BEDIENUNGSANLEITUNG DEH-1700UB PIONEER
Bevor Sie beginnen 3
Erste Schritte 4
Radio 6
CD/USB/AUX 7
Einstellungen 8
FUNCTION-Einstellungen 8
AUDIO-Einstellungen 9
SYSTEM-Einstellungen 9
ILLUMINATION-Einstellungen 10
Anschlasse/Einbau 11
Zusätzliche Informationen 14
Uber把这些Handbuch:
- In den folgenden Anweisungen werden ein USB-Stick oder USB-Audioplayer als „USB-Gerät" bezeichnet.
Bevor Sie beginnen
Vielen Dank für den Kauf these PIONEER-Produkts
Um eine ordnungsgemäß Verwendung sicherzustellen,esen Sie sich bitte这点es Handbuch durch, bevor Sie这点es Produkt verwenden. Besonders wichtig ist, dass Sie die Hinweise WARDNUNG und VORSICHT in thisem Handbuch setzen.itte bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren und gut zuganglichen Ort auf, um später darin nachschlagen zu können.

Mischen Sie these Produkte, wenn Sie entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabflächen. Es gibt ein getrennetes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell davon eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares neuen Produktkaufen).
In den Ländern, die herself aufgeführst sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweiseitte an die zuständige Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugefuhrt wird, und verhinderamt damit potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschaden.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dazu vorgesehene Formular in der
"Schnellstartanleitung" ein.
14-stellige Seriennummer (an der Unterseite des Geräts angegeben)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
Stempel des Handlers
These Informationen dieren als Eigentumsnachweis.
Im Fall eines Diebstahls teilten Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Gerats mit.
Bewahren Sie die „Schnellstartanleitung" an einem sicheren Ort auf.

ACHTUNG
- Versuchen Sie nicht,这点 Productkxt alsb zu montieren oder zu warten. Werden Montageoder Wartungsarbeiten des Produktus von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann dies gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlägen, Verletzungen oder anderen Gefahren führten.
- Bedienen Si das Gerä niemals während der Fahrt. Fahren Sie an den Straβenrand und parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sichere Ort, bevör Sie die Bedienelemente des Geräts bedienen.
A VORSICHT
- Lassen Sie这点 Gerät nicht in Kontakt mit Feuchtigkeit und/oder Flüssigkeiten kommt. Dies konne zu einem elektrischen Schlag führen. Außer dem frükte es bei Kontakt mit Flüssigkeiten zu Beschäftigungen des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzungkommen.
- Wahlen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen konnen.
VORSICHT
Bei dieser Gemäß handelt es sich um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist.
LASER KLASSE 1
Im Problemfall
Sollte diese Gerät nicht ordnungsgemäß Funktionen, dann wenden Sie sich an ihren Händler oder an die nachstgelegende PIONEER-Kundendienstistelle.
Erste Schritte
Grundlagen der Bedienung
DEH-1700UB/1700UBG/1700UBA/1700UBB

* These Taste wird im Handbuch als DISP bezeichnet.
Häufig verwendete Bedienvorgänge
Welche Tasten verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.
| Zweck | Bedienung |
| Gerät einschalten* | Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschalten.Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten. |
| Lautstärke einstehen | Drehen Sie den M.C.-Regler. |
| Quelle auswahlen | Drücken Sie mehrmals SRC/OFF. |
| Anzeigeinformationen umschalten | Drücken Sie mehrmals DISP. |
| Zur vorhergehenden Anzeige/Liste zusückkehren | Drücken Sie /DIMMER. |
| Vom Menu zur normalen Anzeige zusückkehren | Drücken Sie BAND/47. |
- Wenn das blauweiö Kabel these Gerats an der Steuerklemme des Automatikantenrealis des Fahrzeugs angeschlossen ist, führ die Fahrzeuganente aus, wenn die Quelle these Gerats eingeschelt wird. Um die Anteine einzuziehen, schalten Sie die Quelle aus.
Anzeige im Display
| Anzeige | Beschreibung |
| « | Erscheint, wenn eine untere Ebene des Menüs oder Ordners existiert. |
| © | Erscheint, wenn die ©-Taste gedrückt wird. |
| LOC | Erscheint, wenn der Lokalsender-Suchlauf eingeschaltet ist (Seite 8). |
| TP | Erscheint, wenn ein Verkehrs Funkprogramm empfangen wird. |
| TA | Erscheint, wenn Verkehrs durchsagen empfangen werden (Seite 8). |
| ®S.R.T.V. | Erscheint, wenn die Sound Retriever-Funktion eingeschaltet ist (Seite 9). |
| XXX | Erscheint, wenn die Zufallswiedergabe eingeschaltet ist. |
| ←→ | Erscheint, wenn die Wiedergabewiederholung eingeschaltet ist. |
Abnehmen des Bedienfelds
Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Bedienfeld abnehmer.

Abnehmen


Anbringen

Wichtig
- Setzen Sie das Bedienfeld keinen starken Erschüttterungen aus.
- Halten Sie das Bedienfeld von direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen fern.
- Bewahren Sie das abgenommene Bedienfeld immer in einer Schutzhülle oder Tasche auf.
Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten, erscheint [SET UP:YES] im Display.
1 Drücken Sie den M.C.-Regler.
Das Einrichtungsmenu verschwindet, wenn 30 Sekunden lang kein Bedienvorgung ausgeführrt wird. Wenn Sie die Einrichtung im Moment nicht durchführten möchten, drehen Sie den M.C.-Regler, um [NO] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
Um mit der nächsten Menüoption fortzufahren, müssen Sie ihre Auswahl bestätigen.
| Menüpunkt | Beschreibung |
| LANGUAGE
[ENG]
(Englisch),
[PYC]
(Russisch),
[TUR]
(Türkisch) | Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. |
| CLOCK SET | Einstellung der Uhr. |
| FM STEP
[100], [50] | Auswahl der FM-Schnittweite: 100 kHz oder 50 kHz. |
3 [QUIT:YES] erscheint, wenn sümmtliche Einstellungen vorgenommen wurden.
Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenus zurückzukehren, drehen Sie den M.C.-Regler, um [QUIT:NO] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drücken Sie den M.C.-Regler, um die Einstellungen zu bestätigten.
HINWEISE
- Sie können die Menüeinstellung durch Drucken von SRC/OFF abbrechen.
- These Einstellungen können jederzeit über die SYSTEM-(Seite 9) und INITIAL-Einstellungen (Seite 5) vorgenommen werden.
Abbrechen der Demoanzeige (DEMO OFF)
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [YES] auszuwahlen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
INITIAL-Einstellungen
1 Halten Sie SRC/OFF gedrück, bis sich das Gerät ausschaltet.
2 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenu anzuzeigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine Option auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
HINWEIS
Welche Optionen verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.
| Menüpunkt | Beschreibung |
| FM STEP[100], [50] | Auswahl der FM-Schnittweite: 100 kHz oder 50 kHz. |
| SP-P/O MODE[REAR/SUB.W] | Wahlen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautspricher ein Breitbandlautspricher und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. |
| [SUB.W/SUB.W] | Wahlen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautspricher ein passiver Subwoofer direkt angeschlossen und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. |
| [REAR/REAR] | Wahlen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautspricher Breitbandlautspricher angeschlossen sind. Wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautspricher ein Breitbandlautspricher angeschlossen ist und der Cinch-Ausgang nicht verwendet wird, können Sie entweder [REAR/SUB.W] oder [REAR/REAR] auswahlen. |
| SYSTEM RESET[YES], [CANCEL] | Wahlen Sie [YES], um die Geräteinstellungen zu initialisieren. Das Gerät wird automaticisch neu gestartet.(Einige der Einstellungen können auch nach dem Zurücksetzendes Geräts erhalten bleiben.) |
Radio
Die Empfangsfequenzen这点 Gerats sind fur die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechtem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) faktioniert nur in Regionen, die RDS-Signale fur FM-Sender übertragen.
Empfangen von voreingestellten Sendern
1 Drücken Sie SRC/OFF, um [RADIO] auszuwahlen.
2 Drücken Sie BAND/ 日 um das Band auszuwahlen: [FM1], [FM2], [FM3], [MW] oder [LW].
3 Drücke Sie eine Zifferntaste (1 / bis 6 / - 1)
TIPP
Die / -Tasten können auch verwendet werden, um einen voreingestelltener Sender auszuwahlen, wenn [SEEK] in den FUNCTION-Einstellungen auf [PCH] eingestellt ist (Seite 9).
Speicher der besten Sender (BSM: Best Stations Memory)
Die sechs stärksten Sender werden auf den Zifferntasten (1 / bis 6 / ) gespeichert.
1 Drücken Sie, nach dem Sie das Band ausgewählten haben, den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [FUNCTION] auszuwahlen, und drücken Sie ihren dann, um den Vorgang zu bestätigten.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BSM] auszuwahlen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
Sender manuelluchen
1 Drücken Sie, nach dem Sie das Band ausgewählten haben, |▶/▶|, um einen Sender auszuwahlen.
Halten Sie / gedrückt und setzen Sie dann die Taste los, um nach einem verfügbaren Sender zuuchen. Der Suchlauf hält an, wenn das Gerät einen Sender empfängt. Um den Suchlauf abzubrechen, drücken Sie / .
HINWEIS
[SEEK] muss in den FUNCTION-Einstellungen auf [MAN] eingestellt sein (Seite 9).
Sender manuell speichern
1 Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1 / bis 6 / =) gestruckt, bis sie zu blinken aufhört.
Verwenden von PTY-Funktionen
Das Gerät sicht anhand von PTY-Informationen (Programmtyp) nach einem Sender.
1 Drücken Sie während des FM-Empfangs .
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programtyp auszuwahlen: [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS].
3 Drücken Sie den M.C.-Regler. Das Gerät beginnt, nach einem Sender zuuchen. Wenn ein Sender gefunden wurde, wird der Sendername angezeigt.
HINWEISE
Um die Suche abzubrechen, drucken Sie den M.C.-Regler.
- Das Sendeprogramm weniger Sonder kann von der übertragenen PTY-Klassifizierung abweichen.
- Wenn kein Sender den Programmtyp erbrachte, nach dem Si siechen, wird etwa zwei Sekunden lang [NOT FOUND] angezeucht, und der Tuner keht dann zum Ursprünglichen Sender zurrack.
PTY-Liste
Weitere Einzelheiten über die PTY-Liste finden Sie auf der folgenden Site: http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html
Wiedergabe
Ziehen Sie den Kopfhörer des externen Geräts ab, bevor Sie es an diesen Gerät anschließen.

CD
1 Legen Sie eine CD mit der Etikettenseite nach oben in das CD-Fach ein.
Um eine Disc auszuwerfen, stoppen Sie als Erstes die Wiedergabe, und drücken Sie dann.
USB-Gerät
1 Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses.
2 Schlieben Sie mit einem geeigneten Kabel das USB-Gerät an.

VORSICHT
Verwendten Sie ein optionales Pioneer-USB-Kabel (CD-U50E), um das USB-Gerät anzuschließen, da jedem direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät Herausragen wird, was gefährlich sein können.
Beenden Sie, bevor Sie das andere Gerät von thisem Gerät trennen, die Wiedergabe.
MTP-Verbindung
Ein Gerät mit Android-Version 4.0 oder higher kann mit Hilfe des mit dem betreffenden Gerät gefelwerten Kabels über MTP an thisem Gerät angeschlossen werden. Je nach angeschlossenem Gerät und der Anzahl der Dateien auf dem Gerät kann es sein, dass Audiodateien/Musiktitel nicht über MTP wiedergegeben werden können. Beachten Sie, dass die MTP-Verbindung nicht mit WAV- und FLAC-Dateiformaten kompatibel ist.
AUX
1 SchlieBen Sie den Stereo-Mini-Stecker an der AUX-Eingangsbuchse an.
2 Drucken Sie SRC/OFF, um [AUX] als Quelle auszwählen.
HINWEIS
Wenn in den SYSTEM-Einstellungen [AUX] auf [OFF] eingestellt ist,aland sich [AUX] nicht als Quelle auswahlen (Seite 10).
Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 8).
Beachten Sie, dass die folgenden Bedienvorgänge nicht bei einem AUX-Gerät Funktionieren. Um ein AUX-Gerät zu bedieten, führen Sie die Vorgänge an dem Gerät selbst aus.
| Zweck | Bedienung |
| Ordner/Album auswahlen* | Drücken Sie 1/▲ bzw. 2/✓. |
| Track/Titel (Kapitel) auswahlen | Drücken Sie ↓↓ bzw. ▷■. |
| Vor- oder zurückspulen | Halten Sie ↓↓ bzw. ▷■ gedrückt. |
| In einer List nach einer Dateiuchen | 1 Drücken Sie Ⓞ, um die Liste anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Namen oder die Kategorie der/des gewünschten Datie/Ordners auszuwahlen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestäten.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datie auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestäten.
Die Wiedergabe startet. |
| Eine List der Dateien im ausgewählten Ordner/in der ausgewählten Kategorie ansehen* | Drücken Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewähl ist, den M.C.-Regler. |
| Einen Musiktitel aus dem/der ausgewählten Ordner/Kategorie abspielen* | Halten Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewähl ist, den M.C.-Regler gedrückt. |
| Wiedergabewiederholung | Drücken Sie 6/7. |
| Zufallswiedergabe | Drücken Sie 5/10. |
| Wiedergabe pausieren/fortsetzen | Drücken Sie 4/PAUSE. |
| Sound Retriever | Drücken Sie 3/S.Rtrv. [1]: Effektiv bei niedrigen Kompressionsraten [2]: Effektiv bei hohen Kompressionsraten |
| Rückkehr zum Stammordner (nur USB)* | Halten Sie BAND/4gedrückt. |
| Wechsel zwischen komprimierten Audiodaten und CD-DA (nur CD) | Drücken Sie BAND/4. |
| Wechsel des Laufwerks im USB-Gerät (Nur Geräte, die das USB-Massenspeicherklasse-Protekoll unterstützen) | Drücken Sie BAND/4. |
- Nur komprimierte Audiodateien
Einstellungen
Sie konnen im Hauptmenu verschiedene Einstellungen vornehmen.
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Kategorien auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
FUNCTION-Einstellungen (Seite 8)
- AUDIO-Einstellungen (Seite 9)
SYSTEM-Einstellungen (Seite 9)
- ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 10)
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
FUNCTION-Einstellungen
Die Menüpunkte können sich je nach Quelle unterscheiden.
| Menüpunkt | Beschreibung |
| FM SETTING RADIO
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] | Die Klangqualität auf die
Sendesignalbedingungen des FM-Band-Signals
abstammen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band
ausgewähl ist.) |
| BSM RADIO | Die sechs stärksten Sender automatisch auf den
Zifferntasten (1/▲ bis 6/←) speichern. |
| REGIONAL RADIO
[ON], [OFF] | Den Empfang auf bestimme
Regionalprogramme beschranken, wenn AF
(alternative Frequenzsuche) ausgewähl ist. (Nur
verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist.) |
| LOCAL RADIO
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] | DieSuche auf Sender mit ausreichender
Signalstärke beschreiben. |
| TA RADIO
[ON], [OFF] | Aktuelle Verkehrsinformationen empfangen,
wenn verfügbar. (Nur verfügbar, wenn das FM-
Band ausgewähl ist.) |
| AF RADIO
[ON], [OFF] | Dem Gerät erlauben, auf eine andere Frequenz
umzuschalten, die den gleichen Sender
überträgt. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band
ausgewähl ist.) |
| NEWS RADIO
[ON], [OFF] | Die momentan ausgewählte Quelle mit
Nachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nur
verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist.) |
| SEEK RADIO
[MAN], [PCH] | Zuweisung der ↓- bzw. ▷-Taste, um einen Sender nach dem anderen zuuchen (manuelle Abstimmung), oder Auswahl eines Senders aus den voreingestalten Kanälen. |
| S.RTRV CD USB | |
| [1] (effektiv bei niedrigen Kompressionsraten), [2] (effektiv bei hohen Kompressionsraten), [OFF] | Die Qualität komprimierter Audiosignale verbessern und einen satten Klang wiederherstellen. (Nicht verfügbar, wenn die FLAC-Datei abgeschweit wird.) |
| AUDIO-Einstellungen |
| Menüpunkt | Beschreibung |
| FADER*1 | |
| Balance der Front- und Hecklautsprecher einstellen. |
| BALANCE | |
| Balance der linken und rechten Lautsprecher einstellen. |
| EQ SETTING | |
| [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] | Equalizer-Kurve auswählen oder anpassen. [CUSTOM1] kann für jeder Quelle separat eingestellt werden. Jedi der nachstehenden Kombinationen wird noch automatisch auf dieserbe Einstellung gesetzt. [CUSTOM2] ist eine für alle Quellen gemeinsam verwendete Einstellung. Sie konnen den Equalizer auch durch mehrfaches Drücken von EQ.lih lumschalten. |
| Wahlen Sie ein Equalizer-Band und einen Pegel aus, um weitere Anpassungen vorzunehen. | Equalizer-Band: [80HZ], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] Equalizer-Pegel: [+6] bis [-6] |
| LOUDNESS | |
| [OFF], [LOW], [MID], [HI] | Kompensieren, um bei niedriger Lautstärke einen klaren Klang zu erhalten. |
| SUB.W*2 | |
| [NOR], [REV], [OFF] | Auswahl der Subwoofer-Phase. |
| Menüpunkt | Beschreibung |
| SUB.W CTRL*2*3 |
| Grenzfrequency: [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Der Subwoofer gibt nur Signale unterhalb des ausgewählten Bereichs aus. |
| Ausgabepegel: [-24] bis [+6] |
| Steilheit: [-12], [-24] |
| BASS BOOST |
| [0] bis [+6] | Auswahl des Bassverständkungspegels. |
| HPF SETTING |
| Grenzfrequency: [OFF], [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Die Laufsprecher geben nur Signale oberhalb der Grenzfrequency des Hochpassfilters (HPF) aus. |
| Steilheit: [-12], [-24] |
| SLA |
| [+4] bis [-4] | Den Lautstärkepegel für alle Quellen außer FM einstehen. |
1 Nicht verfügbar, wenn [SUB.W/SUB.W] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewählt ist (Seite 5).
2 Nicht verfügbar, wenn [REAR/REAR] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewähl ist (Seite 5).
*3 Nicht verfügbar, wenn [OFF] bei [SUB.W] ausgewählt ist.
SYSTEM-Einstellungen
Sie können auch bei ausgeschaltetem Gerät auf diese Menüz zugreifen.
| Menüpunkt | Beschreibung |
| LANGUAGE |
| [ENG] (Englischt), [PYC] (Russisch), [TUR] (Türkisch) | Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. |
| CLOCK SET |
| Einstellung der Uhr (Seite 5). |
| 12H/24H |
| [12H], [24H] | Auswahl des Zeitdarstellungsformatss. |
| AUTO PI |
| [ON], [OFF] | Auch bei Verwendung eines voreingestelltten Senders nach einem anderen Sender mit demselben Programm sichen. |
| AUX |
| [ON], [OFF] | Wählen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerät angeschlossenes Zusatzgerät verwenden. |
| MUTE MODE (Nicht verfügbar für DEH-1700UBA) |
| [MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] | Ton automatisch stummschalten oder abschwächen, wenn ein Signal von einem Gerät mit Stummschaltungsfunktion empfangen wird. |
| PW SAVE* |
| [ON], [OFF] | Batterieverbrauch verringern. Das Einschalten der Quelle ist der einzige Vorgang, der erlaubt ist, wenn diese Funktion eingeschaltet ist. |
- [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach erneutem Anschließen der Batterie wieder eingeschaltet werden. Wenn [PW SAVE] ausgeschelt ist, kann es abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät weiterhin Strom von der Batterie bezieht, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat.
ILLUMINATION-Einstellungen
| Menüpunkt | Beschreibung |
| DIM SETTING |
| [SYNC CLOCK], [MANUAL] | Displayhelligkeit ändern. |
| BRIGHTNESS |
| [1] bis [10] | Displayhelligkeit ändern.
Welche Einstellbereiche verfügbar sind, richtig sich nach [DIM SETTING]. |
Anschlüssle/Einbau
Anschlüsse

Wichtig
- Wenn这点es Gerät in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zündschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigungs des Zündschlüssels erkennen, kann dies zur Entladung der Batterie führen.

ACC-Stellung

Keine ACC-Stellung
Die Verwendung这点 Gerats in andere als den folgenden Bedingungen konne zu einem Brand oder Funktionstörungen führen.
-Fahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und negativer Erdung.
-Lautsprecher mit 50 W (Ausgabewert) und 4 Ω bis 8 Ω (Impedanzwert).
Um Kurzschlüsse, Überhitzung oder Fehlfunktionen zu vermeiden, achten Sie darauf, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen.
- Unterbrechen Sie vor dem Einbau den Minuspol der Autobatterie.
- Sichern Sie Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband. Wickeln Sie Klebeband um Kabel, die mit Metallteilen in Kontakt kommt, um die Kabel zu schätzen.
-Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu beweglichen Teilen wie Schaltebeul und Sitzschiene.
-Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassoffnung der Heizung.
- Verbinden Sie das gelse Kabel nicht mit der Batterie, indem Sie es durch das Loch zum Motorraum führen.
- Verkleiden Sie nicht angeschlossene Kabelanschlüsse mit Isolierband.
Kürzen Sie keine Kabel.
Durchschnittene Sie niemals die Isolierung des Stromkabels dieser Geräts, um weitere Geräte mit Strom zu versorgen. Die Strombelastbarkeit des Kabels ist begrenzt.
- Verwenden Sie eine Sicherung mit dem vorgeschriebenen Sicherungswert.
-Schlieben Sie das negative Lautspracherkabel niemals direkt an Masse an.
-
Binden Sie niemals die negativen Kabel mehrerer Lautsprecher zusammen.
-
Wenn这点 Geräts eingeschaltet ist, werden Steuersignale durch das blauwei Kabel gesendet. Schließen Sie这点 Kabel an der
Systemfernbedienung eines externen Leistungsverträkers oder an der Steuerklemme des
Automatikantenenrelais des Fahrzeugans (max. 300 mA 12 V Gleichspannung).
Wenn das Fahrzeug eine
Scheibenantenne besitzt, schlieben Sie sie am Stromversorgungsanschluss für den Antennenverträger an.
- Schließen Sie das blauweike Kabel niemals am Stromanschluss eines externen Leistungsverträkers an. Schließen Sie es auch niemals am Stromanschluss der Autoantenne an. Dadurch kann es zu Batterieentladung oder Funchstörungen kommt.
- Das schwarze Kabel ist das Massekabel. Massekabel für diese Gerät und andere Geräte (insbesondere Hochstromprodukte wie
Leistungsverträger) mussen separat verlegt und angeschlossen werden. Andernfalls kann ein versehentliches Abziehen zu einem Brand oder Funktionstörungen führen.
Dieses Gerät

① Stromkabeelingang
② Hecklautsprecher- oder Subwoofer-Ausgang
③ Antenneneingang
④ Sicherung (10 A)
⑤ Eingang fur Kabelfernbedienung (Nicht verfügbar fur DEH-1700UBA) Hier kann ein festverdrahteter Fernbedienungsadapter angeschlossen werden (separatehrältlich).
Stromkabel

①ZumStromkabeleingang
② Je nach Fahrzeugart kann die Funktion von ③ und ⑤ abweichen. Achten Sie in thisem Fall darauff, ④ an ⑤ und ⑥ an ③ anzuschreiben.
③ Gelb Konstantspannung (oder Zündschlosstrom)
④ Gelb
An der 12-V-Konstantspannungsbuchse anschließen.
⑤ Rot
Zündschlossstrom (oder Konstantspannung)
⑥ Rot
An der vom Zündschlüssel gesteuerten Buchse (12 V Gleichspannung) anschließen.
⑦ Verbinden Sie die jeweils gleichfarbigen Kontakte miteinander.
⑧ Schwarz (Gehäuseerdung)
⑨ BlauweiB
Die Polanordnung des ISO-Steckers variiert je nach Fahrzeugtyp. Verbinden Sie ⑨ und ⑪, wenn Pol 5 zur Antennensteuerung vorgesehen ist. Bei anderen Fahrzeugtypen dürfen ⑨ und ⑩ keinesfalls verbunden werden.
⑩ Blauwei
An der Systemfernbedienungsbuchse des Leistungsveränderkurs anschließen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung).
① Blauwei
An der Steuerklemme des Automatikantenenrelais anschließen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung).
② Gelbschwarz (Nicht verfügbar für DEH1700UBA)
Wenn Sie Geräte mit
Stummschaltungsfunktion verwenden, verbinden Sie diese Kabel mit dem Audio-Stummschaltungskabel des betreffenden Gerats. Schlieben Sie andernfalls nichts am Audio-Stummschaltungskabel an.
⑬ Lautspracherkabel
WeiB: Vorn links
SchwarzweiB: Vorn links
Grau: Vorn rechts
Schwarzgrau: Vorn rechts
Grun: hinten links oder Subwoofer
Schwarzgrün: hinten links oder
Subwoofer
Violett: hinten rechts oder
Subwoofer
Schwarzviolett: hinten rechts oder
Subwoofer
14 ISO-Stecker
Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO-Stecker in zwei Einheiten aufgeteilt sein. Achten Sie in thisem Fall darauf, die Verbindung mit beiden Einheiten Herzuststellen.
HINWEISE
- Ändern Sie das Grundeinstellungenmenu与此的Gerats. Siehe [SP-P/O MODE] (Seite 5). Der Subwoofer-Ausgang与此的Gerats ist monaural.
- Achten Sie bei Verwendung eines Subwoofoers mit 70 W (2 Ω) darauf, den Subwoofer am violetten und schwarzvioletten Kabel这点 Geräts anzuschlieben. Schlieben Sie nichts am grünen und schwarzgrünen Kabel an.
Leistungsveränder (separat erhältlich)
Stellen Sie diese Verbindungen her, wenn Sie den optionalen Veränderter verwenden.

① Systemfernbedienung
Am blauweiKabel anschlieben.
② Leistungsveränder (separatehaldlich)
③ Mit Cinch-Kabeln verbinden (separat erhältlich).
④ Zum Ausgang für die Hecklautsprecher oder den Subwoofer
⑤ Hecklautsprecher oder Subwoofer
Einbau

Wichtig
- Prufen Sie alle Anschlüsse und Systeme vor dem endgültigen Einbau.
- Verwendten Sie keine nicht autorisierten Teile, da dies Funktionstörungen verursachen kann.
- Wenden Sie sich an ihren Handlcr, wenn der Einbau das Bohren von Lochern oder andere Modifizatonen des Fahrzeugs erfordert.
-
Bauen Sie dieses Gerat nicht Dort ein, wo: -es den Betrieb des Fahrzeugs stären kann.
-
es infolge plötzlichen Anhaltens eine Verletzung von Insassen verursachen kann.
-
Der Halbleiterlaser wird beschädigt, wenn er sich überhützt. Bauen Sie diese Gerät mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung, ein.
-
Eine optimale Leistung wird erzielt, wenn das Gerät in einem Winkel von weniger als 60^ eingebaut wird.

Achten Sie, um eine ordnungsgemäß Wärmeableitung des Geräts sicherruzstellen, beim Einbau darauf,reichlich Platz hinter der Rückwand des Geräts zu lassen und lose Kabel so aufzuwickeln, dass sie nicht die Lüftungsschlitze blockieren.
Reichlich Platz
lassen

DIN-Montage von vorn/hinten
Dieses Gerät kann sowohl von vorn als auch von hinteren ordnungsgemäß eingebaut werden.
Verwenden Sie beim Einbau handelsübliche Teile.
DIN-Montage von vorn
1 Schieben Sie den Montagerahmen in das Armaturenbrett.
Verwenden Sie zum Einbau auf beengtem Raum den mitgelieferten Montagerahmen. Wenn genom Platz ist, verwenden Sie den im Lieferumfang des Fahrzeugs enthaltenen Montagerahmen.
2 Sichern Sie den Montagerahmen mit Hilfe eines Schraubendrethers, indem sie die Metallzungen (90^) an ihren richtigen Platz biegen.

① Armaturenbrett
② Montagerahmen
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät sich an seinem Platz eingebaut ist. Ein instabiler Einbau kann Aussetzer oder andere Funktionstörungen verursachen.
DIN-Montage von hinten
1 Ermitteln Sie die passende Position, bei der die LÖcher des Befestigungswinkels und die LÖcher an der Geräteseite aufeinandertreffen.

2 Ziehen Sie auf jeder Seite zwei Schrauben an.

① Schneidschraube (5mm× 8mm)
② Befestigungswinkel
③ Armaturenbrett oder Konsole
Entfernen des Geräts
1 Entfernen Sie den Klemmlflansch.

① Klemmlflansch
② Kerbzungene
- Durch Entriegeln des Bedienfelds wird der Klemmflansch wichtter zugänglich.
- Beim Wiederanbringen des Klemmlanschs muss die gekerbte Seite nach unten zeigen.
2 Schiebern Sie die mitgelieferten Entnahmeschluss in beiden Seiten des Gerats, bis sie mit einem Klick einrasten.
3 Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturenbrett.

Fehlerbehebung
Das Display kehrt automatisch zur normalen Anzeige zurück.
Es wurden esta 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge ausgewühf.
-Fuhren Sie einen Bedienvorgang aus.
Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet.
Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewählte Bereich bei Auswahl eines anderen Ordners oder Tracks oder während des Vor-/Zurücksplens ändern.
Wahlen Sie den Wiederholbereich erneut aus.
Ein Unterordner wird nicht wiedergegeben.
Unterordner können nicht wiedergegeben werden, wenn [FLD] (Ordnerwiederholung) ausgewähl ist.
Wahlen sie einen anderen Wiederholbereich aus.
Der Ton wird unterbrochen.
Sie verwenden ein Gerät wie Z. B. ein Mobittelefon, das hörbare Störungen verursachen kann.
-Vergrobern Sie den Abstand elektrischer Geräten, die möglicherweise die Störung verursachen, zum Gerät.
Fehlermeldungen
Allgemeines
AMP ERROR
Betriebsstörung des Geräts oder falsche Lautsprecherverbindung.
Die Schutzschaltung ist aktiviert.
- Überprüfen Sie die Lautsprecherverbindung.
- Schalten Sie die Zündung OFF und dann wieder ON. Soltte die Meldung weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an ihren Handler oder eine Pioneer-Kundendienstelle.
NO XXXX (beispielsweise NO TITLE)
Es gibt keine eingebetteten Textinformationen.
-Schalten Sie die Anzeige um oder spielten Sie einen anderen Track/eine andere Datei.
CD-Player
Die Disc ist verschmutzt.
-Reinigen Sie die Disc.
Die Disc ist verkratzt.
- Wechseln Sie die Disc aus.
Esiegtein elektrischer oder mechanischer Fehler vor.
-Schalten Sie die Zündung AUS und wieder EIN, oder schalten Sie auf eine andere Quelle um und dann wieder zum CD-Player zusammen.
ERROR-15
Die eingelegte Disc ist leer.
- Wechseln Sie die Disc aus.
ERROR-23
Nicht understands CD-Format.
- Wechseln Sie die Disc aus.
FORMATREAD
Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzogerung zu horen.
Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton horen.
NO AUDIO
Die eingelegte Disc enthalt keine abspielbaren Datenien.
- Wechseln Sie die Disc aus.
SKIPPED
→Die eineglefte Disc enthalt DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung).
Die geschützten Datenien werden übersprungen.
PROTECT
Sämtliche Dateien auf der eingelegten Disc sind DRM-geschützt (digitale Rechteverwaltung).
- Wechseln Sie die Disc aus.
USB-Gerät
FORMATREAD
→ Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzogerung zu horen.
Warten Siè, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton hören.
NO AUDIO
Es sind keine Musiktitel vorhanden.
- Überträgen Sie die Audiodaten an das USB-Gerät und schlieben Sie es an.
Auf dem angeschlossenen USB-Gerät ist die Sicherheitsfunktion aktiviert.
- Folgen Sie den Anweisungen des USB-Gerats, um die Sicherheitsfunktion zu deaktivieren.
SKIPPED
Das angeschlossene USB-Gerät enthalt DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung).
Die geschützten Dateien werden übersprungen.
PROTECT
Samtliche Dateien auf dem angeschlossenen USB-Gerät sind DRM-geschütz (digitale Rechteverwaltung).
- Wechseln Sie das USB-Gerät aus.
N/A USB
Das angeschlossene USB-Gerät wird von thisem Gerät nicht unterstützen.
Trennen Sie Ihr Gerät ab und ersetzen Sie es durch ein kompatibles USB-Gerät.
CHECK USB
Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel wurde kurzgeschlossen.
-Vergewisern Sie sich, dass der USB-Anschluss oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.
Das angeschlossene USB-Gerät hat einen higheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch.
Trennen Sie das USB-Gerät ab und verwenden Sie es nicht. Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. Schließen Sie nurCompatible USB-Geräte an.
ERROR-19
Kommunikation fehlgeschlagen.
- Führn Sie einen der folgenden Bedienvorgänge aus, und kehren Sie dann zur USB-Quelle zurück.
- Schalten Die Zündung AUS und wieder EIN.
- Trennen Sie das USB-Gerät ab.
- Schalten Sie auf eine andere Seite um.
ERROR-23
Das USB-Gerät wurde nicht ordnungsgemäß formatiert.
- Formatieren Sie das USB-Gerät mit FAT12, FAT16 oder FAT32.
STOP
Auf der aktuellen Liste befinden sich keine Musiktitel.
Wahlen Sie eine Liste aus, die Musiktitel enthalt.
Handhabungsrichtlinien
Discs und Player
- Verwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der beiden folgenden Logos/TRagen.


- Verwenden Sie 12-cm-Discs.
- Verwendten Sie ausschließlich herkömmliche, runde Discks.
- Die folgenden Disc-Typen können nicht mit dieser Gemär der verwendet werden:
-DualDiscs
-8-cm-Discs: Versuche, solche Discs mit einem Adapter zu verwenden, konnen zu Funktionstörungen des Geräts führen.
-Ungewohnlich geformte Discs
-Andere Discs als CDs
-Beschädigte Discs, darunter solche mit Rissen, Abplatzern oder Verwellungen
-CD-R/RW-Discs mit nicht abgeschlossener Aufzeinung
- Beschreiben Sie die Oberfläche der Discks nicht und behandeln Sie sie nicht mit Chemikalien.
-
Wischen Sie CDszum Reinigen mit einem weichen Tuch von der Mitte nach außen hin ab.
-
Kondensation kann die Leistung des Players vorübergehend beeinträchtigen. Warten Sie ungefahr eine Stunde, bis die Anpassung an eine wärmere Temperatur erfolgt ist. Wischen Sie außerdem feuchte Discs mit einem weichen Tuch ab.
- Bei Verwendung von bedruckbaren Discs beachten Sie die Anleitung und die Warnhinweise der Discs. Je nach Disc kann es sein, dass sie sich nicht einlagen und auswerfenlässt. Die Verwendung solcher Discs kann zu einer Beschädigung dieser Geråts führen.
-
Bringen Sie auf den Discs keine handelsüblichen Etiketten oder anderen Materialien an.
-
Die Discs können sich verformen und dadurch nicht mehr abspielbar sein.
Die Etiketten konnen sich während der Wiedergabe losen und das Auswerfen der Discs verhindern, was zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.
USB-Speichergerät
- Verbindungen über USB-Hubs werden nicht Unterstützung.
Sorgen Sie vor der Fahrt für eine sichere Befestigung des USB-Speichergerats. Lassen Sie das USB-Speichergerät nicht auf den Boden fallen, wo es unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden können.
- Je nach USB-Speichergerät können die folgenden Probleme auftreten.
Die Bedienung kann entsprechlich sein.
- Möglicherweise wird das Speichererat nicht erkannt.
-Möglicherweise werden Dateien nicht richtig wiedergegeben.
-Das Gerat kann Storgeräusche verursachen, wenn Sie Radio hören.
- Nur die ersten 32 Zeichen können als Datename (einschließlich Dateierweiterung) oder Ordnername angezeigt werden.
- Je nach der zur Codierung von WMA-Dateien verwendeten Anwendung kann es sein, dass das Gerät nicht richtig arbeitet.
- Bei Audiodateien mit eingebetteten Bilddaten oder bei auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich gingefugig der Beginn der Wiedergabe verzögern.
- Zur Anzeige auf thisem Gerät sollte russischer Text in einem der folgenden Zeichensätze codiert sein: - Unicode (UTF-8, UTF-16)
- Ein anderer Zeichensatz als Unicode, der in einer Windows-Umgebung verwendet wird und in den Sprachoptionen auf Russisch eingestellt ist
A VORSICHT
- Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit allen USB-Massenspeichergeräten gewährleisten und übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Datenverluste auf Media-Playern, Smartphones oder anderen Geräten, die zusammen mit dieser Produkt verwendet werden.
Bewahren Sie Discs oder USB-Speichergeräte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen herrschenen konnen.
WMA-Dateien
| Dateierweiterung | .wma |
| Bitrate | 48 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), 48 Kbit/s bis 384 Kbit/s (VBR) |
| Abtastfrequenz | 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz |
| Windows MediaTM Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream mit Video | Nicht kompatibel |
MP3-Dateien
| Dateierweiterung | .mp3 |
| Bitrate | 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), VBR |
| Abtastfrequenz | 8 kHz bis 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz zur Emphase) |
| Kompatible ID3-Tag-Version | 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3-Tag-Version 2.x erhält Vorrang vor Version 1.x.) |
| M3u-Wiedergabeliste | Nicht kompatibel |
| MP3i (MP3 interaktiv), mp3 PRO | Nicht kompatibel |
WAV-Dateien
- WAV-Datenformate können nicht über MTP verbunden werden.
| Dateierweiterung | .wav |
| Quantisierungsbits | 8 und 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) |
| Abtastfrequenz | 16 kHz bis 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz und 44,1 kHz (MS ADPCM) |
FLAC-Dateien
- FLAC-Datenfomate können nicht über MTP verbunden werden.
- Je nach Codierer kann es sein, dass FLAC-Dateien nicht abspielbar sind.
| Dateierweiterung | .flac |
| Abtastfrequenz | 8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz |
| Quantisierungsbitrate | 16-Bit |
| Kanalmodus | 1/2-Kanal |
Disc
- Ungeachtet der Länge der Leerstellen, die die Originalaufnahme zwischen den einzelnen Musiktiteln aufweist, wird bei der Wiedergabe von komprimierten Audio-Discs stets eine kurze Pause zwischen den Titeln eingefegt.
| Abspielbare Ordnerstruktur | Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) |
| Abspielbare Ordner | Bis zu 99 |
| Abspielbare Dateien | Bis zu 999 |
| Dateisystem | ISO 9660 Stufe 1 und 2, Romeo, Joliet |
| Multi-Session-Wiedergabe | Kompatibel |
| Datumübertragung im Paketverfahren | Nicht kompatibel |
USB-Gerät
- Der Beginn der Wiedergabe von auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfügig verzögern.
| Abspielbare Ordnerstruktur | Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) |
| Abspielbare Ordner | Bis zu 500 |
| Abspielbare Dateien | Bis zu 15 000 |
| Wiedergabe von urheberrechtlich geschlossen Dateien | Nicht kompatibel |
| Partitioniertes USB-Gerät | Es kann nur die ersten Partition wiedergegeben werden. |
Reihenfolge von Audiodateien
Der Benutzer kann mit thisem Gerät keine Ordernnummer zuweisen und auch nicht die Wiedergabereihenfolge festlegen. Die Reihenfolge der Audiodateien richtet sich nach dem angeschlossenen Gerät. Beachten Sie, dass sich auf einem USB-Gerät befindliche versteckte Dateien nicht absichern lassten.
Beispielstruktur

Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
01 bis 05: Ordnernummer
① bis ⑥ :Wiedergabereihenfolge
Russische Zeichentabelle
Urheberrechte und Marken
WMA
Windows Media ist eine eingetragene
Marke oder eine Marke der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern.
Dieses Produkt enthalt Technologie, die Eigentum der Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. vertrieben werden darf.
FLAC
Urheberrecht © 2000-2009 Josh Coalson
Urheberrecht © 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Weitergabe und Nutzung in Quell- und Bärform, mit oder ohne Änderungen, sind erlaubt, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
-
Bei der Weitergabe von Quellcode muss dieser den vorstehenden Urheberrechtshinweis, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss enthalten.
-
Bei der Weitergabe in Binaerform müssen der vorstehende Urheberrechtshinweis, diese(Liste der Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder andere mit der Ausgabe zur Verpfugung gestellte Materialien angegeben werden.
-
Ohne besondere schriftliche Genehmigung dürfen wededer der Name der Xiph.org Foundation noch die Namen ihrer Mitwirkenden verwendet werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte befürwortend zu Unterstützung oder zu bewerben.
DIESSE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND MITWIRKenden IN HIRHER VORLIEGenden FORM UND OHNE JEGLICHE AUSDRUCKLICHDE ODER KONKLUDENTE GEWAHRLEISTUNG ZUR VERFUGUNG GESTELLT, EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRUNG DIE KONKLUDENTE GEWAHRLEISTUNG DER
MARKTGANGIGKEIT UND DER
VERWENDBARKEIT FÜR EINEN
BESTIMTMEN ZWECK. DIE FOUNDATION
ODER DIE MITWIRKENDEN HAFTEN
KEINESFALLS FÜR DIREKTE, INDIREKTE,
BEILAUFIG ENTSTANDENE, BESONDER,
STRAFRECHLITCHE ODER FOLGESCHÄDEN
(EINSCHLISSLICH OHNE BESCHRANKUNG
VERSCHAFFEN VON ERSATZGUTERN ODRN
-DIENSTLEISTUNGEN, VERLUST DER
NUTZUNGSFÄHIGKEIT, DATEN-ODER
GEWINNVLERUST ODRNSTE
BETRIEBSUNTERBRECHUNG,
GLEICHGULTIG, WIE DIESE VERURSACHT
WURDEN UND WELCHER
HAFTUNGSTHEORIE SIE UTERLIEGEN, OB
BEI VERTRAGS-, BEI
VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER
HAFTUNG ODER DURCH UNERLAUBTE
HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH
FAHRLÄSSIGKEIT ODER AUF ANDEREM
WEGE),GLEICHGÜLTIG,WIE SIE DURCH DIE
BENUTZUNG DIESER SOFTWARE
ENTSTANDEN SEIN MOGEN. DIES GILT
AUCH DANN, WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT
EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWISEN WURDE.
AndroidTM
Android ist eine Marke von Google Inc.
Technische Daten
Allgemeines
Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung
(Toleranz 10,8 V bis 15,1 V)
Erdungssystem: Negativ
Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 A
Abmessungen (B× H× T)
DIN
Gehäuse: 178mm× 50mm× 165mm
Frontfläche: 188 mm × 58 mm ×
17 mm
D
Gehäuse: 178mm× 50mm× 165mm
Frontfläche: 170mm× 46mm×
17 mm
Gewicht: 1 kg
Audio
Maximale Ausgangsleistung:
50W× 4
70W× 1 / 2 (fur Subwoofer)
Dauer-Ausgangsleistung:
22 W × 4 (50 Hz bis 15 000 Hz, 5 %
THD,bei 4-Ω-Last,beide Kanäle
betrieben)
Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Maximaler Preout-Ausgangspegel: 2,0 V
Loudness-Kontur: +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Laustärke: -30 dB)
Equalizer (Grafischer 5-Band-Equalizer):
Frequenz: 80Hz / 250Hz / 800Hz
2,5 kHz/8 kHz
Entzerrungsbereich: ±12 dB
(Inkrement 2 dB)
Subwoofer (Mono):
Frequenz: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz/160 Hz/200 Hz
Steilheit: -12 dB/Okt., -24 dB/Okt.
Verständung: +6 dB bis -24 dB
Phase: Normal/Gegen
CD-Player
System: Compact-Disc-Audiosystem
Verwendbare Discs: Compact Disc
Signal-Rauschabstand: 94 dB (1 kHz)
(IEC-A-Netz)
Anzahl der Kanäle: 2 (Stereo)
MP3-Decodierformat:MPEG-1 & 2 Audio
Layer 3
WMA-Decodierformat:Vers.7,7.1,8,9,10
11, 12 (2-Kanal-Audio) (Windows
Media Player)
WAV-Signalformat: Lineare PCM & MS
ADPCM (nicht komprimiert)
USB
USB-Standard-Spezifikation: USB 2.0 Full
Speed
Maximale Leistungsaufnahme: 1 A
USB-Klasse: MSC (Massenspeicher-Klasse)
ADPCM (nicht komprimiert)
FM-Tuner
Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Nutzempfindlichkeit: 11 dBf (1,0 V/75 Ω,
Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB)
Signal-Rauschabstand: 72 dB (IEC-A-Netz)
MW-Tuner
Frequenzbereich: 531 kHz bis 1602 kHz
Nutzempfindlichkeit: 25 V (Signal
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
LW-Tuner
Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz
Nutzempfindlichkeit: 28~ V (Signal
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
HINWEIS
Änderungen der technischen Daten und
des Designs vorbehalten.
Inhoud
Vóor u begint 3
Aan de slag 4
Radio. 6
CD/USB/AUX 7
Installingen 8
FUNCTION-installingen 8
AUDIO-installingen 9
SYSTEM-installingen 9
ILLUMINATION-installingen 10
Verbindungen/installatie 11
Violet: rechts hinter of subwoofer
Violet/zwart: rechts hinter ⊙ of subwoofer ⊙
14 ISO-connector In sommige wagens is de ISO- connector in twee gesplitst. In dit geval dient u verbinding te make n met bevide connectoren.
OPMERKINGEN
Elektrisch of mechanisch probleem.
WAV-bestandsindelingen können nicht worden gebrukt via MTP.
| Bestandsextensie | .wav |
| Kwantisatiebits | 8 en 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) |
| Bemonsteringsfrequente | 16 kHz tot 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz en 44,1 kHz (MS ADPCM) |
FLAC-bestanden
Gewicht: 1kg
Audio
Zum Registrieren Ihres Produktes besuchen Sieitte www.pioneer.de (oder www.pioneer.eu)
Bezoek www.pioneer.nl (of www.pioneer.eu) om uw product te registraren.
Iocetme www.pioneer-rus.ru (mnnwww.pioneer.eu) nra pernctpaun npno6peTENHO Bamn 3dennia.
Bitte bei Kauf sofort ausfluen.
Eingraviete 14-stellige Serien-Nummer:
Engraved 14-digit serial number:

Kaufdatum:
Date of purchase:

Handler-Stempel
Dealer's stamp