6505 PLUS - Gitarrenverstärker PEAVEY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 6505 PLUS PEAVEY als PDF.
Benutzerfragen zu 6505 PLUS PEAVEY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gitarrenverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 6505 PLUS - PEAVEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 6505 PLUS von der Marke PEAVEY.
BEDIENUNGSANLEITUNG 6505 PLUS PEAVEY
Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.
VORSICHT: Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!
VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführten halten.
WARNING: Um elektrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden und Gegenstände mit Flüssigkeiten gefuellt, wie Vasen, nicht auf diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird,lesen Sieitte den Funktionsführer fur weitere Warnungen.
ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:
C
1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Setzen Sie这点 Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein.
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine der Luftrungsöffnungen. Führten Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch.
8. Installieren Sie das Gerät nicht darüber Wärmequellen wie Heizungen, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (auch Verständern), die Wärme erzeugen.
9. Beeinträchtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gapolten Steckers bzw. des Erdungssteckers. Ein gapolter Stecker weist zwei Stifte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker weist zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift auf. Der breite Stift bzw. der dritte Stift dient ihrer Sicherheit. Soltte der beiliegende Stecker nicht in ihre Steckdose passen, wenden Sie sichitte an einen Elektriker, um die ungeeignete Steckdose austauschen zu halten.
10. Schützen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf auf tritt oder es geknicht wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen und ihren Austrittsstellen aus dem Gerät.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhältlichen Zubehörgeräte oder Zubehörteile.
12. Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifuß, Träger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen mit dem Gerät verkauf wurde. Wir ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gerät weitere vorsichtig, damit er nicht umkippt und möglicherweise jederverletzt wird.
13. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder während längerer Zeiträume, in denen es nicht benutzt wird, von der Stromversorgung.
14. Lassen Sie sãmtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchführten. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet oder heruntergefallen ist.
15. Der ErdungsstiftarfneentfertwerdenAuf Wunsch sendewir Ihnen gere ourere kostenlose Broschure „Shock Hazard and Grounding" (Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung) zu.Schlieben Sie nur an die Stromversorgung der Art an, die am Gerat neben dem Netzkabel angegeben ist.
16. Wenn these Product in ein Gerate-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung uber die Rückseite eingerichtet werden.
17. Hinweis - Nur für Großbritannien: Soltte die Farbe der Drähte in der Netzleitung deses Geräts nicht mit den Klemmen in Ihr Stecker übereinstimmen, gehen Sie folgendermaßen vor:
a) Der grün-gelbe Draht muss an die mit E (Symbol für Erde) markierte bzw. grüne oder grün-gelbe Klemme angeschlossen werden.
b) Der blaue Draht muss an die mit N markierte bzw. schwarze Klemme angeschlossen werden.
c) Der braune Draht muss an die mit L markierte bzw. rote Klemme angeschlossen werden.
- Dieses Gerätarf nicht ungeschützt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet werden, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gerät abgestellt werden.
- Belastung durch extrem hohe Lärmpegel kann zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Die Anfälligkeit für durch Lärm bedingten Gehörverlust ist von Menschen zu Menschen verschienen, das Gehör wird jedoch bei jedem in gewissem Maße geschädigt, der über einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lärn ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbehörde (Occupational and Health Administration, OSHA) hat die folgenden zulässigen Pegel für Lärmbelastung festgelegt:
| Dauer pro Tag in Stunden | Geräuschpegel dBA, langsame Reaktion |
| 8 | 90 |
| 6 | 92 |
| 4 | 95 |
| 3 | 97 |
| 2 | 100 |
| 1 1/2 | 102 |
| 1 | 105 |
| 1/2 | 110 |
| 1/4 oder weniger | 115 |
Laut OSHA kann jeder Belastung über den oberstehenden zulässigen Grenzwert zu einem gewissen Gehörverlust führen. Sollte die Belastung die oberstehenden Grenzwerte übersteigen, müssen beim Betrieb these Verstärkungssysteme Ohrenstopfen oder Schutzvorrichtungen im Gehörgang oder über den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schaldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie diese Verstärkungssystem hohe Schaldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb these Geräts einen Gehörschutz zuTRAgen.
BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!
Gitarren-Röhrenversteller
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres 6505+ von Peavey. Wie das 6505-Topeil bietet auch der 6505+ zwei Kanäle. Daneben ist der 6505+ jedoch noch mit EQ-Stufe, Resonance- und Presence-Reglern für jeder Kanal ausgestattet, was ihren mehr Kontrolle und Flexibilität bringen. Über den neuen Fußschalter konnen Kanalwahl, Effektschleife und die neu hinzugekommenene Funktion zur Crunch-Wahl geregelt werden. So konnen Sie über den Fußschalter sofort zusätzlichen Gain zum Rhythm-Kanal zuschalten, ohne die Hand von der Gitarre nehmen zu müssen. Zusätzlich wurde der Clean-Kanal ergänzt und vollständig neu entworfen, sodass er wesentlich sauberer klingt. Schließlich steht eine 12AX7-Röhre nur für Clean/Crunch zur Verfügung.
Die folgende Anleitung beschreiben diese Merkmale und ihren Einsatz, sodass Sie den Sound bereitsomen, den Sie sich wünschen. Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen und besonderss die Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
MERKMALE:
Zwei getrennte Röhrenkanäle mit Fußschalterregelung
- Betriebs-LEDs für jeder Kanal
Bright-Schalter am Rhythm-Kanal
- Crunch-Schalter am Rhythm-Kanal mit Fußschalterregelung
- Getrennte EQ-Stufen für jeder Kanal
- Getrennte Endstufenregler (Resonance und Presence) an jedem Kanal
- Getrennte Vorverständiger Regler (Pre und Post Gain) an jedem Kanal
- Standby- und Netzschalter
Vorspannungs-Testanschlüsse auf der Rückseite
- Effektschleife mit Fußschalterregelung
- 6,3-mm-Vorverstärkerausgangsbuchse
- Lautsprecherimpedanz-Wahlschalter (4, 8 und 16 Ohm)
Zwei parallele 6,3-mm-Laatsprecherausgangsbuchsen
120 Watt Ausgangsleistung
- Dreitasten-Fußschalter aus Metall mit abziehbarem Kabel (760 mm)

STROMVERSORGUNG
1. NETZKABEL:
Über diesen Netzkabel wird das Gerät mit Wechselstrom versorgt. Schließen Sie das Netzkabel an eine korrekt geerdete Wechselstromversorgung an. Wird eine ungeeignete Netzspannung verwendet, kann dies die Ausrüstung beschädigen. (Siehe Spannungsangaben am Gerät.) Der Erdungsstift am Stecker des Netzkabels darauf auf keinen Fall entfernt oder abgeschritten werden.

HINWEIS: NUR FÜR GROSSBRITANNIEN
Sollte die Farbe der Drahte in der Netzleitung these Geräts nicht mit den farbigen Markierungen für die Klemmen in Ihr Stecker übereinstimmen, gehen Sie folgendermaßen vor: (1) Der grün-gelbe Draht muss an die mit E oder durch das Symbol für Erde markierte oder grüne oder grün-gelbe Klemme angeschlossen werden. (2) Der blaue Draht muss an die mit N markierte oder schwarze Klemme angeschlossen werden. (3) Der braune Draht muss an die mit L markierte oder rote Klemme angeschlossen werden.

2. FUSE
WARNING: DIE SICHERUNG DARF NUR AUSGETAUSCHT WERDEN, WENN DAS NETZKABEL VON DER STROMQUELLE ABGEZOGEN WURDE! Eine Sicherung mit 5 A befindet sich im Deckel der Sicherungsfassung. Sie muss durch eine Sicherung derselben Art und mit denselben Werten ersetzt werden, um eine Beschädigung der Geräte und einen Verfall der Garantie zu vermeiden. Soltte die Sicherung des Geräts wiederholt durchbrennen, muss es zu einem qualifizierten Peavey-Servicecenter zur Reparatur gebracht werden.
3. ERDUNGSSCHALTER
Dieser dreistufige Wippschalter muss bei den meisten Einsatzen auf der mittleren Position (o) stehen. Ist ein Brummen oder Rauschen aus der/eden Laufsprecherbox(en) zu horen, während der Erdungsschalter auf der mittleren Position liegt, kann der Schalter auf die Positionen + oder - gestellt werden, um diese Brummen oder Rauschen zu verringn. Sollte das Problem andauern, wenden Sie sichitte an ihren autorisierten Peavey-Handler, das Peavey-Werk oder einen qualifizierten Kundendiensttechniker.
HINWEIS: DER ERDUNGSSCHALTER IST BEI MODELLEN MIT 220/240 V NICTHT BELEGT.
EIN- UND AUSGÄNGE
4. LAUTSPRECHERbuchsen
An diesen Buchsen können eine oder mehrere Laufsprecherboxen angeschlossen werden. Die Mindestimpedanz eines Laufsprechers beträgt 4 Ohm. Der Impedanzwahlschalter (5) muss entsprechend eingestellt werden.
5. IMPEDANZWAHLSCHALTER
Zum Einstellen der geeigneten Impedanz der Laufsprecherbox(en), die an die Laufsprecherbuchsen (4) angeschlossen werden. Werden zwei Boxen mit gleicher Impedanz verwendet, muss der Schalter auf die Hälfte des Werts der einzelnen Boxen eingestellt werden (Beispiel: Für zwei 16-Ohm-Boxen wird der Schalter auf 8 Ohm gestellt, für zwei 8-Ohm-Boxen wird er auf 4 Ohm gestellt).
6. REMOTE-FUSSSCHALTERBUCHSE
Zum Anschließlich des beiliegenden Fußschalters. Das Fußschalterkabel muss angeschlossen werden, bevor der Verständner eingeschelt wird. Wird der Fußschalter an die Remote-Fußschalterbuchse angeschlossen, muss der Kanalwahlschalter (14) gedrückt sein (Position IN), damit die Fernschaltung des Lead- oder Rhythm-Kanals (rechte Fußschaltertaste) Funktioniert. Das Ein- und Ausschalten von Effects (linke Fußschaltertaste) Funktioniert immer. Der Crunch-Gain (mittlere Fußschaltertaste) kann über den Fußschalter nur dann angehoben werden, wenn der Crunch-Schalter (22) aktiviert wurde. Siehe Seite 9 für ausführliche Darstellung des Fußschalters.
7/8.EFFECTSSEND/EFFECTSRETURN
Signale können an externe Effektgeräte oder Signalprozessoren geleitet werden, wenn vom Ausgang von Effects Send (7) an das/die externe(n) Gerät(e) und wieder zurück an den Eingang von Effects Return (8) angeschlossen wird. Dazu wird ein geschirmtes Kabel mit 6,3-mm-Phonoklinken (Mono) verwendet. In der Effektschleife)dürfen nur Geräte verwendet werden, die den Gain nicht verstärken (Chorus, Reverb, Delay usw.). Wird der Fußschalter verwendet, muss EFFECTS gewählt werden (LED leuchtet), damit die Effekte Funktionieren.
9. PREAMP OUT
Dieser Ausgang kann verwendet werden, um über ein geschirmtes Instrumentenkabel ein Vorverstärkersignal vom 6505^TM+ an ein Mischpult, Tonbandgerät usw. zu senden. Durch Verbinden von PREAMP OUT wird der normale Betrieb des Verstärkers nicht beeinflusst.
VORSPANNUNGSEINSTELLUNG
10. BIAS-TEST-ANSCHLUSSE
Mithilfe dieser Anschlüsse sowie mit dem Einstellknopf hinter dem Gitter kann die Vorspannung der Endstufenröhren gemessen und eingestellt werden. Die Vorspannung solle jedoch nur von einem qualifizierten Techniker eingestellt werden.
FUNKTIONEN AN DER VORDERSEITE

STANDBY EIN
11. POWER-SCHALTER/LED
Über diesen Schalter wird die Stromversorgung des Geräts eingeschelt. Wir der auf ON gestellt, leuchtet die rote Power-LED über dem Netzschalter auf und zeigt damit an, dass das Gerät mit Strom versorgt wird.
12. STANDBY-SCHALTER/LED
Die Eingangsbuchse des 6505+ ist für eine Vielzahl von Gitarren-Ausgangspegeln, unabhängig von der Tonabnehmer-Konfiguration, geeignet. Da der 6505+ mit extrem hoher Verständigung arbeiten kann, muss unbedingt ein hochwertiges geschirmtes Instrumentenkabel verwendet werden, um Rauschen zu verhindern.
VORVERSTÄRKER
13. INPUT
14. CHANNEL-SELECT-SCHALTER
Mit diesen Schalter wird der Rhythm- oder Lead-Kanal ausgewählt. Ist der Schalter gedrückt, wird der Lead-Kanal aktiviert. Die rote LED neben dem Lead-Pre-Regler leuchtet um anzuzeigen, dass der Lead-Kanal aktiviert ist. Ist der Schalter nicht gedrückt, ist der Rhythm-Kanal aktiviert, und die grüne LED kein dem Rhythm-Pre-Regler leuchtet um anzuzeigen, dass der Rhythm-Kanal aktiviert ist. Die Kanäle können auch über den Fußschalter ferngeschaltet werden. In diesen Fall muss der Kanalwahlschalter gedrückt sein (LEAD-Kanal) (siehe Seite 18).
15. CHANNEL-SELECT-LED
Sowohl Rhythm- als auch Lead-Kanal verfügen über eine LED, die anzeigt, welcher Kanal aktiviert ist. Die beiden Kanalwahl-LEDs leuchten also nie zur selbst Zeit. Der Kanal, dessen LED leuchtet, ist der aktivierte Kanal.
16/20. PRE und POST GAIN
Die Pre- (16) bzw. Post- (20) Gain-Regler arbeiten für beide Kanäle auf dieselbe Weise. Der Lead-Kanal verfügbar jedoch über mehr Vorverstärkung als der Rhythm-Kanal. Bei den meisten Einsätzen sollenn beim Rhythm-Kanal für den Pre Gain die niedrigeren, „saubereren“ Einstellungen (o-4) und der Post Gain für die Gesamtlautstärke eingestellt werden. Der Rhythm-Kanal kann durch Aktivieren des Crunch-Schalters (22) in einen Kanal mit mittlerer Verzerrung umgewandelt werden. Dadurch wird der Pre Gain der beiden Kanäle better angepasst. Beim Lead-Kanal sollenn für den Pre Gain die mittleren bis höheren Einstellungen (5-10) und der Post Gain für die Gesamtlautstärke eingestellt werden.
17/18/19. EQ-STUFE
Der EQ-Block des 6505+ verfügt über passiven Low-, Mid- und High-EQ, der speziell auf den Sound jeder Kanals zugeschritten ist. Durch Drehen des bzw. der Regler im umgekehnten Uhrzeigersinn wird das Signal innerhalb des Frequenzbands gedämpft.
21. BRIGHT-SCHALTER
Aktiviert eine voreingestellte Anhebung der Höhen (6 dB bei 2 kHz) und gilt nur für den Rhythm-Kanal.
22. CRUNCH-SCHALTER
Hebt den Gain des Rhythm-Kanals an, um eine moderate Verzerrung oder einen Zwischenklang zu erzeugen. Zum Aktivieren wird er gedrückt.
23/24. RESONANCE/PRESENCE
Einzigartig für die Instrumentenveränder von Peavey ist, dass der Resonance-Regler (23) eingestellt werden kann, um den Gain der Endstufe bei niedrigen Frenzen am Resonanz- bzw. Dämpfungspunkt der Laufsprecherbox anzuheiten. Einfach ausgedrückt: Der Resonance-Regler arbeitet wie ein Low-EQ, um ein Abfallen bei den Tiefen auszugleichen. Der Presence-Regler (24) arbeitet genauso undheits die hohen Frenzen an. Probieren Sie mit ihrer jeweiligen Laufsprecherbox aus, bei welchen Einstellungen dieser wichtigen Regler Sie ihren speziellen erwünschten Sound erzielen.
6505™+
EMPFOHLENE EINSTELLUNGEN
HPs Einstellung für Signature


Alle Schalter sind einrastende Ein/Aus-Schalter. Am Fußschalter gibt es keine Momentschalter (Taster).
*HINWEIS: Der Kanalwahlschalter (14) muss gedrückt werden, damit dieser Schalter Funktioniert.

6505 ^TM+
SCHALTPLAN
6505 ^TM +
TECHNISCHE DATEN
ENDSTUFE
NENNLIEISTUNG UND NENNLAST:
120 Watt RMS an 16, 8 oder 4 Ohm
LEISTUNG BEI CLIPPING:
(Typisch bei 5% Klirrfaktor, 1 kHz, 120 V
Wechselstromleitung)
130 Watt RMS an 16, 8 oder 4 Ohm
(Vorspannung muss für Messung
verringertwerden)
FREQUENZVERHALTEN:
+0, -3 dB, 50 Hz bis 20 kHz bei 100 W
RMS an 8 Ohm
BRUMMEN UND RAUSCHEN:
75 dB unter Nenneistung
ENDSTUFEN-EQ:
Aktive Präsenz: +10 dB bei 2 kHz
Aktive Resonanz: +10 dB bei Boxen
Resonanzfrequenz
LEISTUNGSAUFNAHME (USA):
400 Watt, 50/60 Hz, 120 V
Wechselstrom (USA)
RÖHRENSATZ:
6-12AX7 Vorverstärkerröhren
(1 für Clean/Crunch, 3 für Lead, 1 für
EFX und 1 Phasenteiler)
4-6L6GC
VORVERSTÄRKERSTUFE
Die folgenden technischen Daten
wurden bei 1 kHz mit folgenden
Reglervoreinstellungen gemessen:
Low und High EQ auf 10
Mid EQ auf 0
Bright ausgeschaltet
Lead und Rhythm Posts auf 10
Presence und Resonance auf 0 dB
Nennpegel mit Pre Gains auf 5
Mindestpegel mit Pre Gains auf 10
VORVERSTÄRKEREINGANG:
Impedanz: Sehr hochohmig, 470 kOhm
Lead-Kanal
(Kanalwahslachter gedrück):
Nenneingangspegel:
-60 dBV, 1 mV RMS
Mindesteingangspegel:
-76 dBV, 0,15 mV RMS
Clean-Kanal
(Kanalwahlschalter nicht gedruckt):
Nenneingangspegel:
-30 dBV, 30 mV RMS
Mindesteingangspegel:
-34 dBV, 20 mV RMS
Max. Eingangspegel:
0 dBV, 1,0 V RMS
(be gedrücktem Crunch-Schalter 24
dB abziehen)
EFFECTS SEND:
Verbraucherimpedanz:
47 kOhm oder darüber
Nennleistung: -10 dBV, 300 mV RMS
EFFECTS RETURN:
Impedanz: Sehr hochohmig, 470 kOhm
Gedachter Pegel:
-10 dBV, 300 mV RMS
PREAMP OUT:
Verbraucherimpedanz:
47 kOhm oder darüber
Nennleistung: +10 dBV, 3 V RMS
FUSSSCHALTER:
Spezialgerät mit drei Tasten und LED
Anzeigen (beiliegend)
Kanalwahl und Reverb
SYSTEMBRUMMEN
UND -RAUSCHEN BEI
NENNEINGANGSGPEGEL (Clean
Kanal):
(20 Hz bis 20 kHz ungewichtet)
63 dB unter Nennleistung
EQ-STUFE:
Spezieller passiver Low-, Mid- und High-EQ
Zuschaltbarer Bright
(nur Rhythm-Kanal)
+6 dB bei 2 kHz
Zuschaltbarer Crunch
(nur Rhythm-Kanal)
Zur Gain-Verständung
ABMESSAGENG (H x B x T):
25,4 cm x 67,6 cm x 29,8 cm
GEWICHT:
21,91 kg
EinfachAnleitung