PV 14 - Audiomischer PEAVEY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PV 14 PEAVEY als PDF.
Benutzerfragen zu PV 14 PEAVEY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audiomischer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PV 14 - PEAVEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PV 14 von der Marke PEAVEY.
BEDIENUNGSANLEITUNG PV 14 PEAVEY
PV^TM 10 · PV^TM 14 · PV^TM 20
Compact Mixer
Operating Manual


Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäues warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.
VORSICHT: Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!
VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführten halten.
WARNING: Um elektrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden und Gegenstände mit Flüssigkeiten gefuellt, wie Vasen, nicht auf diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird,lesen Sieitte den Funktionsführer fur weitere Warnungen.
ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:
- Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.
- Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
- Beachen Sie alle Warnungen.
- Befolgen Sie alle Anweisungen.
- Setzen Sie这点 Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein.
- Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
- Blockieren Sie keine der Luftrungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch.
- Installieren Sie das Gerät nicht darüber Wärmequellen wie Heizungen, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (auch Verständern), die Wärme erzeugen.
- Beeinträchtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gapolten Steckers bzw. des Erdungssteckers. Ein gapolter Stecker weist zwei Stifte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker weist zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift auf. Der breite Stift bzw. der dritte Stift dient ihrer Sicherheit. Sollte der beiliegende Stecker nicht in ihre Steckdose passen, wenden Sie sichitte an einen Elektriker, um die ungeeignete Steckdose austauschen zu halten.
- Schützen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf auf tritt oder es geknicht wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen und ihren Austritsstellen aus dem Gerät.
- Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhältlichen Zubehörgeräte oder Zubehörteile.
- Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifuß, Träger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen mit dem Gerät verkauf wurde. Wir ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gerät weitere vorsichtig, damit er nicht umkippt und möglicherweise jeder verletzt wird.
- Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder während längerer Zeiträume, in denen es nicht benutzt wird, von der Stromversorgung.
- Lassen Sie samlliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchfuhren. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet oder heruntergefallen ist.
- Der ErdungsstiftarfneentfertwerdenAuf Wunsch sendewir Ihnen gneuere kostenloseBroschure,Shock Hazard and GroundingGefahr durch elektrischen Schlag und Erdung) zu.SchlieBen Sie nur an die Stromversorgung der Art an, die am Gerat neben dem Netzkabel angegeben ist.
- Wenn these Product in ein Gerate-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung uber die Rückseite eingerichtet werden.
- Hinweis - Nur für Großbritannien: Sollte die Farbe der Drähte in der Netzleitung these Geräts nicht mit den Klemmen in Ihr Stecker übereinstimmen, gehen Sie folgendermaßen vor:
C E
a) Der grün-gelbe Draht muss an die mit E (Symbol für Erde) markierte bzw. grüne oder grün-gelbe Klemme angeschlossen werden.
b) Der blaue Draht muss an die mit N markierte bzw. schwarze Klemme angeschlossen werden.
c) Der braune Draht muss an die mit L markierte bzw. rote Klemme angeschlossen werden.
- Dieses Gerätarf nicht ungeschützt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet werden, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gerät abgestellt werden.
- Belastung durch extrem hohe Lärmpegel kann zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Die Anfälligkeit für durch Lärm bedingten Gehörverlust ist von Menschen zu Menschen verschienen, das Gehör wird jedoch bei jedem in gewissem Maße geschädigt, der über einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lärn ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbehörde (Occupational and Health Administration, OSHA) hat die folgenden zulässigen Pegel für Lärmbelastung festgelegt:
| Dauer pro Tag in Stunden | Geräuschpegel dBA, langsame Reaktion |
| 8 | 90 |
| 6 | 92 |
| 4 | 95 |
| 3 | 97 |
| 2 | 100 |
| 1 1/2 | 102 |
| 1 | 105 |
| 1/2 | 110 |
| 1/4 oder weniger | 115 |
Laut OSHA kann jeder Belastung über den oberstehenden zulässigen Grenzwert zu einem gewissen Gehörverlust führen. Sollte die Belastung die oberstehenden Grenzwerte übersteigen, müssen beim Betrieb these Verstärkungssystems Ohrenstopfen oder Schutzvorrichtungen im Gehörgang oder über den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie diese Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb these Geräts einen Gehörschutz zuTRAgen.
BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!
Kompakt-Mischpult Beschreibung
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben gedie ein Peavey PV 10, PV 14 bzw. PV 20 Kompakt-Mischpult erworben. PV 10, PV 14 und PV 20 sind Mischpulte, die来这里 ihrer geringen Maße Studioqualität liefern und die verschiedene Anforderungen erfüllen. Sie sind die perfekten Mischpulte für keine Veranstaltungen oder das Heimstudio. Die Mischpulte der PV-Serie sind mit eingebauten DSP-Effekten insbesondere für Aufnahmen unter realen Bedingungen und zur Beschallung ausgestattet. Zudem kann mit den Parameterreglern jeder Effekt nach Wunsch angepasst werden.
Lesen Sie sich diese Anleitungitte sorgfaltig durch, damit sowohl ihre Sicherheit als auch die ihrer Ausrüstung gewährleistet ist.
Merkmale:
- XLR-Mikroeingänge (sechs am PV 10, zehn am PV 14 und sechzehn am PV 20)
Zwei Stereo-Kanäle mit Cinch- und 6,3-mm-Eingängen
3-Band-Kanal-EQ
A/B-Stereo-Eingangswahlschalter fur weniger Verkabelung - Inserts an allen Monokanalen
8o-Hz-Tiefpassschalter an alle Mikroeingangen - USB-Anschluss (Standard beim PV 20, optional beim PV 10 und PV 14)
- Clip-LEDs zur Überwachung des gesamten Signalwegs auf Clipping
- Signal-LEDs an jedem Eingangskanal
- Mute-Schalter mit LED-Anzeigen an jedem Eingangskanal
Schalter für 48-V-Phantomspeisung - Effects Send an jedem Kanal mit Stereo Return
- Eingebaute digitale Effekte mit 16 Funktionen, z.B. Reverb, Delay und Vocal Enhancement
- Beliebige Anpassung der Effektfunktionen über Effekt-Parameteinstellung
- Monitor Send anadem Kanal
- Aufnahmeüberwachungsfunktionen ohne Latenzzeit
Abhörmausgang mit Pegelregler
Contour-EQ-Schalter
Eingebautes Universal-Eingangsgnetzteil - Optionales Rack-Montageset (nur PV 10 und PV 14)

Installationshinweis:
Zwischen dem Gerät und brennbaren Flächen müssen folgende Abstände eingehalten werden: Oben 20,32 cm, seitlich 30,48 cm, halten 30,48 cm.
Gain
Mit diesen Regler wird der Nennbetriebspegel für den Kanal eingestellt. Die Eingangsverstärkung kann über einen weiten Bereich eingestellt werden, um zarte Stimmen oder sehr laute Drums zu kompensieren. Um den Rauschabstand zu maximieren, sollte die Verstärkung auf den korrekten Pegel mit dem Kanal-Pegelregler (12) auf o gestellt werden. Leuchtet die Clip-LED kontinuierlich auf, sollte die Verstärkung verringgert werden.
8o-Hz-Tiefpass
Der Tiefpassfilter hat eine Eckfrequency von 80 Hz. Ist er aktiviert, kann er die Klarheit verstärken, indem er die tiefen Frequen herausnimmt, durch die ein Mix unsauber klingen kann. Diese Funktion ist besonders hilfreich bei Außenveranstaltungen an einem windigen Tag oder auf einer hohl klingenden, lauten Bühne. Diese Umgebungsgeräutsche können die Leistung des Beschallungssystems beeinträchtigen. Mittels diesen Schalters werden diese Frequen aus dem System herausgenommen und die Leistung wieder da eingesetzt, wo sie benötigt wird.
Hi EQ
Aktiver Klangregler (stufenlos regelbar: ± 15 dB), mit dem der Pegel im Hochfrequenzbereich variiert werden kann.
Mid EQ
Aktiver Klangregler (Spitze/Kerbe: ± 15 dB), mit dem der Mittenfrequenzbereich variiert werden kann.
Low EQ
Aktiver Klangregler (stufenlos regelbar: ± 15 dB), mit dem der Pegel im Niederfrequenzbereich variiert werden kann.
Achtung: Ein übermäßig Anheiten der Niederfrequenzen führt zu erhöhtem Energieverbrauch und steigert das Risiko einer Beschädigung der Laatsprecher.
MON Send
Mit diesen Regler wird der Pegel des Kanalsignals festgelegt, das zum Monitorausgang gesendet wird. Das Signal wird vor dem Kanalpegelregler, jedoch hinter dem Kanal-EQ abgenommen.
EFX Send
Mit diesen Regler wird der Pegel des Kanalsignals festgelegt, das dem Effects-Mix zugemisch wird. Das Effects-Send-Signal wird hinter dem Kanal-Fader (12) abgenommen, sodass sich Einstellungen des Faders auch auf den Send-Pegel auswirken.
Pan
Mit diesen Regler wird die Platzierung des Signals im Stereofeld festgelegt. Bei vollständiger Drehung im entgegenegasetzen Uhrzeigersinn ist das Signal nur im linken Kanal präsent, bei vollständiger Drehung im Uhrzeigersinn nur im rechten Kanal. An den Stereokanäten 5/6 und 7/8 des PV 10 bzw. 11/12 und 13/14 des PV 14 fungiert dieser Regler als Ausgleichsregler, mit dem der relative Pegel der Signale links und rechts eingestellt wird.
Mute
Mit der Mute-Taste kann das Kanalsignal ganz Schnell aus Left/Right-Main-Mix-, Effects- und Monitor-Sends herausgenommen werden, ohne die Reglereinstellungen zu verändern.

Clip/Mute-LED
These LED zeigt in der Regel an, dass sich der Kanalsignalpegel dem Überlastungspunkt nähert, leuchtet jedoch auch bei eingeschalteter Mute-Taste. Die Clip-Anzeigeschaltung überwacht das Signal an vielen Punkten im Canal um zu gewährleisten, dass sümttliche Clipping-Situationen erfasst werden. Die LED leuchtet bei +19 dBu auf und warnt, wenn Gain oder EQ Boost verringgert werden müssen. Leuchtet sie auf, stehen nur noch knapp 3 dB Headroom zur Verfügung.
Signal-LED
Die Signal-LED leuchtet auf, wenn der Kanalpegel etwa -20 dBu erreicht. Sie zeigt nicht nur an, welche Kanäle aktiv sind, sondern dient auch als kleiner Pegelmesser.
Fader
Der Kanal-Fader dient als Kanalausgangsregler, mit dem der Signalpegel zum Left/Right-Mix und Effects-Send-Regler eingestellt wird. Die optimale Einstellung für diesen Regler ist die Position „o“ (Leistungsverständlung).
Tape In/Out
An die Tape-Eingangsklinken konnen die Ausgangspegel von Tonband, CD-Player oder Computer-Soundkarte angeschlossen werden. Der Ausgangspegel beträgt +4 dBu für den Anschluss an einen Tonband- oder Soundkarteneingang. Die Tape-Eingänge konnen als zusätzlicher Stereoeingang verwendet werden, wenn der Tape-to-Main-Mix-Schalter (27) gedrückt wird. Der Tape-Eingang kann zugemverwendet werden, um den Tonband- bzw. Soundkartenausgang ohne die Gefahr eines Feedbacks zu überwachen.
EFX-Ausb Wahl
Mit thisem Drehschalter wird einer der 16 verfügbaren Effekte ausgewählt. Sie sind in der folgenden Tabelle beschrieben.
| Effekt | Beschreibung | Anwendung | Parameter | |
| 1 | Hall Rev | Mittlerer Konzertsaal | Ensemble | Hall-Dauer |
| 2 | Large Hall Rev | Größerer Konzertsaal, dunkler | Allgemeiner Hall | Hall-Dauer |
| 3 | Room 1 Rev | Kleiner Raum, hell | Pop-Gesang | Hall-Dauer |
| 4 | Room 2 Rev | Größerer Raum, dunkler | Schlagzeuge, Rhythmus | Hall-Dauer |
| 5 | Plate 1 Rev | Hell | Pop-Gesang | Hall-Dauer |
| 6 | Plate 2 Rev | Dunkler | Schlagzeuge | Hall-Dauer |
| 7 | Cathedral | Großer Raum, länger und dunkler | Chor | Hall-Dauer |
| 8 | Spring | Klassische Feder | Gitarre | Hall-Dauer |
| 9 | Delay 1 | Einzelner Delay (Slap-back) | Stimme/Instrumente | Delay-Dauer |
| 10 | Delay 2 | Warmer Delay mit Wiederholungen | Instrumente | Delay-Dauer |
| 11 | Delay 3 | Dunkler Delay mit Wiederholungen | Instrumente | Delay-Dauer |
| 12 | Tape Delay | Warmer Delay | Instrumente | Delay-Dauer/Feedback |
| 13 | Doubler | Einzelner Delay, 30-120 ms | Instrumente | Delay-Dauer |
| 14 | Shimmer | Warmer Delay mit Modulation | Instrumente | Delay-Dauer |
| 15 | Vocal Enhancement 1 | Hellt auf und fügt Raumhall hinzu | Stimme | Hall-Pegel |
| 16 | Vocal Enhancement 2 | Hellt auf und fügt Federrhall hinzu | Stimme | Hall-Pegel |

EFX Time
Mit diesen Regler wird die Dauer des jeweiligen Reverb oder Delay verändert.
17 Grüne Signal-LED und rote Clip-LED
Mit der grünen Signal-LED und der roten Clip-LED wird der Betriebseingangsgespel zu den Effektprozessoren des PV 10 bzw. PV 14 eingestellt. Der Signalpegel zum Prozessor wird von den Kanal-Fader-, Effects-Send- und Effects-Send-Master-Reglern beeinflusst. Stellen Sie zuerst den Master-Regler auf o (12 Uhr), und stellen Sie die Kanal-Sends so ein, dass die Signal-LED leuchtet und die Clip-LED - wenn überhaupt - nur gelegentlich blinkt. Die Clip-LED leuchtet bei 6 dB unter Clipping auf. Durch Drucken von EFX-D defeat wird das Effects-Signal stummgeschaltet, und die Clip-/Mute-LED leuchtet auf.
(18) EFX Return
Ist der Eingangspegel eingestellt (siehe 17), mischen Sie mit dem EFX-Return-Regler den Ausgang des Effektprozessors den Main-Left/Right-Ausgängen zu. Denken Sie daran, dass auch beim Hall weniger oft mehr ist!
19 MON Send Master
Dies ist der Master-Ausgangspegelregler für den Monitor-Mix. Der an die Monitor-Send-Klinke (36) gesendete Ausgangspegel wird mit den Monitor-Send-Reglern des Kanals (6) und thisem Master-Regler eingestellt.
(20) EFX Send Master
Dies ist der Master-Ausgangspegelregler für den EFX-Mix. Der an die EFX-Send-Klinke gesendete Ausgangspegel und der interne Effektprozessor werden mit den Kanalpegel-reglern (12), den Kanal-EFX-Send-Reglern (7) und dieser Master-Regler eingestellt. Wir empfehlen, diesen Regler auf die Position o zu stellen.
21 Headphone-Pegel
Mit diesen Regler werden die Ausgangspiegel für Kopfhörer und Abhörraum eingestellt. Um Hörschäden zu vermeiden, muss dieser Regler vollständig im entgegengesetzen Uhrzeigersinn heruntergedreht werden, bevor Sie Kopfhörer aufsetzen. Drehen Sie den Knopf langsam im Uhrzeigersinn, bis ein angenehmer Hörpegel erreicht ist. Das Signal in den Kopfhörern ist in der Regel das Left/Right-Signal. Wird der Tape-to-Control-Room-Schalter (26) gedrückt, wird das Tape-Signal zugeführst.
22 LED-Messanzeigen
Zwei sechsteilige LED-Anzeugefelder überwachen die Pegel der Main-Left/Right-Ausgänge. Sie sind von -30 dB bis +19 dB geeicht. o dB auf der Messanzeige entspricht +4 dBu an den Ausgängen.
(23) Power-LED
Die LED leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist, mit Wechselstrom versorgt wird und störungsfrei arbeitet.
These LED leuchtet auf, wenn der Phantomspeisung-Schalter (25) gedrückt wurde.


Phantomspeisung-Schalter
Versorgt die Eingangs-XLR-Stecker mit 48 V Gleichstrom, um Mikrofone mit Phantomspeisung zu betreiben.
Wird die Phantomspeisung verwendet, dürfen keine unsymmetrierten dynamischen Mikrofone oder anderen Geräte an die XLR-Eingänge angeschlossen werden.
Tape to CTRL/HP
Mit diesen Schalter wird Tape Return den Control-Room-(38) und Kopfhörerausgängen (40) zur Überwachung ohne Latenzzeit zugefügt.
Tape to Mix
Ist dieser Schalter aktiviert, wird das Signal von den Tape-Eingängen (13) zu den Main-Ausgängen (39) geleitet.
Tape/USB to Main - nur PV 20
Dieser Knopf erlaubt in einfacher Weise die Regelung der Tape Input (13) oder USB Input (44) Lautstärke (Bei den Modellen PV 10 und PV 14 erfolgt die Steuerung der USB Lautstärke über den Computer)
Contour-Schalter
Ist dieser Schalter aktiviert, wird das Signal durch Hinzufugen von Bässen und Höhen verstärkt. Dies ist bei geringeren Lautstärken für Tonband- bzw. CD-Playback weitere wirksam.
Master-Level-Fader
Die Master-Fader regeln die Pegel, die an die Main-Left/Right-Ausgabe gesendet werden. Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn diese Regler um die Position oeingestellt werden.

Rückseite
Mic-(XLR-) Eingänge
Symmetrierte XLR-Eingänge, die für ein Mikrofon oder eine andere niederohmige Quelle optimiert wurden. Stift 2 ist der positive Eingang. Auf Grund der Vielzahl an möglich den Gain-Einstellungen konnen Signalpegel von bis zu +14 dBu erreicht werden.
Line-Eingänge (6,3 mm)
Dies ist ein symmetrierter 6,3-mm-(TRS)-Klinkeneingang mit einer Impedanz von 10 kOhm. Die Spitze ist der positive Eingang und wird für unsymmetrierte Eingänge verwendet. Sein Gain liegt 20 dB unter dem des XLR-Eingangs, und er hat keine Phantomspeisung. Die Mic- und Line-Eingänge)dürfen nicht gleichzeitig verwendet werden.
33 Insert
6,3-mm-Klinkenstecker, der das Einschleifen externer Signalprozessoren in den Kanalsignalweg ermöglich. Spitze = Send, Ring = Return, Masse = Erde.
34 Stereo-Eingänge (6,3 mm)
These unsymmetrierten 6,3-mm-Eingänge dienen als Stereo-Line-Eingang mit beiden Klinken oder als Mono-Eingang, wenn der Anschluss nur an den Left/Mono-Eingang erfolgt. Damit diese Klinken aktiv sind, muss der A/B-Eingangswahlschalter auf „A“ stehen.
(35) Cinch-Eingänge
These Cinch-Eingänge fungieren als Stereo-Line-Eingänge. Damit diese Klinken aktiv sind, muss der A/B-Eingangswahlschalter auf „B“ stehen.
(36) A/B-Schalter
Der A/B-Eingangswahlschalter erweitert die Fähigkeiten des PV 10- bzw. PV 14-Mischpults, da zwei Stereoquellen an jeder Stereo-Line-Eingang angeschlossen werden können. Anstatt sie nochmals anschließen zu müssen, kann mit dem Schalter ausgewählten werden, welche Eingangsklinken aktiv sind.
(37) MON Send
Der MON Send verfügt über eine symmetrierte 6,3-mm-Klinke in der Master-Stufe. Diese Ausgang kann mit symmetrierten Klinkensteckern (Spitze, Ring, Masse) oder unsymmetrierten Klinkensteckern (Spitze, Masse) verwendet werden. Der MON-Mix wird durch die Stärke des Signals, das an den MON-Bus in jeder Kanal gesendet wird, und durch den Monitor-Master-Regler festgelegt.
(38) EFX Send
Der EFX Send verfügt über eine symmetrierte 6,3-mm-Klinke in der Master-Stufe. Diese Ausgänge konnen mit symmetrierten Klinkensteckern (Spitze, Ring, Masse) oder unsymmetrierten Klinkensteckern (Spitze, Masse) verwendet werden. Der EFX-Mix wird durch die Stärke des Signals, das an den EFX-Bus in jedem Kanal gesendet wird, und durch den EFX-Master-Regler festgelegt.
39) Control-Room-Ausgange
Die Control-Room-Ausgänge verfügen über zwei symmetrierte 6,3-mm-Klinken. Diese Ausgänge konnen mit symmetrierten Klinkensteckern (Spitze, Ring, Masse) oder unsymmetrierten Klinkensteckern (Spitze, Masse) verwendet werden. Der Control-Room-Ausgangspiegel wird mit dem Headphone-Pegelregler (21) eingestellt.
40 Left/Right-Ausgange
Die Left/Right-Ausgänge verfügen über zwei symmetrierte 6,3-mm-Klinken sowie zwei voll symmetrierte XLR-Ausgänge. Die 6,3-mm-Ausgänge können mit symmetrierten Klinkensteckern (Spitze, Ring, Masse) oder unsymmetrierten Klinkensteckern (Spitze, Masse) verwendet werden. Der Ausgangspiegel wird über den Master-Level-Fader (29) eingestellt. Beide Ausgänge können gleichzeitig eingesetzt werden.
(41) Kopfhörerausgang
Der Kopfhörerausgang ist eine 6,3-mm-Klinke (Spitze = links, Ring = rechts, Masse = Erde). Das an die-ten Ausgang gesendete Signal ist in der Regel der Left/Right-Mix. Ist der Tape-to-Control-Room-Schalter aktiviert, wird das Tape-Eingangssignal dem Left/Right-Mix zugefügt und kann über die Kopfhörer überwacht werden.


Power-Schalter
Durch Drücken these Schalters wird das Gerät mit Netzstrom versorgt.
Achtung: Der Netzschalter diesen Geräts unterbricht nur eine Seite der Leitung. Daher kann das Mischpult gefährliche Energie abgeben, selbst wenn der Netzschalter auf OFF stehen.

Abziehbares Netzkabel
In these Steckdose wird das beiliegende IEC-Netzkel gesteckt, über das das Gerät mit Wechselstrom versorgt wird. Schließen Sie das Netzkel an diesen Stecker und an eine korrekt geerdete Wechselstromversorgung an. Wird eine ungeeignete Netzspannung verwendet, kann dies das Gerät beschädigen (siehe Spannungsangaben am Gerät). Der Erdungsstift am Stecker des Netzkabels darf auf keinen Fall entfernt oder abgeschritten werden. Das Mischpult wird mit einem Netzkel gefelwert, das die korrekten Werte aufweist. Sollte das Kabel verloren gehen oder beschädigt werden, muss es durch ein Kabel mit den korrekten Werten ersetzt werden.
HINWEIS: NUR FÜR GROSSBRITANNIEN
Sollte die Farbe der Drahte in der Netzleitung these Geräts nicht mit den farbigen Markierungen für die Klemmen in Ihr Stecker übereinstimmen, gehen Sie folgendermaßen vor: (1) Der grün-gelbe Draht muss an die mit E oder durch das Symbol für Erde markierte oder grüne bzw. grün-gelbe Klemme angeschlossen werden. (2) Der blaue Draht muss an die mit N markierte oder schwarze Klemme angeschlossen werden. (3) Der braune Draht muss an die mit L markierte oder rote Klemme angeschlossen werden.
44 USB Port und USB Port Level Control
Der USB Port betet die Möglichkeit zum Anschluss eines PV-Mixers an einen Computer, um Aufnahmen zu machen, oder digitale Audiosignale vom Computer abzuspielen. Am USB Port liegt das Signal des Main/Tape Stereoausgangs an. Der Pegel des Main-Mix Signals der über USB übertragen wird, kann mit dem Record Level Control-Regler direkt geben dem USB Port eingestellt werden. Der USB-Port empfängt digitales Audiosignal vom Computer, dass über den „Tape/USB to Mix“ Schalter (27) an den Main/Left Ausgang geroutet werden kann. Die Kontrolle der USB Eingangslautstärke erfolgt über den Computer.
Kompatibel mit Windows 2000/XP und ME. Auch kompatibel ab Mac OS X 10.o aufwärts.

Block Diagram-PV ^TM 10, PV ^TM 14 & PV ^TM 20

Änderungen von Merkmalen und technischen Daten vorbehalten.
PV^TM10 , PV^TM14 und PV^TM20 Series Technische Daten
Eingänge
| Funktion | Eingangsimpedanz (ohms mind.) | Eingangs-Gain-Einstellung | Eingangspegel | Sym/Unsym | Stecker | ||
| Min** | Nominal* | Max | |||||
| Mikrofon (150 ohms) | 2.2k | Max Gain (60 dB) | -76 dBu | -56 dBu | -38 dBu | Sym | XLR-Stift 1 Erde Stift 2 (+) Stift 3 (-) |
| Min Gain (10 dB) | -24 dBu | -4 dBu | +14 dBu | ||||
| Line (10 k ohms) | 10k | Max Gain (40 dB) | -56 dBu | -36 dBu | -18 dBu | Sym | 6,3-mm-Klinke; Spitze (+) Ring (-) Masse (Erde) |
| Min Gain (-10 dB) | -10 dBu | +14 dBu | +32 dBu | ||||
| Stereo Line Input | 10k | Max Gain (20 dB) | -36 dBu | -16 dBu | +2 dBu | Unsym | 6,3-mm-Klinke; Spitze (+) Masse (Erde) |
| Nominal | -21 dBu | -1 dBu | +17 dBu | ||||
| Tape | 10k | entfällt (10 dB) | -17 dBu | -10 dBV | +12 dBu | Unsym | Cinch-Phono-stecker |
| o dBu=0.775 V (RMS) | |||||||
** Mindesteingangsgspiegel (Empfindlichkeit) ist daskleinste Signal, das eine Nennleistung (+4 dBu) erzeugt, wobei Kanal- und Master-Fader auf maximale Verständigung eingestellt sind.
* Nenneinstellungen werden als Einstellung aller Regler auf o dB (bzw. Drehregler um 50% gedreht) bezeichnet; ausgenommen ist der Gain-Regler, der wie angegeben eingestellt ist.
Ausgänge
| Funktion | Min. Last-impedanz (ohms) | Ausgangspiegel | Sym/Un-sym | Stecker | |
| Nominal | Max | ||||
| Main Left/Right | 600 | +4 dBu | +22 dBu | Sym | XLR-Stift Erde Spitze Stift 2 (+), Stift 3 (-) |
| 6,3-mm-Klinke: Spitze (+), Ring (-) Masse (Erde) | |||||
| Effects and Monitor Sends | 600 | +4 dBu | +22 dBu | Sym | 6,3-mm-Klinke: Spitze (+), Ring (-) Masse (Erde) |
| Control Room | 600 | +4 dBu | +22 dBu | Sym | 6,3-mm-Klinke: Spitze (+), Ring (-) Masse (Erde) |
| Headphone | 8 | +4 dBu (no load) | +22 dBu | Unsym | 6,3-mm-Klinke; Spitze links, Ring rechts Masse (Erde) |
| Tape | 2.2k | +4 dBu | +22 dBu | Unsym | Cinch-Phonostecker |
| USB o dBu=0.775 V (RMS) | |||||
Gain
| Einstellungen Mic-Eingang-Gain: | 10 dB to 60 dB |
| Mic-Eingang an Left/Right-Balance-Ausgang | 88 dB (max gain) |
| Einstellungen Line-Eingang-Gain: | -10 dB to 40 dB |
| Line-Eingang an Left/Right-Balance-Ausgang | 60 dB (max gain) |
| Einstellungen Stereo-Line-Eingang-Gain: | Aus bis +20 dB |
| Stereo-Line-Eingang an Left/Right-Ausgang | 40 dB (max gain) |
Frequenzverhalten
Mic-Eingang an Left/Right-Ausgang
Nichtlineare Gesamtverzerrung
<0.02% 20 Hz to 20 kHz Mic an Left/Right-Ausgang
<0.0007% Mic-Vorverstärkerverzerrung
Brummen und Rauschen
| Ausgang | Restrauschen | Rauschabstand (Ref: +4dBu) | Testbedingungen |
| Master Left/Right | -97 dBu | 101 dB | Master-Fader unten, Kanalpegel unter |
| -90 dBu | 94 dB | Master-Fader nominal, Kanalpegel unter | |
| -83 dBu | 87 dB | Master-Fader nominal, Kanalpegel nominal, gedämpfte ungerade Kanäle (links), gerade Kanäle (rechts) | |
| Monitor Send | -95 dBu | 99 dB | Alle Regler aus |
| -80 dBu | 84 dB | Alle Kanal-Sends nominal, Master nominal | |
| Effects Sends | -100 dBu | 104 dB | Alle Regler aus |
| -80 dBu | 84 dB | Alle Kanal-Sends nominal, Master nominal |
(Messungen von Brummen und Rauschen: 22 Hz bis 22 kHz BW)
Äquivalentes Eingangsrauschen (EIN)
-129 dBu (Eingang mit 15o Ohm begrenzt)
Crosstalk/Dampfung
Nebeneinander liegende Eingangskanäe (1kHz) > 90 dB
Mute-Tastendämpfung (1 kHz) >90 dB
Ausgänge links nach rechts (1kHz) > 75 dB
Kanal-Fader-Absenkung (1 kHz) >85 dB
Gleichtaktunterrückungsverhältnis (Mic-Eingang)
50 dB minimum (20 Hz bis 20 kHz)
70 dB typisch bei 1 kHz
Pegelmesser
8 Segmente, Spitzenwert (o dB = +4 dBu)
Signal-/Überlastanzeigen
Rote LED leuchtet 3 dB unter Clipping-Punkt
Abmessungen
PV10: 30,80 cm B x 37,47 cm T x 8,89 cm H
PV20: 56,20 cm B x 40,00 cm T x 8,90 cm H
PV14: 40,96 cm B x 37,47 cm T x 8,89 cm H

Installationshinweis:
Zwischen dem Gerät und brennbaren Flächen müssen folgende Abstände eingehalten werden: Oben 20,32 cm, seitlich 30,48 cm, hinter 30,48 cm.
Gewicht
PV10:4.22 kg
PV14:5.49kg
PV20:7.39kg
Leistungsbedarf
PV10: 100-240 VAC 50/60 Hz 13 Watts
PV14: 100-240 VAC 50/60 Hz 17 Watts
PV20: 100-240 VAC 50/60 Hz 27 Watts
EinfachAnleitung