PWS 1010 - Elektrowinkelschleifer PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PWS 1010 PARKSIDE als PDF.

📄 47 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PWS 1010 - page 34
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PWS 1010

Kategorie : Elektrowinkelschleifer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrowinkelschleifer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PWS 1010 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PWS 1010 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PWS 1010 PARKSIDE

[cn Vouw véér het lezen de beide pagina's met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. GD GD Klappen Sie vor dem Lesen die beïden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlieBend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR/BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 5 NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 19 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 33

Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäfer Gebrauch. Seite 34 Ausstattung Seite 34 .Seite 35 Seite 35 Lieferumfang Technische Daten Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

1. Arbeitsplatz-Sicherhei Seite 35

2. Elektrische Sicherheit. Seite 36

3. Sicherheit von Personen Seite 36

4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 37

Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Seite 37 Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise.. Seite 39 Besondere Sicherheïtshinweise zum Schleifen und Trennscheifen . Seite 39 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen.… Seite 40 Besondere Sicherheïtshinweise zum Sandpapierschleifen Seite 40 Seite 40 .Seite 40 Seite 41 Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren . Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten Sicherheitshinweise für Winkelschleife: Arbeitshinweise Seite 42 Bedienung Ein. und ausschalten… -Seite 43 Schleifwerkzeuge wechsel Seite 43 Zubehër verwenden Trenn-/ Schruppscheiben: Seite 43 Fächerschleifscheiben für Metal .Seite 44 Seite 44 .Seite 44 .Seite 45 Weiteres Zubehër … Schutzhaube verstellen Zusatz-Handgriff verwenden.. Wartung und Reinigung… Seite 45 Service. Seite 45 Garantie Seite 45 Entsorgung. .Seite 46 Konformitätserklärung / Hersteller Seite 46

PA PARKSIDE DE/AT/CH 33

Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesent Schutzklasse Il Warn- und Sicherheitshinweise beachtenl Tipp! So verhalten Sie sich richtig. Vorsicht vor elektrischem Schlagl Lebensgefahrl Tragen Sie einen Gehôrschutz, eine Atem-/ Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe. Explosionsgefahrl Kinder vom Elektrowerkzeug fernhaltent Brandgefahrl

Nur zur Verwendung in Innenräumen! Volt (Wechselspannung| Lebensgefahr durch elektrischen Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -steckerl Watt (Wirkleistung) Verpackung und Gerät umweltgerecht entsorgen! EEE Bemessungs-Leerlaufdrehzahl Schleifen, Schruppen, Trennen © Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte aus. © BestimmungsgemäBer Gebrauch Das Gerät ist zum Trennen, Schruppen und Bürsten von Metall- und Steinwerkstoffen ohne Verwendung von Wasser geeïgnet. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim- mungsgemëB und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene 34 DE/AT/CH Schäden übernehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Hinweis: Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen Festlegungen. Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten. Ziehen Sie, vor Arbeitsbeginn, den verantwortlichen Statiker, Architekten oder die zuständige Bauleitung zu Rate. © Ausstattung [1] Einschaltsperre Schalter EIN/ AUS Abdeckung Kohlebürsten ZusatzHandgriff verstellbare Schutzhaube [6] Spannmutter Aufnahmespindel Aufnahmeflansch [9] Spindel-Arretiertaste Spannschlüssel (Abb. B) WA PARKSIDE

Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge © Lieferumfang 1 Winkelschleifer PWS 1010 1 Metall-Trennscheïbe 1 Zusatz-Handgriff 1 Schutzhaube 1 Spannschlüssel 1 Bedienungsanleitung © Technische Daten Nennleistung 1010W Nennspannung: 230V-, 50Hz Bemessungs- Leerlaufdrehzahl: no 11000 min Spindelgewinde: M14 Schutzklasse: 1/5 Geräusch und Vibrationsinformationen: Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745. Der Abewertete Geräuschpegel des Elek- trowerkzeugs beträgt typischerweise: Schalldruckpegel: 88dB(A Schalleïstungspegel: 99 dB(A Unsicherheit K: 3dB Gehërschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte ermittelt entsprechend EN 60745: Oberflächenschleifen (Schruppen]: Schwingungsemissionswert a, = 8,17m/s?, Unsicherheit K= 1,5m/s2 FN DATE Der in diesen Anveisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Gerätever- gleich verwendet werden. Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektro- werkzeugs verändern und kann in manchen Fällen über dem in diesen Anweïsungen angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung kônnte unterschätzt werden, wenn das Elektrowerkzeug regelmäBig in solcher Weise verwendet wird. PA PARKSIDE Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück- sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge FN TUE Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheïtshinweise und Anweisungen kônnen elekirischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen:

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE

UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF.

DER IN DEN SICHERHEITSHINWEISEN VER-

WENDETE BEGRIFF ,ELEKTROWERKZEUG"

1. Arbeitsplatz-Sicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch- tete Arbeitsbereiche kônnen zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektro- werkzeug nicht in explosions- gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elekirowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden kônnen. jé Halten Sie Kinder und andere

Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung kônnen Sie die Kontrolle über das Gerët verlieren DE/AT/CH 35

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

Elektrische Sicherheit Vermeiden Sie Lebensgefahr al durch elektrischen Schlag: Der Anschlussstecker des Elektrowerk- zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verän- dert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen b) verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. Vermeiden Sie Kôrperkontakt mit ge- erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhôhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Kërper geerdet ist. Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- c) gen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhôht das Risiko eines elektrischen Schlages. n Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro- werkzeug zu tragen, aufzu- hängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Ôl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerä- d teteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhôhen das Risiko eines elektrischen Schlages. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auchfür den e) AuBenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den AuBenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Wenn der Betrieb des Elektrowerk- zeuges in feuchter Umgebung nicht l] vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. DE/AT/CH

Sicherheit von Personen Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- werkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachisamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Tragen Sie persänliche Schutz- ausrüstung und immer eine @O schutzbrille. Das Tragen persôn- licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutsch- feste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehër- schutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerk- zeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus- geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschlieBen, es auf- nehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elekirowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits einge- schaltet an die Stromversorgung anschlieBen, kann dies zu Unfällen führen. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werk- zeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. Vermeiden Sie eine abnormale Kôrper- haltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch kônnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Hand- schuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare kônnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden. WA PARKSIDE

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Wenn Staubabsaug- und -auffangein- richtungen montiert werden kônnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- wendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

4. Verwendung und Behandlung

des Elektrowerkzeugs Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver- wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- dose, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehôrteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vor- sichismafnahme verhindert den unbeabsich- tigten Start des Elektrowerkzeuges. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk- zeuge auBerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anwei- sungen nicht gelesen haben. Elektrowerk- zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob beweg- liche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funk- tion des Elektrowerkzeuges beeinträch- tigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneïd- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten PA PARKSIDE

verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehër, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- bedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerk- zeugen für andere als die vorgesehenen An- wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten, Polieren und Trenn- schleifen:

Dieses Elektrowerkzeug ist zu ver- wenden als Schleifer, Sandpapier- schleifer, Drahtbürste, Polierer und Trennschleifmaschine. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweïsungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und /oder schweren Verletzungen kommen. Normativer Satz / Hinweis für dieses Werk- zeug nicht anwendbar. Verwenden Sie kein Zubehër, das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen wurde. Nur weil Sie das Zubehër an Ihrem Elektro- werkzeug befestigen kônnen, garantiert das keine sichere Verwendung. Die zulässige Drehzahl des Einsatz- werkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Hëchstdrehzahl. Zubehër, das sich schneller als zulässig drehi, kann zerbrechen oder umherfliegen. AuBendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maf- angaben Ihres Elektrowerkzeugs DE/AT/CH 37

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

entsprechen. Falsch bemessene Einsatzwerk- zeuge kônnen nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden. Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder anderes Zubehëôr müssen genau auf die Schleifspindel lhres Elektro- werkzeugs passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau auf die Schleifspindel passe, drehen sich ungleichmäBig, vibrieren sehr stark und kônnen zum Verlust der Kontrolle führen Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, VerschleiB oder starke Abnutzung. Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschä oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatz- werkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich auBerhalb der Ebene des rotierenden Einsatrwerkzeu- ges auf und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Hôchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in der Testzeit Tragen Sie persënliche Schutz- ausrüstung. Verwenden Sie je OÙ nach Anwendung Vollgesichts- schutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehërschutz, Schutz- handschuhe oder Spezialschürze, kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkôrpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen, Staub- oder Atemschutzmasken müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie länger lautem Lärm ausgesetzt sind, kônnen Sie einen Hôrverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeits- DE/AT/CH

bereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persônliche Schutzaus- rüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochene Einsatzwerkzeuge kônnen wegfliegen und Verletzungen auch auBerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Strom- leitungen oder das Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführen- den Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektri- schen Schlag führen. Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten Legen Sie das Elektrowerkzeug nie- mals ab, bevor das Einsatzwerkzeug vêllig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wo- durch Sie die Kontrolle über das Elektrowerk- zeug verlieren kônnen. Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. lhre Kleïdung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Kôrper bohren. Reinigen Sie regelmäBig die Lüftungs- schlitze lhres Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen. Verwenden Sie das Elektro- VAN werkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken kônnen diese Materialen entzünden. Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kühimittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüs- sigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen WA PARKSIDE

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge © Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plôtzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerk- zeuges, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führen zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an die Blockierstelle beschleunigt. Wenn z.B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der chef. scheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbeï kônnen Schleifscheïben auch brechen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch gesignete Vorsichismafnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden: a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Kôrper und Ihre Arme in eine Position, in der die Rückschlagkräfte abfangen kônnen. Verwenden Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die gliche Kontrolle über Rück- schlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeïgnete Vorsichtsmafnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag

über Ihre Hand bewegen c) Meiden Sie mit Ihrem Kôrper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elekirowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle. PA PARKSIDE

Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatz- werkzeuge vom Werkstück zurück- prallen und verklemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neïgt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollver- lust oder Rückschlag. Verwenden Sie kein Ketten- oder ge- zähntes Sägeblatt. Solche Einsatzwerkzeu- ge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerk- zeug. Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen Verwenden Sie ausschlieBlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkôrper und die für diese Schleif- kërper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkôrper, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, kënnen nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher. Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und so eingestellt sein, dass ein HôchstmaB an Sicherheit erreicht wird, d.h. der kleinstmôgliche Teil des Schleifkôr- pers zeigt offen zur Bedienperson. Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchstücken und zufälligem Kontakt mit dem Schleifkôrper schützen Schleifkôrper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmäglichkeiten verwendet werden. Zum Beispiel: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkôrper kann sie zerbrechen. Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen GrôBe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Ge- DE/AT/CH 39

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

fahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben kônnen sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden. Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von grôBieren Elektro- werkzeugen. Schleifscheiben für grôBere Elektrowerkzeuge sind nicht für die hôheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und kônnen brechen. Weitere besondere Sicherheits- hinweise zum Trennschleifen Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheïbe oder zu hohen Anpress- druck. Führen Sie keine übermäfig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhôht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Môglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkôrperbruchs. Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden. Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Still- stand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen. Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Dreh- zahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Andernfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen. Stützen Sie Platten oder Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe DE/AT/CH

zu vermindern. GroBe Werkstücke kônnen sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgestützt werden, und zwar sowohl in der Nähe der Trennscheibe als auch an der Kante. Seien Sie besonders vorsichtig bei #Taschenschnitten“ in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasser- leitungen, elektrische Leitungen oder andere Obijekte einen Rückschlag verursachen. Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen Benutzen Sie keine überdimensionier- ten Schleifblätter, sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleif- blattgrôBe. Schleifbläter, die über den Schleïftller hinausragen, kënnen Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren, Zerreifen der Schleifblätter oder zum Rückschlag führen. Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren Lassen Sie keine losen Teile der Polier- haube, insbesondere Befestigungs- schnüre, zu. Verstauen oder kürzen Sie die Befestigungsschnüre. Lose, sich mitdrehende Befestigungsschnüre kônnen Ihre Finger erfassen oder sich im Werkstück verfangen. Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Draht- stücke verliert. Überlasten Sie Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfliegende Drahtstücke kännen sehr leicht durch dünne Kleidung und/ oder Haut dringen. WA PARKSIDE

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kännen. Teller: und Topfbürsten kônnen durch Anpress- druck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrôlern. Sicherheitshinweise für Winkelschleifer Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschä- digtem Netzkabel oder Netzstecker. Berühren Sie nicht das Netzkabel, wenn es während des Betriebs be- schädigt oder durchtrennt wird. Ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen Sie das Gerät anschlieBend ausschlieBlich von einem Fachmann oder der zuständigen Servicestelle reparieren. Betreiben Sie das Ge: feucht ist und auch ni Umgebung. SchlieBen Sie, wenn Sie im Freien ar- beiten, das Gerät über einen Fehler- strom (F1)-Schutzschalter mit maximal 30mA Auslôsestrom an. Verwenden Sie nur ein für den AuBenbereich zugelassenes Verlängerungskabel. Tragen Sie das Gerät nicht am Netzka- bel und hängen Sie es nicht am Netz- kabel auf. Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg. Schleifscheiben müssen sorgsam nach Anweisungen des Herstellers aufbe- wahrt und gehandhabt werden. Vergewissern Sie sich, dass Schleif- werkzeuge nach den Anweisungen des Herstellers angebracht sind. Sorgen Sie dafür, dass Zwischenlagen verwendet werden, wenn sie mit dem Schleifwerkzeug zur Verfügung ge- stellt und gefordert werden. Verwenden Sie keine getrennten Reduzierbuchsen oder Adapter, um Schleifscheiben mit groBem Loch passend zu machen. PA PARKSIDE Vergewissern Sie sich bei Schleifwerk- zeugen mit Gewindeeinsatz, dass das Gewinde lang genug ist, um die Spindellänge aufzunehmen. Verhindern Sie, dass das Spindelende den Lochboden des Schleifwerkzeugs berührt. Arbeiten Sie nicht in verborgenen Bereichen, in denen Elektro-, Gas- oder Wasserleitungen liegen kônnen. Verwenden Sie geeignete Suchgeräte oder fragen Sie die ërtliche Versor- gungsgesellschaft. Der Kontakt mit Elektro- leitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Das Beschädigen einer Gaslei- tung kann zu einer Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung kann Sachbeschädigung verursachen oder zu elektrischem Schlag führen. EN CARE GiFTIGE DÂMPFE! Die durch die Bearbeitung entstehenden schädlichen / giftigen Stäube stellen eine Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson oder in der Nähe befindliche Personen dar. SchlieBen Sie bei längerem Bearbeiten von Metall und Steinwerkstoffen, bei denen gesundheitsgefährdende Staube entstehen, das Gerät an eine geeignete externe Absaugvorrichtung an. Sorgen Sie bei der Bearbeïtung von Kunststoffen, Farben, Lacken, etc. für ausreichende Belüftung. Tränken Sie Materialien oder zu bearbeitende Flächen nicht mit lôsungs- mittelhaltigen Flüssigkeiten. Tragen Sie eng anliegende Kleidung und bei langen Haaren ein Haarnetz oder eine geeignete Kopfbedeckung. Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur mit dem Zusatz-Handgri verwendet werden. Die verstellbare Schutzhaube |5|muss bei Arbeiten mit Schrupp- oder Trenn- scheiben immer montiert sein. Verwenden Sie bei hoher Staubbelastung die Staubabsaugung. Verwenden Sie nur speziell zugelassene Staubab- saugeinrichtungen. DE/AT/CH 41

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge = Verwenden Sie nur zulässige Werk- zeuge. Überprüfen Sie, ob die Dreh- zahlangabe auf den Schleifscheiben grôBer oder gleich der Nenngeschwin- digkeit des Gerätes ist. # Beachten Sie die Drehrichtung und halten Sie das Gerät immer so, dass Funken und Schleifstaub vom Kërper wegfliegen. = Stellen Sie sicher, dass die Abmessungen der Scheibe mit dem Gerät übereinstim- men und dass die Scheibe problemlos auf den Aufnahmeflansch [8] passt. © Arbeitshinweise Hinweis! Schleifkôrper dürfen nur für die empfoh- lenen Einsatzmêglichkeiten verwendet werden Andernfalls kännten sie zerbrechen, beschädigt werden und Verletzungen verursachen. Schruppschleifen (siehe Abb. G): Verwenden Sie niemals _Æ Trennscheiben zum Schruppen! TU) = Bewegen Sie den Winkelschleifer mit mäBigem Druck über das Werkstück und her. = Führen Sie bei weichem Material die Schruppscheibe in einem flachen Winkel über das Werkstück, bei hartem Material in einem etwas steileren Winkel. Trennschleifen (siehe Abb. E, F): Verwenden Sie niemals Lh Schruppscheiben zum Trennen!

= Verwenden Sie nur geprüfte faserstoff- verstärkte Trenn- oder Schleifscheiben, die für eine Umfangsgeschwindigkeit von nicht weniger als 80 m/s zugelassen sind. À VORSICHTI Das Schleifwerkzeug läuft nach dem Ausschalten nach. Bremsen Sie es nicht durch seitliches Gegendrücken ab. = Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spannvorrichtungen / Schraubstock, um das 42 DE/AT/CH Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten, als mit Ihrer Hand. m Schalten Sie das Gerät vor dem Able- gen immer aus und warten Sie bis das Gerät zum Stillstand gekommen ist. = Entriegeln Sie bei einem Stromausfall oder wenn der Netzstecker gezogen wird, sofort den EIN-/AUS-Schalter. Bringen Sie ihn in AUS-Position. Dies verhindert einen unkontrollierten Wiederanlauf. = Verwenden Sie das Gerät nur für Trockenschnitt bzw. Trockenschliff. = Der Zusatz-Handgriff[4]muss bei allen Arbeiten mit dem Gerät montiert sein. = Asbesthaltiges Material darf nicht bear- beitet werden. Asbest gilt als krebserregend. O Tipp! So verhalten Sie sich richtig. À GEFAHR! Führen Sie das Gerät immer im Gegenlauf durch das Werkstück. Bei entgegengesetzter Richtung besteht die Gefahr eines Rückschlags. Das Gerät kann aus dem Schnitt gedrückt werden = Führen Sie das Gerät immer einge- schaltet gegen das Werkstück. Heben Sie das Gerät nach der Bearbeitung vom Werk- stück ab und schalten Sie es erst dann aus. = Halten Sie das Gerät während der Arbeit immer fest mit beiden Händen (siehe auch Abb. G). Sorgen Sie für einen sicheren Stand. m _ Für die beste Schleihwirkung bewegen Sie das Gerät gleichmäfig in einem Winkel von 15° bis 30° {zwischen Schleifscheibe und Werk- stück) auf dem Werkstück hin und her. = Beim Bearbeiten von schrägen Flächen darf das Gerät nicht mit groBer Kraft auf das Werkstück gedrückt werden. Wenn die Drehzahl stark abfäll, müssen Sie die Andruckkraft reduzieren, um sicheres und effek- tives Arbeiten zu ermôglichen. Sollte das Gerät plétzlich volkommen gebremst oder blockiert sein, muss der Netzstrom sofort ausgeschaltet werden. WA PARKSIDE

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Bedienung = Trennen: Arbeiten Sie mit mäBigem Vorschub und verkanten Sie die Trennscheibe nicht. = Schrupp- und Trennscheiben werden beim Arbeiten sehr heiB - lassen Sie sie vor dem Berühren vollständig abkühlen. = Verwenden Sie das Gerät niemals zweckentfremdet. = Achten Sie immer darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken. = Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und der Netzstecker leicht zugänglich und im Notfall problemlos erreichbar sind. = Ziehen Sie bei Arbeitspausen, vor allen Arbeiten am Gerät und bei Nichtge- brauch immer den Netzstecker aus der Steckdose. Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Ôl oder Schmierfetten sein. m Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf, was Sie tun, und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzen- triert sind oder sich unwohl fühlen. © Bedienung © Ein- und ausschalten Überprüfen Sie das eingesetzte Werkzeug vor Gebrauch. Es muss einwandfrei montiert sein, darf weder beschädigt noch feucht sein oder Risse auf. weisen und sich frei drehen. Führen Sie einen 30 Sekunden dauernden Probelauf durch. Verwenden Sie keine unrunden oder vibrierenden Werkzeuge. Achten Sie auf ungewëhnliche Geräusche und Fun- kenentwicklung. Überprüfen Sie danach, ob alle Befestigungsteile korrekt angebracht sind. Einschalten: D Drücken Sie die Einschaltsperre [1] Drücken Sie den Schalter EIN/ AU: Ausschalten: © Lassen Sie den Schalter EIN/AUS PA PARKSIDE wieder los. ©e Schleifwerkzeuge wechseln Tragen Sie beim Wechseln von Trenn-/ Schruppscheiben immer

@ Schutzhandschuhe. & Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste [9] nur bei stillstehender Aufnahmespindel [7], Abb. A. © Drücken Sie die Spindel-Arretiertaste [9] zum Blockieren des Getriebes. © Lôsen Sie die Spannmutter [6] mit Hilfe des Spannschlüssels [10] Abb. B. © Setzen Sie die Schrupp- oder Trennscheibe mit der beschrifteten Seite zum Gerät auf den Auf- nahmeflansch [8] 1 Setzen Sie anschlieBend die Spannmutter [6] mit der erhobenen Seite nach oben, wieder auf die Aufnahmespindel © Drücken Sie die Spindel-Arretiertaste [9] zum Blockieren des Gelriebes. © Ziehen Sie die Spannmutter [6] mit dem Hinweis: Wenn die Scheibe nach dem Wechsel unruhig läuft oder schwingt, muss diese Scheibe sofort wieder ausgewechselt werden. m1 Lassen Sie das Gerät nach einem Scheiben- wechsel sicherheitshalber 30 Sekunden im Leerlauf laufen. Achten Sie auf ungewëhnliche Geräusche und Funkenentwicklung. D Überprüfen Sie, ob alle Befestigungsteile Korrekt angebracht sind. © Achten Sie darauf, dass der Drehrichtungspfeil auf den Trenn-, oder Schruppscheiben (auch Diamant-Trennscheiben] und die Drehrichtung des Gerätes [Drehrichtungspfeil auf dem Gerätekopf) übereinstimmen. © _Zubehôr verwenden © Trenn-/Schruppscheiben Sie kënnen folgende Trenn-/ Schruppscheiben auf diesem Gerät montieren: Abmessungen: 9 125x22,2mm bis max. 6 mm Dicke (gekrôph) Drehzahl 12.000 U/ min Umfangsgeschwindigkeit: 80 m/sec DE/AT/CH 43

Zubehër verwenden Topfbürsten, gewellter Draht Abmessung: 275-100mm Drehzahl: min. 12.000 U / min n nf _ 1 \ DIPARKSIDE] L à © Fächerschleifscheiben für Metall Abmessung: 9 125mm Topfbürsten, gezopfter Draht Drehzahl: min. 12.000 U/min Abmessung: 875mm Drehzahl: min. 12.000 U /min e = © Weiteres Zubehôr Scheibenbürsten, gezopfter Draht Sie kônnen auBerdem nachstehende Schleifwerk- Abmessung: 9 115mm zeuge, mit folgenden technischen Daten verwenden: Drehzahl: min. 12.000 U / min Spindelgewinde: MI4 Drehzahl: min. 12.000 U/min Stützteller für Schleifblätter Abmessung: 2 115mm/125 mm (CZ © Schutzhaube verstellen Schleifblätter für Holz / Gestein mit Kletthaftung = FN CZ VERLETZUNGSGE- Abmessung: o115mm/125 mm FAHRI Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Neizstecker aus der Steckdosel À VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie den Winkelschleifer immer mit der Schutzhaube Die Schutzhaube muss sicher am Winkel- schleifer angebracht werden. Stellen Sie diese so ein, dass ein Hôchstma an Sicherheit er- reicht wird, d.h. der kleinstmôgliche Teil des Schleifkôrpers zeïgt offen zur Bedienperson Hinweis! Kann nur in Verbindung mit dem (siehe Abb. B, C). Die Schutzhaube oll die Stützteller verwendet werden! Bedienperson vor Bruchstücken und zufälligem

Zubehër verwenden / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Kontakt mit dem Schleifkôrper schützen. Die Schutzhaube verfügt über 5 Rastpositionen. Drehen Sie die Schutzhaube [5 ]in die erfor- derliche Stellung (Arbeïtsposition|. Die geschlossene Seite der Schutzhaube muss stets zum Bediener zeigen. Zusatz-Handgriff verwenden À VORSICHTI Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur mit dem Zusatz-Handgril verwendet werden. Der Zusatz-Handgriff je nach Arbeitsweise links, rechts oder oben am Gerätekopf eingeschraubt werden. Wartung und R

AN ANA VERLETZUNGSGE-

FAHR! Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdosel Verwenden Sie keine scharfen Gegen- stände zur Reinigung des Gerätes. Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. Andem- falls kann das Gerät beschädigt werden. Lassen Sie den Austausch der Kohlebürsten ausschlieBlich durch die Servicestelle oder eine anerkannte Fachwerkstatt durchführen. Ansonsten ist das Gerät wartungsfrei. Reinigen Sie das Gerät regelmäfig, am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch - verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Lôsungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen Zur gründlichen Reinigung des Gerätes wird ein Staubsauger benôtigt. Lüftungsôffnungen müssen immer frei sein Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem Pinsel. PA PARKSIDE © Service = EN CM Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt = FN TN Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der An- schlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. © Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit lhrer Servicestelle telefonisch in Ver- indung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet wer- den. Diese Garantie gilt nur gegenüber dem Erstkäufer und ist nicht übertragbar. Die Garantieleistung gilt nur für Material. oder Fa- brikationsfehler, nicht aber für VerschleiBteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäfer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. DE/AT/CH 45

Garantie / Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller

Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gewerbering 14 47623 Kevelaer, Germany Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dit. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com

GemäB Europäischer Richtlinie 2002 /96 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerk- zeuge getrennt gesammelt und einer umweltge- rechten Wiederverwertung zugeführt werden. Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die ërtlichen Recyclingstellen entsorgen kônnen. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Môglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadiverwaltung. 46 DE/AT/CH © Konformitätserklärung / Hersteller C€ Wir, Kompernaf GmbH, Dokumentenverantwort- licher: Herr Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006/42/EC) EG-Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC) Elektromagnetische Verträglichkeit (2004/ 108/EC) Bezeichnung des Gerätes: Winkelschleifer PWS 1010 Herstellungsjahr: 12-2009 Bochum, 31.12.2009 yes Hans Kompernaf - Geschäfisführer - Technische Ânderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten WA PARKSIDE