CRT 21-29 - Fernseher NORDMENDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CRT 21-29 NORDMENDE als PDF.
Benutzerfragen zu CRT 21-29 NORDMENDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CRT 21-29 - NORDMENDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CRT 21-29 von der Marke NORDMENDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG CRT 21-29 NORDMENDE
· Wir freu den uns, dass Sie sich fur diesen Farbfernseher entschieden haben.
Bitte machen Sie sich mit Ihr dem neuen Gerät vertraut, indem Sie theses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Fernsehers gründlich durchlesen.
- Gracias por adquirir este televator en color.
Para garantizar una perfecta comprensión de su funciona, lea este manual con detenimiento antes de utilizesl.
- ParabénsPGAisão do seu novo televisor a cores.
BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER BEDIENUNGSELEMENTE- Vorderseite / Rückseite
NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS MANDOS- Vista Frontal/ Vista Posterior
NOMES E FUNÇOÉS DOS COMANDOS : Vista Frontal/ Vista Traseira
1 Main switch Accensione/Spegnimento Interrupteur principal Ein-Aus-Schalter Interruptor principal Interruptor principal
2 Remote sensor Sensore telecomando Capteur telecommande Fernbedienungssensor Sensor mando a distancia Sensor de controlo remoto
3 Led indicator Spia Led Voyant diode Led-Anzeige Piloto Led Indicador luminoso LED
4 Channel UP(CH+) Canali Avanti (CH+) Chaine avant (CH+) Fernsehkanal vor (CH+) Canales Avance (CH+) Canais para a frete (CH+)
5 Channel (CH-)DOWN Canali Indietro (CH-) Chaîne arrêté (CH-) Fernsehkanal zurück (CH-) Canales Retroceso (CH-) Canais paraTRS (CH-)
6 Volume UP
Aumento volume
Hausse du son
Lautstärke lauter
Aumento volumen
Aumento volume
7 Volume DOWN
Diminuzione volume
Baisse du son
Lautstärke leiser
Disminución volumen
Diminuição volum
10 RF input Presa dell'antenna Borne d'entree de I'antenne Antennen-Eingangsbuchse Entrada antenna Tomada de entrada da antenna
13 Audio IN
Ingresso Audio
Borne d'entrée Audio
Audio-Eingang
Entrada Audio
Tomada entrada Áudio
16 Audio IN (R)-right-Ingresso Audio (R)-destro-Borne d'entrée Audio (R)-droite-Audio-Eingang (R)-rechts-Entrada Audio (R)-derecha-Tomada entrada Audio (R)-direita

This figure is just for reference - Questa figura è solo per riferimento – La figure est purement indicative - Das Bild dient nur als Beispiel – Figura para referencia solamente - A presente figura é meramenteindicativa
If included
Sui modelli equipaggiati
Sur modalles equipments
Bei entsprechend
ausgestatteten
modellen
En las modalas equipados
Nas modalas equipados


TV/AV Bei entsprechend ausgestatteten modellen
Wechselstrom-Anschlusskabel
Cable alimentación
Cabo de alimentação
15 Head phone
Cuffie
Ecouteurs
Kopfhorer
Auriculares
Fone
18 Video IN Ingresso Video
Die Fernbedienung wird durch zwei 1,5V. Zum Einsetzen und Wechseln der Batterien wie folgt vorgehen:
- Die Fernbedienung umdrehen. Auf die Sperre des Batteriefachs drücken und den Deckel in Pfeilrichtung schieren.
- Zwei neue Batterien einsetzen. Sicherstellen, dass die Batteriepole mit den Symbolen "+"-, "-" im Batteriefach übereinstimmen. Bei einem Vertauschen der Batteriepole kann die Fernbedienung beschädigt werden.
- Den Deckel vom Batteriefach wieder schlieben.
Anmerkung: Alle technischen Angaben können ohne Vorankündigung geändert werden.
3-4 REGLAGE (SETTING)
- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 29
- BEDIENELEMENTE AN IHREM TV-GERÄT 30
3.MENUFUNKTIONEN 32 - VIDEOTEXTFUNKTIONEN 35
- FEHLERBEHEBUNG 36
6.GARANTIEBESCHEINIGUNG. 53 - TECHNISCHE DATEN 54
1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Warning: Das Gerätarf nicht in feuchten Räumen oder im Regen betrieben werden. Es besteht Stromschlag- bzw. Brandgefahr.
AUFSTELLUNG
Stellen Sie das TV-Gerät auf einer stabilen Fläche und nur in trockenen und staubfreiern Räumen auf. Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitzquellen und Erschütterungen. Stellen Sie das Gerät nicht in stark verrauchten oder zugigen Räumen auf. Zum Schutz vor Überhitzung Gerät mit mindestens 15 cm Abstand zur Raumwand aufstellen.
SCHUTZMASSNAHMen ZUR VERHINDERUNG VON FEUER UND ELEKTROSCHOCK
Zur Verhinderung von Überhitzung muss eine ausreichende Beluftung des Gerats gewährleistet sein. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände wie z. B. Haarnadeln, Nagel, Papier usw. in das Gerät fallen. Stellen Sie das Gerät nicht in geschlossene Regale o. ä., wo die ausreichende Beluftung nicht gewährleistet ist. Gerät nicht auf Teppiche oder Betten stellen, um zu verhindern, dass die Beluftungsöffnungen verstopt werden.
Keine Gefäße mit Flüssigkeiten wie z. B. Blumenvasen, die chemische Flüssigkeiten oder Wasser enthalten, auf das Gerät stellen. Die Flüssigkeit konnte in das Gehäuse laufen.
TV-Gerät direkt vom Netz trennen, wenn gefährliche Gegenstände in das Gehäuse fallen. Für deren Entfernung wenden Sie sich an den Kundendienst.
Beim Transport und Aufstellen des TV-Geräts muss das Netzkabel ordnungsgemäß in dem entsprechenden Fach am Gehäuse aufbewahrt werden. Zum Schutz vor Beschädigung niemals schwere Gegenstände, z. B. das TV-Gerät selbst auf das Netzkabel stellen. Gerät nicht in der Höhe von Hitzequellen wie Heizgeräte aufstellen. Achten Sie darauf, dass sich das
Netzkabel nicht verknotet oder verdrecht. Keine Verlängerungskabel an das Netzkabel anschließen. Niemals direkt am Kabelziehen, um das Gerät vom Netz zu trennen. Fassen Sie das Kabel dazu immer am Stecker an.
WARNING
Niemals die Gehäuserückwand des TV-Geräts entfernen. Der unbeabsichtigte Kontakt mit den unter Spannung stehenden Bauteilen kann einen Stromschlag verursachen. Für Reparaturarbeiten im Geräteinneren kontaktieren Sieitte den Kundendienst.
Wenn das Gerät nur Ton aber kein Bild erzeugt oder bei Rauch- bzw. Geruchsentwicklung wird die Bedienung des Geräts gefährlich. Schalten Sie das Gerät sofort aus, trennen Sie das Netzkabel vom Netzanschluss und kontaktieren Sie den Kundendienst.
Gerät immer während längerer Abwesenheit, z. B. in der Ferienzeit vom Netz trennen.
Dieses Gerätarf nicht ohne entsprchende Aufsicht von Kindern oder von Personen, die die Bedienungshinweise des Geräts nicht kennen oder nicht in der Lage sind, diese zu verstehen, bedient werden.
BETRIEBSINFORMATION
Bei kontinuierlicher VERFÄRBUNG des Bildes oder wenn auf dem Bildschirm ein BUNTER FLECK erscheidt, können folgende Grunde vorliegen:
External Lautsprecher stehen zu nah am TV-Gerät.
Staubsauger wurden in der Höhe des Geräts EIN- bzw. AUSGESCHALTET.
Das TV-Gerät wurde während des Betriebs gedreht oder bewegt.
Das TV-Gerät war über einen längeren Zeitraum in den Standby-Modus geschaltet, d. h. es ist nicht über den Betriebsschalter am vorderen Bedienfeld am Gehäuse ausgeschaltet worden. In dem Fall verfahren Sie wie folgt:
Schalten Sie das Gerat AUS, in dem Sie den Betriebsschalter AM VORDEREN BEDIENFELD drucken.
Lassen Sie das Gerät mindestens 20 Minuten ausgeschaltet.
Schalten Sie dann das Gerät EIN, in dem Sie den Betriebsschalter AM VORDEREN BEDIENFELD drücken.
Hinweis: Möglicherweise müssen Sie die Schritte 1, 2 und 3 wiederholen.
2. BEDIENELEMENTE AN IHREM TV-GERÄT
Beachten Sie für die Inbetriebnahme des TV-Geräts die folgenden Hinweise.
-
Batterien in die Fernbedienung einlagen.
-
TV-Gerat an das Netz anschließen.
Beiliegendes Netzkabel für den Anschluss des TV-Geräts an das Netz verwenden.
-
Das Gerätarf nur an einen Anschluss für 220-240V 50/60Hz-(Wechselstrom) angeschlossen werden.
-
Defekte Netzkabel)durfen nicht an die Netzversorgung angeschlossen werden: Es besteht Stromschlaggefahr.
-
Außenantenne mit dem Antennenkabel an die entsprechende Buchse auf der Rückseite des TV-Geräts anschließen.
- Drücken Sie den Betriebschalter (ON/OFF) am TV-Gerät.
- Die Betriebsleuche am Gerät schaltet sich ein: Das TV-Gerät befindet sich jetzt im Bereitschaftsmodus (Standby).
2-1 BETRIEBSCHALTER (ON/OFF)

Drücken Sie im Standby-Modus den Betriebsschalter, um das TV-Gerä einschalten.
Drücken Sie den Betriebsschalter erneut, um das TV-Gerät in den Standby-Modus zurückzuschalten.
Drücken Sie den Betriebsschalter am TV-Gerät, um das Gerät auszuschalten.
Achtung:
- Im Standby-Modus kann das TV-Gerät auch mit den Sendersuchtasten (Channel Up/Down, s. Fernbedienung oder TV-Gerät) eingeschaltet werden.
- Das TV-Gerät verfügbar über eine Ausschalt-Automatik (Automatic Power OFF). Wenn keine Eingaben gemacht werden, schaltet sich das Gerät nach einigen Minuten automatisch in den Standby-Modus.
- Beim Einschalten wird automatisch der TV-Modus aktiviert. Wenn eine andere Bildquelle an die SCART-Buchse angeschlossen ist, wird automatisch der AV-Modus eingestellt.
2-2 BILDQUELLE AUSWAHLEN (TV/AV)

Drucken Sie wiederholt die Taste [TV/AV], um die Bildquelle wie folgt auszuwahlen:
$$ \mathrm {T V} \rightarrow \mathrm {S C T 1} \rightarrow \mathrm {R G B} \rightarrow \mathrm {S C T 2} \rightarrow \mathrm {Y / C} \rightarrow \mathrm {A V} $$
Hinweis: 1. Wenn eine andere Bildquelle an die SCART-Buchse angeschlossen ist, schaltet sich das TV-Gerät automatisch in den SCT-Modus, um das SCART-Signal zu verarbeiten.
- Der SCART2-Eingang und der AV-Eingang auf der Vorderseite sind parallel geschalte. Der AV-Eingang hat aber Priorität. Wenn eine Video-Quelle angeschlossen ist, wird über den SCT2-Eingang betrz Bildanzeige kein Ton empfangen.
- Es wird empfohlen, den SCT2-Eingang und den AV-Eingang auf der Vorderseite des Geräts nicht gleichzeitig zu belegen.
2-3 TONWIEDERGABE UNDERDRUCKEN (MUTE)

Drücken diese Taste, um die Tonwiedergabe zu unterträcken.
Drücken Sie erneut [MUTE] oder die Taste für die Lautstärkeregulierung (Volume UP), um die Tonwiedergabe wieder einzuschalten.
2-4 SENDER EINSTELLEN (0-9)

Mit den Zahlentasten auf der Fernbedienung konnen Sie die Sender direkt einstellen.
2-5 VIDEOTEXT ANZEIGEN (TTX)
TTX
Drücken Sie die Taste [TTX] (Fernbedienung oder TV-Gerät), um die VIDEOTEXT-Anzeige einzuschalten.
Mit dieser Taste wird die Videotext-Anzeige wie folgt aufgerufen:
TV Videotext

Auf dem Bildschirm erscheint die Startseite oder die zuletzt angezeigte Seite (wenn Sie die Funktion VIDEOTEXT für diesen Sender schon zu einem früheren Zeitpunkt aufgerufen haben).
Drücken Sie Taste [TTX] auf der Fernbedienung erneut, um in den TV-Modus zurückzuschalten.
2-6 SCHNELLANZEIGE AKTIVIEREN (Q.V.)

TV-Modus: Das Gerät schaltet sich auf den zuletzt eingestellten Sender.
AV-Modus: Das Gerät kehrt zu der Anzeige des TV-Senders zurück.
2-7 MENU BILDEINSTELLUNGEN AUFRUFEN (PICTURE)

Drücken Sie diese Taste auf der Fernbedienung, um das Menu für die Bildeinstellungen aufzurufen. Drücken Sie Taste erneut, um das Menu auszublenden.
2-8 MENU TONEINSTELLUNGEN AUFRUFEN (SOUND)

Drücken Sie diese Taste auf der Fernbedienung, um das Menu für die Toneinstellungen aufzurufen. Drücken Sie Taste erneut, um das Menu auszublenden.
Drücken Sie die Taste [P + ] für die Sendersuche aufwärts.
Drücken Sie die Taste [P - ] für die Sendersuche abwärts.

2-10 LAUTSTÄRKE REGULIEREN (V+/V-)

Drücken Sie die Tast [V + ] , um die Lautstärke zu erhöhen. Drücken Sie die Tast [V - ] , um die Lautstärke zu reduzieren.
2-11 BILDMODUS EINSTELLEN (PICTURE P.STD)

Drücken Sie diese Taste wiederholt, um folgende Bildeffekte einzustellen:
BENUTZER (CUSTOM) FILM (MOVIE) SPORT STANDARD SPIEL (GAME)
2-12 KLANGEFFEKTE EINSTELLEN (SOUND STD)

Drücken Sie diese Taste wiederholt, um folgende Klangeffekte einzustellen:
BENUTZER (CUSTOM) SPRACHE (VOICE) MUSIK (MUSIC) THEATER (THEATRE)
2-13 MENU ANZEIGEN (INDEX)

TV-Modus:
Mit der Taste [INDEX] rufen Sie das MENÜ auf.
Das MENü wird 15 Sekunden nach der letzten Eingabe automatisch ausgeblendet.
2-14 INFO BILDQUELLE ANZEIGEN (CALL)

Mit dieser Taste können Sie sich Informationen über die angeschlossene Bildquelle und das Eingangssignal anziegen halten.
2-15 BILDAUSSCHNITT VERGROSSERN/VERKLEINERN (ZOOM)

Durch wiederholtes Drücken dieser Taste verändert sich der Bildausschnitt wie folgt:
NORMAL BREIT (EXPAND) AUTO
2-16 Tonwiedergabe einstellen (I/II)

NICAM-Signal: Mit der Taste I/II wahren Sie die Modi Stereo bzw. Mono aus. NICAM DUAL-Signal: Mit der Taste I/II wahren Sie die Modi Dual I/Dual II oder Mono aus.
3. MENUFUNKTIONEN
Rufen Sie mit der Taste [INDEX] das MENU auf. Mit den Tasten [V + ] / [V - ] blättern Sie wie folgt im MENU:
TV-MODUS
TON (SOUND) BILD (PICTURE) SENDERORGANISATION (DIRECTORY) OSD-EINSTELLUNGEN
(SETTING) SENDEREINSTELLUNG (TUNING)
SCT1, RGB , SCT2 , Y/C , AV MODUS
TON (SOUND) BILD (PICTURE) OSD-EINSTELLUNGEN (SETTING)
Das MENü wird 15 Sekunden nach der letzten Eingabe automatisch ausgeblendet.
Die Menus fur die Bild- und die Toneinstellungen konnen Sie auch direkt mit den Tasten [PICTURE] und [SOUND] auf der Fernbedienung aufrufen.
3-1 TONEINSTELLLUNGEN (SOUND)
Wahlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) das Menu für die Toneinstellungen.
Mit den Tasten [P + ] / [P - ] stellen Sie die gewündsten Werte für die markierten Optionen ein.
- LAUTSTARKE, ABGLEICH, TIEFEN, HÖHEN
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Funktionen Lautstärke (Volume), Abgleich, Tiefen (Bass) oder Höhen (Treble).
Stellen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) den gewünschten Wert für diese Funktionen ein.
Bestätigten Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ].
Drücken Sie die Taste [ MENU ] erneut, um den Eingabemodus zu verlassen.
Wiederholen Sie die Schritte bei Bedarf für alle Funktionen. - Mit der der Funktion AVL (Automatic Volume Leveler) reguliert sich die Lautstärke automatisch. Mit den Tasten [V+] / [V-] schalten Sie diese Funktion ein- bzw. aus.
- Im Untermenü für die LAUTSTARKE LOUDNESS schalten Sie die Tonwiedergabe mit den Tasten [V+] / [V-] ein-bzw. aus.
- Im Untermenü für die erweiterten Funktionen ENHANCED wahren Sie mit den Tasten [V+] / [V-] folgende Optionen für den Klangmodus (LISTENING MODE):
NORMAL und INCRED. STEREO (bei Mono-Empfang stellt sich automatisch der Wirkung INCRED. MONO ein). - Im Untermenü EQUALIZER wahlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] die entsprechende Frequenz und stellen dann mit den Tasten [P+] / [P-] den gewündsten Wert ein.
- Im Menu für die Standardeinstellungen EINSTELL. wahlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] die Klangeffekte wie folgt:
PERSOLICH (CUSTOM) SPRACHE (VOICE) MUSIC (MUSIC) THEATER (THEATRE)
3-2 BILDEINSTELLUNGEN (PICTURE)
Wahlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) das Menu für die Bildeinstellungen.
Mit den Tasten [P + ] / [P - ] stellen Sie die gewünschten Werte für die markierten Optionen ein.
- HELLIGKEIT, KONTRAST, FARBE, KONTUR
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] auf der Fernbedienung oder am Gerät die Optionen Helligkeit (Brightness), Kontrast
Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) den gewünschten Wert für die Optionen der
Bildeinstellung.
Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ].
Drücken Sie die Taste [ MENU ] erneut, um den Eingabemodus zu verlassen.
Viederholen Sie diese Schritte bei Bedarf für alle Funktionen.
HINWEIS:
Die Einstellung TINT ist nur für die NTSC-Wiedergabe verfügbar.
Mit dieser Funktion regulieren Sie die Färebung der Bilder, die über NTSC-Signal empfangen werden.
-
Die Funktion für die Bildoptimierung PIC.IMPROVEMENT schalten Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] ein-bzw. aus.
-
Im Untermenü für die Farbtemperatur FCC wahren Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] den gewündsten Wert für die Farbtemperatur:
NORMAL WARM (rotlich) KALT (bläulich)
- Im Menu für die Standardeinstellungen PRESET wahlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] die Bildeinstellungen wie folgt:
PERSOLICH (CUSTOM) FILM (MOVIE) SPORT STANDARD SPIEL (GAME)
- Im Untermenü für die Einstellung des Bildausschnits VERGRÖSSERUNG wahren Sie mit den Tasten [V+] / [V-] die gewündte Einstellung wie folgt:
AUTO NORMAL EXPAND
3-3 SENDERORGANISATION (DIRECTORY)
Dieses TV-Gerät verfügbar über die Funktionen ACI (Automatic Channel Installation) und ATS (Automatic Sorting).
A. Wenn der Sender einen ID-Code hat, dann weist die ACI-Funktion dem gefundenen Sender automatisch einen Name zu.
B. Die ATS-Funktion speichert und sortiert die gefunden Senderplätze.
Während des Sendersuchlaufs besteht die ATS-Funktion pro Sender ca. 30 Sek. für dessen Bearbeitung.
Wahlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) das Menu für die Senderorganisation.
Mit den Tasten [P + ] / [P - ] bewegen Sie den markierten Punkt aufwarts bzw. abwarts.
Mit den Tasten [V + ] / [V - ] bewegen Sie den markierten Punkt nach rechts bzw. links.
1. SENDER VERSCHIEBEN (Move)
Mit dieser Funktion konnen Sie Sender verschieben oder sortieren.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerä) den Sender, der verschoben werden soll.
Drucken Sie die grüne Taste
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) den neuen Senderplatz.
Bestätigen Sie die Auswahl mit der grünen Taste.
2. SENDER LÖSCHEN (Delete)
Mit dieser Taste konnen Sie einen gespeicherten Senderplatz loschen.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) den Sender, der gelöscht werden soll.
Drucken Sie die rote Taste.
Bestätigen Sie mit der Taste [ MENU ].
3-4 OSD-EINSTELLUNGEN (SETTING)
Wahlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) das Menu für die OSD-Einstellungen.
Mit den Tasten [P + ] / [P - ] bewegen Sie den markierten Punkt auf und ab.
Folgende Optionen können Sie in thisem Menu einstellen:
- Wenn der Menüpunkt QUELLE markiert ist, konnen Sie die OSD-Anzeige mit den Tasten [V+] / [V-] ein-bzw. aus.
Wenn die Funktion QUELLE aktiviert ist, wird auf dem Bildschirm die Sendernummer angezeigt.
- Mit der Funktion SPRACHE wahren Sie eine Sprache für das OSD-MENU aus.
Stellen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die gewünschte Sprache für das OSD-Menu ein:
Bestätigten Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ].
Drücken Sie die Taste [ MENU ] erneut, um den Eingabemodus zu verlassen.
- Mit der Funktion LAND stellen Sie das Land ein, in dem das Gerät betrieben wird. Das TV-Gerät aktiviert dann automatisch die länderspezifischen ACI/ATS-Funktionen.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Option Country.
Stellen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) das gewünschte Land ein.
Osterreich,Bbelgien, Frankreich, England, Deutschl, Italien, Niederland, Sonstige, Die Turkey
Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drücken Sie die Taste [ MENU ], um den Eingabemodus zu verlassen.
-
Mit der Funktion SCHUTZ blockieren Sie den Zugriff auf das Menu für die Sendereinstellung (TUNNING)
-
Verfahren Sie wie folgt, um die Kindersicherung (Child Lock) zu aktivieren.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Option Child Lock.
Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Funktion Child Lock.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fembedienung oder TV-Gerät) die Option Lock Code.
Geben Sie das Password ein.
Werkseitig wurde das Password "0000" eingestellt.
Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drücken Sie die Taste [ MENU ], um den Eingabemodus zu verlassen.
- Verfahren Sie wie folgt, um die Kindersicherung (Child Lock) auszuschalten.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Option Child Lock.
Geben Sie das Password ein.
Schalten Si mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Funktion Child Lock aus (OFF).
- Rufen Sie mit den Tasten [MENU] und [P + ] / [P - ] (Fernbedienung / TV-Gerät) das Menu für die Zeitfunktionen TIMER auf.
Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) das Untermenu für die Zeitfunktionen.
AUSSCHALTEN (Sleep Timer): Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P-] die Funktion SLEEP TIMER. Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V-] einen Wert zwischen 0 und 120 Min. Die Einschafzeit ist in 5-Minuten-Intervalle unterteilt.
HINWEIS:
Im Standby-Modus bzw. bei ausgeschalteten Gerät ist die Funktion Sleep Timer deaktiviert.
ERINNERUNG (Remind Time): Wahlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion REMIND TIMER.
Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] einen Wert zwischen 0 und 120 Min. Die Umschaltzeit ist in 5-Minuten-Intervalle
unterteilt.
HINWEIS:
Bei ausgeschalteten Gerät deaktiviert sich die Funktion Remind Timer automatisch.
TIMER AUS (Off Timer): Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion OFF TIMER. Stellen Sie mit den Zahlentasten
0 bis 9 den gewünschten Wert für die Ausschaltzeit ein.
SCHALTZEIT (On Timer): Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion ON TIMER. Geben Sie mit den Zahlentasten 0 bis 9 den gewünschten Wert für die Einschaltzeit ein. Bei Erreichen der programmierten Uhrzeit schaltet sich das Gerät automatisch ein.
SCHALTEN ZU (On Program): Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion ON PROGRAM. Geben Sie mit den Tasten 0 bis 9 die Nummer des Senders ein, mit dem sich das Gerät zur programmierten Zeit einschalten soll.
- TELETEXT LANG. (Teletext Language): Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion TELEXT LANGUAGE.
Mit den Tasten [V + ] / [V - ] wahlen Sie wie folgt den gewünschten Zeichensatz:
EUROPIsCH (Pan-european) KYRILLISCH (cyrillic) GRIECHISCH (greek)
- VIDEOTEXT E/W (Teletext East/West): Mit den Tasten [V + ] / [V - ] wahren Sie wie folgt den gewürschten Bereich:
West Ost
- Mit den Tasten [P + ] / [P - ] wahlen Sie die Funktion BLUE BACK, wahlen Sie dann mit den Tasten [V + ] / [V - ]
die Option EIN (On) bzw. AUS (Off).
- Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) das Menu RT CLOCK.
Mit der Funktion RT CLOCK wird die aktuelle Uhrzeit des übertragenden TV-Senders angezeigt.
Wahlen Sie mit den Tasten [V+]/[V-] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Funktion UHR.
Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung / TV-Gerät) das gewünschte Zeitformat AUS (OFF), 24 Std. bzw. 12 Std.
Mit der Funktion ZEIT wird die vom Benutzer eingestellte Uhrzeit angezeigt.
Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Funktion Hours. Geben Sie dann mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) den gewündchten Wert für die Stunden ein. Sie konnen einen Wert zwischen 00 und 23 wahren.
Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerä) die Funktion Minutes. Geben Sie dann mit den
Tasten [P + ] / [P - ] den gewünschten Wert fur die Minuten ein. Sie konnen einen Wert zwischen 00 und 59 wahlen.
Bestätigten Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drücken Sie die Taste [ MENU ] erneut, um den Eingabemodus zu verlassen.
3.5 SENDEREINSTELLUNG (Tunning)
Wahlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerä) das Menu für die Sendereinstellung.
Mit den Tasten [P + ] / [P - ] wahlen Sie den gewünschten Menüpunkt aus.
PROGRAMNR(Program No.)
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion Program No. aus.
Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] den Sender für die Bearbeitung.
Mit dieser Funktion konnen Sie einem Sender einen Namez zuweisen (max. 7 Buchstaben).
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Funktion Program Name.
Geben Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerä) den gewünschten Sendernamen ein.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Buchstaben/Nummern (für Großbuchstaben drücken Sie die Tasten [V + ] / [V - ] ).
Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drücken Sie die Taste [ MENU ], um den Eingabemodus zu verlassen.
FARBSYSTEM (Colour System)
Mit dieser Funktion stellen Sie das korrekte Farbsystem ein. Die Einstellung muss geändert werden, wenn die Bildwiedergabe nicht korrekt Funktioniert.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion COLOUR SYSTEM.
Drücken Sie die Tasten [V + ] / [V - ] wiederholt, um die Einstellung wie folgt zu ändern:
AUTO NTSC-4.43 PAL 4.43 SECAM SECAM-L/L
Die Standardeinstellung ist AUTO. Wechseln Sie das Farbsystem, wenn die Bildwiedergabe in der aktuellen Einstellung nicht korrekt Funktioniert.
TONSYSTEM (Sound System)
Mit dieser Funktion stellen Sie das korrekte Tonsystem ein. Wechseln Sie das Tonsystem, wenn die Tonwiedergabe in der aktuellen Einstellung nicht korrekt Funktioniert.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion SOUND SYSTEM.
Drücken Sie die Tasten [V + ] / [V - ] wiederholt, um die Einstellung wie folgt zu ändern:
AUTO BG I DK L/L' BG NICAM
Die Standardeinstellung ist AUTO. Ändern Sie die Einstellung für das Tonsystem, wenn die Tonwiedergabe nicht korrekt Funktioniert.
ASM (Automatische Sendersuche)
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion ASM.
Drücken Sie die Tasten [V + ] / [V - ] , um die ASM-Funktion zu starten. Alle gefundenen Sender werden automatisch gespeichert.
Warten Sie, bis das Gerät die Sendersuche abgeschlossen hat.
MFT (Senderfeinabstimmung)
Mit dieser Funktion konnen Sie die Feinabstimmung für eine Senderfrequenz durchführten
Wahlen Sie die Sendernummer im Menu für die Senderorganisation (Directory) oder geben Sie die Nummer direkt über die Zahlentastatur ein.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion MFT.
Wahlen Sie mit den Tasten [V + ] oder [V-] den gewünschten Wert.
AFC (Automatische Frequenzregelung)
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion AFC.
Schalten Sie die Funktion mit den Tasten [V+] / [V-] ein-bzw. aus.
SPRUNG (Sender Überspringen)
Mit dieser Funktion konnen Sie Sender überspringen.
Übersprungene Sender konnen mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) nicht angewählt werden. Drücken Sie die entsprechende Sendernummer auf der Zahlentastatur auf der Fernbedienung, um einen übersprungenen Sender einzuschalten.
- Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Funktion Skip im Menu für die Sendereinstellung.
- Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) den Sender, der übersprungen werden soll.
- Schalten Sie mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Funktion ein.
- Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drücken Sie die Taste [ MENU ], um den Eingabemodus zu verlassen.
- Die Sendernummer erscheint jetzt in Rotstatt in Gelb.
- Wenn der Senderplatz nicht mehr übersprungen werden soll, geben Sie wie oben beschrieben die entsprechende Nummer ein und schalten dann mit den Tasten [V + ] / [V - ] (Fernbedienung oder TV-Gerät) die Funktion aus.
- Die Sendernummer erscheint jetzt wieder in Gelbstatt in Rot.
SCHLOß (Sendersperre)
Mit dieser Funktion konnen Sie bestimmte Sender sperren.
These Funktion ist nur verfügbar, wenn die Kindersicherung (Child Lock) eingeschaltet ist.
Wahlen Sie mit den Tasten [P + ] / [P - ] die Funktion LOCK.
Schalten Sie die Funktion mit den Tasten [V+] / [V-] ein-bzw. aus.
4. VIDEOTEXTFUNKTIONEN
1. VIDEOTEXT ANZEIGEN
Stellen Sie den gewünschten Sender für die VIDEOTEXT-Anzeige ein.
Drücken Sie die Taste [TTX] (Fernbedienung oder TV-Gerät), um den VIDEOTEXT einzuschalten.
Mit dieser Taste wird die Videotext-Anzeige wie folgt aufgerufen:
TV Videotext
Auf dem Bildschirm erscheint die Hauptseite des Senders oder die zuletzt angezeigte Seite (wenn Sie die Funktion
VIDEOTEXT für diesen Sender schon zu einem früheren Zeitpunkt aufgerufen haben).
Drücken Sie Taste [TTX] auf der Fernbedienung erneut, um in den TV-Modus zurückzuschalten.
2. SEITE AUSWÄHLEN
Sie konnen die Seiten direkt mit den Zahlentasten 0-9 aufrufen.
Oder Sie blättern mit den Tasten [P + ] und [P - ] in der Seitenanzeige.
3. SEITENANZEIGE ANHALTEN (Hold)
Einige VIDEOTEXT-Informationen werden auf mehreren Seiten angezeigt. Die Seiten wechseln während der Anzeige automatisch.
Drücken Sie die Taste [HOLD], um die Seite anzuhalten.
Drücken Sie die Taste [HOLD] erneut, um die Seitenanzeige fortzuführen.
4. VERBORGENENTEXT ANZEIGEN (Reveal)
Einige VIDEOTEXT-Seiten enthalten Quizfragen oder Ratselspiele mit versteckten Antwerten.
Für die Anzeige der Antwerten drücken Sie die Taste [CALL].
Drücken Sie die Taste [CALL] erneut, um die Antwerten zu verbergen.
5. VIDEOTEXT VERGROSSERN (Zoom T/B/F)
Um das Lesen zu erreichtern, können Sie die Anzeige der Seiten vergröbern.
Drücken Sie die Taste [ZOOM] für die Anzeige der oberen Seitenhälte (TOP).
Drücken Sie die Taste erneut für die Anzeige der unteren Seitenhälte (BOTTOM).
Drücken Sie die Taste noch einmal, um zu dem normalen Anzeigemodus (FULL PAGE) zurückzukehren.
Hinweis: Bei Seitenwechsel kehrt die Anzeige automatisch in den Modus FULL PAGE zusück.
6. VIDEOTEXTSEITE VERBERGEN (Cancel)
Nach Auswahl einer VIDEOTEXT-Seite dauert es einige Minuten, bis die Seite angezeigt wird. Mit der Taste [CANCEL] konnen Sie in den TV-Modus zürückschalten. Wenn die aufgerufene Seite angezeigt werden kann, erscheint am oberen Bildrand des TV-Geräts die Seitennummer. Drücken Sie jetzt für die Anzeige der Seite erneut die Taste [CANCEL].
Hinweis: Wahrend die Funktion CANCEL aktiviert ist, können Sie den Sender nicht wechseln.
7. FAST TEXT FUNKTIONEN (falls verfügbar)
Mit den Tasten ROT, GRUN, GELB und BLAU haben Sie einen Schnellen Zugriff auf die farbcodierten Fast-Text-Seiten.
8. WEITERE FUNKTIONEN
INDEX - Startseite anzeigen
MIX - Videotext und TV-Bild gemeinsitzig anzeigen.
5. FEHLERBEHEBUNG
Fuhren Sie nachstehend beschriebene Schritte aus, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren.
| Fehler | Mögliche Ursachen |
| Kein Bild, kein Ton | Das Gerät ist nicht korrekt an die Netzversorgung angeschlossen. Das Gerät ist nicht eingeschaltet. |
| Bildwiedergabe korrekt, kein Ton | Die Lautstärke ist auf ein Minimum reduziert oder die Tonunterrückung (Mute) ist eingeschaltet. |
| Die Fernbedienung faktioniert nicht. | Die Fernbedienung ist ausgeschaltet. Die Batterien sind nicht korrekt eingelegt. Eine starke Lichtquelle ist auf den Sensor an der Fernbedienung gerichtet. Zwischen Fernbedienung und TV-Gerät befinden sich Hindernisse. |
| Kein TV-Empfang | Die Funktion TV ist nicht aktiviert (TV/AV). Die Anteine ist nicht korrekt angeschlossen. Das TV-Gerät ist nicht korrekt angeschlossen. |
| Kein externes Video-Signal | Das TV-Gerät ist nicht korrekt angeschlossen. Die Funktion AV ist nicht aktiviert (TV/AV). |
| Zu weniger Farbe oder zu dunkles Bild | Farbe, Helligkeit und Kontrast sind nicht korrekt eingestellt. |
| Auf allen Sendern verblassen phasenweise die Farben. | Die Anteine ist defekt. Die Anteine ist nicht korrekt geschlossen. Die Anteine wurde beschädigt. |
| Einige Sender haben einen schlechten Empfang, und die Farben sind blass. | Die Frenzeinstellung für den Sender ist nicht optimal (s. Feinabstimmung) |
| Diagonale Streifen auf dem Bild | Der Empfang wird durch Interferenzen gestört, z. B. durch ein eingeschaltetes Radio in der Höhe oder durch ein anderes TV-Empfangsgerät. |
| Verschneites Bild | Die Anteine ist defekt. Die Anteine ist nicht korrekt geschlossen. Die Anteine wurde beschädigt. |
| Schleierbilder | Die Antennenausrichtung wurde durch Sturm oder starken Wind verändert (Schleierbilder entstehen dadurch, dass das TV-Gerät die Signale zweifach empfängt, d. h. einmal direkt über den Sender und dann durch die Signale, die von Hügeln oder großigen Gebäude zurückgeworfen werden; die Antenne muss so ausgerichtet werden, dass die Entstehung von Schleierbildern auf ein Minimum reduziert wird). |
CONTENIDOS
Das auf dem Produkt und den Unterlagen angebrachte Zeichen zeigt an, dass das Produkt am Ende seines Lebenszyklus nicht zusammen mit anderen Hausmüll entsorgt werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden zu vermeiden, die durch eine falsche Müllentsorgung verursacht werden können, wird der Kunde aufgefordert thesees Produkt bei der Entsorgung von anderen Müll zu trennen und es dem Recycling zur Wiederverwendung von Rohstoffen zuzuführen. Die Privatkunden werden gebeten sich beim Verkäuer des Gerätes bezüglich der getrennten Müllentsorgung und des Recycling dieseres Geräteypes zu informieren. Dieses Produktarf nicht zusammen mit anderen Geschäftsmüll entsorgt werden.
DAS UTERNEHMEN BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR AN SEINEN PRODUKTEN, ZUR VERBESSERUNG ODER AUS PRODUKTIONSGRündEN, OHNE VORANKUNDIGUNG TECHNOLOGISCHE, ÄSTHETISCHE ODER DIE ABMESSAGENG BETREFFENDE ÄNDERUNGEN VORZUNEHMEN.
LA FIRMA SE RESERVVA EL DERECHO DE INTRODUICIR MODIFICACIONES DE ORDEN TECNOLOGICO, ESTETICO Y DE DIMENSIONES, SIN PREVIO AVISO, DEBIDO A INNOVACIONES O A EXIGENCIAS DE PRODUCCION.
Mit diesen Symbol wird garantiert, dass these Gerät gemäß den Europäischen Normen hergestellt ist.
NORDMENDE ist eine Zeichen THOMSON mit Erlaubnis aus VDC Technologies SpA ITALY.