 ml Wasser in die Garpfanne des Cookings geben und den Dampfeinsatz.hineingeben. • In einer kleinen Schüssel Zucchini, Sardellen, Petersilie, Sherry-Essig, Olivenöl, rote Chili, Zucker sowie Salz und Pfeffer mischen. • Die Zucchinimischung auf den Seezungenfilets verteilen, fest einrollen und mit Spießen feststecken. • Die Seezunge mit Paprika bestreuen und auf jedes Röllchen eine Zitronenscheibe legen. • Die Seezungenröllchen gleichmäßig in dem Dämpfeinsatz verteilen und den Glasdeckel aufsetzen. Die Temperatur auf «MEDIUM» regeln und die Seezunge 15 Minuten lang, oder bis der Fisch durchgegart ist, dampfgaren. • Nach Abschluss des Dämpfens noch 1 Minute ruhen lassen. • Die Spieße entfernen, mit einem Dillzweig garnieren und mit servieren Sie sie mit gedünstetem Spinat servieren.
HIMBEERMARMELADEN-PUDDING Portionen: 6
Vorbereitungszeit: 10 Minuten
Inhaltsstoffe: 150 g Himbeermarmelade 120 g ungesalzene, weiche Butter, und etwas mehr zum Einfetten 120 g goldener Streuzucker 120 g selbstgehendes Backmehl 2 mittelgroße Freilandeier ½ TL Backpulver ½ TL Vanilleessenz 1 Prise Salz Zubereitung: • Die Garpfanne des Cooking bis zur Dampfmarkierung mit Wasser füllen und den Dampfeinsatz hineinstellen • 6 individuelle Puddingformen einfetten. • 2 Teelöffel Himbeermarmelade auf den Boden jeder Form geben. • Die restlichen Zutaten für den Pudding in einer Schüssel verquirlen, bis sie leicht und schaumig sind. Die Puddingmasse mit einem Löffel vorsichtig in die einzelnen Formen geben und glattstreichen. • Zum Abdecken der Formen 6 Quadrate aus Aluminiumfolie schneiden, die groß genug sind, um die Formen abzudecken und noch ein wenig Platz zum Gehen lassen. • Die Unterseite der Folienquadrate einfetten. In der Mitte eine Falte formen und auf die Puddings legen; dabei darauf achten, dass die Folie eng an den Rändern der Förmchen anliegt. • Die Puddingformen gleichmäßig im Dämpfeinsatz verteilen und den Glasdeckel aufsetzen. Die Temperatur auf ‘MEDIUM’ stellen und 30 Minuten lang dämpfen. • Nach Ablauf der Garzeit die Puddingformen vorsichtig herausnehmen, die Alufolie entfernen und entsorgen. • Die Puddings zum Servieren auf einzelne Teller stürzen.
Notice-Facile