Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Diese Anleitung ist nicht in Ihrer Sprache verfuegbar
Benutzerfragen zu EVOKE C-D4 PURE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EVOKE C-D4 -
PURE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EVOKE C-D4 von der Marke PURE.
BEDIENUNGSANLEITUNG EVOKE C-D4 PURE
Vielen Dank, dass Sie sich für das Evoke C-D4 mit Bluetooth entschieden haben. Mit Hilfe diesen Handbuchskonnen Sie Ihr Gerät in kürzester Zeit in Betriebnehmen. Es beschreiben Ihnen, wie Sie die großigen Funktionendes Evoke optimal nutzen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe zu Themen benötigen, die in thisem Handbuch nicht beschrieben sind, erhalten Sie weitere Informationen auf den Pure-Support-Sections unter support.pure.com.
PURE
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie diese Anweisungen. Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sind vor der Verwendung deses Produs zu lessen.
Bewahren Sie die Anweisungen auf. Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sind fur die spate Einsichtnahme aufzubewahren.
Beachachten Sie die Warnungen. Alle Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanweisung sind zu befolgen.
Befolgen Sie alle Anweisungen. Alle Bedienungs- und Gebrauchsanweisungen sind zu befolgen.
WARNUNG! Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil (Modellnummer GPE248-180133-Z) nicht zur Stromversorgung eines anderen Geräts; dies können Schäden verursachen.
Verwenden Sie nur die im Benutzerhandbuch bzw. in den Bedienungsanweisungen aufgelisteten Netzteile (im Lieferumfang von Modell GPE248-180133-Z enthalten).
Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose in der Höhe des Radios und verwenden Sie NUR den mitgelieferten Netzadapter.
WARNUNG! Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlags zu verringn. Das Gerät darf nicht mit Tropfen oder Spritzern in Berührung kommt, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
ACHTUNG! Bei einem unsachgemäßen Austausch der Batterie in der Fernbedienung besteht Explosionsgesefahr. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine identische oder gleichwertige Batterie aus.
WARNING! Die Batterie (Batterien oder Akku-Pack) in der Fernbedienungarf nicht extremer Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder ahnlichen Einflüssen ausgesetzt werden.
Achten Sie auf eine umweltgerechte Entsorgung von Batterien oder Akkus.
WARNING! Der direkte Netzadapter dient als Trennvorrichtung. Diese Trennvorrichtung muss frei zugänglich sein.
Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand des Radios zu allen Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizluftern und anderen Geräten, die Wärme erzeugen.
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
Verwenden Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser.
Lassen Sie keine Objekte oder Flüssigkeiten in das Radio eindringen.
Losen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios und öffnen Sie das Gehäuse nicht.
Das Gerätarf nicht in Wasser getaucht oder in der Dusche oder im Badezimmer verwendet werden, wenn es an den Netzstrom angeschlossen ist.
Das Etikett befindet sich außen an der Unterseite des Geräts.
Die Gerätebelüftungarf nicht beeinträchtigt werden, d. h. die Belüftungsschitze dürfen nicht durch Zeitschriften, Tischdecken, Vorhange usw. blockiert werden.
Stellen Sie keine offenen Flammen wie z. B. Kerzen auf das Gerät.
Verwenden Sie das Gerät nur an Orten mit einer mittleren Temperatur.
Der Adapterstecker dient als Trennvorrichtung. Diese Trennvorrichtung muss immer betriebsbereit sein.
WARNING
BATTERIEN NICT VERSCHLUCKEN, GEFAHR EINER CHEMISCHEN VERBRENNUING
Die mit thisem Produkt gelieferte Fernbedienung enthalt eine Knopfzenen-Batterie. Das Verschlucken einer Knopfzenen-Batterie kann innerhalb von zwei Stunden zu schweren inneren Verbrennungen und zum Tod führen.
Halten Sie neue wie auch verbrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Wenn das Batteriefach nicht fest schließt, arbeiten Sie nicht mehr mit dem Produkt, und halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern. Wenn Sie befürchten, dass Batterien verschlucht worden oder in den Körper gelangt sein konnten, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
Inhalt
DE
4 Einführung
4 Vorderseite
5 Anschlüsse auf der Rückseite
5 Fernbedienung
6 Anzeige
7 Änderung der Informationsanzeige auf dem Bildschirm
8 Erste Schritte
8 Kurzanleitung
9 Wechseln der Digitalradiosender
9 Wechseln der UKW-Radiosender
10 Speichern und Wahlen von Speicherplatzen
10 Schnellspeichern eines Senders auf einem der Speicherplätze (1-3)
10 Speichern eines Senders in der Speicherliste (4-10)
10 Aufruf eines gespeicherten Senders beim Empfang von Digital- oder UKW-Radio
11 Abspielenainer CD
11 Einlagen einer CD
11 Abspielen eines Tracks
11 Zufallswiedergabe von Tracks
12 Wiederholung von Tracks
12 Auswerfen einer CD
12 Streaming mit Bluetooth
13 Verwendung des Hilfseingangs
14 Wecker und Timer
14 Einstellen des Weckers
14 Abbrechen eines ertönenden Weckalarmns
15 Verwendung der Schlummerfungtion bei einem Weckalarm
15 Einstellen des Sleep-Timers
Lautstärkeregelung und Stummschaltung (siehe Seite 7).
Drehknopf
Drehen und drücken Sie hier um Radiosender zu durchsuchen und auszuwahlen (siehe Seite 9) und Menüoptionen zu wahren oder einzustellen.
Tasten an der Vorderseite
Weitere Informationen finden
Sie unten.
Tasten an der Vorderseite
Bedienelemente für die CD-Wiedergabe
Siehe Seite 11 fur weitere Informationen.
Anschlüsse auf der Rückseite
Fernbedienung
Speicherplätze 1-4+ Speichern Sie bis zu 10 digitale und 10 UKW-Sender.
Stummschaltung
Drucken Sie hier zum Stummschalten.
Auswahltasten
Drücken Sie hier, um Menüoptionen zu wahren und zu bestätigen.
Zurück
Drücken Sie auf diese Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Zufall
Drucken Sie hier für eine zufällige Wiedergabe der Tracks auf einer CD.
Rücklauf/Vorheriger Track
Drücken Sie hier, um den vorherigen Track abzuspielen.
Drücken und halten Sie die Taste, um zurückzuspulen.
Track abspielen/pausieren
Drücken Sie hier, um den aktuellen Track abzuspielen oder zu pausieren.
Standby
Schalten Sie hier das Radio ein oder wechseln Sie in den Standbymodus.
Quelle
Drucken Sie hier, um Digitalradio, UKW-Radio, Bluetooth, Hilfseingang oder CD zu wahlen.
Menu
Einstellungsoptionen (siehe)
Seite 16)
Lautstärke erhöhen
Drücken Sie hier, um die Lautstärke zu erhöhen.
Lautstärke verringern
Drücken Sie hier, um die Lautstärke zu verringern.
Stopp
Drücken Sie hier, um die CD zu stoppen.
Wiederholen
Drücken Sie hier, um den aktuellen Track oder die aktuelle CD erneut abzuspielen.
Schnellvorlauf/Tracksprung
Drücken Sie hier, um zum nachsten Track zu springen.
Drücken und halten Sie die Taste, um schnell vorzuspulen.
Anzeige
Lautstärkeanzeige.
AM/PM-Anzeige.
Anzeige der aktuellen Uhrzeit.
Quellenanzeige (DAB für Digitalradio, UKW für UKW-Radio, AUX für Hilfseingang, CD).
Stereo-Anzeige.
MP3 zeigt an, dass Sie eine CD mit MP3-Dateien geladen haben, WMA zeigt an, dass für eine CD mit MP3-Dateien Windows Media Audio-Informationen verfügbar sind.
Symbole für die CD-Wiederholfunktionen (C: Wiederholung des garde geseielen Tracks, FOLDER: Wiederholung der Tracks im aktuellen Ordner, ALL: Wiederholung der ganzen CD (siehe Seite 11 für weitere Informationen)).
Anzeigen für Wecker, Sleep-Timer und Schlummerfungtion (siehe Seite 14).
Anzeige des Radiosendernamens bzw. beim Hörn einer CD Anzeige der Tracknummer und Laufzeit (siehe Seite 11).
Anzeige des Datum, des Lauftexts, der Einstellungen und Senderinformationen. Beim Horen von MP3s auf einer CD Anzeige des MP3-Dateinamens.
Lautstärkeregelung und Stummschaltung
Drehen Sie den Drehknopf Volume (Lautstärke) oder drücken Sie die Lautstärketasten der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringnern. Drücken Sie zum Stummschalten auf den Drehknopf Volume (Lautstärke) oder die Stummschalttaste der Fernbedienung.
09:00 D48
Lautstärke 04
09:00
STUMM EIN
Anmerkung: Das Evoke Goes nach 30 Minuten Stummschaltung automatisch in den Standbybetrieb.
Wechsel der Quelle
Verwenden Sie die Taste Source (Quelle), um zwischen Digitalradio, UKW-Radio, Hilfseingang, Bluetooth oder CD zu wahlen.
Änderung der Informationsanzeige auf dem Bildschirm
Wenn Sie einen Digitalradiosender oder UKW-Radiosender horen, oder wenn Sie einen Track von ihrem Bluetooth-Gerät streamen, können Sie die Informationsanzeige auf dem Bildschirm des Evokeändern. Wenn Sie sich eine MP3-Datei auf einer CD anhören, werden am Evoke Informationen zum Track angezeigt.
Digitalradio
Wenn Sie einen Digitalradiosender horen, drücken Sie den Drehknopf Select um zwischen 'Lauftext', 'Signalstarke', 'Programmtyp', 'Ensemble', 'Frequenz', 'Signafehler', 'Bitrate', 'Uhrzeit' oder 'Datum'.
UKW-Radio
Wenn Sie einen UKW-Radio horen, drücken Sie den Drehknopf Select um zwischen 'Lauftext', 'Programmtyp', 'Datum' oder 'Frequenz'.
Bluetooth
Wenn Sie einen Track von Ihrm Bluetooth-Gerät streamen, drücken Sie den Drehknopf Select um zwischen 'Tracktitel', 'Name des Albums', 'Name des Interpreten', 'Streamformat' oder 'Laufzeit'.
Erste Schritte
Kurzanleitung
1 Stecken Sie die korrekte Pin auf der mitgelieferten Netzadapter.
2 Drücken Sie die Antenne aus ihrer Arretierung undziehen Sie sie vollständig hers (Schritte A und B).
- Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzeils in die Buchse auf der Rückseite des Radios (C).
- Stecken Sie den Netzadapter in eine Netzsteckdose (D).
3 Warten Sie, bis Ihr Radio die automatische Sendersuche abgeschlossen und alle verfügbarbaren digitalen Sender gefunden hat. Wenn die automatische Sendersuche abgeschlossen ist, wird ein Sender abgespielt.
Wechseln der Digitalradiosender
DE
Verwendung der Bedienelemente an der Vorderseite
Drehen Sie den Drehknopf Select nach links oder rechts, um durch die Beste der verfügbaren Digitalsender zu blättern. Drücken Sie den Drehknopf Select, um den Sender zu wechseln.
Verwendung der Fernbedienung
Drücken Sie die Taste < oder > an der Fernbedienung, um durch die Liste der verfügbaren Digitalsender zu blättern.
Drucken Sie die Taste Select, um den Sender zu wechseln.
Wechseln der UKW-Radiosender
Automatische Sendersuche
Drücken Sie den Drehknopf Select oder die Tasteoder auf der Gerätevorderseite, um den nachsten oder vorhergehenden UKW-Sender mit starkem Signal zuuchen. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie die Tasteoder der Fernbedienung, um den nachsten oder vorherigen Sender zuuchen.
Manuelle Sendersuche
Drehen Sie den Drehknopf Select nach rechts oder links oder drücken Sie die Taste «oder » auf der Gerätevorderseite, um die Frequenz um 0,05 MHz zu erhöhen bzw. verringern. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie die Taste « oder », um die Frequenz um 0,05 MHz zu erhöhen oder zu verringern.
Speichern und Wahlen von Speicherplatzzen
Sie können auf Ihr dem Evoke bis zu zehn digitale und zehn UKW-Radiosender für einen schllen Zugriff speichern.
Schnellspeichern eines Senders auf einem der Speicherplätze (1-3)
Stellen Sie den Digital- bzw. UKW-Sender ein, den Sie speichern wollen. Drücken und halten Sie eine der nummerierten Speichertasten (1-3) für zwei Sekunden gedrückt, bis in der unteren Zeile eine Meldung erscheint, die bestätigt, dass die Speicherung erfolgreich war.
Speichern eines Senders in der Speicherliste (4-10)
Stellen Sie den Digital- bzw. UKW-Sender ein, den Sie speichern möchten.
Halten Sie die Taste 4+ gedrückt, um sich eine numerische Listeder gespeicherten Sender anzeigen zu halten. Dann drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die
Drücken Sie den Drehknopf Select oder die Select-Tasten ihrer Fernbedienung, um den Sender zu speichern.
Aufruf eines gespeicherten Senders beim Empfang von Digital- oder UKW-Radio
Um einen der Speicherplätze 1 bis 3 aufzurufen, drücken Sie die Taste mit der entsprechenden Zahl an der Gerätevorderseite oder an der Fernbedienung (1 bis 3).
Um zu den Speicherplätzen 4 bis 10 zu gelangen, drücken Sie an der Gerätevorderseite auf die Taste 4+ , drehen Sie den Drehknopf Select nach rechts oder links, um durch die Speicherplatzmente zu scrollen, und drücken Sie dann den Drehknopf Select und halten him wieder los, um dem Sender den Speicherplatz zuzuweisen. Um bei der Fernbedienung zu den Speicherplätzen 4 bis 10 zu gelangen, drücken Sie auf die Taste 4+ und verwenden Sie die
Einlagen einer CD
Legen Sie ihre CD mit dem CD-Label nach oben ein. Beim ersten Einlagen einer CD wird am Evoke eine Sekunden lang 'Wird gelesen' angezeigt, während die CD geladen wird. Nach einigen Sekunden startet automatisch die CD-Wiedergabe.
Abspielen eines Tracks
Während der Audio-CD-Wiedergabe werden im Display des Evoke die Nummer und die bereits gespiefte Laufzeit des Tracks angezeigt. In der zweiten Zeile wird (falls verfügbar) der Datename angezeigt.
Bedienelemente für die Wiedergabe
Sie können die folgenden Bedienelemente an der Gerätevorderseite oder an der Fernbedienung verwenden, um die CD-Wiedergabe zu steuern:
Dl Drucken Sie hier, um den aktuell gespielten Track zu pausieren. Wenn Sie einen Track angehalten haben, drucken Sie diese Taste, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Drucken Sie hier, um den vorherigen Track abzuspielen.
Drücken Sie hier, um zum nachsten Track zu springen.
Drücken und halten Sie diese Taste, um den aktuell gespielen Track zurückzuspulen.
Drücken und halten Sie diese Taste, um den aktuell gespielen Track schnell vorzuspelen.
Drucken Sie hier, um die CD zu stoppen.
Zufallswiedergabe von Tracks
Sie können beim Evoke die Einstellung 'CD: Zufall' verwenden, um die Tracks in einer zufälligen Wiedergabereihenfolge zu horen. So ändern Sie die Einstellung 'CD: Zufall':
Drücken Sie auf die Taste Menu und drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die
Wiederholung von Tracks
Sie können beim Evoke die Einstellung 'CD: Wiederholen' verwenden, um den aktuell gespielten Track oder die gesamte CD erneut abzuspielen. Soändern Sie die Einstellung 'CD: Wiederholen':
Drücken Sie auf die Taste Menu und drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'CD Menu' zu wahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die --Tasten der Fernbedienung, um 'CD: Wiederholen' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um eine der folgenden Wiederholoptionen zu wahren:
Einen: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den gerade gespielten Track wiederholen möchten.
Alle: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie die gesamte CD noch einmal abspielen möchten.
Aus: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie weder einen Track noch die gesamte CD erneut abspielen möchten.
Ordner: Wenn es mehrere Ordner auf Ihrer CD gibt, können Sie diese Option wahlen, um Tracks aus einem bestimmten Ordner zu wiederholen.
Auswerfen einer CD
Drucken Sie die Taste . Waren Sie, bis am Evoke 'Auswerfen' angezeigt wird, und entfernen Sie die CD.
Streaming mit Bluetooth
Sie können über Bluetooth Audiodaten von Ihr Smartphone oder Tablet auf Ihr Evoke streamen.
Koppeln eines Mobilgeräts mit dem Evoke
Bevor Sie Audiodaten auf Ihr Evoke streamen können, müssen Sie Ihr Smartphone oder Tablet mit dem Evoke koppeln.
Anmerkung: Das Bluetooth-Pairing erfolgt je nach Mobilgerät unterschiedlich. Detaillerte Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zu Ihr dem Smartphone oder Tablet.
Drücken Sie die Taste Source, um zu Bluetooth zu wechseln. Im Display des Evoke wird 'BT erkennbar' angezeigt.
Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihr Mobilgerät.
Wahlen Sie auf Ihr Mobilgerät die Option zum Hinzufugen eines neuen Bluetooth-Geräts. Bei manchen Mobilgeräten müssen Sie eventuell die Such- oder Scan-Option auswahlen.
4 Starten Sie den Kopplungsvorgang an Ihr Mobilgerät. Wahlen Sie hierzu auf dem Bildschirm des Mobilgerats oder Tablets 'Evoke C-D4' aus der Liste der verfügbaren Geräte. Wenn Ihr Smartphone oder Tablet Sie zur Ungabe eines Codes auffordert, geben Sie '0000' ein.
Wenn Sie das Evoke erfolgreich mit Ihrer Smartphone oder Tablet gekoppelt haben, wird am Evoke 'BT verbunden: (Bluetooth-Gerätname)' angezeigt.
Trennen eines Mobilgeräts vom Evoke
Sie können über Bluetooth immer nur ein Smartphone oder Tablet mit Ihr Evoke verbunden haben. Wenn Ihr Mobilgerät die Bluetooth-Reichweite des Evoke verlässt (normalerweise ca. 10 m), wird die Bluetooth-Verbindung des Mobilgerats automatisch getrennt. Um Ihr Mobilgerät manuell vom Evoke zu trennen, müssen Sie die Trennung an Ihr Mobilgerät über die Seite mit den Bluetooth-Einstellungen vornehmen (weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zu Ihr Mobilgerät).
Verwendung des Hilfseingangs
DE
Sie können den Hilfseingang des Evoke verwenden, um Musik von Ihrem Smartphone oder Tablet über den Evoke abzuspielen.
Anschluss eines externen Geräts an das Evoke
Verbinden Sie über ein geeignetes Kabel den Line-out- oder Kopfhöreranschluss Ihres externen Geräts mit dem AUX-Eingang an Ihrém Evoke.
AuswahldesHilfseingangs
Drücken Sie die Taste Source (Quelle), um zum Hilfseingang (AUX) zu wechseln.
Wahlen Sie bei Ihr dem externen Gerät den Inhalt, den Sie auf dem Evoke horen möchten.
Das Evoke beginnt mit der Wiedergabe des Inhalts, den Sie auf Ihrtem externen Gerät ausgewählten haben.
Wecker und Timer
09:00 048
09:00
Ein
09:00
60
09:00
DAB
09:00
Einnal
09:00
12
Einstellen des Weckers
Das Evoke bietet zwei Weckalarme, mit denen das Radio eingeschaltet und ein Digitalradiosender, UKW-Radiosender oder eine CD gespielt bzw. ein Weckton aktiviert werden kann.
Drucken Sie die Taste Q.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um 'Wecker 1' oder 'Wecker 2' zu wahlen.
Drehen Sie den Drehknopf Select, um durch die Weckereinstellungen zu scrollen. Wenn Sie eine Einstellungändern möchten, drücken Sie auf den Drehknopf Select . Sie können die folgenden Weckoptionen einstellen:
Wecker einstellen: Drehen und drucken Sie den Drehknopf Select, um den Wecker ein- oder auszuschalten.
Zeit einstellen: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um die Stunde des Weckalarmfs festzulegen. Anmerkung: Wenn Sie an Ihrhem Evoke das 12-Stunden-Format eingestellt haben, vergewissern Sie sich, dass Sie 'AM' (nachts und morgens) oder 'PM' (nachmittags und abends) gewählt haben, bevor Sie den Drehknopf Select drucken. Wiederholen Sie den Vorgang, um die Minuten für den Weckalarm einzustellen.
Quelle einstellen: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um DAB', UKW', Ton oder CD' auszuwahlen.
Anmerkung: Wenn Sie 'CD' als Quelle für den Weckalarm wahlen und es befindet sich zur Weckzeit keine CD im Evoke, erklingtstattdessen der Weckton ('Ton').
Sender einstellen: Wenn Sie den Wecker auf einen Digital-oder UKW-Radiosender eingestellt haben, drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um den zuletzt gehörten Radiosender oder einen Sender aus Ihr Speicherplatzliste zu wahren.
Wiederholung einstellen: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um auszuwahlen, wann der Weckalarm wiederholt werden soll. Verfügbar sind die Optionen 'Einmal', 'Täglich', 'Werktage' oder 'Wochenende'.
Lautstärke einstehen: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um die Lautstärke des Weckalarms am Evoke einzustellen.
Speichern: Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um die Weckeinstellungen zu speichern.
Auf dem Display des Evoke wird zur Bestätigung der
Weckeraktivierung das Symbol ① oder ② angezeigt.
Abbrechen eines ertöndenden Weckalarmns
Um einen ertöndenden Weckalarm abzubrechen, drücken Sie eine beliebige Taste außer den Drehknopf Select. Wenn Sie die Standby-Taste während eines Weckalarmns drücken, gehen das Evoke in den Standbymodus.
Verwendung der Schlummerfunktion bei einem Weckalarm
Zur Verwendung der Schlummerfunktion bei einem Weckalarm drucken Sie den Drehknopf Select. Im Display des Evoke erscheinen das Symbol ZZe und ein Countdown-Zähler, sodass Sie sehen++, wie lange der Weckalarm schlummert. Standardmäßig ist beim Evoke eine Schlummerzeit von 10 Minuten eingestellt. Hinweise zum Ändern der Schlummerdauer finden Sie unter Seite 20.
Einstellen des Sleep-Timers
Das Evoke verfügt über einen Sleep-Timer, der Ihr Evoke nach einer bestimmten Zeit in den Standbymodus schaltet. So stellen Sie den Sleep-Timer ein:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Sleep-Timer' zu wahren.
Drehen Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um die Sleep-Timer-Zeit auf einen Wert zwischen 15 und 60 Minuten einzustellen. Drücken Sie den Drehknopf Select, um den Sleep-Timer zu starten.
Im Display des Evoke entscheid das Symbol , wenn der Sleep-Timer aktiv ist.
Optionen und Einstellungen
Digitalradio-Einstellungen
Anmerkung: Sie können die Digitalradio-Einstellungen nur sehen, wenn Sie 'DAB' als Radioquelle gewählt haben.
Automatische Sendersuche
Sie können die automatische Sendersuche verwenden, um automatisch nach neuen Digitalradiosendern zuuchen und inaktive Sender zu entfernen.
So führn Sie eine automatische Sendersuche durch:
Drücken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um
'DAB Menu' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Aut. Sendersuche' zu wahren. Die Anzahl der gefundenen Sender wird während der automatischen Sendersuche angezeigt.
Nach Abschluss der automatischen Sendersuche stellt das Evoke den von Ihnen zuletzt gehörten Sender ein. Wenn der zuletzt gehörte Sender nicht mehr verfügbar ist, stellt das Evoke automatisch den ersten Sender aus der alphabetischen List ein.
Ändern der Digitalradiosenderfolge
Soändern Sie die Reihenfolge, in der das Evoke die Digitalradiosender anzeigt:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'DAB Menu' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Senderfolge' zu wahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um zwischen den folgenden Optionen zu wahlen:
Alphanumericisch: Wahlen Sie diese Option, um sich die Digitalradiosender in alphanumericischer Reihenfolge anzeigen zu halten.
Ensemble: Wahlen Sie diese Option, um die Sender nach Ihr Senderbündel aufzulisten.
Senderbündel oder Ensembles sind Sendergruppen, die einem einzeln Betreiber gehoren und von ihm ausgestraht werden.
Manuelle Senderwahl
So stellen Sie am Evoke manuell einen Digitalradiosender ein, der über DAB Band III ausgestraht wird:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'DAB Menu' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Man. Senderwahl' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um den Canal zu wahlen, auf dem der Radiosender gesendet wird.
5 Drucken Sie die Taste Menu, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Anpassung des Dynamikbereichs
Durch eine Anpassung des Dynamikbereichs (Dynamic Range Control, DRC) werden bei Digitalradio-Übertragungen leisere Töne bei niedriger Lautstärke oder in lauter Umgebung better hörbar. DRC ist nur bei bestimmten Sendern verfügbar.
So ändern Sie die DRC-Einstellungen:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'DAB Menü' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'DRC' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um zwischen den folgenden Optionen zu wahlen:
DRC hoch: Anwendung maximaler Kompression auf den DRC-Wert.
DRC niedrig: Anwendung reduzierter Kompression auf den DRC-Wert.
DRC aus: Entfernen der DRC-Kompression.
Entfernen inaktiver Digitalradiosender von der Senderliste
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'DAB Menu' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Trim' zu wahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Ja' zu wahlen.
Das Evoke entfernt alle inaktiven Sender von der Senderliste.
UKW-Radioeinstellungen
Anmerkung: Sie können die UKW-Radioeinstellungen nur sehen, wenn Sie 'UKW' als Radioquelle gewählt haben.
UKW-Stereo-Option
Wenn Sie UKW-Radio horen, können Sie bei den Empfangseinstellungen zwischen 'Stereo möglich' oder 'Nur Mono' wahren. Bei schwachen Stereosignalen kann sich der Klang durch die Auswahl der Monowiedergabe verbessern.
So wechseln Sie zwischen Stereo- und Mono-Empfang:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'UKW Menu' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Audio-Einst.' zu wahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um bei den Empfangseinstellungen zwischen 'Stereo möglich' und Nur Mono zu wahlen.
UKW-Suchlaufmodus
Beim UKW-Sendersuchlauf konnen Sie wahlen, ob das Evoke den Suchlauf automatisch beim nachsten verfügbar UKW-Sender stoppt oder beim nachsten UKW-Sender mit einem starken Signal. So ändern Sie die Einstellung des UKW-Suchlaufs:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'UKW Menu' zu halten.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Suchlauf-Einst.' zu wahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um zwischen den folgenden Optionen zu wahlen:
Alle Sender: Wahlen Sie diese Option, um die Suchlauf-Einstellung so zu ändern, dass der Suchlauf automatisch beim nachsten verfügbar UKW-Sender stoppt.
Starker Sender: Wahlen Sie diese Option, um die Suchlauf-Einstellung so zu ändern, dass der Suchlauf automatisch beim nachsten verfügbar UKW-Sender mit einem starken Signal stoppt.
Systemeinstellungen
Rücksetzung auf die Werkseinstellungen
Bei der Rücksetzung Ihres Evoke-Gerätes werden alle Voreinstellungen, gespeicherten Sender und Weckalarme gelöscht und alle anderen Optionen auf die Standardwerte zurückgesetzt.
Drucken Sie die Taste Menu.
2 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um 'Einstellungen' auszuwahlen.
3 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um 'Werkseinstellung' auszuwahlen.
4 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um 'Ja' zu wahlen und das Evoke auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Wahlen Sie 'Nein', wenn Sie das Evoke nicht auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möhen.
Anzeige der Firmware-Version
So können Sie sich die Firmware-Version anzeigen setzen:
Drucken Sie die Taste Menu.
2 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um 'Einstellungen' auszuwahlen.
3 Drehen und drucken Sie den Drehknopf Select, um 'Firmware' auszuwahlen.
4 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um sich die 'DAB'- oder 'MCU'-Firmware-Version anzeigen zu halten.
Wechseln der bevorzugten Sprache
Sie können die Sprache auswahlen, die Ihr Evoke für Menüs und Optionen verwendet.
Drucken Sie die Taste Menu.
2 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um 'Einstellungen' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um 'Sprache' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um unter 'English' (English), 'Français' (Französisch), 'Deutsch', 'Italiano' (Italienish) oder 'Espanol' (Spanish) die gewünschte Menüsprache auszuwahlen.
Aktualisierung der Evoke-Firmware
Eventuell werden in Zukunft Firmware-Updates für Ihr Evoke angeboten. Wenn Sie Ihr Produkt registrierten halten und eine gültige E-Mail-Adresse angegeben, erhalten Sie eine Benachrichtigung über Firmware-Updates und Informationen darüber, wie Sie die Firmware für Ihr Evoke aktualisieren können. (Registrieren Sie Ihr Gerät unter account.pure.com.) Alternativ können Sie auf der Website
http://support.pure.com jederzeit nach verfügbaren Firmware-Updates sehen.
Einstellen der Display-Helligkeit
Sie können die Helligkeit des Displays für den Normalbetrieb oder Standby-Modus einstellen. Soändern Sie die Helligkeit:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Helligkeit' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die --Tasten auf der Fernbedienung, um entweder 'Normalbetrieb' für die Einstellung der Helligkeit bei eingeschalteten Evoke zu wahren oder 'Standby-Betrieb' für die Einstellung der Helligkeit im Standby-Modus.
Drehen Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die < > -Tasten der Fernbedienung, um die Helligeitsstufe zwischen 1 (dunkel) und 5 (hell) einzustellen, und drücken Sie den Drehknopf Select oder die Select-Taste der Fernbedienung, um die gewüncchte Einstellung zu bestäigen.
Einstellung von Uhrzeit und Datum
Uhrzeit und Datum werden beim Evoke automatisch über das Digitalradiosignal eingestellt. Falls sich Uhrzeit und Datum nicht automatisch aktualisieren, können Sie beides mit dieser Option manuell einstehen.
Anmerkung: Von einem Digitalsender empfangene Daten zu Uhrzeit und Datum ersetzen manuelle Einstellungen.
Optionen zur Synchronisation von Uhrzeit und Datum
Sie können am Evoke die Uhrzeit und das Datum entweder über das UKW- oder Digitalradiosignal synchronisieren oder Sie können beide Signale nutzen, um die Zeit zu synchronisieren.
So legen Sie die Optionen zur Uhrensynchronisation fest:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Dat./Zeit einst.' zu wahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um zwischen den Uhrensynchronisationsoptionen 'DAB', 'UKW' und 'Beides' zu wahlen.
Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Dat./Zeit einst' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Manuell' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um die Stunden einzustellen. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Minuten. Anmerkung: Wenn Sie an Ihr Em Evoke das 12-Stunden-Format eingestellt haben, vergewissem Si esich, dass Sie 'AM' (nachts und morgens) oder PM' (nachmittags und abends) gewählt haben, bevor Sie den Drehknopf Select oder die Select-Taste der Fernbedienung drucken.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbediedung, um den Tag des Monats einzustellen. Wiederholen Sie diese Schritte zum Einstellern von Monat und Jahr.
Änderung des Uhrzeitformats
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Zeitmodus' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um '12 Stunden' oder '24 Stunden' auszuwahlen.
Änderung der Schlummerzeit beim Wecker
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Schlummereinst.' auszuwahlen.
3 Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um die Schlummerzeit zwischen 1 und 10 Minuten einzustellen.
Auswahld der Klangreglereinstellungen
Das Evoke bietet Ihnen sechs vorgegebene Klangreglereinstellungen an sowie eine Loudness-Einstellung, die Ihnen ein besseres Hörerlebnis mit ihrem Evoke bei geringer Lautstärke ermöglich.
Verwendung einer vorgegebenen Klangreglereinstellung
So verwenden Sie eine vorgegebene Klangreglereinstellung beim Evoke:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'EQ einstellen' zu wahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die --Tasten der Fernbedienung, um zwischen 'Flach', 'Rock', 'Pop', 'Klassik', 'Jazz' und 'Nachrichten' zu wahlen.
Erstellen einer individuellen Klangreglereinstellung
Manuelles Einstellen von Bass und Höhen
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die --Tasten der Fernbedienung, um 'Individuell' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die --Tasten der Fernbedienung, um 'Bass' oder 'Höhen' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um eine Stufe zwischen '-5' (tief) und '5' (hoch) einzustellen.
Einschalten der Loudness-Funktion am Evoke zur Lautstärkanpassung
Wenn Sie mit ihrem Evoke mit geringer Lautstärke horen, können Sie die Loudness-Funktion verwenden, um Ihr Hörerlebnis zu verbessern.
So können Sie die Loudness-Funktion ein- oder ausschalten:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Individuell' auzuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Loudness' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um die Loudness-Funktion ein- oder auszuschalten.
Auswahl der Raumklangeinstellung
Das Evoke bietet Ihnen zwei vorgegebene Raumklangeinstellungen, mit denen Sie Ihr Hörerlebnis optimieren können, indem Sie den Klang auf den Aufstellungsord des Evoke abstommen.
Ändern der Raumklangeinstellung
Soändern Sie die Raumklangeinstellung am Evoke:
Drucken Sie die Taste Menu.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um 'Raum EQ' auszuwahlen.
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die -Tasten der Fernbedienung, um zwischen den folgenden Raumklangeinstellungen zu * wahlen :
EQ1: Wahlen Sie diese Option für einen detailierten und klaren Klang. Die Option eignet sich ideal für Aufstellorte wie Wohn- und Schlafzimmer.
EQ2: Wahlen Sie diese Option für eine etwas weichere Klangwiedergabe. Diese Option eigent sich für Orte mit härteren Materialien und Oberflächen, wie z. B. Kuchen oder Wintersgärten.
Technische Daten
DE
Radio
Digital- und UKW-Radio
Frequenzen
DAB/DAB+, UKW-Radio 87,5-108 MHz
CD-Player
CD-R-/CD-RW-kompatibel. Verschiedene Wiedergabe-Modi (Wiederholung, Zufallswiedergabe etc.).
Bluetooth
A2DP-Unterstützung
Loutsprecher
3"-Breitbandlautsprecher
Eingänge
18-VDC-Netzadapteranschluss (für 230 V im Lieferumfang enthalten), 3,5-mm-Line-In für externe Geräte
Ausgänge
3,5-mm-Stereoausgang für Kopfhörer
Speicherplätze
10 Digitalradio-Speicherplätze und 10 UKW-Radio-Speicherplätze
Netzstromadapter
Adapter: Wechselstromeingang AC 100 - 240 V-,50/60 Hz; Gleichstromausgang DC 18V , 1.3 A; Hauptgerät: DC 18V , 1.3 A
Maße
136 mm hoch x 210 mm breit x 223 mm tief
Gewicht
2.8 kg
Antenne
Integrierte Teleskopantenne
Zulassungen
CE-Zeichen. Hiermit erklärart Pure, dass diesen Band-II-LPD-Gerät die Mindestanforderungen und weitere relevante Bestimmungen der Richt 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung kann unter http://www.pure.com/about/r-tte-doc eingesehen werden. Erfüllt ETSI EN 300 401.
Korrekte Entsorgung these Products
These Markierung weist darauf hin, dass these Produkt innerhalb der EU nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfallen entsorgt werden darf. Um Gesundheits- oder Umweltschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, sorgen Sie für ein verantwortungsvolles Recycling. Sie ermöglichen damit gleichzeitig eine nachhaltige Wiederverwendung von Ressourcen. Wenn Sie Ihr gebrauchtes Gerät zurückgeben wollen, nutzen Sie das Rückgabe und Sammelsystem, oder wenden Sie sich an den Handler, bei dem Sie das Gerät gekauft hatten. These Stellen können das Produkt einem umweltgerechten Recycling zuführen.
Copyright
Copyright 2015, Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausdrückliche schriftliche Einwillingung durch Imagination Technologies Limited ist jeder Vervielfaltigung dieser Publikation, auch auszugsweise, verboten. Ebenso ist ihre Verbreitung, Übermittlung, Abschrift, Speicherung in einem Datenverarbeitungssystem oder Übersetzung in eine natürliche Sprache oder Programmiersprache in jeglicher Form, sei sie elektronisch, Mechanisch, magnetisch, manuell oder anderweitig, und jegliche Offenlegung gegenüber Dritten verboten.
Warenzeichen
Evoke C-D4 mit Bluetooth, Pure, das Pure-Logo, Imagination Technologies und das Imagination-Technologies-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited. Alle anderen Produktnamen sind Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
Imagination Technologies Limited garantiert dem Endverbraucher, dass ces Gerät frei von Material- und Herstellungsehrlern im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausführungsbeheln. Sie gilt jedoch nicht für Unfallschädgen jeglicher Art und Schäden, die auf Verschleiß, Fahrlösigkeit oder von uns nicht autorisierte Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind.itte registrieren Sie Ihr Produkt unter account.pure.com. Soltte es ein Problem mit Ihrem Gerät geben, wenden Sie sichitte an ihren Handlcr oder an den Kundenservice von Pure unter der Adresse, die auf der Rückseite desses Handbuchsa aufgefuhrt ist.
Haftungsausschluss
Imagination Technologies Limited übernimmt keine Verantwortung oder Garantie bezüglich des Inhalts these Dokuments und weist insbesondere alle implizierten Zusagen der Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck zurück. Weiterhin gehalt sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Änderungen vorzunehmen, ohne dass Imagination Technologies Limited dazu verpflichtet ist, Personen oder Organisationen über solche Überarbeitungen oder Änderungen zu benachrichtigen.
💬 Hallo! Ich bin Ihr Handbuch-Assistent.Ich kenne Ihr PURE EVOKE C-D4.
Wie kann ich Ihnen helfen? (Verwendung, Einstellungen, Fehlercodes, Wartung, Erklärung eines Schritts usw.)💡 Beispiele :
• Wie benutze ich es ?
• Fehlercode E3 ?
• Wie reinige ich es ?