BOSCH TASSIMO TAS1102VB - Kaffeemaschine

TASSIMO TAS1102VB - Kaffeemaschine BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TASSIMO TAS1102VB BOSCH als PDF.

📄 196 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BOSCH TASSIMO TAS1102VB - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Kaffeepadmaschine (T DISC)
Marke Bosch
Modell TASSIMO TAS1102VB
Abmessungen (ca.) 20 x 30 x 30 cm
Gewicht (ca.) 2,5 kg
Stromversorgung 220–240 V~, 50 Hz, 1400 W
Fassungsvermögen Wassertank (ca.) 1,2 L
Brühsystem Hochdruckpumpe, Barcode-Lesung T DISC
Hauptfunktionen Zubereitung heißer Getränke (Kaffee, Tee, Schokolade), automatische Abschaltung, Bereitschaftsmodus
Wartung und Reinigung Spülmaschinengeeignet (einige Teile), automatische Entkalkung, Reinigungsprogramm mit Service-T DISC
Sicherheit Automatische Abschaltung bei Störung, Überhitzungsschutz, Verriegelung des Brühsystems
Ersatzteile und Reparierbarkeit Originalteile über Kundendienst erhältlich, Reparatur nur durch qualifiziertes Personal
Allgemeine Informationen Nur für den Innenbereich, max. Höhe 2000 m, kein chemisch entmineralisiertes Wasser verwenden
Mitgeliefertes Zubehör Service-T DISC, Entkalkungstabletten (Ref. TCZ6004)
Garantie Gemäß den Bedingungen des Händlers, Kaufbeleg erforderlich

Häufig gestellte Fragen - TASSIMO TAS1102VB BOSCH

Wie bereite ich ein Getränk mit der TASSIMO TAS1102VB zu?
Füllen Sie den Wassertank bis zur Max-Markierung mit kaltem Wasser, legen Sie einen T DISC in den Halter, schließen Sie das Brühsystem, stellen Sie eine Tasse auf die Abstellfläche und drücken Sie die Taste ∩°. Die Maschine liest den Barcode und passt die Wassermenge automatisch an.
Warum startet die Maschine nicht?
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingesteckt ist und die Steckdose funktioniert. Wenn keine LED leuchtet, drücken Sie ∩°, um den Bereitschaftsmodus zu verlassen. Stellen Sie sicher, dass der Wassertank richtig eingesetzt und gefüllt ist.
Was tun, wenn das Getränk nicht läuft?
Überprüfen Sie, ob der Wassertank richtig bis zum Anschlag eingedrückt ist. Wenn Luft im Kreislauf ist, führen Sie einen Reinigungszyklus mit dem Service-T DISC durch. Wenn der Schwimmer klemmt, entkalken Sie das Gerät und bewegen Sie den Schwimmer manuell.
Wie entkalke ich das Gerät?
Wenn die calc-Anzeige leuchtet, führen Sie das Entkalkungsprogramm gemäß den Abbildungen 44-58 der Anleitung durch. Verwenden Sie ausschließlich Bosch Entkalkungstabletten (Ref. TCZ6004) und vermeiden Sie Entkalker auf Basis von Phosphorsäure.
Warum blinkt die rote Anzeige?
Ein dauerhaft rotes Licht zeigt an, dass der Wassertank leer oder falsch positioniert ist. Wenn es blinkt, wird der Barcode des T DISC nicht erkannt: Reinigen Sie das Lesefenster mit einem weichen Tuch, glätten Sie die Folie des T DISC oder verwenden Sie einen neuen T DISC.
Wie reinige ich die Maschine?
Einige Teile (T DISC-Halter, Durchstichkrone, Gitter, Behälter) sind spülmaschinengeeignet bis max. 60°C. Der Wassertank und der Service-T DISC müssen von Hand gewaschen werden. Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.
Kann ich andere Kapseln als die T DISC verwenden?
Nein, dieses Gerät ist ausschließlich für original T DISC von Bosch ausgelegt. Die Verwendung anderer Kapseln kann die Maschine beschädigen und die Garantie erlöschen lassen.
Was tun, wenn sich das Brühsystem nicht schließen lässt?
Überprüfen Sie, ob die Durchstichkrone und der T DISC-Halter richtig eingerastet sind (Sie sollten ein Klicken hören). Stellen Sie sicher, dass der T DISC richtig positioniert ist, bedruckte Seite nach unten und die Lasche in der Aussparung. Reinigen Sie die Verriegelung mit einem feuchten Tuch.
Wie reduziere ich die Getränkemenge?
Halten Sie die Taste ∩° während der Zubereitung gedrückt, bis die gewünschte Menge erreicht ist. Lassen Sie los, um zu stoppen. Die Einstellung ist temporär; für eine dauerhafte Einstellung siehe die Anleitung.
Wo finde ich die Seriennummer und wie kontaktiere ich den Kundendienst?
Die Seriennummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) befinden sich auf dem Typenschild des Geräts. Für den Kundendienst rufen Sie 09 69 39 29 39 (Frankreich) an oder besuchen Sie www.tassimo.de. Halten Sie diese Nummern bereit.

Benutzerfragen zu TASSIMO TAS1102VB BOSCH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TASSIMO TAS1102VB - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TASSIMO TAS1102VB von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG TASSIMO TAS1102VB BOSCH

Allgemeine Hinweise 11

Bestimmungsgemäßer Gebrauch 11

Einschänkung des Nutzerkreises 11

Sicherheitshinweise 12

Kennenlernen 15

Gerat. 15

Bedienelemente 15

Vor dem ersten Gebrauch 15

Erste Inbetriebnahme vornehmen 15

Allgemeine Hinweise 15

Zubehor 15

Grundlegende Bedienung 16

Getrakzubereiten 16

Reinigen und Pflogen 16

Geschirrpulertauglichkeit. 16

Gerat reinigen 16

Gerat entkalken 16

Störungen beheben 17

Funktionstörungen 17

Hinweise im Anzeigefeld 19

Ergebnisproblem 20

Entsorgen 21

Altgerat entsorgen 21

Kundendienst 21

Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsummer (FD) 21

Garantiebedingungen. 21

Technische Daten 24

BOSCH TASSIMO TAS1102VB - 1

Sicherheit

Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu konnen.

Allgemeine Hinweise

HierfindensieallgemeineInformationenzudesserAnleitung.

  • Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden.
  • Diese Anleitung richtet sich an den Benutzer des Geräts.
  • Beachten Sie die Sicherheitshinweise und die Warnhinweise.
    Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
  • Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Um das Gerät sicher und richtig zu benutzen, beachten Sie die Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch.

Verwenden Sie das Gerät nur:

gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
um HeiBgetranke zuzubereiten.
- im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des tatsächlichen Umfelds.
■ bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel.

Einschänkung des Nutzerkreises

Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen.

Reinigung und Benutzerwartung)durfen nicht durch Kinder durchgeführten werden, es sei dess, sie sind 8 Jahre oder alter und werden beaufsichtigt.

Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.

Sicherheitshinweise

Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät verwenden.

WARNING - Erstickungsgefahr!

  • Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopfziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.

Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterialien playen halten.

  • Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.

Kleinteile von Kindern fernhalten.
▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen{lassen.

WARNING - Stromschlaggefahr!

  • Unsachgemäß Installationen sind gefährlich.

Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben.
Das Gerät nur über eine vorschrifsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschlossen.
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschrifsmäßig installiert sein.

  • Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleitung ist gefährlich.

Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
- Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche betreiben.
- Nie an der Netzanschlussleitungziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.

  • Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskosten ausschalten.
    "Den Kundendienst rufen." Seite 21
    Nur dazu geschultes Fachpersonalarf Reparaturen am Gerat durchfuhren.

  • Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.

  • Nur dazu geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführren.
    Nur Original-Ersatzteile)dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.

  • Wenn die Netzanschlussleitung theses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden dient oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

  • Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.

  • Nie das Gerät oder die Netzanschlussleitung in Wasser tauchen.

  • Auf die Gerätesteckverbindung darauf keine Flüssigkeit überlaufen.
    Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
    Nie das Gerät großer Hitze und Nasse aussetzen.
  • Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.

WARNING - Brandgefahr!

Das Gerät wird heiß.

Das Gerät ausreichend belüften.
Nie das Gerät in einem Schrank betreiben.
Das Gerät während des Betriebs stets beaufsichtigen.

  • Eine verlangerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist gefährlich.

  • Keine Veränderungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten verwenden.

  • Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kundenst kontaktieren.

Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden.

WARNING - Verbrennungsgefahr!

Einige Geräteile werden sehr heiß.

Nie das Bruhsystem während des Betriebs öffnen.
Nie eine beschädigte T DISC benutzen.
Nie eine Getränke T DISC mehrmals benutzen.
Nied die helloen Geräteile berühren.
Die welten Geräteile vor dem Berühren abkühlen halten.

WARNING - Verbrühungsgefahr!

Frisch zubereitete Getränke sind sehr heiß.

Die Getränke bei Bedarf abkühlen halten.
- Den Hautkontakt mit austretenden Flüssigkeiten und Dämpfen vermeiden.

WARNING - Verletzungsgefahr!

Eine Fehlanwendung des Geräts kann den Benutzer gefährden.

Das Gerät nur bestimmungsgemäß verwenden.

WARNING - Gefahr durch Magnetismus!

Das Gerät enthalt Permanentmagnete. Diese können elektronische Implantate, z. B. Herzschrittmacher oder InsulnPumpen beeinflussen.

  • Personen mit elektronischen Implantaten müssen 10 cm Mindestabstand zum Gerät einhalten.
    Den Mindestabstand von 10 cm auch zum entnommenen Wassertank einhalten.

WARNING – Gefahr von Gesundheitsschäden!

Verschmutzungen am Gerät können die Gesundheit gefährden.

Die Reinigungshinweise zum Gerät beachten.

Kennenlernen

Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen.

Gerät

Hierfindensieeneübersichtüber dieBestandteileHrresGerats.

Hinweis: Je nach Gerätotyp sind Abweichungen in den Farben und Einzelheiten möglich.

→ Abb. 1

1Schwimmer
2Markierung calc
3Markierung max
4Wassertank
5T DISC-Lesefenster
6T DISC-Stanzvorrichtung
7T DISC-Träger
8Verschluss
9Brühsystem
10Bedienfeld
11Aufbewährungsfach
12Kurzanleitung Reinigen / Entkalken
13Service T DISC
14Auffangbehälter
15Tassenpodest
16Tropfgitter

Bedienelemente

Hierfindensieeneübersichtder SymboleHisrHerGsGerats.

BOSCH TASSIMO TAS1102VB - Bedienelemente - 1

Gerataktivieren.

  • Getränkebezug starten, stoppen und verlangern.
    Service-Programm starten.
LWassertank füssen.
JStatus anzeigen.
calcGerät entkalken.

Vor dem ersten Gebrauch

Reinigen Sie das Gerät und die Einzelteile.

Erste Inbetriebnahme vornehmen

Folgen Sie der Bildanleitung am Anfang dieser Anleitung.

Abb. 2 - 14

Allgemeine Hinweise

Beachten Sie die Hinweise, um Ihr Gerät optimal nutzen zu können.

Hinweis: Das Gerät ist ab Werk mit den Standardeinstellungen für den optimalen Betrieb programmiert.

Zubehör

Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts.

Hinweis: Bosch ist der Hersteller des TASSIMO Geräts. Deshalb kann Bosch keine Liefergarantie für die TASSIMO T DISCs übernehmen.

ZubehörBestellnummer / Webshop
EntkalkungstablettenTCZ6004 / 00311909 www.tassimo.com
www.bosch-ho-me.com
Service T DISC17001491 www.bosch-ho-me.com

Grundlegende Bedienung

Hier erfolhen Sie das Wesentliche zur Bedienung Ihres Geräts.

Getränk zubereiten

Erfahren Sie, wie Sie sich ein Getränk ihrer Wahl zubereiten. Folgen Sie der Bildanleitung am Anfang dieser Anleitung.

Tipps

  • Füllen Sie den Wassertank tätigch mit frischem, kaltem Wasser ohne Kohlensäure.
  • Verwenden Sie kein chemisch entkalktes Wasser.
    Um den Bezug vorzeitig zu beenden, kurz auf drucken.

Abb. 15 - 27

Reinigen und Pflege

Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig.

Geschirrspulertauglichkeit

Erfahren Sie, welche Bauteile im Geschirrspulier gereinigt werden können.

ACHTUNG!

Einige Bauteile sind temperatureempfindlich und konnen bei der Reinigung im Geschirrspuler beschädigt werden.

Die Gebrauchsanleitung des Geschirrspulers beachten.
Nur geeignete Bauteile im Geschirrspüller reinigen.
Nur Programme verwenden, die das Wasser nicht über 60^ erhitzen.

Für den Geschirrspulier geeignet

T DISC-Träger
T DISC-Stanzvorrichtung
Tropfitter
Auffangbehälter

BOSCH TASSIMO TAS1102VB - ACHTUNG! - 1

Nicht für den Geschirrspüler geeignet

Wassertank
Service T DISC

BOSCH TASSIMO TAS1102VB - ACHTUNG! - 2

Gerät reinigen

Folgen Sie der Bildanleitung am Anfang dieser Anleitung.

→Abb. 28 - 43

Gerät entkalien

Wenn calc leuchtet, führn Sie das Entkalkungsprogramm durch. Folgen Sie der Bildanleitung am Anfang dieser Anleitung.

ACHTUNG!

Unsachgemäß oder nicht rechtzeitig erfolgte Entkalkung kann das Gerät beschädigen.

Den Entkalkungsvorgang nach Anweisung(sofort durchführren.
Keine Entkalkungsmittel mit Phosphorsäure verwenden.

Abb. 44 - 58

Störungen beheben

Kleinere Störungen an Ihr Gemärkten können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnottige Kosten.

WARNING

Stromschlaggefahr!

Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.

Nur davon geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführren.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Funktionsstörungen

StörungUrsacheStörungsbehebung
Gerät faktioniert nicht. LEDs leuchten nicht.Gerät hat keine Stromversor-gung.Prüfen Sie, ob das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist.
Brühvorgang startet, Ge-tränk wird nicht ausgege-ben.Wassertank ist falsch einge-setzt.1. Setzen Sie den Wassertank richtig ein.2. Drücken Sie den Wassertank bis zum Anschlag in das Gerät.
Wassertank wurde während des Brühvorgangs entnom-men oder im System ist Luft.Starten Sie den Reinigungsvorgang mit der T DISC. → "Erste Inbetriebnahme vorneh-men", Seite 15
Schwimmer im Wassertank hangt fest.1. Entnahmen Sie den Wassertank.2. Entkalken Sie das Gerät. → "Gerät entkalken", Seite 163. Greifen Sie in den Wassertank und bewegen Sie den Schwimmer auf und ab.
Brühvorgang startet nicht.Statusanzeige leuchtet rot.T DISC ist nicht eingelegt.Prüfen Sie, ob die T DISC eingelegt ist.
Strichcode der T DISC wird nicht erkannt.Säubern Sie das T DISC-Lesefens-ter mit einem weichen, feuchten Tuch.Streichen Sie die Folie der T DISC glatt.Verwenden Sie eine neue T DISC.
Brühvorgang startet nicht.Statusanzeige leuchtet rot.Besteht das Problem weiterhin,kontaktieren Sie die TASSIMO Info-line.
Brühsystem ist nicht richtig geschlossen.1. Reinigen Sie das Brühsystem mit ein- nem weichen, feuchten Tuch, vor al- lem im Bereich des Verschlusses.2. Schließen Sie das Brühsystem.
Gerät war beim Einlagen der T DISC nicht an die Strom- versorgung angeschlossen.Schließen Sie das Gerät an dieStromversorgung an, bevor Sie dieT DISC einlagen.
Brühsystem{lösst sich nicht schließen.Stanzvorrichtung oder T DISC-Träger ist nicht rich- tig eingesetzt.1. Drücken Sie die Stanzvorrichtungmit beiden Daumen in die Halte- rung, bis sie hörbar einrastet.2. Kontrollieren Sie die Position desT DISC-Trägers.
T DISC ist nicht richtig einge- lept.1. Legen Sie die T DISC mit der be- druckten Seite nach unten ein.2. Prüfen Sie, ob die Lasche der T DISC in der Aussparung liegt.
T DISC ist beschädigt.Verwenden Sie eine neue T DISC.
Brühsystem ist verschmutzt.1. Reinigen Sie das Brühsystem mit ein- nem weichen, feuchten Tuch, vor al- lem im Bereich des Verschlusses.2. Schließen Sie das Brühsystem.
Verschluss rastet nicht ein.Drücken Sie den Verschluss nach unten, bis er hörbar einrastet.
Brühsystem{lösst sich nicht öffnen.Brühsystem ist verriegelt.Öffnen Sie das Brühsystem erst, wenn die Statusanzeige permanent leuchtet.1. Ziehen Sie den Netzstecker.2. Bleibt das Brühsystem weiterhin verriegelt, kontaktieren Sie die TASSIMO Infoline.
Aus dem Brühsystem tropfT Wasser.T DISC ist beschädigt, un-dicht oder nicht richtig ge-stanzizt.➢ Verwenden Sie eine neue T DISC.➢ Verwenden Sie T DISCs nur einmal.1. Warten Sie, bis der Brühvorgang beendet ist und das Gerät abge-kühlt ist.2. Entfernen Sie die T DISC.3. Reinigen Sie das Brühsystem.→ "Gerät reinigen", Seite 16
Stanzvorrichtung ist nicht rechtig eingesetzt.➢ Drücken Sie die Stanzvorrichtung mit beiden Daumen in die Halte-rung, bis sie hörbar einrastet.
Unter dem Tassenpodest be-findet sich Wasser.Technisch bedingt hat sich Kondensationswasser gebil-det.➢ Entfernen Sie überschüssiges Wass-ser mit einem weichen Tuch.

Hinweise im Anzeigefeld

StörungUrsacheStörungsbehebung
Keine LED leuchtet.Gerät ist im Ruhemodus.Drücken Sie auf √.
Alle LEDs blinken.Spannung in der Hausanlage ist falsch.1. Ziehen Sie den Netzstecker aus und wieder ein.2. Wenn das Problem über einen langeren Zeitraum besteht, setzen Sie die Hausanlage von einem Fachmann prüfen.
LED ↓ leuchtet.Wassertank ist nicht ausreichend gefällt.1. Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung max mit frischem, kaltem Wasser.2. Setzen Sie den Wassertank ein.
LED ↓ leuchtet, obwohl sich genug Wasser im Wasser-tank befindet.Schwimmer im Wassertank hangt fest.1. Entkalken Sie das Gerät. → "Gerät entkalken", Seite 162. Greifen Sie in den Wassertank und bewegen Sie den Schwimmer auf und ab.
Wassertank ist falsch einge-setzt.1. Setzen Sie den Wassertank richtig ein.2. Drücken Sie den Wassertank bis zum Anschlag in das Gerät.
LED calc leuchtet.Gerät ist verkalkt.→ Entkalken Sie das Gerät. → "Gerät entkalken", Seite 16
LED calc blinkt.Gerät ist stark verkalkt.➢ Entkalken Sie das Gerät. → "Gerät entkalken", Seite 16
LED calc leuchtet, bzwohl entkalktes Wasser verwendt wurde.Entkalktes Wasser enthalt noch geringe Mengen an Kalk.➢ Entkalken Sie das Gerät. → "Gerät entkalken", Seite 16
LED calc und LED leuchten gleichzeitig und kein Brühlvorgang ist mölich.Gerät hat eine Störung.1. Ziehen Sie den Netzstecker.2. Kontaktieren Sie die TASSIMO Info-line.
LED calc und /blinken gleichzeitig.Entkalkungsvorgang{lauft.➢ Warten Sie, bis der Entkalkungsvor-gang abgeschlossen ist.

Ergebnisproblem

StörungUrsacheStörungsbehebung
Crema hat sich verschlecht.Getränkeauslauf ist ver-schmutzt.Reinigen Sie den Getränkeauslauf. → "Reinigen und Pflegen", Seite 16Reinigen Sie das Brühsystem mit der T DISC. → "Reinigen und Pflegen", Seite 16
Gerät ist verkalkt.Entkalken Sie das Gerät. → "Gerät entkalken", Seite 16
Getränkevolumen hat sich verändert.Gerät ist verkalkt.Entkalken Sie das Gerät. → "Gerät entkalken", Seite 16
Getränkevolumen hat sich verringgert.Wassertank ist nicht ausrei-chend gefällt.1. Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung max mit frischem, kaltem Wasser.2. Halten Sie ∅p gedrückt, bis die ge-wünschte Fülllenge erreicht ist.
Getränkebezug stoppt.

Entsorgen

Erfahren Sie hier, wie Sie Altgeräte richtig entsorgen.

Altgerat entsorgen

Durch umweltgerechte Entsorgung konnen wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.

  1. Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.
  2. Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
  3. Das Gerät umweltgerecht entsorgen.

BOSCH TASSIMO TAS1102VB - Altgerat entsorgen - 1

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.

Kundendienst

Wenn Sie Fragen haben, eine Störung am Gerät nicht selbst beheben konnen oder das Gerät repariert werden muss, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.

Viele Probleme können Sie durch die Information zur Störungsbehebung in dieser Anleitung oder auf unserer Webseite selbst beheben. Falls dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.

Wir finden immer eine passende Lösung.

Wir stellen sicher, dass Ihr Gerät mit Original-Ersatzteilen von geschultem Kundendienstpersonal im Garantiefall und nach Ablauf der Herstellergarantie repariert wird.

Detaillierte Informationen über die Garantiezeit und die Garantiebedingungen in Ihr dem Land erhalten Sie bei unseren Kundendienst, Ihr hem Handler oder auf unserer Website. Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnissenummer (E-Nr.) und die Fertigungsummer (FD) Ihres Geräts.

Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im Kundendienstverzeichnis am Ende der Anleitung oder auf unserer Webseite.

Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsummer (FD)

Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Um ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufunden, können Sie die Daten notieren.

Garantiebedingungen

Sie haben für Ihr Gerät Anspruch auf Garantie gemäß nachfolgender Bedingungen.

Für these Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei ihrernder Landesvertretung anfordern. Die Garantiebedingungen für Deutschland finden Sie am Ende des deutschen Sprachteils. Die Adressen finden Sie auf den letzten Seiten dieser

de Kundendienst

Hefts. Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der genannten Web-Adresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich.

DE Garantiebedingungen BSH Hausgeräte GmbH, Deutschland Stand: Januar 2020

Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben,lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberuht.

Für diese Gerais leistet wir Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen:

Bosch-Infoteam

(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichenbar)
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen zu einzelnen Hausgeräten:

Tel.: 0911 70 440 040 oder unter bosch-infoteam@bshg.com

Nur für Deutschland gültig!

  1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr.2 - 6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler berufen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsehler handelt.
  2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw. Gluhlampen.

Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfugige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unterhalb sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umwelterbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist.

Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerat auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind.

Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermittigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Entsatzteilen, Erganzungs- oder Zubehörftenle verseen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verwarscht wird.

  1. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instand gesetzt oder durch einwandfrei Teile ersetzt werden.

Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden konnen, und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nachstgelegen den Kundendienstelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungssort konnen nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden.

Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Lieferdatum oder wichtstens mit dem Kaufdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.

  1. Sofern die Nachbesserung von uns abgeleht wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der offen genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz aus dem lokalen Geräteportfolio geleifert.
  2. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das参加会议.
  3. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind - sowie eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.

These Garantiebedingungen gelten für Geräte, die in Deutschland gekauft und betrieben werden. Werden Geräte in ein anderes Land der EU/der EFTA verbrachte „Zielland" und dört betrieben, die die technischen Voraussetzungen (z. B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das Zielland aufweisen und die für die jeweiligen Umweltbedingungen geeignet sind, gelten die Garantiebedingungen des Ziellandes, soweit wir in thisem Land ein Kundendienstnetz haben.

These konn sie bei der Landesvertretung des Ziellandes anfordern. Bei Verbringung in Länder außerhalb der EU/der EFTA erlischt die Garantie.

Beachten Sie unser weitere Kundendienstangebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Hinnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY

03/20

Technische Daten

Zahlen und Fakten zu Ihrlem Gerät\ finden Sie hier.

Spannung220-240 V~
Frequenz50 Hz
Anschlusswert1400 W

Table of contents

Safety 26

VARNING - Risk für elstöt!!

Febin installationer ar farliga.

Följ rengöringsanvisingarna für apparaten.

Lär kenna

Produktnummer (E-Nr.) og fabrikationsnummer (FD-Nr.) 90

Garantibetingelser 90

Tekniske data 90

BOSCH TASSIMO TAS1102VB - Lär kenna - 1

Sikkerhed

Hav apparatets produktnummer (E-Nr.) og fabrikationsnummer (FD-Nr.) parat, hvis du kontakter kundeservice.

Produktnummer (E-Nr.) og fabrikationsnummer (FD-Nr.)

Produktnummeret (E-Nr.) og fabrikationsnummeret (FD-Nr.) vindes på apparatets typeskilt.

Vanntank
Service T DISC

BOSCH TASSIMO TAS1102VB - Produktnummer (E-Nr.) og fabrikationsnummer (FD-Nr.) - 1

Oznacenie produktu (E-Nr.) a vy-

robné císló (FD) 159

Homep n3deJIy (E-Nr.) n 3aBoIcKoHomep(FD) 188

TapaHTnHbIe ycIOBnIa 188

Texnueckne xapaKtepcntkN 193

BOSCH TASSIMO TAS1102VB - Produktnummer (E-Nr.) og fabrikationsnummer (FD-Nr.) - 2

Be3onachoctb

Для 6e3oPacHон эКсплуataциnpi6opa cIeDyIte yKa3aHnM nO TeMe «Бe3oPacHocTb».

O6uNe yKa3aHnA

3decb npBedeHa o6uaHnΦopMaun O daHHo HNCTpyKun.

BHHMaTeIbHo IpoUHTte 3Tu HNCTpyKcIIO. OHa nOMoJKeT BaM HayuHTbcra 6e3OpacHO n 3ΦΦeKTINBHO pOJIb3OBAtbcra npi6opom.
- 3ta nHctpyKzna npedHa3HaueHa dla noIb3ObaTeJn np6opa.
CneyuTe yka3aHnMaM no Texnke 6e3oNaChocTn n npdeynpeJxDeHNrM.
- CoхсанITE Инструкцю и Инфорmaцю об Изделлдя дальnevшero Испльзованя Или дя пeredач сеуншему Ваделbury.
Pacnakynte n ocmotpnte npnbop. B cnyae o6napjkeHn noBpeJxHeH, CB3aHbIX C TpaHCnOpTnpOBko, He noKJIHOaTe npnbop.

HcnoJb3ObaHne no Ha3NaYeHnIO

Для 6e3oNaChOrOиHaIeJkaUeroNoIb3OBaHnЯпибopom co6IIO-DAIte npaBnla IcNoIb3OBaHnЯ NO Ha3HaueHnIO.

HcnojIb3yIte npI6Op TOnbko:

B COOTBeTCTBNN C DaHHoN IHCTpyKcneN PNO 3KcPnyTaun;
Длгпн��OTOBЛЕнгурчИХHaHNTKOB.
B 6bIIOBbIX yCJIOBnIX IN B 3aKpbITbIX NOMEUeHnX DOMaUHnX XO-3AINCTB;
Ha BbICote 2000 M HaI yPOBHeM MOpA.

OrpaHueHne Kpyra noJb3ObaTeJeI

He donyckaTe pncOB dIaIeTeH I NOdBepKeHHbIX ONaCHOCTHIu. DaHHbI np6Op MOKeT nCnOJIb3OBAtbcra DeTbMn B BO3pacte ot 8 letn CTapSe, a TaKke IINzAmn C ORpaHnueHHbIMn FIn3NueCKHMn, ceHCOPhblm INI yMCTBeHHbIMn cNoCo6HOCTaMn INI C HeIOCTaTKOM ONbITaN/ INI 3HaHn, ecNI OHn HaxoJrTa NOD npNCMOTpOM INI NOcIe NOlyeHnYka3AHn IO 6e3OpanChOMy nCnOJIb3OBAHnIO np6Opa I NocIe TOrO, KaK OHI OCO3HaII IN ONaCHOCTHI, CBa3aHHbIE C HeINpaBnJIbHbIM nCnOJIb3OBaHnEM.

TeTm 3anpeucho nrgaTb c npnbopom.

OuNCTky N o6cIyJxHBaHHe npIbopa 3aIpeUaetcB bIIOJIHrTb DeTAM; 3TO pa3peUaETcT OJIbKO DeTAM CTapSe 8 IeT NOd HaN3OpOM B3pocJIbIX.

Homep n3delen (E-Nr.) n 3a-BoDcKoHomep (FD)

Homep n3dJIy (E-Nr.) n 3aBoIcKoI Hoomep (FD) BbI NaIeTe Ha QnPMeHHOI Ta6JIuYKe CBOero npIbOpa.

YTo6bI 6bIcTpo HaHTn DaHHbIe npHbOpa N HOMep TeHefoHa cepBnCHoN cnyK6bl, Bbl MOKeTe 3aHnCaTb 3TN DaHHbIe.

AT Osterreich, Austria BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Werkskundendienst für Hausgeräte Quellenstrasse 2a 1100 Wien Online Reparaturannahme, Ersatzteile und Zubehör und weitere_infos unter: www.bosch-home.at Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produktinformationen Tel.: 0810 550 511 mailto:vie-stoerungsannahme@bshg.com Wir sind an 365 Tagen von 07:00 bis 22:00 Uhr für Sie erreichbar.
CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Bosch Hausgeräte Service
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehor,
Produktinformationen Tel.: 0848 888
200
mailto:ch-service@bshg.com
mailto:ch-spareparts@bshg.com
www.bosch-home.ch
CN China, 19F, Jinling Asia Pacific Tower, No.2 Hanzhong Road, Gulou District 210005 Nanjing, Jiangsu Province Service Tel.: 400 8855 888 mailto:careline.china@bshg.com www.bosch-home.cn phone rate depends on the network used
CY Cyprus, Kūnpoc
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 777 78 007
mailto:EGO-CYCustomerService@bshg.com
CZ Ceska republika, Czech Republic
Vice informaci (napf. zaručni podminky, prodloužena záruka aj.) naleznete na webovych stranskách www.bosch-home.com/cz/ nebo nás kontaktujte na +420 251 095 511 BSH domác spotřeba s.r.o. Radlicka 350/107c 158 00 Praha 5 Tel: +420 251 095 043 mailto:opravy@bshg.com www.bosch-home.com/cz

DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für keine Hausgeräte
Trautskirchener Strasse 6-8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, Pickup Service für Kaffeevollautomaten und weitere In-Fos unter: www.bosch-home.com
Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 440 040
mailto:cp-servicecenter@bshg.com
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 80 18
mailto:BSH-Service.dk@bshg.com
www.bosch-home.dk
ES Espana, Spain
En caso de avería pueda ponserse en contacto con nosotros, su aparato sera trasladado a了我的 taller especializzato de cafeteras.
BSH Electrodométricos España S.A.
Servicio Oficial del Fabricante
Parque Empresarial PLAZA, C/ Manfredonia, 6
50197 Zaragoza
Tel.: 976 305 713
mailto:CAU-Bosch@bshg.com
www.bosch-home.es
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
26 ave Michelet - CS 90045
93582 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile: 0 140
101 100
Service Consommateurs: 0 892 698
010
Service Pièces Détachées et Accessoires: 0 892 698 009

mailto:serviceconsommateur.fr@bosch-home.com
www.bosch-home.com/fr
(Service 0,40 €/min + prix appel)
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House, Old Wolverton Road, Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please visit www.bosch-home.co.uk Or call Tel.: 0344 892 8979

*Calls are charged at the basic rate, please check with your telephone service provider for exact charges.

GR Greece, Eλας
BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.
Central Branch Service
17 km E.O. Athinon-Lamias & Potamou
20
14564 Kifisia
Tηλεφυνo: 210 4277 500
Tηλεφυνo: 210 4277 701
mailto: nkf-CustomerService@bshg.com
www.bosch-home.gr
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
M50 Business Park, Ballymount Road Upper, Walkinstown
Dublin 12
To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please call Tel.: 01450 2655
www.bosch-home.ie
Calls are charged at the basic rate, please check with your telephone service provider for exact charges
KR Republic Korea, Daehan Minguk, 大韓民国 Dongsuh Foods Corporation Dongsuh Bldg., 324, Dongmak-ro, Mapogu Seoul Tel.: 080 023 9114 mailto: khjo@dongsuh.co.kr
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesveingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 05 54, -06 00
mailto:Bosch-Service-NO@bshg.c
www.bosch-home.no
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
Level 3, Air NZ Building, Smales Farm, 74 Taharoto Road, Takapuna
Auckland 0622
Tel.: 0800 245 700
mailto: aftersales.nz@bshg.com
www.bosch-home.co.nz
Mon-Fri: 8:30am to 5:00 pm (exclude public holidays)
PL Polska, Poland
BSH Sprzęt Gospodarstwa Domowego Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Tel.: +48 42 271 5555
mailto: Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl

RO Romania, Romania

BSH Electrocasnice srl.

Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr. 19-21, sect.1

13682 Bucaresti

Tel.: 021 203 9748

mailto:service.romania@bshg.com

www.bosch-home.ro

RU Russia, Pocsn

000 «5CX 5bItOBeIe Ipn6Opbl»

CepBnc ot npon3bOuNTeIa

Mama Kanyxckar, 15

119071 MockBa

Tenz.:8(800)2002961

mailto:hotlineru@bshg.com

www.bosch-home.com

SE Sverige, Sweden

BSH Home Appliances AB

Landsvagen 32

169 29 Solna

Tel.: 0771 197 000 local rate

Tel.: 0771 112 277 local rate

mailto:Bosch-Service-SE@bshg.com

www.bosch-home.se

SK Slovensko, Slovakia

Viac informaci (napr. zaručne podmiénky, predizena zaruka a i.) najdetene naewebovych strankach www.bosch-home.com/sk/ alebo nás kontaktujiTE +420 251 095 511

Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihr nausea kontaktieren Sieitte TASSIMO:

TASSIMO Infoline: 0800 810 110

www.tassimo.at

CH TASSIMO Infoline

Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihr nausea kontaktieren Sieitte TASSIMO:

Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihr nausea kontaktieren Sieitte TASSIMO:

TASSIMO Infoline: 0800 22 555 72

www.tassimo.de

DK TASSIMO support

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : TASSIMO TAS1102VB

Kategorie : Kaffeemaschine