LASER BURST - Scheinwerfer JBSYSTEMS LIGHT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LASER BURST JBSYSTEMS LIGHT als PDF.
Benutzerfragen zu LASER BURST JBSYSTEMS LIGHT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Scheinwerfer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LASER BURST - JBSYSTEMS LIGHT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LASER BURST von der Marke JBSYSTEMS LIGHT.
BEDIENUNGSANLEITUNG LASER BURST JBSYSTEMS LIGHT
Bedienungsanleitung DU
DU-ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
COMMENT REGLER ET UTILISER LE LASER
TECHNISCHE KENMERKEN
| Netvoeding: | wisselstroom 230V, 50 Hz |
| Zekering: | 250 V/1,5A trage zekering (20 mm) |
| Geluidscontrole: | Inwendige microfoon |
| DMX verbinding: | 3 pins XLR mannelijk/vrouwelijk |
| DMX kanalen: | 4 kanalen |
| DMXstartadressen: | 001 → 255 |
| Laser vermogen: | 40mW groene CW laser (λ = 532nm) |
| 80mW rode CW laser (λ = 650nm) | |
| Laserklasse: | 3B |
| Laser Safety Standaard: | EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 |
| Afmetingen: | 33 x 22 x 10cm |
| Gewicht: | 5,9 kg |
BEDIENUNG SANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb these JBSystems®-Produkt entschieden haben.itte lessen sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der Mochglichkeiten, die these Gerat bietet sowie, zu ihrer eigenen Sicherheit.
EIGENSCHAFTEN
Das Gerät ist funkentstört und erfüllt die Anforderungen der europäischen und nationalen Bestimmungen. Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor.
- Das Gerät ist zur Erzeugung von dekorativem Licht sowie der Benutzung in Lightshows bestimmt.
- Dieser fantastische Lasereffekt verwendet einen grünen 532nm 40mW- und einen roten 650nm 80mWLaser
- Durch eine spezielle Rasterungstechnologie werden die Strahlen in eine große Anzahl einzeln der Laserstrahlen aufgeteilt, die in alle Richtungen zeigen und so einen verblüffenden, raumflüllenden Effekt erzeugen.
Die Farbe der Strahlen ändert sich dieGPCzeit,dank der Laser Dunkeltastung-Technologie. - Sie können das Gerät im DMX- oder Standalone-Modus mit dem eingebauten Mikrofon verwenden.
- 4 Benutzermodi: Schnell, langsam, Zufallsautomatik und Musikaktiviert.
- DMX-Adressierung mit LED-Display
- Erfüllt die EN/IEC 60825-1 für Lasersicherheit
VOR DER ERSTBENUTZUNG
- Vor der Erstbenutzungitte das Gerat zuerst auf Transportschaden uberprüfen. Soller das Gerat einen Schaden aufweisen, Geratitte nicht benutzen, sondern unverzuglich mit ihrem Handler in Verbindung setzen.
- Wichtiger Hinweis: Das Gerät hat das Werk unbeschädigt und gut verpackt verlassen. Es ist wichtig, dass der Benutzer sich streng an die Sicherheitshinweise und Warnungen in der Bedienungsanleitung hält. Schäden durch unsachgemäß Handhabung sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Handler übermimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung hervorgerufen wurden.
- Die Bedienungsanleitung, für zukünftiges Nachschlagen,itte aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstiger Weitergabe des Gerätes,itte Bedienungsanleitung beifugen.
Packungsinhalt prufen:
Bitte überprüfen Sie, dass die Packung folgende Einzelteile enthalt:
LASERBURST Gerat
- 2 Schlüssel für der Schlüsselschalter
- Netzkabel
Bedienungsanleitung
SICHERHEITSHINWEISE

CAUTION
RISK OF ELE
DO NOT OPEN

ACHTUNG: Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen, entfernen Sie keines der Gehäuserteile. Im Geräte-inneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Überlassen

Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst.
Das Blitzsymbol im Drieieck weist den Benutzer darauf hin, das eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, welche eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb von Räumen verwenden.
Dieses Symbol bedeutet: Achtung! Bedienungsanleitung lessen!

Dieses Symbol stellt fest: der minimale Abstand von beleuchteten Gegenständen. Der minimale Abstand zwischen Projektor und dem beliehteten Gegenstand muß mehr als 1 Meter sein.
- Aus Umweltschutzgründen, Verpackungitte wiederverwenden, oder richtig trennen.
- Ein neues Gerät kann Geruch oder Rauch entwickeln. Das ist vollig normal und liegt sich nach einigen Minuten.
- Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerätitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
- Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts,itte nach Transport in eine warme Umgebung. einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen. Kondensation kann zu Leistungsverlust des Gerätes oder gar Beschäftigung führen.
- Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden.
- Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen给你们, Kurzschluß oder Fehlfunktion können die Folge sein. Falls es noch, einmal vorkommen besteht,itte sofort Netzstecker ziehen und vom Stromkreis trennen.
- Gerät nur in gut belufteter Position und entwickert von entflammbaren Materialien oder Flüssigkeiten betreiben. Mindestabstand an allen Seiten soll mindestens 50 cm sein.
- Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!
- Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen.
- Für Kinder unerreichbar aufbewahren.
- Unerfahrene Personen sollen das Gerät nicht bedieren.
- Umgebungstemperatur darf 40^ nicht überschreiben.
- Die Oberflächentemperatur kann bis zu 85^ erreichen, Gerät während des Betriebs nicht mit bloßen Händen anfassen.
- Sicherstellen, daß sich während des Auf- und Abbaus keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden.
- Vor dem Auswechseln des Leuchtmittels oder sonstigen Eingriffen, 10 Minuten Abkuhlzeit einhalten.
- Stets Netzsteckerziehen, wenn Gerat für längeren Zeitraum nicht genutzt, oder es gewartet wird.
- Elektrische Anschlüsse nur durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen setzen.
- Sicherstellen, daß Netzspannung mit Geräteaufkleber übereinstimmt.
- Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben. Ist die Zugangsleitung beschädigt, muß diese durch den Hersteller, seinen Vertrieb oder durch eine Qualifizierte Person ersetzt werden.
- Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommt lessen!
- Zur Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen muß das Gerät geerdet sein.
Gerat nicht an einen Dimmer anschließen.
Ausschließlich vorschrifsmäßige Kabel zur Installation verwenden. - Gerät nicht offen. Abgesehen vom tausch des Leuchtmittels und der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Gerät enthalten.
- Sicherung niemals reparieren oder überbrücken, sondern immer mit gleichartiger Sicherung ersetzen!
- Bei Fehlfunktion, Gerät nicht benutzen und mit Handler in Verbindung setzen.
- Bei sightbaren Beschädigungen müssen Gehäuse und Optik ersetzt werden.
- Bei Transportitte Originalverpackung verwenden, um Schaden am Gerat zu vermeiden.
- Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden.
Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blichen! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden.
LASER SICHERHEITS HINWEISE:
- Nach der Klassifizierung auf Grundlage der Sicherheitsnorm EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 fällt dieser Laser unter die Laserklasse 3B. Bei Lasern dieser Klasse kann ein direkter Blick in den Strahl gefährlich sein.

GEFAHR DURCH LASERSTRAHLUNG!
Direkte Bestrahlung der Augen vermeiden!
Laserstrahlung kann zu Augen- und/oder Hautverletzungen führen.
Alle Schutzmaßnahmen für den sicheren Betrieb dieser Lasers müssen unbedingt eingehalten werden!

- Beim vorliegenden Produkt handelt es sich um einen betriebsfertigen Showlaser, dessen sightbare Strahlung im Wellenlangenbereich von 400 bis 700 nm liegt, und der Lichteffekte für Unterhaltung etc. erzeugt.
- Durch die Bauweise des vorliegenden Lasers wird der Strahl sochnell bewegt, dass er das Auge nur sehr kurzzeitig treffen kann. Dadurch gilt der Einsatz dieser Lasers fur die Laser-Light-Show laut BG-Merkblatt "Discolaser" als ungefahrlich.
- Laserstrahl niemals auf Personen oder Tiere ausrichten.
- Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!
- Dieser Laser darf nur für Vorfruhzwecke eingesetzt werden. Der Betrieb eines Showlaser der Klasse 3B ist nur dann zugelassen, wenn der Laserbetrieb von einem erfahrenen und gut ausgebildeten Bediener gesteuet und überwacht wird.
- Beim Betrieb einer Laser-Einrichtung lässt sich je nach Laserklassifizierung eine Laserstrahlung erzeugen, die zu irreparablen Augen- und/oder Hautschäden führen kann. Die Sicherheitshinweise für den Gebrauch von Laser Produkte konnen von Land zu Land verschiedene sein. Der Benutzer muss sich selbst über die Sicherheitshinweise in seinem Land informieren.
JB SYSTEMS haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäß Installation und nicht bestimmungsgemüssen Betrieb verursicht werden!
BESCHREIBUNG

- NETZANSCHLUSS: Mit Hilfe des IEC Steckers und eingebauter Sicherung, verbinden sie hier den Netzstecker.
- AN/AUS SCHALTER: Wird verwendet um das Gerät an bzw. aus zu schalten. Verwenden sie die Schlüssel um sicherzustellen das nur gewünschte Personen das Gerät einschalten.
- EINGEBAUTES MIKROFON: Das eingebaute Mikrofon wird verwendet um die Lasershow an den Rhytmus der Musik anzupassen.
-
DMX EINGANG: 3pin mönnliche XLR-Verbinder um die universellen DMX-Kabel zu verbinden. Diese Eingang erhält Anweisungen des DMX-Kontrollers.
-
DMX AUSGANG: 3pin weiblicher XLR-Verbinder um den LASER BURST mit der{nachsten DMX Einheit zu verbinden.
- ANZEIGE: Zeigt die gewähte DMX Adresse an wenn das Gerät im DMX Modus arbeitet. Zeigt drei horizontale Linien an wenn das Gerät alleinstehend verwendent wird.
- DIP-SCHALTER: Schalter 1~8 werden verwendet um die DMX Adressen zwischen 000 und 255 ausszwahlen. Schalter 9 wird nicht verwendet und Schalter 10 wird verwendet um den DMX Modus oder alleinstehenden Modus ausszwahlen.
-
PROGRAMM SCHALTER: Wenn das Gerät im alleinstehenden Modus verwendet wird schaltet dieser Schalter das Gerät in one of the 4 different working modes:
-
DISCO MODE: Muster bewegen sich schnell entsprechend der Musik.
- BAR MODE: Identisch zum DISCO-Modus aber die Muster bewegen sich langsamer.
- RANDOM MODE: eine gelegentliche Mischung der DISCO- und BAR-Modi.
-
AUTO MODE: Muster bewegen sich automatisch, ohne Musik.
-
SICHERHEITSAUGE: Wird verwendet um ein Sicherheitskabel anzuschliessen wenn das Gerät Überkopf angeschlossen wurde (Siehe "Überkopf Montage").
- EINGANGSSENSIBILITÄT: Dieses Potentiometer wird verwendet um die Sensibilität der Eingangsmusik festzulegen. Stellen sie das Potentiometer ein bis der Laser mit der Musik synchron ist.
- LÜFTUNG: Wird verwendet um das Gerät kalt zu halten. Stellen sie sicher das die Lüftungslocher nie verdeckt sind!
- INTERLOCK EINGANG: wird verwendet, um den optionalerhaltlichen Notaussalter zu verbinden (siehe Bild).
Wenn Sie diesen Schalter drücken, wird der Laserstrahl sofort ausgeschalte.
Wichtig! Für ihre eigene Sicherheit empfehlen wir nachträcklich, diesen Notausschalter anzuschlieben!


- POWER LED: Zeigt an das das Gerät eingeschaltet ist.
- SOUND LED: Flakert entsprechend des Mikofonsignals wenn Musik gespielt wird.
- HALTER: Mit zwei Schrauben auf jeder Seite und einem Montierloch um das Gerät in einer Montagevorrichtung zu bringen.
-
LASER AUSGANG: Hier verläut der Laser das Gerät, stellen sie sicher das sie NIEMALS in diesen Loch schauen!
-
WARNUNG: "Achtung - Laser der Klasse 3B. Laserstrahlung wenn geöffnet. Vermeiden sie dem Laserstrahl ausgesetzt zu sein."
- WARNING: "Laseraperatur"
- LASER WARNINGSHINWEIS: Warnt vor einem potentiell gefährlichem Laser wenn das Gerät von einem nicht geschulten Operator verwendet wird.
- WARNING: "Laserstrahlung. Vermeiden sie dem Laserstrahl ausgesetzt zu sein. Laser der Klasse 3B."
ÜBERKOPF-MONTAGE
- Wichtig: Montage ausschließlich durch qualifiziertes Fachpersonal durchfuhren halten. Unvorschriftsmäßiger Einbau kann erhebliche Verletzungen und/oder Schäden verursachen. Überkopf-Montage verlangt entsprechende Erfahrung! Belastungsgrenzen müssen beachtet werden, geeignetes Installationsmaterial muß verwendet werden und das installierte Gerät muß in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
- Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es installiert oder gewartet wird.
- Gerät in gut belufteter Position installieren,weit entfernt von entflammbaren Materialien und/oder Flüssigkeiten. Einen Seitenabstand von mindestens 50cm einhalten.
- Gerät außerhalb der Reichweite von Personen, und nicht in niedrigen Durchgängen oder in der Höhe von Sitzgelegenheiten installieren.
- Vor Montage sicherstellen, dass die gewährte Position weniger stens das 10-fache Gerätegewicht aufnehmen kann.
- Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache Gerätegewicht aushalten kann. Eine zweite Sicherungsaufhängung muß angebracht werden, die ein Absacken des Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die Befestigung brechen.
- Gerat gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in Betracht gezogen werden!
- Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!
- Betreiber muß sicherstellen, dass die Sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb fachmännisch vorgenommen worden sind.
- Installationen sollen den jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiert werden, um jederzeit einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.

ACHTUNG AUGENSCHADEN: Positionieren Sie den Laser immer so, das niemand direkt in den Laserstrahl blichen kann. Die Installation ist so zu wahren das der Laser Strahl nicht direkt ins Publikum strahlt!
EINSTELLEN & BEDIENUNG DES GERÄTS
- Regelmäßige Betriebspausen sind für eine lange Lebenserwartung des Geräts notwendig. Es ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt.
- Gerät nicht in kurzen Abständen ein- und ausschalten, da es die Lebensdauer des Leuchtmittels verkurzt.
- Stets Netzsteckerziehen, wenn Gerat für längeren Zeitaum nicht genutzt, oder es gewartet wird.
- Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und umgehend mit ihrem Handler in Verbindung setzen.
- Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blichen! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden.
Achtung: Bei jedem Einschalten begeben sümmtliche Motoren sich in Ausgangsstellung. Während einige Sekunden horen Sie eine Betriebsgeräusahe. Danach ist das Gerät betriebsbereit und kann DMX-Signale empfangen oder die eingebauten Programme abspielen.
Sie konnen das Gerät auf 3 verschiedene Weisen bedieten:
1)AUTOMATISCHERALLEINSTEHENDER MODUS:
- Stellen sie den DIP-Schalter 10 in die "stand-alone" Position. (Anzeige zeigt "---")
- Stellen sie den PROGRAMM Schalter in die Position 4.
- Schalten sie das Gerät mit dem Schalter ein.
2) MUSIK KONTROLLIERTER ALLEINSTEHNER MODUS:
-
Stellen sie den DIP-Schalter 10 in die "stand-alone" Position. (Anzeige zeigt "---")
-
Stellen sie den PROGRAMM Schalter in die Position 1, 2 oder 3.
- Schalten sie das Gerät mit dem Schalter ein.
- Spieler sie Musik in der gewünschten Lautstärke.
- Drehen sie die Sensibilität des Potentiometers bis die Laserstrahlen dem Musikmuster folgen.
3) DMX KONTROLLIERTER MODUS:
Das DMX-Protokol ist einweit verwendetes Hochgeschwindigkeitsignal um Lichteinheiten zu kontrollieren. Sie müssen ihren DMX Kontroler und die Lichteffekte mit einem Kabel guter Qualität des Typs XLR M/F verbinden (zum Beispiel. JB Systems ref. 7-0063). Um Seltsame Neben-effekte des Lichtstrahls zu vermeiden, aufgrund Interferenzen, müssen sie einen 90 bis 120 Terminator am Ende der Kette verwenden. Verwendten sie niemals ein Y-Splitter Kabel, Dies Funktioniert nicht!
Jeder Effekt der Kette bestehtigt seine korrekte Startadresse damit es weiß welches Signal es zu dekodieren hat.
Hier sehen sie wie sie den LASER BURST einrichten:
- Verbinden sie das Gerät mit einem DMX-Kontroller in dem sie ein DMX-Kabel verwenden.
- Finden sie Heraus welche Adresse der DMX Laser bestehtigt.
- Stellen sie den DIP-Schalter 10 in die "DMX" Position.
- Sie müssen die DMX Start Adresse des DIP-Schalters von 1 bis 8 setzen jeder dieser Schalter hat einen entsprechenden DMX-Wert angegeben. Sie können diese Werte verbinden um die Adresse von 001 bis 255 anzugegeben:
| Dip | #1 | #2 | #3 | #4 | #5 | #6 | #7 | #8 |
| Wert | 1 | 2 | 4 | 8 | 16 | 32 | 64 | 128 |
Startaddresse = 01 →Schalter 1=AN Wert:1
Startaddresse = 05 Schalter 1 + 3 = AN Wert: 1 + 4 = 5
Startaddresse = 09 Schalter 1 + 4 = AN Wert: 1 + 8 = 9
Startaddresse = 13 Schalter 1 + 3 + 4 = AN Wert: 1 + 4 + 8 = 13
···
Startaddresse = 62 Schalter 2 + 3 + 4 + 5 + 6 = AN Wert: 2 + 4 + 8 + 16 + 32 = 62
Die Anzeige hilft ihren zu sehen ob die Adresse richtig gewählt wurde.
- Sobald die Adresse eingeben ist,könne sie das Gerät mit Hilfe des Schlüssels einschalten..
DMX-KONFIGURATION DES LASER BURST:
| KANAL | WERT | BESCHREIBUNG |
| 1 | 000-255 | Umdrehungsgeschwindigkeit (langsambischnell) |
| 2 | 000-035 | Bewegung 1 |
| 036-071 | Bewegung 2 | |
| 072-107 | Bewegung 3 | |
| 108-143 | Bewegung 4 | |
| 144-179 | Bewegung 5 | |
| 180-215 | Bewegung 6 | |
| 216-251 | Bewegung 7 | |
| 252-255 | Bewegung 8 | |
| 3 | 000 | Blackout (geenicht) |
| 001-084 | Rot + Grün | |
| 085-169 | Grün | |
| 170-255 | Rot | |
| 4 | 000-128 | Keine Bewegungen |
| 129-255 | Bewegungen |
WARTUNG UND INSTANDHALTUNG
- Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es gewartet wird.
Gerat ausschalten, Netzsteckerziehen und warten, bis es sich abgekuhl'that.
Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten:
- Sümmtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest angezogen und rostfrei sein.
- Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehnte Decken))dürfen keine Anzeichen von Verformung zeigen.
- Ist die Optik sichbar beschädigt (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die entsprechenden Teile ausgewechselt werden.
- Netzkabel muß stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Beschädigungen erneuert werden.
- Zur Vermeidung von Überhitzung müssen die Ventilatoren (sofern vorhanden) und Lüftungsschitze monatlich gereinigt werden.
- Gerätinnen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen.
-
Reinigung der inneren und äußerten optischen Linsen und/oder Spiegel müssen in regelmäßigen Abständen zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorgenommen werden. Reinigungspintervalle hängen stark von der Umgebung ab: feuchte, verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung führen zu früherer Verschmutzung auf den Linsen.
-
Mit weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern.
- Alle Teile stets gut abtrocknen.
- Außer Optik mindestens alle 30 Tage saubern.
- Innere Optik mindestens alle 90 Tage saubern.
Achtung: Wir empfehlen dringend, Reinigung im Innern des Geräts nur von qualifiziertem Personal durchführten zu halten!
TECHNISCHE EINZELHEITEN
Netzspannung:
≈ 230V,50Hz
Sicherung:
250V / 1,5A langsame Sicherung (20mm Glas)
Klangregler
Eingebautes Mikrofon
DMX Anschlüsse:
3-pin XLR Stecker/Buchse
DMX Kanäle:
4 Kanäle
DMX Adressierung:
001 255
Laser Leistung:
40mW Grün CW Laser (Wellenlänge = 532nm)
80mW Rot CW Laser (Wellenlänge = 650nm)
Scanner Geschwindigkeit:
Laser Sicherheits Standard:
EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002
Abmessungen:
33 × 22 × 10 ~cm
Gewicht:
5,9kg
Technische Änderungen, können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden!
Sie konnen die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung von unserer Internetseite runterladen:
www.beglec.com
EinfachAnleitung