DO986BFK - Kühlschrank DOMO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DO986BFK DOMO als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice DOMO DO986BFK - page 31

Benutzerfragen zu DO986BFK DOMO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DO986BFK - DOMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DO986BFK von der Marke DOMO.

BEDIENUNGSANLEITUNG DO986BFK DOMO

Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d'emploi pour utilisation ulterieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung fur später heranziehung.

Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve estemanualpara futura referencia.

PROBLEMES ET LEURS SOLUTIONS

Sehr geehrter Kunde,

Samtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle,

bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollen davon

Probleme mit Ihrem Gerät aufreten, bedauern wir dies zutiefst.

Wir möchten Sie in diesen Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.

Unsere Mitarbeiter halten Ihnen gern weiter!

DOMO DO986BFK - PROBLEMES ET LEURS SOLUTIONS - 1

+32 14 21 71 91

DOMO DO986BFK - PROBLEMES ET LEURS SOLUTIONS - 2

info@linea2000.be

Montag - Donnerstag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr - 17:00 Uhr

Freitag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr - 16:30 Uhr

Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn nötig ausgetaucht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnnt in dieser Moment nicht erneut, sondern sie lauft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt.

Die Garantie auf Accessoires und Verschleißteile beträgt 6 Monate.

Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen:

  • Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
  • Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung.
  • Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung.
    Bei unzureichender oder falscher Wartung.
    Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommen Reparaturen oder Änderungen am Gerät.
  • Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden:

  • Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie davon, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien playen.
  • Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen:

Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern.
Bauernhöfe
Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter
Gästezimmer oder Ähnliches

  • These Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät halten. Die Wartung und Reinigung des Gerätsarf nicht durch Kinder ausgeführrt werden, außer diese sind Alter als 16 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
  • Achtung: das Gerätarf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder Fernbedienung gebraucht werden.
    Vor der Benutzung prufen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihr's Stromnetzes übereinstimmt.
  • Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Tisch oder die Anrichte hangen, oder in Kontakt mit freißen Oberflächen kommt.
  • Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn die Kabelschnur oder der Stecker beschädigt ist, nach beeinträchtigtem Funktionieren des Gerätes, oder wenn das Gerät beschädigt ist. Bringen Sie in solchen Fälle das Gerät zur{nachsten qualifizierten Servicestelle zur Überprüfung und/oder Reparatur.
  • Beim Einsatz des Gerätes in Anwesenheit von Kindern ist strenge Aufsicht geboten.
    Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird, besteht die Gefahr von Brand, elektrischen Schlages oder von Verletzungen.
  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht im Einsatz ist, Einzelteile montiert oder demontiert werden, oder das Gerät gereinigt wird. Ziehen Sie den Stecker direkt am Stecker selbst und nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose.
  • Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektrofoen oder einem anderen freißen Geräten kommt kann.
    Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
    Benutzen Sie das Geräutschlieblich für den Zweck, für den es gedacht ist.
  • Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche.
    Das Gerät ist nur auf den privaten Gebrauch ausgelegt. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Unfälle, die als Folge von unsachgemäßem Gebrauch des Geräts oder Nichtbefolgen der in dieser Anleitung aufgeführten Regel entstehen.
    Samtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen Pflege, sind durch den Hersteller oder dessen Kundendienst zu übernehmen.
    Das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen.
    Sorgen Sie davon, dass Kinder das Netzkabel oder das Gerät nicht berühren konnen.
  • Netzkabel vor scharfen Kanten, heißen Gegen-ständen oder anderen Wärmequellen schützen.
    Beim ersten Gebrauch Verpackungsmaterial und mögliche Werbeaufkleber komplett entfern.
    Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei und sorgen Sie damit, dass diese nicht verstopt f oder behindert werden.
  • Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
  • Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte im Kühlschrank, außer wenn sie vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen wurden.
    Fassen Sie die Lampe nicht an, wenn diese lange gebrannt hat. Sie kann sehr heißt sein.
    Die Lampe ist nur für diesen Gerät bestimmt. Verwenden Sie diese nie als Innenraumbeleuchtung.
  • Bewahren Sie keine explosiven Stoffe im Gerät, wie beispelsweise Sprühflaschen mit brennbarem Triebmittel.

Sorgen Sie davon, dass der Kuhlkreislauf nicht beschädigt wird, z.B. während des Transports oder bei der Montage.
- Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht durch die Rückseite des Gerätes platt gedrückt oder beschädigt wird. Dies kann Überhitzung oder Feuer verursachen.
- Achten Sie daraufuf, dass Sie Zugang zum Stecker des Gerätes haben.
Ziehen Sie nicht am Kabel.
- Wenn die Steckdose lose ist, stecken Sie den Stecker nicht in diese Steckdose. (Risiko eines Stromschlags oder Brandgebung)
- Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie beim Transport vorsichtig.
- Berühren Sie Lebensmittel im Tiefkuhlfach nicht mit feuchten oder nassen Händen. Dies kann zu (Gefrierbrand-)wunden der Haut führen.
- Vermeiden Sie eine lange Exposition gegenüber Sonnenlicht.
Das Gerätarf nicht mit einem Verlängerungskabel oder einer Verteilersteckdose verwendet werden.
- Halten Sie die unter angegebenen Anweisungen ein, um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden:

Durch eine langfristige Öffnung der Tur kann sich die Temperatur in den Fächern des Geräts betrachtlich erhöhen.
- Reinigen Sie die Oberflächen regelmäßig, die in Kontakt mit Lebensmittelnkommen konnen. Halten Sie den Kondensationskanal und das Ablaufloch an der Rückseite des Geräts sauber.
- Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, sodass diese nicht in Kontakt mit anderen Lebensmittelnkommen oder darauf tropfen.
- Wenn das Gerät längerere Zeit leer bleibt, müssen Sie es ausschalten, abtauen und reinigen. Lassen Sie es trocknen und setzen Sie die Tür offen, um zu vermeiden, dass sich im Gerät Schimmel bildet.

DOMO DO986BFK - SICHERHEITSVORKEHRUNGEN - 1

WARNHINWEIS! Gerät nie auf oder in die Nähe einer Gasflamme oder elektrischen Platte oder an einen Ort stellen, an dem es mit einer Wärmequelle in Kontakt kommt können. An der Rückseite des Geräts befinden sich brennbare Materialien.

Achten Sie auf das Symbol „Brandgebung - brennbares Material“, das sich an der Rückseite des Geräts befindet.

TEILE

  1. Regale
  2. Deckel für Gemüsefach
  3. Gemüsefach
  4. Frischefach
  5. Turregal
  6. Gefrierschubladen
  7. StellfüBe

DOMO DO986BFK - TEILE - 1
7

ANSCHLUSS

Das Verpackungsmaterial sowohl innen als auch außen entfernen. Die Außenseite des Apparats mit einem sauberen, feuchten Tuch reinigen. Die Innenseite kann mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden.
Das Gerät nicht in einen schmalen Gang, direktes Sonnenlicht oder Feuchtigkeit stellen.
Die Luft rund um den Kuhlschrank sollte frei zirkulieren konnen. Die Rückseite des Kuhlschanks muss mindestens 10 cm von der Wand entfernt sein.
- Den Kühlschrank auf einen stabilen, flachen Untergrund stellen. Das Gerät kann über die Stellfuße waagerecht ausgerichtet werden. Diese können durch Ein- oder Ausschrauben eingestellt werden.
- Direktes Sonnenlicht und Wärme vermeiden. Sonnenlicht kann die Außenseite des Kühlschranks angegeben. Wärme verursacht einen hohenen Stromverbrauch.
- Einen zu hohen Feuchtigkeitsgrad vermeiden. Zuviel Luftfeuchtigkeit sorgt für schnellere Eisdilbung im Kühlschrank.
- Bevor Sie den Kühlschrank an das Stromnetz anschließen, kontrollieren Sie, ob die Spannung auf dem Typenschild Ihres Geräts mit der Spannung in Ihrer Wohnung übereinstimmt. Eine andere Spannung kann das Gerät beschädigen.
- Sie können das Gerät nur über den Stecker vom Stromnetz trennen. Sorgen Sie davon, dass er immer einfach zugänglich ist. Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker anschließend aus der Steckdose.

DOMO DO986BFK - ANSCHLUSS - 1

DOMO DO986BFK - ANSCHLUSS - 2

Das Gerät muss geerdet sein. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die aus dem Fehlen einer Erdung resultieren.
Das Gerät nach dem Aufstellen vor dem Einsatz 8 Stunden stehen让他们. So kann das Kühmittel sich vertieren.
- Lassen Sie das Gerät 24 Stunden ohne Lebensmittel in Betrieb, sodass der Kühlschrank auf eine angemessene Temperatur abkühlt.
- Dieses Gerät wurde so entworfen, dass es bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16^ und 38^ funktioniert. In einem Raum mit einer geringeren oder higheren Temperatur fungkioniert das Gerät nicht ordnungsgemäß.
- Dieses Gerätarf nur in Innenräumen verwendet werden.
Die Gefrierbox macht Gerausche, wenn der Kompressor das Kuhlmittel bewegt. Dies ist normal.

ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN

Wenn Sie die Scharniere der Tur auf die andere Seite versetzen möchten, empfehlen wir, einen anerkannten Fachmann zu kontaktieren und他们在这些Arbeiten durchführten zu halten. Bevor Sie die Öffnungsrichtung ändern, kontrollieren Sie, ob der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde und dass das Gerät leer ist.

Das Gerät nach dem Wechsel des Turanschlags erst 8 Stunden lang stehen交会en, bevör es eingeschaltet wird. Dies ermöglicht das Absetzen des Kühlmittels. Es wird empfohlen, einen Flachsbraubenzieher, einen Kreuzschraubenzieher und einen Schraubenschlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten) sowie die unter aufgeführten Bauteile zu verwenden.

Scharnier-AbdeckplatteTüranschlag obere TürTüranschlag untere Tür
  1. Die Schrauben der Scharnierabdeckplatte losen und die Platte entfernen. Beide Stecker von den Kabeln trennen.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 1

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 2

  1. Die Scharnierbolzen losen und die Tur entfernen.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 3

  1. Die Scharnierplatte von der Tür abnehmer. Den Stift von der Scharnierplatte entfernen und die Platte um 180^ drehen. Den Stift wieder in der Scharnierplatte befestigen. Es ist zu beachten, dass das Kunststofffritzel sich um den Stift herum befindet.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 4

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 5

  1. Den Turschalter von der rechten Scharnierabdeckplatte auf die linke Scharnierabdeckplatte verlegen, die sich im mitgelieferten Zubehörbeutel befindet. Um den Turschalter zu entfernen, muss dessen Lasche auf der Rückseite der Abdeckung eingedrückt werden.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 6

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 7

  1. Die Abschlussplatte oben an der oberen Tur entfernen. Kabel und Stecker von der einen Seite auf die andere verlegen. Die Abschlussplatte wieder einsetzen.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 8

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 9

  1. Die Abdeckplatte auf der Oberseite des Kühlschranks von der linken auf die rechte Seite versetzen.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 10

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 11

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 12

  1. Die Bolzen des mittleren Scharniers lösen und die untere Tur aus dem Scharnierstift Herausheben.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 13

  1. Die Schraubenabdeckungen von der linken auf die rechte Seite versetzen.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 14

  1. Den Kühlschrank flach legen. Die Stellfübe von beiden Seiten entfernen und die Bolzen des unteren Scharners abschrauben. Die Schraube aus dem Gehäuse entfernen und auf der anderen Seite wieder einsetzen.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 15

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 16

  1. Den Stift aus dem unteren Scharnier entfernen. Die Platte um 180^ drehen und den Stift wieder befestigen.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 17

  1. Die Scharnierplatte an der Unterseite des Geräts wieder einsetzen. Beide Stellfüsse wieder anbringen.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 18

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 19

  1. Den Turanschlag von der Unterseite beider Turen entfernen. Die neuen Turanschlage auf der linken Seite beider Turen anbringen. Die neuen Turanschlage befinden sich im mitgelieferten Zubehorbeutel.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 20

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 21

  1. Die Gummidichtungen an beiden Turen entfern, umdrehen und wieder anbringen.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 22

  1. DieunteTurwiedereinsetzenundanschrauben.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 23

  1. Die obere Turwieder einsetzen und anschrauben. Es ist zu beachten, dass die Tur horizontal ausgerichtet ist und die Turdichtung vollständig schließst.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 24

  1. Die beiden Stecker der Kabel auf der Oberseite des Geräts wieder an die Tür anschließen. Die Abdeckplatte des Schariners wieder einsetzen und festschrauben. Es ist zu beachten, dass die Kabel in der Führung liegen und der Turschalter Kontakt mit der Tür hat.

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 25

DOMO DO986BFK - ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜRÄNDERN - 26

GEBRAUCH

BEDIENPANEL

Touch Screen-Tasten

A. Temperatur Kuhlschrank
B. Temperatur Gefrierschrank
C. Funktionen

Display

  1. Temperatur Kuhlschrank
  2. Temperatur Gefrierschrank
  3. ECO-Modus
  4. Super-Modus
  5. Urlaubsmodus
  6. Kindersicherung

DOMO DO986BFK - Display - 1

Das Bedienpaneel wird automatisch in den Standby-Modus versetzt. Das Display leuchtet auf, wenn eine Taste berührt wird und wenn die Turen geöffnet werden.

TEMPERATURREGELUNG

Die Temperatur des Kühlschranks konnen Sie zwischen 2 und 8^ einstellen. Normalerweise wahlen Sie am besten 4^ . Drücken Sie die „FRIDGE“-Taste (Temperatur Kühlschrank) und drücken Sie diese so lange, bis die gewünschte Temperatur im Display angezeigt wird.

FRIDGE

  • Den Gefrierschrank können Sie zwischen -14 und -22°C einstellen. Normalerweise wahlen Sie am besten -18°C. Drücken Sie die „FREEZER"-"Taste (Temperatur Gefrierschrank) und drücken Sie diese so lange, bis die gewünschte Temperatur im Display angezeigt wird.

FREEZER

Die Betriebszeit und die -temperatur werden durch den Ort, an dem der Kühlschrank verwendet wird, durch die Häufigkeit der Türoflnung und durch die Temperatur des Raums beeinflusst, in dem sich der Kühlschrank befindet.

EINSTELLUNG DER FUNKTIONEN MODE

Drücken Sie die „MODE“-Taste (Funktionen), um zwischen ECO-Modus, Urlaubsmodus und Super-Modus umzuschalten.

ECO-Modus ECO

Durch die Auswahl dieser Funktion wird die Temperatur des Kühlschranks auf 5^ und die des Gefrierschranks auf -18^ eingestellt. Die Taste „FRIDGE" und die Taste „FREEZER" sind gespeit. Sie können diese Funktion mit der „MODE"-Taste (Funktionen) ein- und ausschalten. Das Symbol erscheidt auf der Anzeige.

Urlaubsmodus

  • These Funktion unterscht Sie damit, in Zeiträumen, wenn das Gerät nicht regelmäßig verwendet wird, wie z.B. im Urlaub, Energie zu sparen.
    Durch die Auswahl dieser Funktion wird die Temperatur des Kühlschranks auf 17^ eingestellt. Die Taste „FRIDGE" ist gespert.
  • Diese Funktion konnen Sie mit der „MODE“-Taste an- und ausschalten. Das Symbol wird auf dem Display anziegt.

Super-Modus

Wahlen Sie diese Funktion, wenn die Standardtemperatur nicht ausreichend kühlt. Beispisseweise: Bei extrem warmem Wetter, wenn die Turen halten geöffnet werden, bei einer hohen Umgebungstemperatur, wenn eine große Menge nicht gekühlter/nicht gefrorener Lebensmittel in das Gerät gelegt wird, ...
Durch die Auswahl dieser Funktion wird die Temperatur des Gefrierschranks für maximal 50 Stunden auf -25°C gesenkt. Es wird empfohlen, die Funktion 24 Stunden vor dem Einfrieren einzustellen.
- Nach Ablauf dieser Zeit wird diese Funktion automatisch deaktiviert. Die vorab eingestellte Temperatur wird gehalten. Die Taste „FREEZER" ist gespertt.
- Diese Funktion konnen Sie mit der „MODE“-Taste (Funktionen) an- und ausschalten. Das Symbol wird auf dem Display angezeigt.

KINDERSICHERUNG

Die Kindersicherung blockiert automatisch zur Sicherheit alle Tasten. Drücken Sie 3 Sekunden lang die „LOCK“-Taste, um das Panel zu sperren. Auf dem Display wird ein geschlossenes Schloss angezeigt. Drücken Sie die „UNLOCK“-Taste (Kindersicherung) 3 Sekunden lang, um das Bedienpaneel zu entsperren. Das Symbol des Schlosses auf dem Display erlischt.

ALARM

Wenn die Kühlschrankt für go Sekunden lang geöffnet bleibt, ertont ein Signal. Dieser Alarm ist eine Warnung, damit die Tur nicht versehentlich geöffnet bleibt und die Lebensmittel verderben. Der Alarm stoppt, sobald die Tur wieder geschlossen wird.

DOMO DO986BFK - ALARM - 1

FRISCHEFACH

Mit dem Schalter an der Rückwand konnen Sie die Temperatur des Frischefachs bestimmen. Diese Einstellung hat keinen Einfluss auf das Gemüsefach.

  • Bringen Sie den Schalter in die Position „Crisper“, um Obst und Gemüse länger frisch zu halten. Die perfekte Temperatur und Luftfeuchtigkeit werden beibehen.
  • Stellen Sie den Schalter in die Position „Chiller" für frische, verderbliche Lebensmittel wie Fisch. Die Temperatur ist kühler. Die Lebensmittel werden frisch gehalten, jeder nicht eingefroren.

DOMO DO986BFK - FRISCHEFACH - 1
CHILLER
CRISPER

EINLEGEBÖDEN UND TÜRFÄCHER VERSETZEN

Leeren Sie den Kuhlschrank, bevor Sie Einschübe oder Turfacher versetzen.
Um einen Einschub zu versetzen, haben Sie ihn an und ziehen Sie ihn in ihre Richtung.
Um ein Turfach zu versetzen, halten Sie es mit 2 Händen fast. Heben Sie das Turfach nach oben an undziehen Sie es in ihre Richtung.

BELEUCHTUNG

Die Beleuchtung des Gefrierschranks und des Kühlschranks sind LED-Leuchten. Diese sind ökologischer so konzipiert, dass sie die gesamte Lebensdauer des Gerätes halten. Sie müssen deshalb nicht ausgetauscht werden. Sollten davon Probleme mit der Beleuchtung auftreten,kontaktieren Sie einen qualifizierten Kundendienst in Ihrer Höhe.

VERSETZEND DES GERÄTS

Wen Sie das Gerät, unabhängig aus welchem Grund, ausschalten, warten Sie 10 Minuten, bis Sie es erneut einschalten. Der Druck im Kühlsystem muss zunachst stabilisiert werden, bevor Sie das Gerät erneut einschalten.

  • Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Sümttliche Lebensmittel entnehmer. Entfernen Sie außer dem alle abnehmbaren Teile (Regale, Zubehör, usw.) oder befestigen Sie diese im Kühlschrank, um Erschütterungen zu vermeiden.
  • Versetzen Sie das Gerät und installmenten Sie es. Wenn Sie das Gerät während des Transports auf die Seite gelegt haben, auch wenn dies nur sehr kurz der Fall war, setzen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten gerade stehen, bevor Sie es erneut einschalten.

Ihr Gerät verwendet das Kühlmittel Isobutan (R600a). Obwohl R600a ein umweltfreundliches und natürliches Gas ist, ist es explosiv. Seien Sie deshalb während des Transports oder bei der Installation des Geräts sehr vorsichtig, um Schäden an den Kühlelementen zu vermeiden. Im Falle eines Lecks durch eine Beschädigung der Kühlelemente halten Sie den Kühlschrank von offenem Feuer oder Wärmequellen fern und luften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, für eine Minute.

LEBENSMITTEL IM KUHLSCHRANK AUFBEWAHREN

Der Kühlschrank sorgt für eine längerere Aufbewahrungszeit von frischen Lebensmitteln mit begrenzter Haltbarkeit. Für eine Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln mit den besten Ergebnissen:

Verwenden Sie nur sehr frische Lebensmittel einer sehr gute Qualität.
Sorgen Sie davon, dass die Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt sind, bevor Sie diese aufbewahren. Dies vermeidet, dass die Lebensmittel austrocknen, ausbleichen oder ihren Geschmack verlieren. Dadurch bleiben sie länger frisch. Es vermeidet außer dem die Übertragung von Gerüchen.
- Sorgen Sie davon, dass Lebensmittel mit einem starken Geruch gut verpackt und abgedeckt sind und bewahren Sie diese fern von Butter, Milch und Sahne sowie anderen Lebensmitteln auf, die durch einen starken Geruch beeinträchtigt werden können.
- Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, bevor Sie diese in den Kühlschrank stellen.

LEBENSMITTEL IM GEFRIERSCHRANK EINFRIEREN UND AUFBEWAHREN

Verwendung des Gefrierschranks

Zur Aufbewährung von Tiefkuhlware
Zur Herstellung von Eiswurfeln
Zum Einfrieren von Lebensmitteln

Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Tur des Gefrierschranks immer ordnungsgemäß geschlossen ist.

Öffnen Sie die Türen des Gefrierschranks nur wenn notig.

Tiefkuhlwaren kaufen

Die Verpackungarfnicht beschädigtsein.

  • Innerhalb des Mindesthaltbarkeitsdatumverbrauchen.
  • Transportieren Sie Tiefkuhlware nach Möglichkeit in einer Kühltasche und legen Sie diesechnin den Gefrierschrank.

Einfrieren von frischen Lebensmitteln

Frieren Sie nur frische und unbeschädigte Lebensmittel ein. Zur Erhaltung des bestmöglichen Nährwertes, des Geschmacks und der Farbe blanchieren Sie Gemüse, bevor Sie es einfrieren.

Auberginen, Paprika, Zucchini und Spargel müssen nicht blanchiert werden.

Hinweis: Halten Sie die einzufrierenden Lebensmittel fern von Lebensmitteln, die bereits eingefroren sind.

Die folgenden Lebensmittel eignen sich zum Einfrierten: Kuchen und Gebäck, Fisch und Schalen- und Krustentiere, Fleisch, Wild, Geflügel, Gemüse, Obst, Gewürze, Eier ohne Schale, Milchprodukte wie Käse und Butter, Fertigerichte und Reste von Gerichten, wie Suppe, Schmorgerichte, gekochtes Fleisch und Fisch, Kartoffelgerichte, Soufflés und Desserts.
Die folgenden Lebensmittel eignen sich nicht zum Einfrierten: Gemüse, die allgemein roh verzehrt werden, wie Salat, Radieschen, Eier mit Schale, Trauben, Apfel, Birnen und Pfirsiche, hart gekochtene Eier, Joghurt, Sauermilch, Sauerrahm und Mayonnaise.

Aufbewährung von Tiefkuhlware

Zur Vermeidung des Geschmacksverlusts und von Austrocknung geben Sie die Lebensmittel in eine luftdichte Verpackung.

  1. Geben Sie die Lebensmittel in die Verpackung.
  2. Entfernen Sie samtliche Luft.
  3. Dichten Sie die Verpackung ab.
  4. Etikettieren Sie die Verpackung mit dem Datum des Einfrierens.

Geeignete Verpackung:

Plastikfolie, Schlauchfolie aus Polyethylen, Aluminiumfolie oder Behälter für Tiefkühlware.

Empfohlene Aufbewahrungszeiten fur Tiefkuhlware im Gefrierschrank

These Zeiten können je nach Art der Speisen abweichen. Die eingefrorenen Lebensmittel können zwischen 1 und 12 Monaten aufbewahrt werden (mindestens bei -18°C).

LebensmittelAufbewährungszeit
Speck, Schmorgerichte, Milch1 Monat
Brot, Sahneeis, Wurst, Erbsen, zubereitete Schalentiere, fetter Fisch2 Monate
Nicht-fetter Fisch, Schalentiere, Pizza, Scones und Muffins3 Monate
Schinken, Kuchen, Rindfleisch und Lammkoteletts, Geflügelteile4 Monate
Butter, Gemüse (blanchiert), komplettes Ei und Dotter, gekochter Flusskrebs, Gehacktes (roh), Schweinefleisch (roh)6 Monate
Obst (trocken oder in Sirup), Eiweiß, Rindfleisch (roh), ganzes Huhn, Lammfleisch (roh), Obstkuchen12 Monate

Niemals vergessen:

  • Wenn Sie frische Lebensmittel mit einem Mindesthaltbarkeitsdatum einfrierten, müssen Sie diese vor Ablauf des Mindesthaltbarkeitsdatums einfrierten.
  • Kontrollieren Sie, ob die Lebensmittel nicht bereits einmal eingefroren wurden. Eingefrorene Lebensmittel, die komplett aufgetaat sind, * dürfen nicht erneut eingefroren werden .

Verzehren Sie einmal aufgetaute Lebensmittel schnell.

STROMAUSFALL

Die meisten Stromausfälle werden innerhalb von 1 bis 2 Stunden behoben und ändern die Temperatur des Kühlschranks nicht. Die Türe, während eines Stromausfalls, so weniger wie möglich offen.

Während eines längeren Stromausfalls, Maßnahmen ergreifen, um die Lebensmittel zu schützen, zum Beispiel mit Hilfe von Trockeneis.

Gefrorene Lebensmittel halten sich, wenn der Stromausfall nicht länger als 15 Stunden dauert.

Frieren Sie gefrorene Lebensmittel, die vollständig aufgetaut sind, nicht erneut ein. Die Lebensmittel konnen Ihrer Gesundheit schaden.

REINIGUNG UND WARTUNG

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel.

  1. Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  2. Entnehmen Sie die Lebensmittel und bewahren Sie diese an einem kühlen Ort auf.
  3. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
  4. Reinigen Sie die Turdichtung nur mit warmem Wasser und reiben Sie diese anschließend gründlich ab.
  5. Stecken Sie den Stecker nach der Reinigung in die Steckdose und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
  6. Legen Sie die Lebensmittel wieder in das Gerät.

PROBLEME UND DEREN LÖSUNG

ProblemMögliche UrsacheLösung
Das Gerät Funktioniert nicht.· Der Stecker steckt nicht (vollständig) in der Steckdose. · Die Sicherung ist Herausgesprungen. · Die Steckdose ist defekt.· Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. · Kontrollieren Sie die Sicherungen. · Kontaktieren Sie einen Elektriker.
Unangenehme Gerüche.· Die Lebensmittel im Kühlschrank sind veridorben.· Reinigen Sie das Innere des Kühlschanks.
Die Türen schreiben nicht vollständig.· Der Kühlschrank oder der Gefrierschrank sind zu voll. · Das Gerät stehen nicht waagerecht.· Achten Sie daraufuf, dass Lebensmittel oder Getränke das Schreiben der Türen nicht behindert. · Richten Sie die Stellfüße aus.
Ungewöhnliche Géräuse.· Das Gerät stehen nicht waagerecht. · Das Gerät hat Kontakt zur Wand oder zu einem anderen Objet.· Stellen Sie die Stellfüße neu ein und stellen Sie das Gerät waagerecht auf. · Verschieben Sie das Gerät vorsichtig. · Kontaktieren Sie den Kundendienst.
Summend oder gurgelndes Gerasch.· Der Kompressor springt an/ist in Betrieb. · Das Kühlgas zirkuliert im Gerät.· Dies ist normal.
Das Seitenpaneel ist warm.· Der Kondenswasserkanal befindet sich an dieser Seite.· Dies ist normal.

ENTSORGEN

DOMO DO986BFK - ENTSORGEN - 1

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass these Productnicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt fur das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen these Products schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgengeführdet. Weitere Informationen über das Recycling these Products erhalten Sie von ihren Rathaus, ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

DOMO DO986BFK - ENTSORGEN - 2

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.

WARRANTY

Dear client,

die Domo Original-Zubehör und -Ersatzteile online über:

ORDER

the original Domo accessories and parts online at:

webshop.domo-elektro.be

DOMO DO986BFK - webshop.domo-elektro.be - 1

of scan hier:

ou scannez ici:

oder hier scannen:

or scan here:

DOMO DO986BFK - webshop.domo-elektro.be - 2

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOMO

Modell : DO986BFK

Kategorie : Kühlschrank