HC5780 - Haarschneider REMINGTON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HC5780 REMINGTON als PDF.
| Produkttyp | Haarschneidemaschine |
| Marke | REMINGTON |
| Modell | HC5780 |
| Stromversorgung | Wiederaufladbarer Li-Ion-Akku, Laden über Netzteil (100-240V) oder USB |
| Akkulaufzeit | 150 Minuten (kabellos) |
| Vollständige Ladezeit | 4 h 30 |
| Schnellladung | 10 min, 30 min, 1 h oder 2 h für kurze Nutzung |
| Schneidführungskämme | 3 Kämme enthalten (2 Schneidkämme + 3-Tage-Bartkamm) mit stufenloser Einstellung von 3 bis 42 mm (7 Positionen) |
| Klingenmaterial | Titan |
| Dual-Boost-System | 3 Modi: Aus, Ein, Boost (maximale Leistung) |
| Ausdünnfunktion | Ja, durch Schieben eines Knopfes einstellbar |
| Wasserreinigung | Ja, abnehmbare Klinge (Quick Wash) zum Abspülen unter fließendem Wasser |
| Verwendung mit Kabel | Ja, über Netzteil oder USB-Kabel |
| Kabellose Verwendung | Ja |
| Gewicht | Ca. 250 g |
| Abmessungen (L x B x H) | Ca. 18 x 5 x 5 cm |
| Garantie | 3 Jahre |
| Enthaltenes Zubehör | Micro-USB-Kabel, Netzteil, Ladestation, Reinigungsbürste |
| Sicherheit | Nicht eintauchen, auf hitzebeständiger Oberfläche verwenden, bei Beschädigung nicht verwenden |
Häufig gestellte Fragen - HC5780 REMINGTON
Benutzerfragen zu HC5780 REMINGTON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Haarschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HC5780 - REMINGTON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HC5780 von der Marke REMINGTON.
BEDIENUNGSANLEITUNG HC5780 REMINGTON
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf these REMINGTON® Produkts entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für später auf. Enternen Sie vor dem Gebrauch vollständig die Verpackung.

VORSICHT
- Benutzten Sie das Gerät ausschließlich zu den in diesen Anweisungen beschriebenen Zwecken.
- Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen zeigt.

HAUPTMERKMALE
1 Ein-/Ausschalter
2 Klingenblock
3 2 Aufsteckkämme
4 3-Tage-Bart-Aufsatz
5 Entriebelungstaste für das Quick Wash System
6 Haarstrukturmechanismus
7 LED-Ladekontrollanzeige
8 Mikro-USB Anschluss
9 Mikro-USB Kabel
10 Ladestation
11 Adapter
3 Jahre Garantie

VORBEREITUNGEN
LADEN DES GERÄTS
- Laden Sie ihren Haarschneider 14-16 Stunden auf, bevor Sie ihn das ersten Mal verwenden.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgescheltet ist. - Verbinden Sie den Adapter erst mit dem Projekt und anschließend mit der Steckdose. Wir das Gerat aufgeladen, leuchtet die LED-Ladekontrollanzeuge auf.
- Falls Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwenden (2-3 Monate), ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verstauen das Produkt.
- Wenn Sie ihren Haarschneider wiederverwendten möchten, laden Sie ein neut vollständig auf.
- Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlangern,{lssen Sie diesen alle sechs Monate vollständig entladen, umihn dann 4,5 Stunden wieder vollständig aufzuladen.
AUFLADENÜBER DIE LADESTATION
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
- Verbinden Sie den Adapter erst mit der Ladestation und anschließend mit der Steckdose.
- Wird das Gerät aufgeladen, leuchtet die LED-Ladekontrollanzeige auf.
- Eine vollständige Akkuladung dauer 4,5 Stunden.
DEUTSCH
STECKDOSE
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
- Verbinden Sie den Adapter erst mit dem Produkt und anschließend mit der Steckdose.
- Wird das Gerät aufgeladen, leuchtet die LED-Ladekontrollanzeige auf.
- Eine vollständige Akkuladung dauert 4,5 Stunden.
USB
- Schlieben Sie Ihr USB-Kabel am USB-Port Ihr Stromquelle (Computer oder Ladeadapter) an.
- Verbinden Sie nun das USB-Kabel mit Ihr Gemät.
| Schnellaufladung | 10 Minutes | 30 Minutes | 1 Stunde | 2 Stunden |
| Betriebsdauer | 5 | 15 | 30 | 45 |
KABELBETRIEB
- Verbinden Sie den Adapter erst mit dem Produkt und anschließend mit der Steckdose.
- Wenn das Netzkabel am Stromnetz angeschlossen ist, leuchtet die LED-Ladekontrollangeze auf.

VORSICHT
- Durch eine hauufige kabelgebundene Nutzung verringerst sich die Lebensdauer des Akkus.
Das Gerät damit nicht mit dem Netzkabel betrieben werden, wenn es über den USB-Anschluss an einen PC angeschlossen ist.
AKKUBETRIEB
- Im angechaltenen und vollständig geladenen Zustand kann das Produkt bis zu 150 Minuten im Akkubetrieb benutzt werden.

ANWENDUNG
VOR DEM SCHNEIDEN
- Überprüfen Sie den Haarschneider, achten Sie darauf, dass er frei von Haaren und Schmutz ist.
- Lassen Sie die andere Person hinsetzen, damit sich ihr Haar etwas in Ihr Augenhöhe befindet.
- Kammen Sie das Haar vor dem Schneiden immer durch und beseitigen Sie Knoten und verhedderte Stellen.
DEUTSCH
| Kammposition | Kurzer Kamm | Langer Kamm |
| 1 | 3mm | 24mm |
| 2 | 6mm | 27mm |
| 3 | 9mm | 30mm |
| 4 | 12mm | 33mm |
| 5 | 15mm | 36mm |
| 6 | 18mm | 39mm |
| 7 | 21mm | 42mm |
EINEN KAMMAUFSATZ BEFESTIGEN
- Halten Sie den Kammaufssatz mit den Zinken nach oben.
- Schieber Bin Sie hier auf die Klinege und latenten Sie hin daran entlang gestehen, bis die Vorderseite des Kammaufsatzes fest auf der Klinege sitzt.
ENTFERNEN DES KAMMAUFSATZES
- Halten Sie nun den Haarschneider so, dass die Klingen von Ihn negweisen und drücken Sie den Kammaufsatz nach oben, weg von den Klingen.
ANLEITUNG ZUM HAARESCHNEIDEN
HINWEIS: Sie erhalten ein gleichmäßiges Ergebnis, wenn Sie dem Kammaufsatz/der Klinge erlauben, sich ihren Weg durch das Haar zu bahnen. Nicht mit Gewalt zu schnell nach vorne schieber. Wenn Sie das erste Mal Haare schneiden, sollenn Sie mit dem langen Kammaufsatz beginnen.
1. SCHRITT - Nackenbereich
- Stellen Sie den Kamm auf 3mm oder 6mm ein.
- Halten Sie den Haarschneider mit den Zinken nach offen gerichtet. Beginnen Sie in der Mitte des Kopfs am Nackensansatz.
- Lassen Sie den Haarschneider langsam durch das Haar gleitten, arbeiten Sie sich nach oben und zu den Seiten vor und schreiben Sie nicht zu weitere Haare auf每一个人。
2.SCHRITT-Hinterkopf
- Mit der Einstellung von 12mm oder 18mm Länge schneiden Sie die Haare am Hinterkopf.
3. SCHRITT - Seiten/Koteletten
- Stellen Sie den Aufsatz auf 3mm oder 6mm ein und trimmen Sie die Koteletten.
DEUTSCH
Wahlen Sie anschließend 9mm Länge und fahren Sie mit dem Schneiden des Haares der oberen Kopfpartie fort.
4.SCHRITT-Obere Kopfpartie
- Verwendten Sie den Aufsatz für längeres Haar und stellen Sieihn auf 24mm oder 27mm ein. Schneiden Sie dann die Haare der oberen Kopfpartie entgegen der Haarwuchsrichtung.
- Wenn das Haar der oberen Koppartie länger sein soll, verwenden Sie den Aufsatz für längeres Haar (24mm - 42mm), um den gewünschten Schnitt zu erhalten.
- Beginnen Sie jedoch immer am Hinterkopf.
5. SCHRITT - Der letzte Schliff
- Verwenden Sie den Haarschneider für ein prazises Trimmer denackenlinie ohne Aufsatz.
- Um die Koteletten gerade abzuschneiden, drehen Sie den Haarschneider um. Setzen Sie den umgedrehten Haarschneider im rechten Winkel vorsichtig auf die Haut und führen Sie ihren dann nach unter.
BÜRSTEN- & KURZHAARSCHNITTE
- Schneiden Sie zuerst mit dem langsten Aufsatz (24–42 mm) vom Hinterkopf in Richtung Scheitelpunkt. Setzen Sie den Aufsatz flach am Kopf an und führen Sie den Haarschneider langsam durch das Haar.
- Verfahren Sie in derselben Weise von der unteren Seite bis zur oberen Seite des Kopfes. Anschließlich das Haar gegen die Wuchsrichtung schneiden und an die Seiten angeleichen.
- Für einen Bürstenschnitt, muss das Haar am Oberkopf über dem Rand eines flachen Kamms geschlossen werden.
- Mit einem kleineren Kammaufsatz konnen Sie das Haar nach Wunsch stufig zum Nackenhin verlaufend schneiden.

HAARSTRUKTURMECHANISMUS (Ausdunnfunktion)
- Wahlen Sie die gewönschte Einstellung für den Haarstrukturmechanismus, indem Sie den Schalter aber dem Haarschneider bewegend.
- Übergänge zwischen verschiedenen Längen - Wählen Sie den Aufsatz mit der wichtigen Länge für den Übergang aus. Schieben Sie den Haarstrukturmechanismus heraus, damit Sie den Bereich abstufen bzw. ausdünnen konnen.
- Strukturierter Schnitt - Schieber den Haarstrukturmechanismus Herau, um den gesamten Schnitt abzustufen.

DUAL-BOOST-SYSTEM
Das Dual-Boost-System umfasst 3 Stufen: Aus, An, Boost.
- Wahlen Sie die Einstellung "An", lauft der Haarschneider auf normaler Stufe.
Wahlen Sie die Einstellung "Boost", lauft der Haarschneider auf hochster Stufe.
DEUTSCH

PFLEGE IHRES HAARSCHNEIDERS
- Ihr Haarschneider ist mit Titan beschichteten Klingen ausgestattet.
Um langte Freude an Ihm Haarschneider zu haben, sollenen Sie die Klingen und das Gerat regelmäßig reinigen.
Achten Sie daar auf, dass sich jederzeit ein Kammaufsatz auf der Klinge des Haarschneiders befindet.

NACH JEDER ANWENDUNG
- Achten Sie darauf, dass der Haarschneider abgeschaltet ist und der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde.
Bürsten oder spelun Sie die anhaltenden Haare von den Klingen. Tauchen Sie den Haarschneider niemals direkt in Wasser.
Zum Reinigen das Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen und sofort abtrocknen.

NASSREINIGUNG
- Eine effizientere Reinigung wird durch das QUICK WASH SYSTEM ermöglich.
- Drucken Sie die Tasten, die sich seitlich am Kopf des Haarschneiders befinden. Die Klingen werden hereausgefahren und der Klingenblock kann gaz einfach unter flieBenden Wasser gereinigt werden.
- Die gereinigten Klinglen können noch再来 eingesetzt werden, indem Sie den Klingenblock in Richtung Haarschneiderkopf drucken, bis dieser einrastet.
- Halten Sie das Gerät nicht vollständig unter Wasser, nur der Klingenblock davon abgewaschen werden.
Hinweis: Vergewisern Sie sich, dass der Haarschneider ausgeschelt ist, wenn Sie ihren reinigen.
ALLE SECHS MONATE
Die Klingen sollen in regelmäßigen Abständen entfernt und gereinigt werden.
- Entfernten Sie die 2 Schrauben, welche die Klingen halten, mit einem Schraubenzieher.
Bürsten Sie die Haarreste zwischen den Klingen mit einer weichen Reinigungsbürsse ab.
- Entfernien Sie auf keinigen Fall das Öl von den Klingen. Es ist nicht nitig, die keine bewegliche Klinge aus dem Gerät zu entfernen.
- Falls die bewegliche Klinge entwickel wurde, kann sie wieder befestigt werden, indem die beschichtete Klingenhalterung auf den Stift in der Mitte, im Inneren des Kopfes gesetzt wird. Die Rille auf der beschichteten Klinge, direkt unterhalb der Zacken, befindet sich auf einer Metallplatte gegenüber der Schraublocher.
- Bevor Sie die zwei Schrauben endgültig festziehen, stellen Sie die Schnittlänge auf die niedrigste Position und richten die Klingen aus, damit die Schnittkanten parallel zueinander verlaufen. Die 2 Schrauben festziehen.
Hinweis: Sind die Klingen nicht korrekt ausgerichtet, wird dadurch die Schnittwirkung beeinträchtigt.
- Geben Sie ein paar Tropfen Spezial- oder Nährmaschinenöl auf die Klingen. Wischen Sie überschüssiges Öl ab.
DEUTSCH

REINIGUNGSHINWEISE
- Nur die Krammaufsätze und der Klingenblock können zur Reinigung vom Produkt entfern werden.
- Die Reinigung sollte nur mit einem weichen Pinsel erfolgen.
- Verwendten Sie niemals aggressive oder korrosive Reinigungsmittel auf dem Gerät oder den Klingen.

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
WARNING - ZUR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN, STROMSCHLAGEN, FEUER ODER VERLETZUNGEN AN PERSONEN:
- Das Gerät nicht unbeaufsichtigt liegen lasen, wenn sich der Stecker in der Steckdose befindet.
- Legen Sie das Gerät nur auf einer hitzebeständigen Oberfläche ab.
- Stellen Sie sicher, daß der Netzstecker und das Kabel nicht Nass werden.
- Verbinden oder Trennen Sie das Gerät nicht mit nassen Handen vom Stromnetz.
- Um eine möglich Gehardung auszuschlieben, sollte das Gerät nicht genutzt werden. wenn das Kabel Beschäftigungen aufweist. Ersatz kann durch das Service Center / Kundendienst zur Verflügung gestellt werden.
- Das Kabel weder verbiegen noch knicken oder um das Gerät wickeln.
Bewahren Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 15^ und 35^ auf. - Verwenden Sie nur die Teile, die mit dem Gerät mitgeliefert werden.
- Dieses Gerat und sein Stromkabel dürfen nicht von Personen unter 8 Jahren benutzt, gereinigt, gewartet oder als Spielzeug verwendet werden. Bewahren Sie es stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Die Verwendung, Reinigung oder Wartung des Geräts durch Kinder über acht Jahre oder Personen, die diese Gerät nicht kenven oder nicht damit vertraut sind bzw. durch Personen mit eingeschrankten körperslichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, sollen nur nach entsprechenden Anweisungen und unter der Aufsicht eines verwortungsbewussten Erwachsenen erfolgen, um sicherzustellen, dass die damit verbundenen Gefahren verstanden und vermieden werden.
- Das Gerat nicht in Flüssigkeiten legen. Das Gerat weder in der Nähne einer Badewanne noch eine Waschbeckens, noch eines anderen Flüssigkeitsbehalters verwenden. Gerat nicht im Freien einsetzen.

UMWELTSCHUTZ
Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt- und gesundheitsschädigenden Stoffe durfen Geräte, die mit thisem Symbol gekennzeichnet sind, nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen wiederaufbereitet, wiederverwertet oder recycliert werden.


DEUTSCH

AKLU ENTFERNEN
- Der Akku muss vor der Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden.
- Das Gerät muss vom Netz getrennt werden, während der Akku entnommen wird.
- Stellen Sie sichere, dass der Haarschneider vollständig entladen und nicht mit dem Netz verbunden ist.
- Entfernen Sie die Abdeckung des USB-Anschluss an der Unterseite des Haarschneiders.
- Entfernen die Abdeckung am Griff des Haarschneiders und lose Sie 1 Schraube, die sich an der Rückeite des Haarschneiders befindet.
- Nehmen Sie die Apparathäften auseinander, um das Akkufach zu öffnen.
- Entfernen Sie den USB-Anschluss und anschließend die Abdeckung an der Unterseite des Akkufachs.
- Nehmen Sie Akku- und Platinenblock aus dem Akkufach.
- Trennen Sie den Akku an beiden Seiten undnehmen Sie ihn von der Platine ab.
- Der Akku ist vorschrifsgemäß zu entsorgen.

KUNDENDIENST UND GARANTIE
Dieses Produkt wurde geprüft und ist frei von Mangeln.
Wir gewähren für diese Produkt für den ab dem Originalkaufdatum beginnenden
Garantiezeitraum eine Garantie auf alle Material- und Herstellungsfehler.
Sollte das Produkt innerhalb des Garantiezeitraums defekt werden, reparieren wir solche Schäden kostenlos bzw. tauschen wir nach eigemem Ermessen das Produkt oder Teile davon kostenlos aus, vorausgesetzt es ist ein Garantienachweis in Form eines Kaufbelegs vorhanden.
Die Garantielaufzeit verlangert sich dadurch jedoch nicht.
Rufen Sie in einem solchen Fall einfach den Kundendienst in Ihrer Region an.
These Garantie wird über ihre normalen gesetzlichen Rechte hinaus angeboten.
These Garantie gilt in allen Ländern, in denen unser Produkt über einen zugelassenen Handler vertreiben wurde.
These Garantie schließte keine Produktschäden ein, die durch Nachlüssigkeit oder unsch gemäß Verwendung, Missbrauch, Modifikationen am Produkt oder die Nichteinhaftung der erforderlichen technischen Anweisungen und/oder Sicherheitsinweise entstanden sind.
Der Garantieanspruch erslicht, wenn das Produkt durch eine nicht von uns autorisierte Person zerarlegt oder repariert wurde.
Halten Sie die Modellnummer bei jeder Telefonat mit unserer Kundendienst griffbereit zur Hand. Ohne diese Nummer können wir Hinnen leider nicht weiterhelfen.
Sie finden diese Nummer auf dem Typenschild auf Ihrtem Gerät.
NEDERLANDS
Dit za de garantietermijn echter nicht verlengen.
TÄRKEIMMAT OMINAISUDET
HIUSTENLEIKKUUOHJEET
TÄRKEITA TURVAOHJEITA
UPOZORNÉNÍ PRO CISTÉNÍ
Ljubljana Tel: 01 564 72 47
Uvoznik:
VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o., Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Podatki o prodaji
Podatki o prodaji
Podjetke, ki je izdelek prodalo:
Datum prodaje Zig in podpis prodajalca:
HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK
Zahvaljujemo na kupovini Vaşeg novog Remington® proizvoda.
Prije uporabe, molimo Vas pažljivo procitajte upute za uporabu i Čuvajte ih na sigurnom mjetu. Otklonite vso pakiranje prije uporabe.

OPREZ
35 15 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
A
aall aalally aalg g aalu yolai jn o 12
j0j0112121212121212121212121212121212121212121212121212121212121212121212121212121212121212121212121212121
12

2
J 1
a aalln a lalw al jllg 1g gglg jglg
aall aall 1 1
e 156
aiee eae aee