LL300 - Laserwasserwaage TRIMBLE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LL300 TRIMBLE als PDF.
| Marke | TRIMBLE |
| Modell | LL300 |
| Produkttyp | Nivellierlaser |
| Nivelliergenauigkeit | < ± 18 Bogensekunden (< ± 2,6 mm auf 30 m) |
| Drehzahl | 600 U/min |
| Laserreichweite | 400 m (Durchmesser) |
| Lasertyp | Roter Diodenlaser 635 nm, Klasse 3R |
| Laserleistung | < 5 mW |
| Selbstnivellierbereich | ± 8 % (ca. ±4,8°) |
| Nivellierzeit | Ca. 30 Sekunden |
| Strahldurchmesser | 8 mm am Austritt des Geräts |
| Stromversorgung | 4 LR20 (Typ D) 1,5 V Batterien oder NiCd/NiMH-Akkus |
| Betriebsdauer (Alkalibatterien) | Ca. 90 h im Rotationsmodus |
| Betriebsdauer (NiCd-Akkus) | Ca. 45 h im Rotationsmodus |
| Betriebstemperatur | -20°C bis +50°C |
| Lagertemperatur | -20°C bis +70°C |
| Stativgewinde | 5/8" horizontal und vertikal |
| Gewicht | 2,7 kg |
| Batterieanzeige schwach | Langsames Blinken, dann Dauerleuchten vor Ausschaltung |
| Garantie | 12 Monate |
| Reinigung | Glasflächen: Wattestäbchen; Balg: weiches, feuchtes Tuch |
| Sicherheitshinweise | Nicht in den Laserstrahl blicken, nicht auf Augen richten, Klasse 3R |
| Hauptfunktionen | Automatische Nivellierung, manueller Modus, Neigung auf einer Achse, Höhenbestimmung, vertikaler Modus |
| Umweltschutz | Gerät, Zubehör und Verpackung recyceln |
Häufig gestellte Fragen - LL300 TRIMBLE
Benutzerfragen zu LL300 TRIMBLE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserwasserwaage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LL300 - TRIMBLE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LL300 von der Marke TRIMBLE.
BEDIENUNGSANLEITUNG LL300 TRIMBLE
Trimble Kaiserslautern GmbH
Kaiserslautern, den 17.03.2004
Bernd Brieger
| ZU IHRER SICHERHEIT | 12 |
| Unbedingt beachten | 12 |
| GERÄTEELEMENTE | 13 |
| STROMVERSORGUNG | 13 |
| Einsetzen der Batterien | 13 |
| Betriebsdauer | 13 |
| Akkus Laden | 14 |
| INBETRIEBNAHME | 14 |
| Laseraufbau | 14 |
| Nivellierautomatik und Trittssicherung | 14 |
| Manuellbetrieb/Einachsen-Neigungsbetrieb | 14 |
| ARBEITSBEISPIELE | 15 |
| Bestimmung der Gerätehöhe (HI) | 15 |
| Metterriss/Höhe übertragen | 15 |
| Vertikalbetrieb | 15 |
| NIVELLIERGENAUGKEIT | 16 |
| Genauigkeitsinflüsse | 16 |
| Genauigkeitsüberprüfung | 16 |
| GERÄTESCHUTZ | 17 |
| REINIGUNG UND PFLEGGE | 17 |
| UMWELTSCHUTZ | 17 |
| GARANTIE | 17 |
| TECHNISCHE DATEN | 18 |
ZU IHRER SICHERHEIT

- Warnschilder am Laser nicht entfernen!
- Der Laser unterliegt der Klasse 3R (max. 5mW, 600..680 nm; DIN EN 60825-1:2001-11).
- Wegen des gebündelten Strahls auch den Strahlengang in größer Entfernung beachten und sichern!
- Niemals in den Laserstrahl blichen oder anderen Personen in die Augen leuchten! Dies gilt auch in größeren Abständen vom Laser!
- Laser immer so aufstellen, dass Personen nicht in Augenhöhe angegestraht werden (Achtung an Treppen).
- In Deutschland: Der Anwender muß die BGI 832 (Berufsgenossenschaftliche Information) beachten.
Unbedingt beachten
- Laser in der Mitte des Arbeitsfeldes aufstellen
- Für Entfernungen ab 20 m möglichst auf Stativ betreiben
- Ofter Genauigkeitsüberprüfung durchführten
- Ein stabiler Stand ist Grundlage für sicheren Betrieb
- Glasflächen am Laser und Umlenkprisma sauber halten
GERATEELEMENTE
Bedienfeldtasten
1 Ein/Aus-Taste
2 Manuell-Taste
Kontrollanzeigen
3 Nivellieranzeige
4 Manuell-/HI-Warnanzeige
5 Batterieanzeige
Geräteelemente
6 Infrarotempfänger für Fernsteuerung
7 Laserkopf
8 Achsausrichtungskerben
9 Strahlaustritt
10 Beweglicher Gummibalg
11 Tragegriff
12 Batteriefachdeckel
13 Stativanschlüsse
14 GummifüBe
STROMVERSORGUNG
Vor der ersten Inbetriebnahme, falls nicht schon im Werk geschehen, Batterien bzw. wiederaufladbare Batterien (Akkus) einsetzen. Bei Akku-Betrieb zuerst die Akkus laden. Siehe entspruchenden Abschnitt.

Die NiCd- und NiMH-Batterien konnen geringe Mengen an Schadstoffen enthalten.
Stellen Sie sicher, dass die Batterien vor der erstmaligen Inbetriebnahme und nach längerer Nichtbenutzung geladen werden.
Verwenden Sie zum Aufladen nur die vorgesehenen Ladegeräte nach den Angaben des Herstellers.
Die Batterie darf nicht geöffnet, durch Verbrennung entsorgt oder kurzgeschlossen werden. Dabei besteht Verletzungsgefahr durch das Entzünden, Explodieren, Auslaufen oder Erwärmen der Batterie.
Beachten Sie die entsprechenden Vorschriften der jeweiligen Länder bei der Entsorgung.
Batterien unzugänglich für Kinder aufbewahren. Bei Verschlucken kein Erbrechen herbeiführen. Sofort arztlichen Rat einholen.
Einsetzen/Wechseln der Batterien
Batteriefachdeckel durch 90^ -Drehung des Zentralverschlusses abnehmer. Batterien/Akkus ins Batteriefach so einlagen, daß der Minuskontakt auf den größeren Batteriespiralfedern liegt (Akkus NUR im Akkupaket).
Die NiCd-Batterien nicht aus dem Batteriekäufig entfernen und NIEMALS Alkalibatterien in diesen einsetzen.
Deckel auflegen und mit Zentralverschluß fixieren.

Bei Verwendung von Alkali-Batterien wird ein Laden durch eine mechanische Sicherung verhindert. Nur der Original-Akkupack erlaubt ein Laden im Laser. Fremdakkus mussen extern geladen werden.
Betriebsdauer
Bei Verwendung von Alkali (AlMn) Batterien (Monozelle) beträgt die Einsatzdauer ca. 90 h.
NiCd-Akkus ermodlichene eine Betriebszeit von ca. 45 h.
Folgende Punkte vermindern die Betriebsdauer:
- Häufiges Nachregeln der Lage (Wind, Erschütterungen);
- extreme Temperatures;
- gealterte Akkus; Häufiges Laden noch fast voller Akkus (Memory-Effekt).
- Verwendung von Batterien unterlichlicher Ladungszustände.
Einen Hinweis zum Laden bzw. Austausch der Batterien/Akkus gibt die Batterieanzeige 5 zunachst durch langsames Blinken. Bei weiterer Entladung leuchtet die LED dauerhaft.
Akkus laden
Das zugehörige Netzladegerat besteht约占 10 Stunden zum Laden von leeren Akkus. Dazu Ladegerästecker in die Ladebuchse des Lasers einstcken. Neue bzw. langere Zeit nicht gebrauchte Akkus bringen erst nach fünf Lade- und Entladezyklen ihre volle Leistung.

Akkus sollenn nur geladen werden, wenn die Temperatur zwischen 10^ und 40^ liegt. Ein Laden bei higheren Temperatures konne die Akkus schadigen. Laden bei niedrigeren Temperaturen verlangert die Ladezeit und verringert die Kapazitat, was zu reduzierter Leistung und zu einer geringeren Lebenserwartung der Akkus führt.
EINSATZ DES LASERSYSTEMS
Laseraufbau
Laser horizontal (Stativanschluss und 3 Gummipuffer unter!) auf einer stabilen Unterlage oder mittels 5/8 x 11 Stativanschluss auf einem Stativ oder Säulen-/Wandhalter in der gewünschten Höhe aufstellen.
Drucken der Ein/Aus-Taste 1 schaltet den Laser ein und alle LED-Anzeigen 3, 4, 5 für 3 Sek. Der Laser startet immer im automatischen Horizontal-Selbstnivelliermodus. Während des Niveliervorgangs steth der Rotor, die Nivelieranzeige 3 blinkt (1x pro Sek.). Der Laser ist einnevilliert, wenn die Nivelieranzeige 3 nicht mehr blinkt und die Rotation mit 600^1 /min einsetzt. Die Nivelieranzeige leuchtet für 5 min. dauerhaft, dann zeigt sie durch erneutes Blinken (1x alle 4 Sek.), dass der Laser im Automatikbetrieb arbeitet. Steht der Laser mehr als 8% schief (Selbstnivellierbereich), blinken die Nivelier- und Manuell/H-Warnanzeige ständig, gleichzeitig eront ein akustisches Warnsignal. Den Laser dann neu austrichten.
Zum Ausschalten, Ein/Aus-Taste 1 erneut drucken.
Nivellier automatik, Trittssicherung
Nach dem EinschaltenGLEicht der Laser selbstständigUnebenheiten von ca. 8% (± 0,8m / 10m) aus, wobei der Rotor noch steht. Nach dem Einnivellieren überwacht der Laser die Lage. Die Trittssicherung wird ca. 5 Minuten nach jedem erstmaligem Nivelieren aktiviert. Bei einer Lageänderung von >30~mm/10m ,lost die Trittssicherung aus, um zu Verhindern, dass groBe Verkippungen zu Hohenfehlern führen. Hier stoppt der Rotor, der Laserstrahl schaltet ab, die Manuell-/HI-Waranzeige 4 blinkt (2x pro Sek.) und zusätzlich eront ein pulsierendes Warningsignal. Den Laser aus- und wieder einschalten und anschlieBend die ursprüngliche Laserstrahlhfoe uberprüfen bzw. neu einrichten.
Manuellbetrieb/Einachsen-Neigungsbetrieb
Einmaliges kurzes Drücken der Manuelltaste 2 am Laser bzw. der Fernbedienung oder der Empfänger-Fernbedienungskombination schaltet den Laser vom automatischen Selfbnivellierbetrieb in den Manuellbetrieb um, was durch Blinken der roten LED 4 im Sekundentakt signaliert wird. In dieser Betriebsart kann durch Drucken der Pfeiltasten „Auf/Ab" an der Fernbedienbung die Y-Achse, durch Drucken der Pfeiltasten „Rechts/Links“, die X-Achse des Lasers geneigt/ausgerichtet werden.
Erneutes kurzes Drucken der Manuelltaste an der Fernbedienung, schaltet den Laser in den Einachen-Neigungsbetrieb um, was durch gleichzeitiges Blinken der grunen und roten LED 3/4 im Sekundentakt signaliert wird. In dieser Betriebsart kann mit Hilfe der Pfeiltasten „Auf/Ab" der Fernbedienung die Y-Achse geeign werden, während die X-Achse weiterhin im automatischen Horizontalbetrieb arbeitet (z.B. bei Auffahren, Rampen etc.). Die Trittssicherung ist ebenalls aktiv, d.h., der Laseraufbau wird weiterhin überwacht, obwohl die Y-Achse manuell geeigt ist.
Erneutes kurzes Drücken der Manuelltaste am Laser oder der Fernbedienung schaltet den Laser in den automatischen Selfbnivellierbetrieb zurück, was durch die grüne LED 3 bestätigt wird.
ARBEITSBEISPIELE
Bestimmung der Gerätehöhe (HI)
Die Gerätehöhe (Hl) ist die Höhe des Laserstrahls. Sie wird durch die Addition der Meßlattenablesung zu einer Höhenmarkierung oder einer bereits entwickelten Höhe ermittelt.
Aufbau des Lasers und Positionierung der Messlatte mit dem Empfänger auf einem bekannten Höhen- oder Referenzpflock (NN).
Empfänger auf die Position "Auf Höhe" des Laserstrahs ausrichten.
Addieren der Meßlattenablesung zur bekannten NN-Höhe, um die Laserhöhe zu ermitteln.
Beispiel:
NN-Höhe = 30,55 m
Lattenablesung = +1,32m
Laserhöhe = 31,87 m
Die Laserhöhe als Referenz für alle anderen Höhenmessungen verwenden.

Metterriss/Höhe übertragen
Laser in der Horizontalbetriebsart so aufstellen (z. B. mittels Kurbelstativ), so dass sich die Laserebene auf der gewünschten Höhe befindet.
Beim Arbeitsen ohne Stativ, Laser auf einer stabilen Unterlage aufstellen und Höhendifferenz zwischen Laserstrahl und gewünschem Höhenpunkt mit Hilfe eines Metermaß ermitteln und die gemessene Höhendifferenz dann antragen.
Vertikalbetrieb
Den Laser auf einem nivellierten Stativ sich zuerst im Horizontalbetrieb einnivellieren setzen.
Mit der Manuelltaste auf den Manuellmodus umschalten und mittels der Vertikalgewindeaufnahme auf dem Stativ aufbauen.
Nach dem vertikalen Aufbau des Lasers, kann durch Verdrehen des Lasers die vertikale Laserstrahlebene auf die Empfängermittte ausgerichtet werden.
Zur Vermeidung von Offsetfeln bei diesen Arbeiten, sollte der Empfänger in etwas auf der Höhe des Lasers eingesetzt werden.
Mit den „Auf/Ab“ - Pfeiltasten der Fernbedienung kann eine Feinausrichtung durchgeführt werden.
NIVELLIERGENAUGKEIT
Genauigkeitseinflüsse
Die mögliche Nivelliergenauigkeit wird von vielen Faktoren beeinfusst:
- Werksgenauigkeit;
- Temperatur des Lasers;
- Umgebungseinfüsse wie Regen, Wind und Temperatur.
Den größten Einflüß auf die Meßgenauigkeit besitzt die Umgebungstemperatur. Speziell vertikale Temperaturunterschiede in Bodennähe lenken den Laserstrahl, ähnlich dem Flimmern überHEYen Asphaltstraße, ab.

Dies gilt für alle optischen Meßgeräte, wie Theodolit oder Nivelliergerät!
Genauigkeitsüberprüfung
Dazu wird eine frei Strecke von 20 m Länge zwischen zwei Wänden (A und B) besteht und eine Umschlagsmessung über beiden Achems X und Y im Horizontalbetrieb durchgeführt (4 Messungen).
Laser horizontal auf einer ebenen Unterlage oder auf einem Stativ nahe der einen Wand (A) platzieren und in der + X-Achsen-Richtung zur nahen Wand (A) ausrichten. Nach dem Einnivellieren, die Höhe (mittels Empfänger) an der Wand antragen.
Dann den Laser um 180^ drehen, nach der Nivellierung, die Höhe an der entfernten Wand (B) markieren.

Nun den Laser nahe der Wand B platzieren. Ausrichten des nivellierten Lasers in der + X-Achsen-Richtung zur nunnahen Wand B, so dass genau die zuvor markierte Hohe (aus der Messung von Wand A aus) realisiert ist. Drehen des Lasers um 180^ , nach der Nivelierung, Hohe an der Wand A markieren. Die Differenz (h) der beiden hier markierten Höhen ergibt nun die tatsächliche Laserabweichung.

Liegt der Laser an der Grenze der Werksenauigkeit (± 1,0 mm auf 10 m) beträgt bei 20 + 20 = 40 m die maximale Abweichung von der Nulllage 4 mm.
Dies in gleicher Weise für die - X-Achse und für die plus und minus Y-Achse wiederholen, so dass die Höhe über alle 4 Richtungen auf den gleichen Wandpunkt gemessen wurde.
GERÄTESCHUTZ
Laser nicht extremen Temperatures und Temperaturschwankungen aussetzen (nicht im Auto liegen halten).
Der Laser ist sehr robust. Trotzdem ist mit Meßgeräten sorgfältig umzugehen. Nach stärkerten äußerten Einwirkungen, vor weiterem Arbeitsen immer die Nivelliergenauigkeit überprüfen.
Der Laser kann im Innen- und Außenbereich eingesetzt werden.
REINIGUNG UND PFLEGE
Verschmutzungen der Glasflächen an Austrittsöffnung 9 beeinflussen die Strahlqualität und Reichweite entscheidend.
Mit Wattestäbchen sauben. Auf Fussen achten. Gummibalg 10 besonderss sauber halten. Verschmutzungen mit feuchtem, weichem Tuch abwischen.
Keine scharfen Reinigungs- und Lösemittel verwenden. Nassen Laser an der Luft trocknen halten.
UMWELTSCHUTZ
Laser, Zubehör und Verpackung sollenen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.
These Anleitung ist aus chlorfrei gefertigtem Recycling-Papier hergestellt. Alle Kunststoffe sind zum sortenreinen Recycling gekennzeichnet.

Verbrauchte Batterien/Akkus nicht in den Hausmull, ins Feuer oder ins Wasser werten, sondern umweltgerecht entsorgen.
GARANTIE
Der Laser besitzt gemäß der gesetzlichen Bestimmungen 12 Monate Garantie auf Material und Herstellungseffecter.
Für Schäden die durch Anwendung eines dejustierten Lasers entstehen, wird keine Haftung übernommen.

Vor Arbeitsbeginn immer Genauigkeitsprüfung gemäß gleichnamigem Abschnitt durchführten.
Die Garantie erlischt mit dem Öffnen des Lasers oder dem Entfern der Typschilder.
TECHNISCHE DATEN
Meßgenauigkeit1.3:
Rotationsgeschwindigkeit:
Arbeitsbereich1: (Durchmesser)
Lasertyp:
Laserklasse:
Selbstnivellierbereich:
Nivellierzeit:
Nivellieranzeige:
Strahldurchmesser1:
Stromversorgung:
Betriebstemperatur:
Lagertemperatur:
Stativanschluss:
Gewicht:
Niederspannungsanzeige:
Niederspannungsabschaltung:
<±18";<±2,6mm/30m
600 1/min.
400 m
sichtbar, 635 nm
Laserklasse 3R, < 5 mW
typ. ± 8% (ca. ± 4,8^
typ. 30 sec.
LED blinkt
ca. 8 mm am Laser
4 x 1,5 V Monozeilen Typ D (LR20)
-
20^ ... + 50°C
-
20^ ... +70°C
5/8" horizontal und vertical
2,7 kg
Batterianzeige blinkt/leuchtet
Gerat schaltet vollständig aus
1) bei 21^ Celsius
2) bei optimalen atmospharischen Bedingungen
3) entlang der Achsen
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir
Trimble Kaiserslautern GmbH
Am Sportplatz 5
D-67661 Kaiserslautern
erklaren in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
LL300
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen übereinstimmt
EN 61000-4-2, 1995; EN 55011:1998, 1994; EN 61000-4-3, 2002
gemäß den Bestimmungen der Richtlinie
Kaiserslautern, den 17.03.2004
Bernd Brieger
Geschäftsführer
SOMMAIRE
F
POUR VOTRE SECURITE 19
Trimble Kaiserslautern GmbH
Trimble Kaiserslautern GmbH
Trimble Kaiserslautern GmbH
TECHNISCHE GEGEVEVENS 46
VOOR UW VEILIGHEID

LASER STRALING VERMIJD BLOOTSTELLING AAN HET ONBESCHERMDE OOG KLASSE 3R LASERPRODUCT
TECHNISCHE GEGEVEVENS
Meetnauwkeurigheid1,3:
Rotatie:
Automatisch waterpasstelbereik):
Waterpasssteltijd:
Waterpasindicator
Straal diameter1:
Stroomvoorzieening:
Trimble Kaiserslautern GmbH
dat onderstaand apparaat
LL300
Kontrollindikeringar
3 Drifts-/avvagningsindikering
4 Manuell-/varningsindikering
5 Batteriindikering
Apparatement
Apparaten slár—from fullständigt
Trimble Kaiserslautern GmbH
Folgende faktorer reducerer driftstiden:
Trimble Kaiserslautern GmbH
erklaerer ieneansvar, atproduktet
LL300,
somdenneerklaringvedrroer,erioverensstemmelsemedfolgende normer
EN 61000-4-2, 1995; EN 55011, 1998; EN 61000-4-3, 2002
i henhold til bestemmelsene i direktivet
Trimble Kaiserslautern GmbH
Declaramos em responsabilitadede exclusiva que o produits
LL300,
Overfremeterrisset/hoydepunktet
Trimble Kaiserslautern GmbH
Trimble Kaiserslautern GmbH
Trimble Kaiserslautern GmbH
Trimble Kaiserslautern GmbH