PEAVEY IPR2 3000 DSP - Audioverstärker

IPR2 3000 DSP - Audioverstärker PEAVEY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IPR2 3000 DSP PEAVEY als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PEAVEY IPR2 3000 DSP - page 57
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypProfessioneller Leistungsverstärker mit integriertem DSP
MarkePeavey
ModellIPR2 3000 DSP
TopologieKlasse D mit Schaltnetzteil und Resonanz
Ausgangsleistung (pro Kanal)2 x 3000 W an 2 Ω, 2 x 2100 W an 4 Ω, 2 x 1300 W an 8 Ω
Bridge-Leistung6000 W an 4 Ω
Frequenzgang20 Hz – 30 kHz (±0,5 dB)
Harmonische Verzerrung (THD)< 0,05 % (bei Nennleistung)
Signal-Rausch-Abstand> 100 dB (A-bewertet)
Eingangsimpedanz20 kΩ (symmetrisch)
Spannungsverstärkung32 dB (einstellbar über Abschwächer)
AudioeingängeKombinierte XLR (3-polig, Pin 2 hot) und 6,35 mm TRS-Klinke
AudioausgängeKombinierte Speakon und 6,35 mm Klinke
Durchschleifausgänge (Thru)6,35 mm Klinke (parallel)
DSP-Verarbeitung5-Band parametrischer Equalizer, Hochpass-/Tiefpassfilter (Butterworth, Linkwitz-Riley 12/18/24 dB/Oct), MaxxBass, Delay (bis zu 125 ms pro Kanal), Limiter, Speicher für 4 Presets
LED-Anzeigen (pro Kanal)Active, Signal, DDT (Verzerrungserkennungstechnik), Temp (Temperatur), DC (Fehler)
Stromversorgung100-240 V AC, 50/60 Hz (laut Etikett), max. Leistungsaufnahme 1800 VA
Abmessungen (B x H x T)483 x 88 x 400 mm (19" Rack 2U)
GewichtCa. 6,8 kg
BelüftungMindestens 30 cm Freiraum um das Gerät
ReinigungNur trockenes Tuch
SchutzfunktionenDDT, thermisch, Kurzschluss, Überstrom, Gleichspannung am Ausgang, Netzausfall
SicherheitErdung erforderlich; nicht Feuchtigkeit aussetzen; Reparaturen nur durch autorisiertes Fachpersonal

Häufig gestellte Fragen - IPR2 3000 DSP PEAVEY

Wie schalte ich den IPR2 3000 DSP Verstärker ein?
Drücken Sie den Netzschalter auf der Vorderseite. Die Taste leuchtet hell, wenn der Verstärker eingeschaltet ist. Das Peavey-Logo leuchtet ebenfalls auf, um die Betriebsbereitschaft anzuzeigen.
Was bedeutet die DDT-Anzeige auf der Vorderseite?
Die DDT-Anzeige (Verzerrungserkennungstechnik) leuchtet auf, wenn der Verstärker sich der Sättigung nähert. Blinkt sie, ist der Pegel an der Grenze; leuchtet sie dauerhaft, wird die Verstärkung reduziert, um die Lautsprecher vor übermäßiger Verzerrung zu schützen.
Wie konfiguriere ich den Hochpassfilter für einen Subwoofer?
Stellen Sie auf der Rückseite den Kanalmodusschalter auf 'HIGH PASS', um den Filter zu aktivieren, der Frequenzen unter 100 Hz abschneidet. Verwenden Sie 'SUBWOOFER' für eine spezifische Einstellung (siehe Anleitung). Über das DSP können Sie Frequenz und Flankensteilheit feinjustieren.
Welche Leistung kann ich vom IPR2 3000 DSP an 4 Ohm erwarten?
Im Stereomodus liefert jeder Kanal 2100 W an 4 Ohm (RMS). Im Brückenmodus beträgt die Leistung 6000 W an 4 Ohm.
Wie reinige ich den Verstärker?
Verwenden Sie ein trockenes, fusselfreies Tuch zum Abwischen des Gehäuses. Verwenden Sie niemals Flüssigkeiten oder abrasive Reinigungsmittel. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind.
Was tun, wenn die TEMP-Anzeige leuchtet?
Die TEMP-Anzeige zeigt eine Überhitzung an. Der Verstärker schaltet dann den betroffenen Kanal ab. Lassen Sie das Gerät abkühlen, überprüfen Sie die Belüftung und reduzieren Sie die Last oder den Pegel. Die Anzeige erlischt, wenn die Temperatur wieder normal ist.
Wie speichere ich DSP-Einstellungen?
Rufen Sie das Menü 'Speicher' über das LCD-Display und den Encoder auf. Wählen Sie 'Einstellungen speichern', wählen Sie einen Speicherplatz (1 bis 4), benennen Sie ihn ggf. um und bestätigen Sie. Um ein Preset abzurufen, verwenden Sie 'Einstellungen abrufen'.
Kann ich den Verstärker im Mono-Modus mit einer einzigen Quelle verwenden?
Ja. Stellen Sie im DSP-Menü den Eingangsmodus auf 'Mono'. Der Eingang A versorgt dann beide Kanäle (A und B). Sie können auch den 'Bridge'-Modus für einen einzelnen, leistungsstärkeren Ausgang verwenden.
Welche Kabel verwende ich für die Eingangsanschlüsse?
Verwenden Sie symmetrische Kabel mit XLR-Steckern (Pin 2 = Signal +) oder 6,35 mm TRS-Klinkenstecker. Für die Ausgänge verwenden Sie Lautsprecherkabel mit Speakon- oder TS-Klinkensteckern (6,35 mm). Beachten Sie die Polarität.
Wie schütze ich die Lautsprecher vor Schäden?
Verwenden Sie Hochpassfilter, um zu tiefe Frequenzen zu vermeiden. Stellen Sie den integrierten Limiter ein (Schwellwert auf 0 dB, dann bei Bedarf reduzieren). Aktivieren Sie den DDT-Schutz, der bei Verzerrung die Verstärkung reduziert. Überprüfen Sie, ob die Lautsprecherimpedanz kompatibel ist (mindestens 2 Ohm pro Kanal).

Benutzerfragen zu IPR2 3000 DSP PEAVEY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IPR2 3000 DSP - PEAVEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IPR2 3000 DSP von der Marke PEAVEY.

BEDIENUNGSANLEITUNG IPR2 3000 DSP PEAVEY

Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäues warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts bettreffen.

VORSICHT: Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht offen!

VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung offen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführten halten.

WANUNG: Um elektrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden und Gegenstände mit Flüssigkeiten gefuellt, wie Vasen, nicht auf diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird, lessen Sieitte den Funktionsführer fur weitere Warnungen.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - 1

Schutzerding Terminal. Das Gerät nur an Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - 2

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

SICHERHEITSHINWEISEAChTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgrt werden:

  1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.
  2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
  3. Beachten Sie alle Warnungen.
  4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
  5. Setzen Sie these Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein.
  6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
  7. Blockieren Sie keine der Lufungsöffnungen. Führn Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch.
  8. Installieren Sie das Gerät nicht darüber Wärmequellen wie Heizungen, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (auch Verständern), die Wärme erzeugen.
  9. Beeinträchtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gapolten Steckers bzw. des Erdungssteckers. Ein gapolter Stecker weist zwei Stifte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker weist zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift auf. Der breite Stift bzw. der dritte Stift dient ihrer Sicherheit. Soltte der beiliegende Stecker nicht in ihre Steckdose passen, wenden Sie sichitte an einen Elektriker, um die ungeeignete Steckdose austauschen zu halten.
  10. Schützen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf tritt oder es geknicht wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen und ihren Austrittsstellen aus dem Gerät.
  11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhältlichen Zubehörgeräte oder Zubehörteile.
  12. Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifuß, Träger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurde. Wird ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gerät besonders vorsichtig, damit er nicht umkippt und möglicherweise jeder verletzt wird.
  13. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder während längerer Zeiträume, in denen es nicht benutzt wird, von der Stromversorgung.
  14. Lassen Sie sümmtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchführten. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal/arbeitet oder heruntergebn fallen ist.
  15. Der Erdungsstift dar nie entemrt werden. Auf Wunsch senden wir Ihnen gele eine andere Kostenlose Broschure, "Shock Hazard and Grounding" (Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung) zu. Schlieben Sie nur an die Stromversorgung der Art an, die am Gerät geben dem Netzkabel angegeben ist.
  16. Wenn these Product in ein Gerate-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung uber die Rückseite eingerichtet werden.
  17. Hinweis - Nur für Großbritannien: Soltte die Farbe der Drahte in der Netzleitung these Geräts nicht mit den Klemmen in Ihr Stecker übereinstimmen, gehen Sie folgendermaßen vor: a) Der grün-gelbe Draht muss an die mit E (Symbol für Erde) markierte bzw. grüne oder grün-gelbe Klemme angeschlossen werden. b) Der blaue Draht muss an die mit N markierte bzw. Schwarze Klemme angeschlossen werden. c) Der braune Draht muss an die mit L markierte bzw. rote Klemme angeschlossen werden.
  18. Dieses Gerätarf nicht ungeschützt Wasser tropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet werden, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gerät abgestellt werden.
  19. Der Netzschalter in dieser Einheit bricht beside Seiten von den primären Haupleitungen nicht. Gerfährliche Energie kann anwesend innerhalb des Chassis sein, wenn her Netzschalter im ab Position ist. Die Hauptleitungen stöpseln zu oder Gerätkupplung ist benutzt, während das Vorrichtung abschaltet, das schaltet Vorrichtung wird bleiben sogleich hantierbar ab.
  20. Belastung durch extrem hohe Lärmpegel kann zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Die Anfälligkeit für durch Lärm bedingten Gehörverlust ist von Menschen zu Menschen verschienen, das Gehör wird jedoch bei jedem in gewissem Maße geschädigt, der über einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lärn ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbehörde (Occupational and Health Administration, OSHA) hat die folgenden zulässigen Pegel für Lämbelastung festgelegt:
Dauer pro Tag in StundenGeräuschpegel dBA, langsame Reaktion
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
11/2102
1 105
1/2110
1/4 oder weniger115

Laut OSHA kann jeder Belastung über den oberstehenden zulässigen Grenzwert zu einem gewissen Gehörverlust führen. Sollte die Belastung die oberstehenden Grenzwerte übersteigen, müssen beim Betrieb these Verstärkungssysteme Ohrenstopfen oder Schutzvorrichtungen im Gehörgang oder über den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schaldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie diese Verstärkungssysteme hohe Schaldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb these Geräts einen Gehörschutz zu tragen.

BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!

TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET

Logo eingelragen in Richtlinie 200296/EC Anhang
IV_(OJL)3738, 13.02.03 und definiert in EN 50419: 2005
Der Balken ist das Symbol zur Kennzeichnung neun Abfalls und v auf Geräten angebracht, die nach dem 13. August 2005 gefegt.

Entsorgen Sie dasches Produkt umweltgaroch. Diese Kennzachnung badeutol, dass das Produkt innerhalb der EU nicht mit dem Hausmull entsorgt werden darf. Zur Vermördung von Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Entsorgung recyclen. Sie das Genitabte. Geben Sie das Genit an einer Sammelstelle für Elektralgertebe ab oder wenden sie an sichen Fehrscheinlich.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET - 1

Heligo waarnaart wird verwiesen in die bilage von Richtlitt 2002/96/EG
V(O.J/L)37/38, 13.02.03 en ochrischen en EN 50419: 2005

Glickwunsch zu ihrer Erwerb eines IPR2^TM Leistungsverträgers, der für jahrelange zuverlässige, fehlerfreie Bedienung unter gewissenhafter Verwendung entwickelt wurde. Die bahnbrechende IPR2-Reihe nutzt ein fortschrittliches Design, dass den Peavey-Ingenieuren möglichst, das Gewicht drastisch zu reduzieren, während die Ausgangsleistung, Verlässlichkeit und Wärmeeffizienz erhöht wird. Die Verträger der IPR2-Reihe werden mit einem Netzeil eines resonanten Schaltmodus und einer Klasse-D Hochleistungstypologie entwickelt, die die höchste verfügbare Audioauflösung und Effizienz erzeugt. Diese revolutionäre Verträger bietet die akustische Überlegenheit und unübertroffene Verlässlichkeit für die Peavey besteht ist, in einem extrem effizienten und leichten Design. Fortschrittliche Technologie und einweitreichender Schutzkreis möglichnene Bedienung mit besserer Effizienz in schwierigen Lasten und Netzversorgungen. Der DDT™ (Distortion Detection Technique) -Stromkreis stellen störungsfreie Bedienung in Lasten so gering wie 2 Ohm Sicher. DDT schützt Treiber und stellt sieher, dass Klangqualität auch in extremen Überlastbedingungen eingehalten wird. Das hoch-effiziente Design des IPR2 erfolgt dem Verträger unter sehr geringen zu Funktionieren und erfordert keine massiven Kühlkörper zum abkühlen. Zu ihrer eigenen Sicherheit, lesen Sieitte den wichtigen Abschnitt Vorsichtsmaßnahmen, sowie Anweisungen zum Eingang, Ausgang und Netzanschluss.

Obwohl der IPR2-Veränderer einfach zu bedieten ist und in einem ultra-leichten Gehäuse untergebracht ist, kann unsachgemäß Gerbrauch gefährlich sein. Diese Veränderer ist sehr leistungsstark und es konnen sehr hohe Spannungen und betrachtliche Strome bei Frenzen bis zu 30 kHz anliegen. Wenden Sie immer sichere Vorgehensweisen an, wenn Sie diesen Veränderer bedieren.

Stellen Sie vor Einschalten Ihres Verstärkers unbedingt sicher, dass das Gerät mit der richtigen Wechselspannung versorgt wird. Die geeignete Spannung für ihren Verstärker ist auf der Rückseite des Gerätes bereits dem IEC Line-(Netz-)Kabel aufgedruckt. Jege Erzeugniseigenschaft ist nummeriert. Beziehen Sie sich auf das Diagramm der Frontplatte in thisem Handbuch, um die entsprechende Eigenschaft bereits ihrer Nummer zu finden.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET - 2

Lesen Sieitte dese Anleitung sorgfaltig durch,um sanzerzstellen,dass hre personlche Sicherheit und die Ihres Verstarkers

gewährleistet sind.

EIGENSCHAFTEN:

  • 2-Kanal unabhängige Freqenzweichen
    DDTTM Schutz
  • Revolutionärer IPR2 class D Typologie
    Gerastete Eingangskontrlle
    Kombinierte XLR- und 1 / 4'' -Eingänge

Zweipolige Kombinationsverriegelung und 1/4-Zoll (6,3mm)
-Klinkensteckerausgabe
- Ultraleichtes Gewicht
- Individuelles Signal-Patch 1/4-Zoll (6.3mm) - Buchsen auf jedem Kanal
- LED-beleuchtet
- Standby, Anzeige der vorhandenen LED-Leistung

PEAVEY IPR2 3000 DSP - EIGENSCHAFTEN: - 1

VENTILATION: Halten Sie für angemessene Lüftung einen Abstand von 30 cm von der nachsten brennbaren Oberfläche ein. Stellen Sie safer, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind und dass Luft frei durch das Gerät fließen kann.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - EIGENSCHAFTEN: - 2

HINWEIS: Veränderungen oder Modifikationen an thisem Gerat, die nicht ausdrucklich von der fur die Einhaltung dieser Bestimmungen zuständigen Stelle genehmigt werden, konnen bewirken, dass der Benutzer das Gerat nicht mehr betreiben darf.

HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß FCC-Richtlinien Abschnitt 15 ein. Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei tatsächlichen Installationen. Dieses Gerät erzeugt, nutzt und emittiert Hochfrequenzstrahlung und kann sich bei einer nicht den Anweisungen entsprechenden Installation und Verwendung negativ auf den Funkverkehr auswirken.

Es besteht allerdings keine Garantie, dass in einer bestimmen Installation noch Störungen auftreten konnen. Wenn das Gerät Störungen im Rundfunk oder Fernsehempfang verursacht, was durch vorübergehendes Ausschalten des Geräts überprüft werden kann, versuchen Sie, die Störung durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder bringen Sie sie an einen anderen Ort.
  • Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
  • Schlieben Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Schaltkreis gehört als der Empfänger.
  • Wenden Sie sich an ihren Handlcr oder einen erfarenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe.

Frontplatte

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Frontplatte - 1

AC-VERSORGUNGSSCHALTER

Dierer Knopf lost ein Relais aus, das den Verstärker mit Strom versorgt. Dserr Knopf zeigt an, dass der Verstärker an den Strom angeschlssen ist, in dem er schwach leuchtet, wahrnd der Verstärker ausgeschaltet (oder im Standby) ist. Wenn der Schalter gedruckt wird, wird der Verstärker einschalten und der Schalter wird hll leuchten.

PEAVEY-LOGO

Wahrend der Veränder ausgeschelt ist, wird das Logo schwach beleucht, um anzuzeigen, dass der Strom angeschlssen ist. Wenn der Veränder eingeschaltet ist, wird das Logo hell leuchtens.

ANZEIGEN

Die IPR2TM-Verstärker verfügen über fülf LED-Anzeigen auf der Frontplatte pro Kanal: ACTIVE, SIGNAL, DDTTM, TEMP und DC. Diese LED-Anzeigen informieren den Nutzer über den Betriebszustand eines Kanals und warn vor möglichen nicht normalen Bedingungen.

AKTIVE LED

Die Aktive LED zeigt an, dass der Kanal Funktionsfähig ist. Sie ist beleucht, wenn der Veränder in normalem Betrieb ist. Wen die Aktive LED abschaltet, ist der Kanal nicht Funktionsfähig.

SIGNAL-LED

Die LED leuchtet, wenn der Kanal ein Ausgangssignal von etwa 4 Volt effektiv oder mehr produziert. Die Signal-LED zeigt an, ob ein Signal erreicht wird und von dem Veränderer verstarkt wird.

DDT™ (DISTORTION DETECTION TECHNIQUE)-LED

Eine DDTTMLED des Kanals wird bei Beginn des Clippings leuchten. Wenn die LEDs schneill abwechselnd blinken, ist der Kanal gerade am Clip-Anfang. Ein gleichbleibendes helles Leuchten bedeutet, dass der Veränder Clip begrenzt oder Gain reduziert, um zu verhindern, dass heftige Clipping-Wellen die Laufsprecher erreichen.

TEMP-LED

Im unwahrscheinlichen Fall eines instabilen thermischen Zustands, wird der Veränder-Schutz aktiviert und wird den angegriffenen Kanal abstellen. Die Temp-LED wird beleucht bleiben, bis sichere Betriebstemperaturen zurückgekehrt sind.

DCLED

Im Falle von nicht normalen Betriebsbedingungen, hat der IPR2 einen eingebauten Veränderer-Schutz. Unter Bedingungen, die normalerweise die Laufsprecher beschädigten wurden, wird die DC-LED leuchten und der Veränderer wird automatisch versuchen die Bedingung zu korrigieren. Wenn der Veränderer nicht in den normalen Betriebszustand zurückkehrt,kontaktieren Sie Ihr local autorisiertes Service-Center.

EINGANGSDÄMPFUNG

Wann imer mch, stien S die dmpung im Uhrzigerinn um ein Optum System Headroom zu erhnen. Die Eingangsdampfungskontrollen, die sich an der Frontplatte befinden (eine fur Kanal A, eine fur Kanal B), stellen die Signaldampfung fur ihre jeweiligen Verstarkkanae in allen Modi ein. Siehe die Spezifikationen am Ende ces Handbuchs fur Standardspannungsverstarkung und Informationen zur Eingangsempfindlichkeit.

Rückseite

IPR2TM 3000

PEAVEY IPR2 3000 DSP - IPR2TM 3000 - 1

PEAVEY IPR2 3000 DSP - IPR2TM 3000 - 2

KANAL-MODUS-SCHALTER:

HIGH PASS

These Position will verwendet, um den HOCHPASS-Filter für den entsprechenden Kanal zu aktivieren. Dieder Filter wird die Freqenzen, die an den ordnungsgemänen Verstärkanal gesedert wurden, auf Freqenzen über 100 Hz begrenzten. In Situationen, wo separate Subwoofer-Gehäuse verwendert werden, wurde diese Position anzeigen, das Mittel-Hochfrequenz-Lautsprechergebnisse mit dem Kanal, der dem HIGH PASS-Schalter zugeordnet ist zu verbinden.

FULL RANGE

Wie der Name schon sagt, erhögt die Position Gesamte Frequenzbreite auf dieser Schalter allen Frenzen zum Veränder durchzukommen. Wird normalerweise verwendet, wenn ein Breitbandlautsprechergehause mit dem Veränderkerausgang verbunden wird.

SUBWOOFER

These Position will verwendet, um den LOW PASS-Filter fur den entsprechenden Kanal zu aktivieren. Dieser Filter wird die Freqenzen, die an den ordnungsgemäß Verstärkanal gesedert wurden, auf Freqenzen unter 100 Hz begrenz. In Situationen, wo separate Subwoofer-Gehäuse verwendet werden, wurde diese Position anteigen, das Subwoofer-Lautsprechergehause mit dem Kanal, der dem Subwoofer-Schalter zugeordnet ist zu verbinden.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - SUBWOOFER - 1

THRU-/AUSGANGS-BUCHSEN

These 1/4-Zoll (6,3mm) Buchse lieuert parallele Ausgangssignale von dem zugeordneten Kanal, um zu dem Verstärker zu patchen und/oder fur zusätzliche Verstärkereingänge.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - THRU-/AUSGANGS-BUCHSEN - 1

EINGANGE VERBINDEN

Diee 1/4-Zoll (6,3mm) Buchse ist ein paralleler Anschluss zum Eingangsverbinder, um zu dem Verstärk zu patchen und oder fur zusätzliche Verstarkereingänge. Ein TRS-Stecker muss verwendet werden, um einen symmetrischen Anschluss zu halten.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - EINGANGE VERBINDEN - 1

AUSGANGE VERBINDEN

Alle Modelle haben eine zweipolige Verriegelung und 1/4-Zoll (6,3mm) -Klinken-Kombinationsstecker pro Kanal. Alle vier Laufsprecherverbindungssträfte müssen voinander isoliert werden.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - AUSGANGE VERBINDEN - 1

UNTERBRECHER

Fur den unwahrscheinlich Fall von Betriebsbedingungen, die möglicherweise den Veränder berchädigten, wird der Unterbrecher ausgelost. Nach Untersuchung der Kabel und Verbindungen, kann der Veränder zureich gesetzt werden. Wenn der Unterbrecher ein zweites Mal ausgelost wird,kontaktieren Sie das autorisierte Peavey Service-Center.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - UNTERBRECHER - 1

AC-KABELBUCHSE:

Dies ist der Anschluss für ein IEC-Netzkel, welches das Gerät mit Netzpannung versorgt. Schlieben Sie das Netzkabel an diese Buchse an, um das Gerät mit Strom zu versorgen. Durch Verwendung der falschen Netzpannung kann die Ausrüstung beschädigt werden. (Beachten Sie die Spanningsangaben auf dem Gerät).

Brenen Sie niemals den Erdungspol eines Gerates ab. Er dient zu ihrer Sicherheit. Falls die Steckdose, die Sie verwenden, nicht geerdet ist, sollenn Sie einen geeigneten Erdungsadapter verwenden und das dritte Kabel solte ordnungsgemäß geerdet sein. Um das Risiko eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden, vergewissem Sie sich, dass der Versteller und alle dazugehörigen Ausrüstungsteile ordnungsgemäß geerdet sind.

NOTE: FOR U.K. ONLY

Wie der Name schon sagt, umfassen alle IPR2^TM 2000 und 3000 DSPortschnittliche digitale Signalverarbeitung. Der DSP wurde entwickelt, um unglaublich effektiv und dennoch extrem einfach zu nutzen zu sein. Die IPR2 DSP Veränder verwenden einzigartige und revolutionäre fortschnittliche Bassverstärungsverfahren und verbessern das wahrgenommene Basslevel in einem System drastisch, indem Sie einen Bruchteil der Leistung verwendet, die bei einem anderen Leistungsveränderer erforderlich ware.

Stellen Sie vor dem Senden eines Signal durch ihren Veränder unbedingt sich, dass das Gerät mit der richtigen Wechselspannung versorgt wird. Die geeignete Spannung für ihren Veränder ist auf der Rückseite des Gerätes befindem IEC Line-(Netz-)Kabel aufgedrucht. Jege Erzeugniseigenschaft ist nummeriert. Beziehen Sie sich auf das Diagramm der Frontplatte in thisem Handbuch, um die entsprechende Eigenschaft...,...,...,...,...,...,...,..., ......, ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . . . . . ; . . ? . ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ; - ;


































- - -


































Lesen Sieitte dse Anleitung sorgfaltig durch, um Sicherzustellen, dass Ihre personliche Sicherheit und die Ihres Verstarkersieleitet sind.

IPR2TM 2000 / 3000 DSP FEATURES:

  • DDTTM-Schutz
    Revolutionärer IPR2 class D Typologie
  • Kombinierte XLR- und 1/4" - Eingänge
  • 2-polige Verriegelungsausgangsbuchse
    Leichtgewicht
  • Individuelles Signal-Patch-Thru 1/4-Zoll-Buchsen auf jedem Kanal
  • LED-beleuchtet
  • DSP-basiertes Laufsprechermanagementsystem

  • Bis zu 120 ms Verzögerung pro Kanal

  • 4 Bänder parametrischer Entzerrung pro Kanal
  • Sicherheitsschloss
  • Verstellbare Freqenzweiche
  • Verstellbarer Hochpass-Filter zweiter bis vierten Ordnung pro Kanal
    MAXX Bass® Bassverständungskreis
  • Horn EQ jeder Kanal
  • Blauer, beleuchter LCD-Bildschirm zeigt DSP-Einstellung an

PEAVEY IPR2 3000 DSP - IPR2TM 2000 / 3000 DSP FEATURES: - 1

ACHTUNG: BITTE ÜBERPRÜFEN SIE IHRE DSP-EINSTELLUNGEN, BEVOR SIE EIN SIGNAL AN DEN VERSTärKER SEIN. FALSECHE EINSTELLUNGEN KÖNNEN MÖGLICHERWEISE LAUTSPRECHERGEHAUSE BESCHÄDIGEN.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - ACHTUNG: BITTE ÜBERPRÜFEN SIE IHRE DSP-EINSTELLUNGEN, BEVOR SIE EIN SIGNAL AN DEN VERSTärKER SEIN. FALSECHE EINSTELLUNGEN KÖNNEN MÖGLICHERWEISE LAUTSPRECHERGEHAUSE BESCHÄDIGEN. - 1

VENTILATION: Halten Sie für angemessene Luftung einen Abstand von 30 cm von der nachsten brennbaren Oberfläche ein. Stellen Sie safer, dass die Luftungsöffnungen nicht blockiert sind und dass Luft frei durch das Gerät fließen kann.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - ACHTUNG: BITTE ÜBERPRÜFEN SIE IHRE DSP-EINSTELLUNGEN, BEVOR SIE EIN SIGNAL AN DEN VERSTärKER SEIN. FALSECHE EINSTELLUNGEN KÖNNEN MÖGLICHERWEISE LAUTSPRECHERGEHAUSE BESCHÄDIGEN. - 2

ACHTUNG: Veränderungen oder Modifikationen an thisem Gerat, die nicht ausdrucklich von der fur die Einhaltung dieser Bestimmungen zuständigen Stelle genehmigt werden, konnen bewirken, dass der Benutzer das Gerat nicht mehr betreiben darf.

HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und halt die Grenzwerte für digitale Geräte der Class B gemäß FCC-Richtlinien Abschnitt 15 ein. Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei tatsächlichen Installationen. Dieses Gerät erzeugt, nutzt und emittiert Hochfrequenzstrahlung und kann sich bei einer nicht den Anweisungen entsprechenden Installation und Verwendung negativ auf den Funkverkehr auswirken.

Es besteht allerdings keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation doch Störungen auftreten konnen. Wenn das Gerät Störungen im Rundfunk oder Fernsehempfang verursacht, was durch vorübergehendes Ausschalten des Geräts überprüft werden kann, versuchen Sie, die Störung durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder bringen Sie sie an einen anderen Ort.
  • Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
  • Schlieben Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Schaltkreis gehört als der Empfänger.
  • Wenden Sie sich an ihren Handlcer oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe.

Frontplatte

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Frontplatte - 1

AC-VERSORGUNGSSCHALTER

Dier Schalter gredt wird, wird der Verstärker einschalten und der Schalter wird hell leucht.

PEAVEY-LOGO

Während der Veränder ausgeschelt ist, wird das Logo schwach beleucht, um anzuzeigen, dass der Strom angeschlossen ist. Wenn der Veränder eingeschelt ist, wird das Logo hell leuchten.

LCD-BILDSCHIRM

Blauer, beleuchteter LCD-Bildschirm zeigt DSP-Einstellung an

ANZEIGEN

Die IPR2" -Verstärker verfügen über fülf LED-Anzeigen auf der Frontplatte pro Kanal: ACTIVE, SIGNAL, DDT", TEMP und DC. Diese LED-Anzeigen informieren den Nutzer über den Betriebszustand jedem Kanals und warnen vor möglichen nicht normalen Bedingungen.

AKTIVE LED

Die Aktive LED zeigt an, dass der Kanal Funktionsfähig ist. Sie ist beleucht, wenn der Veränder in normalem Betrieb ist. Wenn die Aktive LED abschaltet, ist der Kanal nicht Funktionsfähig.

SIGNAL-LED

These LED leucht, wenn der Kanal ein Ausgangssignal von etwa 4 Volt effektiv oder mehr produziert. Die Signal-LED zeigt an, ob ein Signal erreicht wird und von dem Veränderer verfürt wird.

DDT™ (DISTORTION DETECTION TECHNIQUE) -LED

Eine DDT-LED des Kanals wird bei Beginn des Clippings leuchten. Wenn die LEDs schnell abwechselnd blinken, ist der Kanal gerade am Clip-Anfang. Ein gleichbleibendes helles Leuchten bedeutet, dass der VeränderClip begrenzt oder Gain reduziert, um zu verhindern, dass heftige Clipping-Wellen die Laufsprecher erreichen.

TEMP-LED

Im unwahrscheinlichen Fall eines instabilen thermischen Zustands, wird der Veränder-Schutz aktiviert und wird den angegriffenen Kanal abstellen. Die Temp-LED wird beleucht bleiben, bis sichere Betriebstempatoren zurückgekehrt sind.

DCLED

Im Falle von nicht normalen Betriebsbedingungen, hat der IPR2 einen eingebauten Verstärker-Schutz. Unter Bedingungen, die normalerweise die Lautspricher beschädigten wurden, wird die GLEICHSTROM-LED leuchten und der Verstärker wird automatisch versuchen die Bedingung zu korrigieren. Wenn der Verstärker nicht in den normalen Betriebszustand zurückkehrt, Kontaktieren Sie Ihr lokal autorisiertes Service-Center.

EINGANGSABSCHWACHER

Wann imper, stien Sie die Abschwacher im Uhrzeigersinn, um ein Optum System Headroom zu erhalten. Die Eingangsdampfungskontrolien, die sich an der Frontplatte befinden (eine fur Kanal A, eine fur Kanal B), stellen die Signaldampfung fur ihre jeweiligen Verstärkerkanale in allen Modi ein. Siehe die Spezifikationen am Ende these Handbuchs fur Standardspannungsverständung und Informationen zur Eingangsempfindlichkeit.

Rückseite

IPR2TM 3000 DSP

PEAVEY IPR2 3000 DSP - IPR2TM 3000 DSP - 1

IPR2TM 2000 DSP

PEAVEY IPR2 3000 DSP - IPR2TM 2000 DSP - 1

EINGANGE VERBINDEN

Eingangsanschluse werden über die 3-pin XLR (pin 2+) oder 6,3mm Steckerkombinationsverbinder auf der Rückseite des Verstärkers gemacht. Die Eingänge sind aktiv symmetrisch. Der Eingangs-Überlastpunkt ist hoch genug, um das maximale Ausgangslevel von praktisch jeder Signalquelle zu akzeptieren.

THRU/OUT-BUCHSEN

These 1/4-Zoll (6,3mm) - Buchse ist ein paralleler Anschluss zum Eingangsverbinder, um zu dem Veränder zu patchen und/oder für zusätzliche Veränderung. Ein TRS-Stecker muss verwendet werden, um einen symmetrischen Anschluss zu halten.

AUSGANGVERBINDEN

Alle Modelle haben eine zweipolige Verriegelung und 1/4-Zoll (6,3mm) -Klinken-Kombinationstecker pro Kanal. Alle vier Lautsprecherverbindungssträhe müssen voneinander isoliert werden.

UNTERBRECHER

Fur den unwahrscheinlich Fall von Betriebsbedingungen, die möglicherweise den Veränder berchädigen, wird der Unterbrecher ausgelost. Nach Untersuchung der Kabel und Verbindungen, kann der Veränder zureich gesetzt werden. Wenn der Unterbrecher ein zweites Mal ausgelost wird, kontaktieren Sie das autorisierte Peavey Service-Center.

AC-KABELBUCHSE:

Dies ist der Anschluss für ein IEC-Netzkel, welches das Gerät mit Netzspannung versorgt. SchlieBen Sie das Netzkabel an diese Buchse an, um das Gerät mit Strom zu versorgen. Durch Verwendung der falschen Netzspannung kann die Ausrüstung beschädigt werden. (Beachten Sie die Spannungsangaben auf dem Gerät).

Brechen Sie niemals den Erdungspol eines Gerätes ab. Er dient zu ihrer Sicherheit. Falls die Steckdose, die Sie verwenden, nicht geerdet ist, sollen Sie einen geeigneten Erdungsadapter verwenden und das dritte Kabel solle ordnungsgemäß geerdet sein. Um das Risiko eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden, vergewissem Sie sich, dass der Versteller und alle dazugehörigen Ausrüstungsteile ordnungsgemäß geerdet sind.

NOTE: FOR U.K. ONLY

Um einen Punkt vom Main Menu auszuwahlen, drehen Sie den Drehknopf bis der Cursor auf der gewünschten Auswahl stehen. Drücken Sie den Drehknopf, um zum Einstellungsbildschirm des Sub Menu für die Verarbeitungsfunktion zu navigieren. Wenn Sie eine Verarbeitungsfunktion Sub Menu wahren, erscheidt der Cursor in der oberen linken Bildschirmecke und ermöglicht Ohnen durch die Sub Menu-Bildschirme zu scrollen. Um einen Parameter zu bearbeiten, drücken Sie den Drehknopf, um den Cursor zum gewünschten Parameter auf dem Bildschirm zu bewegen. Das Drehen des Drehknopfes stellt dann diesen Parameter ein. Um zu einem weiteren Bildschirm zu scrollen, drücken Sie den Drehknopf, um den Cursor in die obere linke Bildschirmecke zurückzubrangen. Sie können nun durch die Untermenü-Bildschirme scrollen.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Navigationsübersicht - 1

Verwerfen und Beenden

Um den DSP zuückzusetzen und Änderungen zu verwerfen, wahlen Sie "Verwerfen und Beenden" aus dem Untermenü, um die Bearbeitungen zu loschen, die Sie seit Aufruf des Untermenü gemacht haben.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Verwerfen und Beenden - 1

Speichern und Beenden

Der letzte Bildschirm in den meisten Verarbeitungs-Untermenus ist „Speichern und Beenden." Drücken Sie den Drehknopf auf diesen Bildschirm, um die Bearbeitungen zu speichern und zum Hauptmenu zurückzukehren.

Hinweis: Einstellungen die gemacht wurden, werden nicht gespeichert bis Speichern und Beenden ausgewähl wie und Sie zum Hauptmenu zurückkehren. Das Ausschalten des Verständers, während Sie in einem Untermenü bearbeiten ergibt dasselbe Ergebnis wie „Verwerfen und Beenden."

Volume

Lautstärke

Die aktuellen Lautstärkeeinstellungen sind immer im Hauptmenübildschirm verfügbar. Die zugeordneten Drehknöppe auf der Frontplatte werden für die Einstellung der Kanäle A und B in Stereo- und Mono-Modi verwendet. Wenn der Eingangsmodus auf Brücke eingestellt ist, ist der Regler von Kanal B nicht aktiv und das Lautstärkdeckisplay zeigt „na“ an.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Lautstärke - 1

Mode

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Mode - 1

Stereo Input Mode

Stereo: Eingänge A und B gehen zu Ausgangen A und B.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Stereo Input Mode - 1

Mono Input Mode

Mono: Eingang A treibt sowohl Ausgang A als auch B.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Mono Input Mode - 1

Anders als die andere Funktion Sub Menus, ändert sich der Eingangsmodus nicht bis Sie "Speichern und Übernehmen" wahlen und zum Hauptmenu zurückkehren.

Frequenzweichenfilter, Band-Pass-Filter und Polarität

Einstellung: BP-Filter Unabhängig

Wenn Sie das "XOVER" Untermenü wahren,bekommen Sie drei Optionen darüber, wie der Band-Pass-Filter eingestellt werden kann. Wenn die Einstellung BP Filter Independently ausgewählt wird, werden die Hochpass- und Tiefpass-Filter von Kanal A und B individuell eingestellt.

Einstellung: BP Filters Channel B=A

Wenn Sie den Veränder in einem Stereosystem verwenden, wo beiden Kanäle gleich eingestellt werden, wahlen Sie "Channel B=A" und beiden Kanäle werden gleichzeitig eingestellt. Die Einstellung der Filter für Channel A stellt auch Channel B ein.

Einstellung: X-Over Freq A Tief B Hoch

Wenn Sie eine Frequenzwische zwischen Kanalen des Verstärkers erstehen, wahren Sie „X-Over Freq A Tief B Hoch" und die Trennfrequency und der Filtertyp konnen mit einer Reglereinstellung eingestellt werden. Eingestellt durch Frequenzwischen-Bildschirm, Hochpass- und Tiefpassfilter

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Einstellung: X-Over Freq A Tief B Hoch - 1

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Einstellung: X-Over Freq A Tief B Hoch - 2

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Einstellung: X-Over Freq A Tief B Hoch - 3

Die Filtertypen, die für die Hochpass- und Tiefpass-Filter verfügbar sind:

Aus Kein Filter

BW-12 dB Butterworth-Filter mit 12 dB pro Oktaveflanke. -3dB bei Eckfrequenz. Butterworth-Filter haben einen flachen Frenzgang im Pass-Band.

BW-18 dB Butterworth-Filter mit 18 dB pro Oktaveflanke. -3dB bei Eckfrequenz. Butterworth-Filter haben einen flachen Frenzgang im Pass-Band.

BW-24 dB Butterworth-Filter mit 24 dB pro Oktaveflanke. -3dB bei Eckfrequenz. Butterworth-Filter haben einen flachen Frenzgang im Pass-Band.

LR-24 dB Linkwitz-Riley Filter mit 24 dB pro Oktaveflanke. -6dB bei Eckfrequenz. LR-Filters schlieben sich zusammen für eine flache Reaktion bei der Eckfrequenz.

Es ist im Allgemeinen eine gute Idee, einen Hochpassfilter für alle Laufsprecher zu verwenden.

Ausgangs-Polarität

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Ausgangs-Polarität - 1

Ausgangs-Polarität

Die Ausgangs-Polarität kann auf jedem Kanal umgedreht werden. Wahlen Sie Normal oder Umgekehrt auf dem Polaritäten-Bildschirm. Wenn Sie eine Frequenzweiche mit 12dB pro Oktave-Filter erstellen, muss der Hochfrequenzausgang wahrscheinlich umgekehrt werden, um das richtige Phasenverhältnis bei der Trennfrequency zu halten. Die kurzzeitige Umkehrung der Polarität von einem Kanal eines Mehrwede-System kann auch in der Einstellung der Verzögerung für die Treibereinstellung halten. Sie können die Verzögerung für den Abbruch bei der Trennfrequency einstellen. Denken Sie daran, die Polarität nach Vervollständigung zurück zu Normal zu halten.

Um zum Hauptmenu zurückzukehren, wahlen Sie Verwerfen und Beenden oder Speichern und Beenden.

Equalization

Der IPR2^TM DSP bietet fuf Bander parametrischer EQ-WellenMaxx Bass-Verstarkung und Horn-Eq auf jedem Kanal.

Bypass

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Bypass - 1

EQ Bypass

Der erstige Bildschirm im EQ-Untermenu ist der Bypass-Bildschirm. Die Kanäle können unabhängig überbrücken werden oder bei A&B können zusammen überbrücken werden. Drücken Sie den Drehknopf bis der Cursor unter dem gewünschten zu ändernden Parameter ist und drehen Sie den Drehknopf um den BypassModus zu ändern. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, drucken Sie den Cursor, umihn zur oberen linken Ecke zurückzudrehen, damit sie zu anderen Bildschirmen scrollten können.

Set Channel EQ

Der erste Bildschirm im EQ Sub Menu ist der Bypass-Bildschirm. Die Kanäle können unabhängig überbrück werden oder bei A&B können zusammen überbrück werden. Drücken Sie den Drehknopf bis der Cursor unter dem gewünschten zu ändernden Parameter ist und dreiben Sie den Drehknopf um den Bypass-Modus zu ändern. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, drücken Sie den Cursor, umihn zur oberen linken Ecke zurückzudrehen, damit sie zu anderen Bildschirmen scrollten können.

MaxxBass

PEAVEY IPR2 3000 DSP - MaxxBass - 1

Das MaxxBass® -Verständungssystem interagiert mit dem Hochpassfilter für jeder Kanal, um Bassenergie zuprodukieren in einem Frequenzbereich den der Laufsprecher handhaben kann. Je hlher die MaxxBass® -Nummer,esto wird der Bass verständrt.

Parametric EQ

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Parametric EQ - 1

Es gibt fünft Bänder parametric EQ für jeder Kanal. Die Freqenz kann in 1/12 Oktaven-Frequenzschritten eingestellt werden. Die Filter-Bandbreite wird in Oktaven eingestellt und angezeigt. Der Pegel kann über einen +/- 15 dB Bereich eingestellt werden. Drücken Sie den Drehknopt, um den einzustellenden gewünschten Parameter auszuwahlen. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, drehen Sie den Cursor zur oberen linken Ecke zurückzudrehen, damit sie zu anderen Bildschirmen scrollen können.

Horn EQ

Das Horn-EQ bietet einen 6dB pro Oktave-Hochfrequenz-Boost, der manchmal fur Hochfrequenz-Horner erforderlich ist. Der Freqenzregler stelt die Niederfrequenzecke des Filters ein.

Um zum Main Menu zurückzukehren, wahlen Sie Verwerfen und Beenden oder Speichern und Beenden.

Delay

Die Verzögerung kann verwendet werden, um Treiber innerhalb eines Laufsprechers einzustellen oder um AUX-Laatsprecher wie diejenigen die unter einem Balkon installiert wurden zu verzöbern. Eine kurze Verzögerung kann auch verwendet werden, um die Hauptlaatsprecher zu verzöbern, um sie mit dem Schlagzeug oder der Bassgitarre einzustellen. Insgesamt 125 mS Verzögerung ist auf jedem Kanal verfügbar. 5 mS Verzögerung ist in 41,67 uS Schritten für die Treibereinstellung verfügbar. 120 mS ist in 1 mS Schritten für die Systemeinstellung verfügbar. Diese Verzögerungen kann unabhängig eingestellt werden, so dass die Treibereinstellungenabstand gehalten werden kann, wenn die Verzögerung der Systemeinstellung eingestellt ist.

Der erstige Bildschirm in der Verzögerung Sub Menu ermöglicht dem Nutzer, zu entscheiden ob die Verzögerungen unabhängige eingestellt werden oder B=A. Diese Auswahl gilt nur die 1 mS Schritt System-Verzögerung, die die Verzögerung der Treibereinstellung unabhängig eingestellt setzen. Die IPR2 -Verstärker zeigen die äquivalente Verzögerungsdistanz in Metern und Fuß in der Systemverzögerung und Zentimetern oder Zoll in der Treiberverzögerung an.

Limiter

Der IPR2-DSP hat Begrenzer, die auf jedem Kanal verfügbar sind. Diese begrenzen den Signalpegel am Eingang der Leistungsveränderstufe. Der Grenzwert beginnnt bei Null und wird in -1 dB Schritten eingestellt, indem sie den maximalen Ausgang reduzieren. Sie müssen sich bewusst sein, dass IPR2-DSP wie die meisten anderen Veränderk Funktioniert, da ihr maximaler Ausgang von der Wechselspannung und der Lastimpedanz abhängt. Abhängig von der Last, können Sie den Begrenzer auf bis zu 3 dB zu reduzieren, bevor der Ausgang reduziert ist.

Spelcher

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Spelcher - 1

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Spelcher - 2
System (mS) Verzögerungsbildschirm

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Spelcher - 3
Treiberverzögerungs (uS)-Bildschirm

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Spelcher - 4

Der IPR2 hat vier Speicherorte, wo die Einstellungen gespeichert und wiederaufgerufen werden konnen. jeder Ort verfügt über einen sechs Zeichen langen Buchstaben, um die Datei zu identifizieren. Der Name der aktiven Voreinstellung wird auch im „Speicher“-Bildschirm des Hauptmenü angezeigt.

Speichereinstellungen

Im Speicherbetrieb Sub Menu, wahlen Sie „Einstellungen Speichern."

Wahlen Sie eine der vier voreingestellten Orte.

Bearbeiten Sie den Name, indemn Sie den Cursor drehen, um den Buchstaben auszuwahlen und den Drehknopf zu drucken, um zur nachsten Position zu gehen.fahren Sie fort bis zum Abschluss. Um denselben Name zu halten, drucken Sie den Drehknopf sechs Mal, um durch den Namenbearbeitungsbildschirm zu gehen.

Sobald der Speicherort ausgewählt wurde und Sie die Voreinstellung benannt haben, wird Ihnen eine Ja/Nein-Option gegeben, um den Speichervorgang abzuschlieben.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Speichereinstellungen - 1

Recalling a Preset

Im Speicherbetrieb Sub Menu, wahlen Sie „Voreinstellungen Aufrufen."

Wahlen Sie die voreingestellte Nummer, um „Werkeinstellungen Aufrufen" aufzurufen oder auszuwahlen, um einen neutralen Status aufzurufen. Wie die Speicherfunktion, wird die Option gegeben, zu beenden ohne die Aufruf-Option abzuschlieben.

PEAVEY IPR2 3000 DSP - Recalling a Preset - 1

Lock

Das Feature Sicherheitsspere des IPR2™ DSP erhögt. dass ausgewählte Regler gespeit werden, um unauthorisierte Einstellung zu vermeiden. Ein vierstelliges Password muss eingestellt werden, wenn die Sperre aktiviert ist. Dieses Password muss eingegeben werden wann immer ein Untermenü ausgewählt wird, um vorläufigen Zugang zu den Bearbeitungsfunktionen zu erhögenden. Die Sperre ist eingerastet, wann immer Sie zum Hauptmenü zurückkehren oder das Gerät abschalten. Die gesamte Bearbeitung wird gespeit, wenn das Gerät abgeschalte ist

Hinweis: Stellen Sie sich, dass Sie sich das Password merken. Kontaktieren Sie den Kundenservice, wenn das Password verloren oder verlegt wurde.

Der IPR2-Verträger hat drei verschiedene Sperr-Modi:

Aus

Alle Einstellungen konnen eingestellt werden, ohne ein Password einzugeben.

Alle AuBer Lautstärke

Ein Password muss eingegeben werden für alle zu bearbeitenden Untermenü außer der Lautstärke.

Alle Mit Lautstärke

Ein Passwort muss eingegeben werden für alle zu beareritenden Untermenus einschließlich der Lautstärke.

ITALIANO

IPR2TM 2000 / 3000

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PEAVEY

Modell : IPR2 3000 DSP

Kategorie : Audioverstärker