B&W B&W ASW675 - Subwoofer

B&W ASW675 - Subwoofer B&W - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B&W ASW675 B&W als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice B&W B&W ASW675 - page 14
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu B&W ASW675 B&W

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Subwoofer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B&W ASW675 - B&W und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B&W ASW675 von der Marke B&W.

BEDIENUNGSANLEITUNG B&W ASW675 B&W

Bedienungsanleitung...11

Espanol

Garantía limitada......15

Manual de

instrucciones 15

Português

Garantia limitada.20

Manual do utiliser....20

Italiano

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, willkommen bei B&W.

Dieses Produkt wurde nach den hocksten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Solfte davon der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie als Kunde Grund zur Reklamation haben, werden B&W Loudspeakers und seine nationalen Vertriebsgesellschaften das fehlerhafte Produkt ohne Berechnung der Arbeits- und Materialkosten (abgesehen von einigen Ausnahmen) in jeder Land, in dem eine officielle B&W-Vertriebsgesellschaft vertreten ist, reparieren.

Die Garantiezeit betragt f芮f Jahre ab Kaufdatum bzw. zwei Jahre auf Aktivlautsprecher und elektronische Bauteile.

Garantiebedingungen

1 Die Garantie ist auf die Reparatur der Geräte beschrankt. Weder der Transport noch sonstige Kosten, noch das Risiko des Ausbau, des Transports und der Installation der Produkte wird von dieser Garantie abgedeckt.
2 These Garantie gilt nur für den Originalbesitzer. Sie ist nicht übertragbar.
3 These Garantie ist nur dann gültig, wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations- und/oder Materialfehler vorliegen und nicht:
a bei Schäden durch unfachmännische Installation, falsches Anschlieben oder unsachgemäßes Verpacken,
b bei Schäden, die auf einen nicht in der Bedienungsanleitung genommen Einsatzzweck, auf Fahrliquigkeit, Modifikationen oder die Verwendung von Teilen zurückzuführen sind, die nicht von B&W hergestellt bzw. zugelassen wurden,
c bei Schaden durch defekte oder ungeignedete Zusatzgerade,
d bei Schäden durch Unfälle, Blitzschlag, Wasser, Feuer, Hitze, Krieg, öffentliche Unruhen oder sonstige Ereignisse, die nicht der Kontrolle von B&W und seinen Vertriebsgesellschaften unterliegen,
e für Produkte, deren Seriennummern geändert, gelsocht, entfern'd oder unleserlich gemacht wurden,
f wenn Reparaturen oder Modifizationen von einem Nichtfachmann durchgeführt wurden.
4 These Garantie ergänzt die nationalen/regionalen gesetzlichen Verpflichtungen der Handlager bzw. der nationalen Vertriebsgesellschaften und schrankt in keiner Weise die gesetzlichen Rechte, die Sie als Kunde haben, ein.

Inanspruchnahme von Garantieleistungen

Sollten Sie unseren Service in Anspruch gehn Munsen, gehen Sieitte folgendermaßen vor:

1 Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie es gekauft haben, setzen Sie sich mit ihrem autorisierten B&W-Fachhändler in Verbindung.
2 Befindet sich das Gerät außerhalb des Landes, in dem Sie es gekauft haben, wenden Sie sichitte an die nationale B&W-Vertriebsgesellschaft des Landes, in dem Sie leben. Diese wird Ihnen Auskunft darüber geben, wo Sie das Gerät reparieren lessen können. Die Adresse der für das jeweilige Land zuständigen Vertriebsgesellschaft erhalten Sie bei B&W in Großbritannien oder über unsere Website.

Garantieleistungen werden nur erbracht, wenn ces Garantie-Booklet (vollständig ausgefüllt und mit dem Handlerstempel und dem Kaufdatum verehen) vorgelegt wird. Ist dies nicht möglich, ist als Kaufbeleg die Originalrechnung oder ein anderer Kaufbeleg vorzulegen, aus dem auch das Kaufdatum ersichtlich wird und der Sie als Eigentümer des Gerätes ausweist.

Bedienungsanleitung

WICHTIGESICHERHEITS-HINWEISE

B&W B&W ASW675 - WICHTIGESICHERHEITS-HINWEISE - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

B&W B&W ASW675 - CAUTION - 1

Vorsicht:

Um einem elektrischen Schlag vorzubeugen, sollen den Sie niemals die Abdeckung an der Rückseite ausbauen oder das Gerät Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Im Innern befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Der Service ist ausschließlich von einem autorisierten B&W-Fachhändler durchzuführen.

Erläuterung der grafischen Symbole:

B&W B&W ASW675 - Erläuterung der grafischen Symbole: - 1

Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigten Dreiecks warnt den Bediener vor "gefährlicher Spannung" im Gehäuseinnern, deren Höhe für eine Gefährdung von Personen durch einen Stromschlag ausreichend ist.

B&W B&W ASW675 - Erläuterung der grafischen Symbole: - 2

Das Ausrufungszeichen innerhalb des gleichseitigen Dreecks macht den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsvorschriften in der Bedienungsanleitung aufmerksam.

WARNHINWEISE:

1 Sicherheits- und Bedienungsvorschriften -itte lessen Sie sich alle Sicherheits- und Bedienungsvorschriften vor der Inbetriebnahme des Gerätes in Ruhe durch.
2 Bedienungsanleitung - Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eine spätere Wiederverwendung gut auf.
3 Warnhinweise -Alle Warnhinweise auf demGeratund in der Bedienungsanleitung sind genau zu beacheshten.
4 Achtung - Befolgen Sie bereits alle Bedienungs- und Nutzungsvorschriften.
5 Installation-Befolgen Sie bei der Installation genau die Angaben des Herstellers.
6 Stromquellen - Das Gerät ist nur an die auf der Geräuterückseite angegebenen Stromquellen anzuschlieben. Sollen Sie sich thisbezüglich nicht sicheren, fragen Sie Ihren autorisierten Fachhändler oder wenden Sie sich an die örtliche Stromgesellschaft.
7 Erdungs- bzw. Polarsisationsvorschriften - Das Gerät muss nicht geerdet werden. Schließen Sie es nur mit dem dazugehörigen zweipoligen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keine Fall. Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarsationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel ist an eine zweipolige Wandsteckdose anzuschlieben.
8 Schutz des Stromkabels - Netzkabel sind so zu verlagen, dass sie nicht beschäftigt werden konnen (z.B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärnung). Besondere Vorsicht ist damit an den Steckern, Verteillern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten.
9 Überlastung - Vermeiden Sie eine Überlastung der Wandsteckdosen, Veränderungskabel usw., um Feuer oder einem elektrischen Schlag vorzubeugen.
10 Belüfung - Die Veränderbardeckung an der Geräuterrückseite ist Bestandteil eines Kühlungssystems und damit nicht verdeckt werden. Stellen Sie das Gerät daher weiter auf ein Bett, Sofia, Teppich oder ähnliche Oberflächen. Legen Sie keine Tischdecken, Zeitungen usw. auf die Veränderbardeckung. Stellen Sie sichere, dass die Kührippen vertikal ausgerichtet sind, um eine ausreichende Kühlung zu gewährleisten. Lassen Sie zwischen Geräuterrückseite und Wand einen Abstand von mindestens 50 mm. Wird das Gerät beispelseweise in einem Rack, einem Regal oder einem Schrank untergebracht, ist eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, indem Sie a) links und rechts sowie an der Ober- und

Unterseite des Gerätes einen Freiraum von 12 mm zum Raum lassen oder indem Sie b) zwei Luftungsysteme mit einem Mindestdurchmesser von 150cm^2 vom Raum zu 300 mm breiten x 50 mm tiefen Öffungen an der Ober- und Unterseite des jeweiligen Mobiliars führen und hinter dem Gerät einen entsprechenden Freiraum lassen.

11 Wärme - Stellen Sie das Gerät nicht in die Höhe von Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder sonstige wärmerzeugende Geräte wie z.B. Versteller). Wärmequellen mit offener Flammme, wie z.B. angezündete Kerzen, sollen nicht auf das Gerät gestellt werden.
12 Anbringung an Wand oder Decke - Das Gerät sollte nur wie vom Hersteller empfohlen an Wand oder Decke angebracht werden.
13 Wasser und Feuchtigkeit - Um der Gefahr eines Stromschlags vorzubeugen, solte das Gerät niemals in der Höhe von Wasser, z.B. in der Höhe einer Badewanne, einer Spüle oder eines Swimmingpools, in Betrieb genommen werden.
14 Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeit - Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlags auszuschlieben, **duren keine Fremdkorper oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen.
15 Reinigung-Ziehen Sie vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker. Die Gehäuseoberflüche möglich in der Regel nur abgestaubt werden. Bei Verwendung eines Aerosol-Reinigers entfernen Sie vor dem Reinigen zuscht vorsichtig die Abdeckung vom Gehäuse. Spruhen Sie den Reiniger auf ein Tuch, niemals direkt auf das Gehäuse. Die Abdeckung kann nach dem Entfernen mit einer weichen Bürste gereinigt werden.
16 Befestigungen - Verwendten Sie ausschließlich Befestigungsmöglichkeiten, die vom Hersteller empfehlen werden, da es ansonsten zu Störungenkommen kann.
17 Zubehör - Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instable Sackkarre, einen instabilen Ständer, einen Dreifuß, eine Halterung oder einen Tisch. Durch ein herunterfallendes Gerät können Kinder und Erwachsene schwer verletzt und das Gerät stark beschädigt werden. Verwendten Sie für den Transport oder das Aufstellenden des Gerätes nur vom Hersteller empfehlenes Zubehör oder solches, das mit dem Produkt verkauft wird. Montieren Sie das Gerät nur entsprechend den vom Händler gegebenen Hinweisen und verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfehlenes Zubehör.
18 Transport - Das Gerät solmente mit großter Vorsicht auf einer Sackkarre

B&W B&W ASW675 - WARNHINWEISE: - 1

transportiert werden. Ruckartiges Anhalten, übermäßiger Krafftaufwand und unebene Oberflächen

konnen zu einem Umfallen von Sackkarre damit Gerät führen. Stellen Sie richer, dass sich unter dem Teppich keine Kabel befinden, die durch die Spikes beschädigt werden konnten. Bewegen Sie das Gerät nicht auf den Spikes, da diese sich hierbei vom Gehäuse losehen konnen. Dies kann zu Beschädigungen führen. Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Hebden des Gerätes nicht an den Spikes verletzen.
19 Phasen der Nichtbenutzung - Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät für eine längerere Zeit nicht in Betrieb besteht. dem Steckdose.
20 Service - Außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sollen vom Bediener keine Arbeiten am Gerät vorgenommen werden. Das Gerät ist ausschließlich von einem qualifizierten Fachmann zu öffnen und zu reparieren.
21 Durch geschultes Fachpersonal zu reparierende Schäden - Schalten Sie das Gerät sofort aus und zieren Sie geschultes Personal zu Rate, wenn:

a Das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind.
b Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerat gehangt sind.
c Das Gerät Regen ausgesetzt war.
d Das GerätTOTzBeachten der Bedienhinweise nicht ordnungsgemäßfunktioniert.Stellen Sie nur die Bedienelemeente ein, die in der Anleitung entsprechend ausgewiesen sind. Ein nicht ordnungsgemäßes Einstellen anderer Bedienelemeente kann zu Schäden führen, die anschlieBend von einem qualifizierten Techniker behoben werden müssen, um das Gerät in seinen normalen Betriebszustand zurückzusetzen.
e Das Görtät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde.
f Das Gerat nicht ordnungsgemäß festkioniert bzw. eine deutliche Leistungsminderung aufweist.

22 Ersatzteile - Werden Ersatzteile benötigt, vergewissern Sie sich, dass der Servitetechniker die vom Hersteller empfohlen Teile verwendet, oder solche, die dieselen Technischen Daten aufweisen wie das Originalteil. Nicht zugelassene Ersatzteile konnen zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder sonstigen Gefahren führen.

B&W B&W ASW675 - WARNHINWEISE: - 2

B&W B&W ASW675 - WARNHINWEISE: - 3

23 Netzschierungen - Um eine Brandgefahr auszuschreiben, sind nur Sicherungen des vom Hersteller angegebenen Typos mit den vom Hersteller angegebenen Nenndaten zu verwenden. Der Versteller ist für einen Betrieb bei Wechselspannungen von 100 bis 230 Volt ausgelegt, jedoch sind abhängig von der Netzspannung

unterschiede Sicherungstypen
einzusetzen. Die Technischen Daten für die in den einzelnen
Spannungsbereichen zu verwendenden Sicherungen sind auf dem Gerät angegeben.

24 Sicherheitsprüfung - Nach Beendigung der Service- bzw. Reparaturarbeiten bitten Sie den Servicetechniker, eine Sicherheitsprüfung durchzuführen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Gerat ordnungsgemäß Funktioniert.
25 Magnetische Streufelder - Das Gerät erzeugt ein magnetisches Streufeld. Daher empfehlen wir, einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen magnetisch empfindlichen Artikeln (Fernseh- und Computerbildschirmen, mechanischen Armbanduhrn, Audiound Videobändern usw.) und Lautsprecher zu bewahren.

Einleitung

Vielen Dank, daß Sie sich für diesen aktiven B&W-Subwoofer ASW entwickelten haben.

Seit der Gründung 1966 war B&Ws oberstes Anliegen die perfekte Klangwiedergabe. Inspirtiert durch den Firmengründer John Bowers wird thisem Streben nicht nur durch hohe Investitionen in die Audio-Technologie und stetige Innovationen Rechnung getragen, sondern auch durch die Liebe zur Musik, um sicherzustellen, daß die Technologie auch in neuen Anwendungsbereichen wie HiFi-Cinema optimal eingesetzt wird.

Dieser Subwoofer ist für HiFi-Cinema-Anwendungen geeignet. In 2-Kanal-Audio-Anwendungen besteht seine Aufgabe darin, die Tieftonleistung von „Full Range"-Lautsprechern, d.h. Lautsprechern, die das komplette Klangspektrum abdecken, zu steigern. Die Verwendung dieser Subwoofer es erweitert nicht nur den Baß im Tieftonbereich, sondern verbessert auch die Transparenz im Mitteltonbereich durch Entlastung der anderen Lautsprecher im Tieftonbereich.

Bitte lessen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Subwoofer aufmerksam durch. Das Aufstellen von Beschallungsanlagen verlangt eine Planung und Experimentierfreudigkeit, wenn Sie das bestmögliche Ergebnis erzielen möchten. Diese Bedienungsanleitung wird Ihnen damit halten.

Bevor Sie den Subwoofer an das Netz anschlieben, sollenen Sie sich mit den Sicherheitshinweisen vertraut machen. Beachten Sie alle Warnhinweise.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.

B&W liefert in über 60 Länder und verfügt weltweit über ein Netz erfahrrener Distributen, die Ihnen zusammen mit den autorisierten B&W-Fachhändern weiterhelfen, um ihren den Musikgenuß zu Hause zu erfolgenden.

Auspacken

(Abbildung 1)

Gehen Sie beim Auspacken des Subwooferers folgendermaßnahmen vor:

  • Klappen Sie die Kartonlaschen nach hinter und drehen Sie Karton damit Inhalt um.
    Ziehen Sie den Karton vom Inhalt ab.
    Wir empfehlen, die Verpackung für einen eventuellen späteren Transport aufzubewahren.
    Neben dieser Bedienungsanleitung sollte der Karton enthalten:
    1 Subwoofer
    1 Zubehörpaket bestehend aus:
    4 GummifüBen
    4 Spikes
    4 Kontermuttern
    1 International Warranty Booklet (Hinweise zur Garantie, mehrsprachig)
    (Abbildung 2)
    1 Power/Standby-Anzeige
    2 Lautstärkeregler
    3 Frequenzregelung des Low-Pass-Filters
    4 MODE ON/AUTO/STANDBY-Schalter
    5 EQualisation-Schalter
    6 LOW-PASS FILTER EIN/AUS
    7 PHASE-Schalter
    8 LINE IN
    9 LINE OUT
    10LINKOUT
    11 Sicherungshalter
    12 Netzeingang
    13 POWER EIN/AUS
    Da der Subwoofer ausschließlich Basse produziert, ist seine Positionierung in gewisser Hinsicht nicht so schwierig wie die von "Full-Range"-Lautsprichern. Die gerichtete Information ist welt weniger genau, so daß Sie von verschiedene Positionen aus ein gutes Ergebnis erziellen konnen. Die besten Resultate erhalten Sie jedoch, wenn der Subwoofer zwischen die Satellitenlautspruchere oder in die Höhe eines Satellitenlautsprachers gestellt wird. Bei Verwendung von zwei Subwoofern sollte jeweils einer neben einem Satellitenlautspracher stehen.
    Eine Plazierung des Subwoofer s hinter den Zuhören führt im allgemeinen zu einer Verschlechterung des Klangbildes. Dies gitt auch fur Surroundanwendungen. Jedoch kann hierin ein akzeptabler Kompromoi bestehen, falls die örtlichen Gegebenheiten es nicht anders zulassen.
    Wie bei allen Lautspruchern, wird die Klangualität des Subwoofer's durch die Nähne von Wänden beeinflücht. Der Baß wird stets intensiver, je größter die Oberflächen in nachster Nähne der Lautspricher sind. Im Gegensatz zu „Full-Range“-Lautspruchern kann die Klangbalance des Gesamtsystems einfach durch Einstellen des Subwoofer-Lautstärkereglers optimiert werden. Je größter die Versträkzung durch den Raum ist,

Ausstattungsmerkmale des Subwoofer

Positionieren des Subwoofer

desto weniger muß der Subwoofer leisten. Jedoch hat这点en nicht nur Vorteile. So werden die tiefe Raumresonieran durch die Plazierung in den Ecken eines Raumes verständt, wodurch die Tiefonwiedergabe nicht im Einklang mit der Frequenz stehen. Letztendlich gibt es kein Patentrezept, daß sich der Klang mit dem Raum verändert. Daher sollenen Sie mehrere Positionen ausprobieren, bevor Sie ihre Entscheidung treffen. Ein Musikstück mit längeren, varirenden Baßpassagen erleichtet die Einstellung, um schließlich eine erstklassige Tiettonwiedergabe sichzustellen. Achten Sie auf betone oder ruhigere Passagen. Durch die Verwendung eines weiteren Subwoofers kann der Klang der Anlage im Hinblick auf Raumresonanzen optimiert werden, und zwar unabhängig von der Plazierung der Satellitlautsprecher zur Verbesserung des Klangbildes.

Wird der Subwoofer auf begrenztem Raum betrieben (z.B. in speziellem Mobiliar), muß für eine ausreichende Belüfung des Gerätes gesorgt werden. Lassen Sie sich von Ihr autorisierten Fachhändler beraten.

Zum Lieferumfang des Subwoofoers gehoren vier Spikes. Die Spikes bohen sich durch Teppich (boden) und liegen direkt auf dem Boden auf. Ohne Beschädigungen hervorzurufen, verleihen Sie dem Subwoofer eine hervorragende Standfestigkeit.

Steht das Gerät auf einer empfindlichen Oberfläche, wie z.B. auf einem Holzfußboden, legen Sie entweder eine Schutzscheibe unter die Spikes oder bringen anstelle der Spikes die vier Gummiüße an. Beim Anbringen der Gummüße bzw. Spikes schrauben Sie zunachst die Kontermuttern vollständig auf das Gewinde und anschließend die Fußbzw. Spikes in die Gewindebohrungen im Gehausboden. Steht das Gerät instabil,lös Sie die beiden betreffenden, gegenüberliegenden Fußw. bzw. Spikes, bis die optimal Standfestigkeit erreicht ist. Ziehen Sie die Kontermuttern anschließend gegen die Bohrung fest.

Vergewissern Sie sich, daß unter dem Teppich(boden) keine Kabel liegen, die durch die Spikes beschädigt werden konnten.

Bewegen Sie das Gerät nicht auf den Spikes, da diese sich hierbei vom Gehäuselös konnen. Dies kann zu Beschäftigungen führen.

Achten Sie darauf, daß Sie sich beim Heben des Gerätes nicht an den Spikes verletzen.

Elektrische Anschlüsse

Die zum System gehörenden Geräte sollenn zunachst untereinander verbunden werden (achten Sie damit auf die korrekte Polität der Anschlüssel), bevör die Anlage ans Stromnetz angeschlossen wird. Dadurch konnen Beschäftigungen vermieden werden.

Innerhalb einer Anlagenkette erhält der Subwoofer seine Informationen von den Verständern, fremnt diese, wo es für 2-Kanal-Audio-Anwendungen erforderlich ist, in niedrige Tiefonfrequencies und höhere Frequen auf und leitet die

letztgenannten zureck zu den
Satellitenlautspruchern. Gegebenenfalls
könne die Eingangssignale der rechten und
linken Kanalle zusammengeführ und als ein
Mono-Tiefbaßsignal dem Subwoofer-
Lautsprecherchassis zugeleitet werden.

Der Subwoofer empfängt und sendet Hochpegelsignabe über die Cinch-Buchsen an der Geräterrückeite.

Die folgenden Hinweise helfen Ihnen beim korrekten Anschluß ihrer Anlage:

Anwendung: HiFi-Cinema

Der Subwoofer kann mit jedem Decoder kombiniert werden, der über einen Line-Level-Subwooferausgang verfügt (dies ist in der Regel eine Cinch-Buchse). Die beiden Decoder mit eingebauter Endstufe senden die Subwoofer- oder LFE (Low Frequency Effects)-Signale über Line-Level-Anschlüsse.

  • Decoder mit einem oder mehreren Subwoofern - Abdilbung 3

Anwendung: 2-Kanal-Audio

Separate Vor- und Endstufen:

a Ein oder mehrere Subwoofer mit zu einem Mono-Signal gekoppeltem Ausgangssignal - Abbildung 4
b Zwei Subwoofer, je einer pro Kanal - Abbildung 5

Der Subwooist ist fur den Anschluß an 2-Kanal-Volverstärker nicht geeignet.

Einsatz von mehr als einem Subwoofer

Durch die Verwendung mehr als eines Subwoofer in einem System kann:

  • Eine prazise Stereokanaltrunnung bis hin zu tiefsten Frequzen sichergestellt werden.
  • Die Wiedergabequalität in längeren Hörraumen optimiert werden.
    Die Wiedergabe tiefster Frenzenen verbessert werden - dies ist oftmails bei der Wiedergabe von Spezialeffekten in HIFI-Cinema-Anwendungen sinnvoll.
  • Der Klang im Hinblick auf Raumresonanzen optimiert werden.

Bei Verwendung von zwei Subwoofern für 2-Kanal-Audio wird die Stereokanal-trennung verbessert, weil jeder Kanal seinen eigenen Subwoofer besteht. Achten Sie darauf, daß jeder Subwoofer in der Nähe des jeweiligen Satellitenlautspechers aufgestellt wird. Schließen Sie die Subwoofer wie in Abbildung 4 dargestellt an, wenn Sie die Subwoofer nicht in der Nähe des jeweiligen Satellitenlautspechers unterbringen können.

Prüfen der Anschlüsse

Bevor Sie mit der Klangoptimierung Ihres neuen Systems beginnun und die Komponenten aufeinander abstimmten, sollen Sie noch einmal die Anschlüsse prufen. Ist der Klang des Systems nicht optimal, obwohl die Bedienelemente des Gerätes richtig eingestellt wurden, so kann diese darauf zurückzuführen sein, daß ein

Gerät einfach nicht korrekt angeschlossen wurde. Stellen Sie daher sicher, daß:

Die Polarität korrekt ist. Verbinden Sie die positiven Anschlussklemmen der Satellitenlautsprecher stets mit den positiven Anschlüssen am Verträger und die negativen Anschlussklemmen an der Satellitenlautsprechen mit den negativen Anschlüssen am Verträger. Ansonsten ist der Klang unprüzise mit einem umgenauen Klangbild, schwachem Baß bzw. einer Kombination aus beim.
Die Signale aus dem rechten und linken Kanal nicht vermischt werden das kann z.B. dazu führten, daß die Musik eines Orchesters/genau Seitenverkehrt wahrgenommen wird oder, was noch schlimmer ist, daß der Ton aus ihrer HiFi-Cinema-Anlage nicht zur Handlung auf dem Bildschirm paßt.

Ein- und Ausschalten

Wir empfehlen Ihnen, den Subwoofer einzuschalten, bevor die Verträger Signale vom Subwoofer erhalten. Entspruchend sollte der Subwoofer als letztes Gerä ausgeschickt werden.

Der MODE On/Auto/Standby-Schalter (4) trenn den Veränder nicht vollständig vom Netz. Er hält ein geringes Angengssignal für einen zusätzlichen Schaltkreis bereit.

Der Schalter (4) verfügt über die folgenden Einstellungsmöglichkeiten:

On:

Befindet sich der Schalter in dieser Position, ist der Veränder permanent eingeschaltet.

Auto:

Wird der Schalter in die Auto-Position gesetzt, wird der Versteller vollständig aktiviert. Liegt 5 Minuten lang kein Eingangssignal an, schaltet der Versteller automatisch in den Standby-Modus. Wir ein Eingangssignal empfangen, wird der Versteller automatisch aktiviert.

Standby:

In thiser Positionbefindsetisch der VerstellerpermanentimStandby-Modus.

Wird der Subwoofer über einen längeren Zeitraum nicht genutzt, empfehlen wir,ihn von der Stromversorgung zu trennen. Drucken Sie dzau entweder den POWER-Schalter oder ziehen Sie den Netzstecker.

Einstellen der Regler bzw. Schalter

Es stehen furl Regler bzw. Schalter zur Verflügung:

Lautstärkeregler (2)
Regier zur Einstellung der LOW-PASS- FILTERFREQUENCY (3)
PHASE-Schalter (7)
LOW PASS FILTER-Schalter (6)
EQualisation-Schalter (5)

Die optimale Einstellung hängt von den jeweils ab dem Subwoofer kombinierten Geräten ab. Stellen Sie bei Verwendung von mehr als einem Subwoofer sichar, daß die Regler und Schalter bei allen Subwoofern gleich eingestellt sind.

Kombination mit HiFi-Cinema-Decodern

Der ASW von B&W ist nicht THX®-lizensiert, kann gegebenefalls aber auch mit einem THX®-Controller verwendet werden.

  • Setzen Sie den Lautstärkeregler zunachst in die 12-Uhr-Position.
    Die Einstellung der LOW-PASS-FILTERFREQUENZ playt keine Rolle.
  • Setzen Sie den PHASE-Schalter zunachst auf 0^ .
  • Setzen Sie den Schalter LOW PASS FILTER in die Position OUT.
  • Setzen Sie den EQ-Schalter zunachst in Position A.

Siehe auch Abschnitt „Feinabstimmung“ unter.

Stellen Sie bei Verwendung eines THX®-Controllers sich, daß die Subwoofer-Funktion aktiviert ist. Bei dieser Einstellung ist gewährleistet, daß alle für den Subwoofer erforderlichen Filter- und Pegeleinstellungen in allen Modi verfügbar sind. Zur Pegeleinstellung sollen die Testton- und Kanalpegeleinstellmöglichkeiten des THX®-Controllers genutzt werden. In allen Fällen sollen die Pegel mit Hilde des Testtons in Hörposition auf 75 dB SPL (C-weighting) eingestellt werden.

Bei anderen Decodern wahlen Sie für die Front- und Surroundlatsprecher die Einstellung, "large" oder, "small", bevor Sie die Pegel einstellen. Nutzen Sie den internen Testton und die Lautstärkeregler des Decoders, um die Pegel aller Laufsprecher einzustellen. Ändern Sie die Einstellung des Lautstärkereglers am Subwoofer nun, wenn der Decoder nicht genugend Spielraum zur Einstellung der korrekten Pegel liefert.

Preisgünstige Schallpegelmesser sind in Elektronik-Fachgeschäften erhältlich. Sie sollen den Pegeleinstellung verwendet werden.

Im Modus 2-Kanal-Audio

  • Setzen Sie den Lautstärkeregler zunachst in die 12-Uhr-Position.
  • Setzen Sie den Regler für die LOW-PASS-FILTERFREQUENCY zunachst auf 80 Hz.
  • Setzen Sie den Schalter LOW PASS FILTER in die IN-Position.
  • Setzen Sie den EQ-Schalter zunachst in Position A.
  • Setzen Sie den PHASE-Schalter zunachst auf 0^ .

Siehe auch Abschnitt „Feinabstimmung“ unter.

Feinabstimmung

Der EQ-Schalter bietet zwei
Einstellmöglichkeiten. Position B ermöglich dem Subwoofer die Wiedergabe hochster Pegel, während Position A eine verstärkste Tiefonwiedergabe ermöglich.

2-Kanal-Audio

Es besteht ein Zusammenhang zwischen der optimalen Einstellung des PHASE- und des LOW-PASS-FREQUENCY-Reglers, die ferner auch von der Tiefton-Trennfrequency der Satellinenlautspeicher und der relativen Positionen aller Lautspeicher eines Systems abhängt.

Setzen Sie das System in die von Ihnen bevorzugte Position und spielten Sie Stücke mit kontinuierlichen Baßpessenger. Die optimale Einstellung für die LOW-PASS-FREQUENCY hang't gegen von mehreren Variablen ab: den Mänglichkeiten der Satellitenlautspricher bei der Wiedergabe tiefer Frenzungen, der Nennbelastbarkeit der Satellitenlautspricher, der Anzahl der verwendenten Subwoofer und ihrer relativen Position zu den Satellitenlautsprichern. Der Bereich zwischen 80 und 90Hz ist ein greater Ausgangspunkt für den LOW-PASS-Filter. Werden nicht zwei Subwoofer zur Signalübertragung des linken und rechten Kanals verwendet und in der Höhe des jeweiligen Satellitenlautsprachers aufgestellt, kann eine höhere Trennfrequency zu einem schlechtersten Stereoklangbild führen und sollt nur in Betracht gezogen werden, wenn die Tieftonwiedergabe der Satellitenlautspricher ausgesprochen begrenzt ist.

Bei jeder Einstellung der Trennfrequenz sollte der Phase-Schalter in beide Positionen gesetz und ein Hörst gemacht werden. Bei korrekter Einstellung klint der Baß voller. Das hang von bei der Tieftoncharakteristik der Satellitenlautspeicher und der relativen Entmengung von Subwoofer(n) und Satellitenlautspeichern zu den Zuhören ab. Bei Einsatz von mehr als einem Subwoofer sollenen Sie sicherrstellen, daß Trennfrequenz und Phase-Schalter jeweils gleich eingestellt sind.

Stellen Sie die Lautstärke des Subwoofoers so ein, daß sie im Einklang mit den Satellitssystemen stehen. Nutzen Sie dazu eine grobe Programmbandbreite, um eine optimale Einstellung zu gewährleisten. Was bei einem Stück beindruckend klingt, kann bei einem anderen als unangenehm empfinden werden. Hören Sie bei normalen Lautstärken, da sich die Wahrnehmung der Balance mit dem Schallpegel verändert.

HiFi-Cinema

HiFi-Cinema-Anwendungen untersenden sich in gewisser Weise von 2-Kanal-Audio-Anwendungen. Das Subwoofer (LFE)-Signal ist bei HiFi-Cinema-Anwendungen ein separater Kanal. Der LOW-PASS-Filter ist ausgeschaltet, da der Decoder die Filterfungkum for die auf „small" eingestellten Lautsprecher übernimmt. Jedoch gelt es, die optimale Position für den Phase-Schalter zu finden. In der Regel wird der Phase-Schalter auf 0^ gesetzt. Steht der Subwoofer deutlich von den anderen Lautsprechen entfern oder kehrt der die anderen Lautsprecher antreibende Endveränderk design um, so ist möglicherweise die 180^ -Position zu bevorzugen. Setzen Sie den Schalter in beide Positionen und entscheiden Sie sich für die Position, bei der Klang am vollsten ist. Ist kein deutlicher Unterschied

wahrscheinbar,logen Sie den Schalter auf 0^

Decoder verfügbar normalerweise über einen eingebauten Testtongenerator, der zur Einstellung der relativen Pegel aller Lautsprecher genutzten werden kann. Sie sollen den sich noch nicht scheuen, die Einstellungen ihren persönlichen Geschmack entsprechend zu verändern. Man neigt haufig dazu, sich von den Mänglichkeiten, die der Subwoofer bietet (besonders bei Spezialeffekten), beeindrucken zu halten. Oftmans ist aber eine realistischere Wiedergabe langfristig zufriedenstellender. Dazu sollte die Einstellung des Subwooferpegels unter dem Standardpegel liegen.

Alle Anwendungen

Werden bestimme BaBpassagen mehr beton als andere, ist der Klang der Anlage vermutlich nicht optimal an den Raum angepaft. Hierbei loht es sich, die Position des Subwoofoers solange zu verändern, bis er optimal plaziert ist. Selbst kleinste Änderungen in der Position - z.B. 15cm - konnen einen erheblichen Einflü auf den Klang haben. Versuchen Sie, einen Abstand zwischen Boden und Subwoofer zu schaffen oder den Subwoofer hin und her zu bewegen. Der Einsatz von mehreren Subwoofern kann die Wirkung von Raumresonanzen mildern, da jeder Subwoofer in entsprechenden Freuenzbereichen Resonanzen erzeugen wird. Wir der relative Abstand von Subwoofer(n) zu den Satelltenlaufsprechern verändert, kann es unter Umstunden erforderlich sein, die Einstellung des Phase-Schalters zu ändern. Ferner ist die Pegelinstellung des Subwoofoers zu prufen (entweder über die Decoder-Ausgangspegel oder die Lautstärkeregelung am Verträcker des Subwoofoers), aber erst, nachdem die Phase korrekt eingestellt wurde.

Pflege

Das Subwoofergehäuse kann einfach mit einem trockenen Staubtuch abgewischtet werden. Bei Verwendung eines Aerosol-Reinigers sollen Die diesen zunachst auf ein Tuch sprühen und nicht direkt auf das Gehäuse. Entfern den Sie Frontabdeckung, indem Sie sie vorsichtig vom Gehäuse abziehen. Achten Sie darauf, daß bzw. darauf das Lautspricherchassis nicht beschädigt wird. Die Frontabdeckung kann mit einer saubenen Bürste gereignet werden.

Benutzen Sie den Subwoofer nicht als Ablagefläche. Auf der Oberfläche abgestellte Gegenstände können wackeln und so die Klangqualität beeinträchtigen. Besonders Flüssigkeiten (z.B. Getränke oder Blumenvasen mit Wasser) sollen niemals auf den Subwoofer gestellt werden.

Wird Ihr System für langere Zeit nicht in Betrieb genommen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Hinweis: Bei Überlastung schaltet sich der Subwoofer automatisch ab. In this fall setzen Sie den Subwoofer zurrück, indem Sie den POWER-Schalter am Verständner in die OFF- und anschließend wieder in die ON-Position bringen.

Espanol

Garantía limitada

Estimado cliente:

Bienvenido a B&W.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSNEUVOJA

B&W B&W ASW675 - TÄRKEITÄ TURVALLISUUSNEUVOJA - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

B&W B&W ASW675 - RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 1

Varo:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : B&W

Modell : B&W ASW675

Kategorie : Subwoofer