LIPO BALANCER CHARGER 2-3S - LiPo Batterieladegerät GRAUPNER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIPO BALANCER CHARGER 2-3S GRAUPNER als PDF.
Benutzerfragen zu LIPO BALANCER CHARGER 2-3S GRAUPNER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr LiPo Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIPO BALANCER CHARGER 2-3S - GRAUPNER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIPO BALANCER CHARGER 2-3S von der Marke GRAUPNER.
BEDIENUNGSANLEITUNG LIPO BALANCER CHARGER 2-3S GRAUPNER
BEDIENUNGSPANLEITUNG OPERATING MANUAL
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
LiPo BALANCER CHARGER 2-3S 12V DC oder mit Netzteil 100-240V AC
Mikroprozessorgesteuertes Ladegerät für 2 oder 3 Lithium-Polymer Zellen von 1,1 A und mit LiPo Balancer-Funktion
Allgemeine Hinweise zur Sicherheit
Einleitung
Bitten sie sich mit dieser Anleitung vertraut, indem sie vollständig und aufmerksam lesen. bevor Sie sich an den ersten Einsatz deles Gerats machen. Dann haben Sie eine Garantie davon, dass sie alle Mochlichkeiten Ihrnes neuen Akku-Ladegerats ausschöfen konnen. Die Warnungen und Sicherheitsnweise sind besonderlich wichtig. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf; sollen Sie sich jemals von Ihr Lemadegerät trennen, geben Sie diese Anleitungitte an den neuen Besitzer aller.
Mit dem Kauf des LiPo BALANCER CHARGER 2-3 S haben Sie ein ausgewieftes Produkt mit ausgezeichneter Leistung erworben. Es enthalt die neuensten Halbleiter-Technologien, und gesteuert von einem Hochleistungs-RISC-Prozessor bietet es überlegene Ladeeigenschaften kombiniert mit einfacher Bediunung und großmöglicher Verlässlichkeit. Diese Eigenschaften kann man normalerweise nur bei viel teurer den Geräten erwarten.
Der LiPo BALANCED CHARGER 2-3 S steht fur eine verlassche Methode, zwei oder drei Lithium-Polymer-Zellen zu laden.
Das Verbindungskabel zwischen Akku und Balancer muss in die richtige Ausgangsbuchse für S2 oder S3 gesteckt werden.
Hinweis
Es ist wichtig, dass Sie stets die Anweisungen zum Laden beachten, die von den Akkuherstelern vorgelegt werden, und dass Sie sich an die empfehlenen Ladströme und Ladezeiten halten. Führten Sie keine Schnelladungen durch, wenn der Hersteller nicht ausdrucklich erklär, dass die Akkus geeignet sind für die hohen Ströme, die bei diesen Vorgängen fließen. Wieder aufflädbare Batterien - und besonders Lithium-Polymer-Zellen - sind empfindlich und können leicht Schadenkehren. Deshalb ist es wichtig, dass der Ladevorgang ganz überwacht wird.
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE
- Dieses Erzeugnis ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet, es ist kein Spielzeug! Es soll auch nicht von Personen mit eingeschrankten körperslichen, sensorischen oder geistigen Fährigkeiten oder ungenügender Erfahrung und Kenntnisstand benutzt werden, Kinder eingeschlossen, wenn sie nicht unter Aufsicht stehen oder wenn sie keine Einführung in den Gebrauch des Geräts durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person erhalten haben.
Kinder,müssen beaufsichtigt werden,um Sicherzustellen,dassie nicht mit dem Gerai playen.
- Schützen Sie das Netzteil vor Staub, Feuchtigkeit, Reiten, Hitzte (z.B. direkter Sonneneinstrahlung) und vor Erschüttungen. Es dart nur in trockenen Innerräumen benutzt werden.
- Sie selbst * dürfen den Lader oder das Netzeil nicht offen!
- Die Schütze im Gehäuse dieren zur Kühlung des Laders. Sie darüber nicht abgedeckt oder verschlossen werden. Stellen Sie das Gerat frei auf, so dass Kühlluft ungehindert zirkulieren kann.
Das Ladegerat ist zum Anschluss an eine 12V-Abotterie (11-16V DC) oder an eine 220~240V AC Steckdose vorgesehen. Wahlen Sie die richtige Stromquelle aus. Wenn Sie 100~240V DC als Eingang (Steckernetzgerat) wahren, muss die Steckdose in der Höhe des Ladegerats liegen und leicht zugänglich sein. Falls die Eingangsspannung für den Lader über 18V DC liegt, wird der Lader beschädigt und es kann Feuer entstehen. Gefahr! - Auf keinen fall)durfen Sie den Lander an beide Stromquellen gleichzeitig anschreiben, Sie dürfen auch niemals Wechselstrom an die Gleichstrom-Eingangsbuchsen anlegen. Das Ladegerat darf in keiner Weise verändert werden.
- Das Ladegerät und der zu ladende Akku mussen vor Gebrauch auf eine Wärme hemmende, nicht brenbare und nicht leitende Unterlage gestellt werden. Stellen Sie das Netzeil niemals auf einen Autositz, einen Teppich o. Halten Sie brennbare oder flüchtige Substanzen fern vom Ladebereich. Sorgen Sie für gute Durchführung.
- Schließen Sie den Lader mit Hilfe der mitgliefferten Original-Kabel und -Stecker direkt an die Autobatterie an. Der Motor des Autos muss über die ganze Zeit, in der der LiPo BALANCER CHARGER 2-3 S an die Autobatterie angegeschlossen ist, abgestellt sein. Laden Sie die Autobatterie nie auf, solange der LiPo BALANCER CHARGER 2-3 S davon angegeschlossen ist!
-
Die Lade-Ausgangsbuchsen und die Ladekabel davon nicht verändert oder in irgenderein Form zusammengeschlossen werden. Zwischen den Ladebuchsen und -kabeln und der Karosserie eines Wagens besteht Kurzschlussgefahr, wenn der Lader an die Autobatterie angeschlossen wird. Lade- und Verbindungskabel都能够 im Betrieb nicht aufgoerrlt sein. Vermeiden Sie Kurzschlüsse zwischen den Ladekabeln und dem Akku Ihres Modells und der Karosserie. Aus thisem Grund darf der Lader nie auf die Karosserie des Autos gestellt werden.
-
Lassen Sie den Lader nie unbeaufsichtigt, wenn er lauft oder an die Autobatterie ange-schlossen ist.
Es darf immer nur ein Akku an einen Ladeausgang angegeschlossen werden.
Die einzigen Akkutypen, die safer an den Lader aangeschlossen werden dürfen, sind Lithium-Polymer-Packs aus zwei oder drei Zellen. - Laden Sie niemals 2-Zellen-Packs und 3-Zellen-Packs gemeinschaft!
- Zur Vermeidung von Kurzschlüssen zwischen den Krokodiklemmen an den Ladekabel sollen Die summer erst die Ladekabel an den Lader anschließen und erst dann an den zu ladenden Akku. Beim Abklemmen die Reihenfolge umkehren.
- Bitte vor dem Laden prufen:
Überprüften Sie die folgenden Punkte vor Ladebeginn: Sind alle Verbindungskabel fest angeschlossen oder gibt es irgendwo einen Wackelkontakt?
Vergessen Sieitte nicht,dassd Schnelladen von Akkus gefährlich sein kann.Sofruht zum Beispiel eine kurze Ladeunterbrechung aufgrund eines Wackelkontaks mit Sicherheit zu einem Fehler wie etwa einem Neustart des Ladevorgangs oder zu falschem Erkennen der Zellenzahl, was zu einer massiven Überladung des Packs führen wurde.
Laden von Akkus
Zum Laden eines LiPo-Akkus wird elektrischer Strom in einer Höhe von max. 1,1A in den Akku eingespeit. Der Lader regelt den Ladestrom automatisch und verringertihn, wenn die Lad-Endspannung erreicht ist.
- Akkus mussen beim Laden immer überwacht werden.
- Akkus MUSSEN beim Laden auf eine feuerfeste Unterlage gestellt werden.
- Versuchen Sie nie, foolherhafte oder bauchige Lithium-Zellen zu laden.
- Schließen Sie den zu ladensten Akku mit Hilfe von Original GRAUPNER EH Balancer-Verbindungskelaben für Lithium Polymer Zellen an.
- Sorgen Die tatsäch, dass alle Kabel, Stecker und Klemmen gutten und festen Kontakt haben. Wenn es z.B. zu einer kurzen Unterbrechung durch einen Wackelkontakt kommt, erfolgt unvermeidlich eine Fehlfunktion wie etwas ein Neustart des Ladeprozesses, mit dem Ergebnis, dass das Pack massiv überladen wird.
Lithium-Polymer-Zellen
Dieses Ladeprogramm eignet sich nur zum Laden von Lithium-Polymer-Akkus mit einer Zellen-Nennspannung von 3,7V.
Die Herausragende Besonderheit von Lithium-Akkus ist ihre im Vergleich zu anderen Akkutypen welt higher Kapazität.
Dies ist ein wichtiger Vorteil, der aber durch die Notwendigkeit relativiert wird, diese Akkus vor allem beim Laden und Entladen anders zu behandeln, wenn die Gefahren beim Umgang mit ihren Klein gehalten werden sollen. Der Umgang mit diesen Zellen unterliegt einen wichtigen Grundregeln, und diese müssen ständig beachten werden.itte befassen Sie sich mit den Datenblättern der Hersteller, wenn Sie zusätzliche Informationen und Sicherheitsshinweise finden wollen. Die Grundregel heiß: Lithium-Akkus呂den NUR mit speziellen Ladegeraten geladen werden, die auf den vorliegenden Akkutyp zugeschnitten sind (Lade-Endspannung, Kapazität). Die Lademethode für diese Akkus unterscheidet sich von Art, wie man NiCd- oder NiMH-Akkus ländt; sie gründet sich auf das sogenannte Konstantstrom / Konstantspannungs-Verfahren. Der erforderliche Ladestrom hangt von der Kapazität des Akkus ab und wird automatisch vom Lader festgelegt.
Lithium-Akkus werden im allgemeinen mit 1-2 C geladen (1 C Ladestrom = Kapazität als Ladestrom. Beispel: Bei einem Akku der Kapazität 1500 mAh beträgt der 1 C-Ladestrom 1500 mA oder 1,5 A). Sobald der Akku die Lade-Endspannung erreicht, die zu genau dem此种 Akkutyp passst, reduziert der Lader automatisch den Ladestrom, um zu verhindern, dass die Lade-Endspannung zu hoch wird.
Der LaderGLEICH zudem die Siangunnen der einzelnen Zellen aus ( 巴 ) balciert"),wenntheseuntrichsdend sind, was die Sicherheit erhöht.
Haftungsausschluss
Die Einhaltung der Betriebsanleitung sowie die Bedingungen und Methoden bei Installation, Betrieb, Verwendung und Wartung des Ladegerätes konnen von der Fa. GRAUPNER nicht überwacht werden. Daher abernimmt die Fa. GRAUPNER keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen.
Komponenten und Zubehor
Die Firma GRAUPNER GmbH & Co. KG als Hersteller empfehllt, Komponenten und Zube-horprodukte zu verwenden, die von GRAUPNER auf Tauglichkeit, Funktion und Sicherheit geprüft, freigegeben sind. GRAUPNER übernimmt für Sie die Produktverantwortung.Die Fa. GRAUPNER übernimmt für nicht freiugegebene Teile oder Zube-horprodukte von anderen Herstellern keine Haftung und kann nicht jedem einzeln Fremdprodukt beurteilen, ob es ohne Sicherheitsrisiko eingesetzt werden kann.

Inbetriebnahme
Erstmalige Verwendung des Ladegerats
Falls Sie den 100-240V AC-Eingang verwenden worden und eine Steckdose zur Verfügung steht, schlieben Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche Steckdose in der Höhe des Ladegerats an.
Schlieben Sie das Ladegerat an eine Strom-quelle mit 11-16V DC mit mindestens 1,2A oder an den Netzeilaufgang 15V / 18W an.
Die grüne und die rote LED am Lader leuchten auf und erlösen nach einer Sekunde.Jetzt können Sie das 2S- oder das 3S-Balancer-Kabel GRAUPNER-EH (fur 2 oder fur 3 Zellen) an den Lader anschließen.
Sie dürfen nicht ein 2-Zellen-Pack und ein 3-Zellen-Pack gleichzeitig laden!
Vergwissenschaft Sich sich, dass die Polung des Balancerkabels GRAUPNER-EH stimmt.
Von rechts nach links gilt:
PIN 1 (GND): Erde (ground) = Akku-Minuspol
PIN 2 (1): + Zelle 1
PIN 3 (2): + Zelle 2
PIN 4 (3): + Zelle 3
SchlieBen Sie 2 oder 3 Zellen richtig an den Lederausgang an und prufen Sie nach: Plus ist links und Minus ist rechts.
Rote LED an, grüne LED aus bedeutet Ladung.
Wenn der Akku voll geladen ist, ist die grüne LED an und die rote aus.
Hinweise
- Schlieben Sie zuerst das AC-Netzeil an, dann erst den Lader.
- Stellen Sie den Lader nach erfolgtem Laden weg, halten Sie keine Kontakt zwischen Lader und Akku mehr zu.
- Klemmen Sie den Lader nach dem Ladevorgom vom Netzeit ab.
- Stellen Sie während des Ladens nichts auf den Lader.
- Der Temperaturbereich geh von 0 bis 40^ , die beste Ladeleistung ergibt sich bei 10 - 30^ .
- Wenn zwischen den einzelnen Zellen von 2S oder 3S größere Spannungsdifferenzen besteht, wird die Ladezeit möglicherweise länger.
Die DC-Spannung des Netzteils sollt 15V bei 1,2A betragen, oder es muss sich um das origini- nate Netzeil handeln. - Wenn die DC-Spannung unter 10V sinkt, kann der Lader nicht arbeiten.
Vor Gebrauch,müssen die Kunden这点en Handbuch lessen. Bei Unfallen, die auf unrichtige Lademethoden-d.h. andere als die aufeugehufen-zurückzufahren sind,sind Hersteller, Zwischen- und Endverkäufer nicht verantwortlich.
Lademodus
Die Akkus werden nach der CC/CV-Lademethode geladen und die Zellen werden zudem balanciert (Spannungs-ausgeglichen).
Fehlercodes
Rote LED blinkt:
Akku ist mit falscher Polung angeschlossen oder kurzgeschlossen. Anschluss auf falsche Polarität oder Kurzschluss prüfen.
Rote LED leuchtet nicht, wenn Akku ange-schlossen:
Akkuspannung ist kleiner als 2,75V pro Zelle.
Akkuspannung überprüfen.
Keine der beiden LEDs leuchtet:
- Eingangskabel in schlechtem Zustand.
Zustand des Eingangskabels prufen.
- Eingangs-Stromquelle nicht brauchbar.
Prufen, ob die Eingangs-Stromquelle 15V DC
/1,2 A liefert oder ob die Gleichspannung
zwischen 10-18V liegt.
Technische Daten
Eingangsspannung des Netzeils: 100-240V AC
Ausgangsspannung des Netzeils: 15V DC
Eingangsspannung am Lader: 10-18V DC
Akkutyp: Lithium-Polymer (nur 3,7V-Typen)
Zellenzahl: 2-3 LiPo
Ladestrom: 1,1A (<15W)
Leuchtanzeigen: rote und grüne LED
Sicherheitsfunktionen:
Schutz vor falscher Polung (Eingang/Ausgang)
Ausgang:
GRAUPNER-EH Balancer-Verbindungskabel
Spannungsunterschied am Balancer: ca. 30mV
Abmessungen (L/B/H):
Netzteil ca. 69× 47× 32mm
Lader ca. 81× 52× 24mm
Gewicht Netzteil: ca. 105g
Gewicht Lader: ca. 50g

Introduction
Lithium-Polymer (Type 3,7 V seul.)
Hinweise zum Umweltschutz / Environmental Protection Notes / Protection de I' environnement
Hinweise zum Umweltschutz
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchs-anleitung oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese Produkte bzw. elektronische Teile davon am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden)duren. Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung niederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Batterien und Akkus müssen aus dem Gerat entfernt werden und bei einer entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden. Bei RC-Modellen müssen Elektronikteile, wie z.B.Servos, Empfänger oder Fahrtenregler aus dem Produkt ausgebaut und getrennt bei einer entsprechenden Sammelstelle als Elektro-Schrott entsorgt werden.
Bitte erkundigen Sie sich bei der Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
EG-Konformitätserklarung
Für das folgend bezeichnete Erzeugnis
LiPo BALANCER CHARGER 2-3S 12V/230V; Best.-Nr.6454
wirld hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) bzw. die elektrische Sicherheit (73/23/EG) festgelegt sind.
Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich elektramagnetischer Verträglichkeit wurden folgende Normen herangezogen:
Ladegerat:
EMC: EN 61000-3/2/EN61000-3-3 EN55022/EN55024
Netzteil:
LVD: EN 60950-1
These Erklärung wird verantwortlich füllen
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstr. 94-96
73230 Kirchheim/Teck
abgegeben durch
73230 Kirchheim/Teck, den 16.10.08
A. Gammner
Hans Graupner
Geschäftsführer
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstr. 94-96
73230 Kirchheim/Teck
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstr. 94-96
73230 Kirchheim/Teck

Faità
73230 Kirchheim/Teck, le 16.10.08

Hans Graupner
Die Fa. Graupner GmbH & Co. KG, Henriettensstraße 94-96. 73230 Kirchheim/Teck gewährt ab dem Kaufdatum auf thises Produkt eine Garantie von 24 Monaten.
Die Garantie gilt nur für die bereits beim Kauf des Produktes vorhandenen Material- oder Funktionsmangel. Schäden die auf Abnutzung, Überlustung, falsches Zubehor oder unsachgemäß Behandlung zurückzuführen sind, sind von der Garantie ausgegeschlossen.
Die gesetzlichen Rechte und Gewährleistungsansprüche des Verbrauchers werden durch die.
se Garantie nicht berührt.
Bitte überprüfen Sie vor einer Reklamation oder Rücksendung das Produkt genau auf Mängel, da wir Ihnen bei Mangelfreiheit die entwickelten Unkosten in Rechnung stellen müssen.
Graupner GmbH & Co. KG
Postfach 1242
D-73220 Kirchheim
Schweiz
Graupner Service
Wehntalerstrasse 37
CH 8181 Hori
(+41)432666583
Fax: (+41) 432666583
Email: hb9ail@bluewin.ch
Italia
GiMax s.n.c.
Via Manzoni, no. 8
I 25064 Gussago
(+39)302522732
Email: gimax1@virgilio.it
Espana
FA-Sol S.A.
C. Avinyo 4
E 8240 Manresa
(+34)938734234
Email:fasol@olivet.com
UK
GLIDERS
Brunel Drive
und 13:00 -15:00 Uhr
France
Firmenstepm und Unterschied des Einzelhandlers, Stamp and signature of dealer, Cache de la firme et signature du detailant