MSI

G52-75141XF - Laptop MSI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts G52-75141XF MSI als PDF.

📄 145 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice MSI G52-75141XF - page 44
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Русский RU
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MSI

Modell : G52-75141XF

Kategorie : Laptop

Laden Sie die Anleitung für Ihr Laptop kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch G52-75141XF - MSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. G52-75141XF von der Marke MSI.

BEDIENUNGSANLEITUNG G52-75141XF MSI

Onboard Soundchip Realtek® ALC888 8-Kanal Audio-Ausgang mit “Jack Sensing” Funktion Erfüllt die Azalia Spezifikationen Zertifiziert für das Microsoft ® VistaTM Premium Betriebs-system IDE - 1 IDE Port über JMicron® JMB363 - Unterstützt die Betriebmodi mit Ultra DMA 66/100/133 - Unterstützt die Betriebmodi mit PIO, Bus Mastering SATA - 6 SATAII Ports über Intel ® ICH10/ ICH10R (SATA1~6) - 2 SATAII Ports über JMicron® JMB363 (SATA7~8) - Unterstützt Datenübertragungsraten von bis zu 3 Gb/s RAID - SATA1~6 unterstützen die Modi RAID 0/ 1/ 5/ 10/ JBOD über Intel ® ICH10R (optional) - SATA7 & SATA8 unterstützen die Modi RAID 0/ RAID1/ JBOD über JMicron® JMB363 De-2 1394 (optional) - Unterstützt 1394 über JMicron® JMB381 Diskette Deutsch - 1 Disketten Anschluss - Unterstützt 1 FDD mit 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB und 2.88MB Anschlüsse Hintere Ein-/ und Ausgänge - 1 PS/2 Mausanschluss - 1 PS/2 Tastaturanschluss - 1 Serielle Anschluss - 6 USB 2.0 Anschlüsse - 1 1394 Anschluss (optional) - 1 LAN Anschluss - 6 Audiobuchsen On-Board Stiftleiste/ Anschlüsse / Tasten - 3 USB 2.0 Stiftleisten - 1 1394 Stiftleiste (optional) - 1 Gehäusekontaktschalter - 1 S/PDIF-Ausgang Stiftleiste - 1 CD-Stiftleiste für Audio Eingang - 1 Audio Stiftleiste für Gehäuse Audio Ein-/ Ausgänge - 1 TPM Schnittstelle (optional) - 1 Übertaktung FSB Steckbrücke TPM (optional) - Unterstützt TPM Steckplätze - 1 PCI Express x16 -Steckplatz, unterstützt PCI Express 2.0 x16 Geschwindigkeit - 1 PCI Express x1 -Steckplatz - 4 PCI -Steckplätze, unterstützt 3.3V/ 5V PCI Bus Interface Form Faktor - ATX (30.5cm X 24.4cm) M ontage - 9 Montagebohrungen De-3 M S-7514 M ainboard Komponenten-Übersicht SYSFAN2, De-16 JPWR2, De-11 CPUFAN1, De-16 CPU, De-5 DDR3 DIMMs, De-9 SYSFAN1, De-16 Back Panel, De-12 JPWR1, De-11 IDE1, De-14 PCIE, De-23 OC_SW1, De-22 SATA, De-15 JTPM1, De-19 PCI, De-23 JUSB1~3, De-20 JAUD1, De-19 JCD1, De-18 JSP1, De-17 De-4 FDD1, De-14 JBAT1, De-21 JCI1, De-16 J1394_1, De-17 JFP1, JFP2 De-18 W enn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Kühler anbringen, um Überhitzung zu vermeiden. Verfügen Sie über keinen Kühler, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung, um einen solchen zu erwerben und zu installieren. Um die neuesten Informationen zu unterstützten Prozessoren zu erhalten, besuchen Sie bitte http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform2 Wichtig Überhitzung Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig. Stellen Sie stets eine k orrekte Funktionsweise des CPU Kühlers sicher, um die CPU vor Überhitzung zu schützen. Überprüfen Sie eine gleichmäßige Schicht der thermischen Paste (oder thermischen Klebeandes) zwischen der CPU und dem Kühlblech anwenden, um Wärmeableitung zu erhöhen. CPU Wechsel Stellen Sie vor einem Wechsel des Prozessors stets sicher, dass das ATX Netzteil ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, um die Unversehrtheit der CPU zu gewährleisten. Übertakten Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es Übertakten unterstützt. Stellen Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. Wir übernehmen keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus unzulässigem oder Betrieb jenseits der Produktspezifikationen resultieren. Erklärung zur LGA 775 CPU Die Pin-Seite der LGA 775 CPU. Justierung Gelbes Dreieck ist der Anzeiger Pin 1 Die Obserseite der LGA 775 CPU. Ve r g es s e n S i e n i c h t , e t w as Siliziumwärmeleitpaste auf die CPU aufzutragen,um eine Ableitung der Hitze zu erzielen. Justierung Gelbes Dreieck ist der Anzeiger Pin 1 De-5 Deutsch CPU (Prozessor) M S-7514 M ainboard CPU & Kühler Einbau W enn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Kühler anbringen, um Überhitzung zu vermeiden. Vergessen Sie nicht, etwas Siliziumwärmeleitpaste auf die CPU aufzutragen, bevor Sie den Prozessorkühler installieren, um eine Ableitung der Hitze zu erzielen. Folgen Sie den Schritten unten, um die CPU und den Kühler ordnungsgemäß zu installieren. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der CPU und dem Mainboard.

1. Der CPU-Sockel besitzt zum Schutz

eine Plastikabdeckung. Lassen Sie vor der Installation diese Schutzkappe auf d em S oc kel um S c h äd en z u vermeiden.

2. Entfernen Sie zuerst die

Schutzkappe wie abgebildet in Pfeilrichtung.

3. Sie sehen jetzt die Pins des Sockels.

4. Öffnen Sie den Sockelverschlusshebel.

1. Stellen Sie sicher, dass Ihr CPU Küler fest eingebaut ist, bevor Sie Ihr

2. Berühren Sie die Pins des CPU Sockels nicht, um Schaden zu vermeiden.

3. Sie Verfügbarkeit der Abdeckung der Abschlussfläche hängt von der

Verpackung Ihrer CPU ab.

5. Klappen Sie den Hebel ganz auf

und öffnen Sie die Metallverschlussklappe.

6. Vergewissern Sie sich anhand

der Justiermarkierungen und dem gelben Dreieck, daß die CPU in der korrekten Position ist. Setzen Sie anschließend die CPU in den Sockel. Justiermarkierungen

7. Begutachten Sie, ob die CPU richtig

im Sockel sitzt. Falls nicht, zeihen Sie die CPU durch eine rein vertikale Bewegung wieder heraus . Versuchen Sie es erneut.

8. Schließen Sie die Abdeckung des

Sockels. De-7 Deutsch Wichtig M S-7514 M ainboard

9. Drücken Sie den Verschlusshebel

mit leichtem Druck nach unten und arretieren Sie den Hebel unter dem Rückhaltenhaken des CPU-Sockels.

10. Frühren Sie den CPU-Kühler über den

CPU-Sockel und positionieren Sie die Arretierungsstifte des Kühlers über die daf ü r vorg es eh en en L öc her des Mainboards. Drücken Sie den Kühler nach unten bis die Stifte in den Löchern eingerastet.

11. Drücken Sie die vier Stifte nach

unten um den Kühler zu arretieren. Dr ehen S ie dan n jeweil s d en Verschluss der Stifte (Richtung ist auf dem Kühler markiert).

12. Drehen Sie das Mainboard um und

vergewissern Sie sich, dass das der Kühler korrekt installiert ist. Mainboard Verschließenschalter Haken Wichtig

1. Prüfen Sie die Status der CPU im BIOS.

2. Wenn keine CPU installiert ist, schützen Sie immer den CPU-Sockel

durch die Plastikabdeckung (Figur 1). 3. Die Mainboard Fotos, die in diesem Abschnitt gezeigt werden, sind für Demonstration der CPU/ Kühler Installation. Das Aussehen Ihres Mainboard kann abhängig von dem Modell schwanken, das Sie kaufen. De-8 Speicher Diese DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://global.msi. com.tw/index.php?func=testreport Deutsch DDR3 240-polig, 1.5V 48x2=96 Pole 72x2=144 Pole Populationsregeln für Dual-Channel-Speicher Im Dual -Chan nel-M odus könn en Ar beit s s pei c herm odul e Dat en üb er z wei Datenbusleitungen gleichzeitig senden und empfangen. Durch Aktivierung des DualChannel-Modus wird die Leistung Ihres Systems verbessert. Bitte beachten Sie die folgenden Abbildungen zur Veranschaulichung der Populationsregeln im Dual-Channel-Modus.

DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 installiert Installed leer Empty Wichtig - DDR3 und DDR2 können nicht untereinander getauscht werden und der Standard DDR3 is t nic ht abwärts kompatibel. Installieren Sie DDR3 Speichermodule stets in DDR3 DIMM Slots - Stellen Sie im Zweikanalbetrieb bitte sicher, dass Sie M odule des gleichen Typs und identischer Speicherdichte in den DDR3 DIMM Slots unterschiedlicher Kanäle verwenden. - Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMM 1 zuerst. - Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird nur eine Systemdichte bis 7+GB (nicht volle 8GB) erkannt, wenn jeder DIMM mit einem 2GB Arbeitsspeichermodul besetzt wird. De-9 M S-7514 M ainboard Installieren der Arbeitsspeichermodule

1. Das Arbeitsspeichermodul hat nur eine Kerbe in der Mitte und passt nur in eine

Richtung in den Steckplatz.

2. Stecken Sie das Arbeitsspeichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz ein.

Drüc ken Sie ansc hließend das Arbeits speichermodul nach unten, bis die Kontaktseite richtig tief in dem DIMM-Steckplatz sitzt. Der Kunststoffbügel an jedem E n d e des D I M M - S t ec k p l at z es s c hn ap p t au t om at i s c h ei n , wen n d as Arbeitsspeichermodul richtig eingesetzt ist. Wichtig Die goldenen Kontakte sind kaum zu sehen, wenn das Arbeitsspeichermodul richtig im DIMM-Steckplatz sitzt.

3. Prüfen Sie von Hand, ob das Arbeitsspeichermodul von den seitlichen Bügeln am

DIMM-Steckplatz richtig gehalten wird. Volt De-10 Kerbe Stromversorgung ATX 24-poliger Stromanschluss: JPWR1 Pole 13 Sie können auch den 20-poligen ATX-Stromanschluss des Netzteils Pole verwenden. In diesem Fall muss eine Ecke des 20-poligen ATXStromanschlusses des Netzteils auf den Pol 1 bzw. Pol 13 des Anschlusses an der Hauptplatine ausgerichtet werden (siehe Abbildung rechts). Polzuweisung

+5V GND ATX 4-poliger Stromanschluss: JPWR2 Dieser Stromanschluss wird verwendet, um die CPU mit Strom zu versorgen. Polzuweisung

1. Stellen Sie sicher, dass diese Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen

des Netzteils verbunden werden, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.

2. Für die Systemstabilität ist ein Netzteil mit 400 Watt (oder noch mehr)

empfehlenswert De-11 Deutsch Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX 24-poligen Anschluss des Netzteils. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX 24-poligen Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist. Drücken Sie dann den Anschluss des Netzteils fest nach unten, um eine richtige Verbindung zu gewährleisten. M S-7514 M ainboard Rücktafel (optional) 1394 Port Maus LAN Line-In RS-Out Line-Out CS-Out Tastatur Serieller Port USB Port USB Port USB Port Mikrofon SS-Out M aus/Tastatur Die Standard PS/2® Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist für eine PS/2® Maus/Tastatur. Serieller Port Es handelt sich um eine 16550A Kommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs sendet/empfängt. Hier lässt sich eine serielle Maus oder ein andere serielle Gerät direkt anschließen. 1394 Port (optional) Das IEEE 1394 Port auf das hintere Anschlusspanel zu den Vorrichtungen IEEE1394. USB Port Dieser USB (Universal Serial Bus) Anschluss zum direkten Anschluss von USBGeräten, wie etwa Tastatur, Maus oder weiterer USB-kompatibler Geräte. LAN Die Standard RJ-45 Buchse ist für den Anschluss zum an ein Lokales Netzwerk (Local Area Network - LA N). Hi er kann ei n N etz werk kab el angeschlossen werden. LED Links Farbe Gelb Grün Rechts Orange De-12 Gelb Grün / Orange LED Status Zustand Aus Keine Verbindung mit dem LAN. An (Dauerleuchten) Verbindung mit dem LAN. An (heller & pulsierend) Der Computer kommuniziert mit einem anderen Rechner im LAN. Aus Gewählte Datenrate 10 MBit/s.

Gewählte Datenrate 100 MBit/s.

Gewählte Datenrate 1000 MBit/s. De-13 Deutsch Audioanschlüsse Diese Audioanschlüsse dienen zur Verbindung mit Audiogeräten. Durch die Farben erkennen Sie die unterschiedlichen Funktionen der Audioanschlüsse. Line-In (Blau) - Der Anschluss “Line In” kann einen externen CD-Player,, Tapeplayer oder ein sonstiges Audiogerät aufnehmen. Line-Out (Grün) - An den Anschluss “Line Out” können Sie Lautsprecher oder Kopfhörer anschließen. Mikrofon (Rosa) - Der Anschluss “Mic” nimmt ein Mikrofon auf. RS-Out (Schwarz) - Dieser Anschluss nimmt die hinteren Surround-Lautsprecher im 4/ 5.1/ 7.1-Kanalmodus auf. CS-Out (Orange) - Dieser Anschluss nimmt die mittleren oder SubwooferLautsprecher im 5.1/ 7.1-Kanalmodus auf. SS-Out (Grau) - Dieser Ans chlus s nimmt die seitlic hen SurroundLautsprecher im 7.1-Kanalmodus auf. M S-7514 M ainboard Anschlüsse Anschluss des Diskettenlaufwerks: FDD1 An diesem Anschluss unterstützt ein Diskettenlaufwerke mit 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB oder 2.88MB Kapazität. IDE Anschluss: IDE1 An diesem Anschluss können IDE Festplatten, optische Laufwerke und andere Geräte betrieben werden. Wichtig Verbinden Sie zwei Laufwerke über ein Kabel, müssen Sie das zweite Laufwerk im Slave-Modus konfigurieren, indem Sie entsprechend den Jumper setzen. Entnehmen Sie bitte die Anweisungen zum Setzen des Jumpers der Dokumentation der IDE Geräte, die der Festplattenhersteller zur Verfügung stellt. De-14 Serial ATA Anschluss: SATA1~8 Der Anschluss ist eine Hochgeschwindigkeitsschnittstelle der Serial ATA. Pro Anschluss kann ein S-ATA Gerät angeschlossen werden. Deutsch

1. Bitte falten Sie das Serial ATA Kabel nicht in einem Winkel von 90 Grad,

da dies zu Datenverlusten während der Datenübertragung führt.

2. SATA1~6 werden von ICH10R/ ICH10 kontroliert, und ICH10R unterstützt

die Modi RAID 0/ 1/ 0+1/ 5 .

3. SATA7~8 werden von JMB 363 kontroliert und sie unterstützen die Modi

RAID 0/ 1. De-15 M S-7514 M ainboard Stromanschlüsse für Lüfter: CPUFAN1, SYSFAN1~2 GND +1 2V SENSOR CONTROL GND +1 2V SENSOR Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit + 12V. Wenn Sie den Anschluss herstellen, sollten Sie immer darauf achten, dass der rote Draht der positive Pol ist, und mit +12V verbunden werden sollte. Der schwarze Draht ist der Erdkontakt und sollte mit GND verbunden werden. Ist Ihr Mainboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Tacho, um die Vorteile der Steuerung des CPU Lüfters zu nutzen. GND +1 2V SENSOR SYSFAN1 CPUFAN1 SYSFAN2 Wichtig

1. Bitte informieren Sie sich auf der offiziellen Website vom Prozessor über

empfohlene CPU Kühler oder fragen Sie Ihren Händler nac h einem geeigneten Lüfter.

2. CPUFAN1 unterstützt die Lüfterkontrolle. Sie können das Utility Dual Core

Center installieren, welches automatisch die Geschwindigkeit des CPU Lüfters in Abhängigkeit von der CPU Temperatur steuert.

3. CPUFAN1 kann die Lüfter mit drei- und vierpoligen Steckern unterstützen.

Gehäusekontaktanschluss: JCI1 Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. W ird das Gehäuse geöffnet, wird der Schalter geschlossen und das System zeichnet dies auf und gibt auf dem Bildschirm eine W arnung aus. Um die Warnmeldung zu löschen, muss das BIOS aufgerufen und die Aufzeichnung gelöscht werden.

CINTRU De-16 GND IEEE1394-Sockel: J1394_1 (optional) Mit diesem Sockel verbinden Sie ein optionales IEEE 1394-Modul, das den Anschluss eines IEEE 1394-Gerätes ermöglicht. Polzuweisung

PIN IEEE1394 Slotblech (optional) S/PDIF-Ausgang: JSP1 Dieser Anschluss dient zum Anschliessen einer SPDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Schnittstelle zur digitalen Übertragung von Audiodaten. VCC GND SPDIF S/PDIF Slotblech (optional) De-17 M S-7514 M ainboard Frontpanel Anschlüsse: JFP1, JFP2 Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide“. JFP1 Polzuweisung POL Power Power LED Switch

HDD Reset LED Switch SIGNAL BESCHREIBUNG

Power LED SIGNAL BESCHREIBUNG

SPK+ Speaker+ CD-Eingang: JCD1 Dieser Anschluss wird für externen Audioeingang zur Verfügung gestellt.

De-18 Audioanschluss des Frontpanels: JAUD1 Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audioein und -ausgängen eines Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des “ Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide”. Deutsch

Polzuweisung für HD-Audio POL SIGNAL BESCHREIBUNG

LINEout_JD Jack detection return from front panel JACK2 TPM Modul Anschluss: JTPM1 (optinoal) Dieser Anschluss wird für das optionale TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendt. W eitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.

GND GND Ground Ground De-19 M S-7514 M ainboard USB Vorderanschluss: JUSB1~3 Dieser Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel® I/O Connectivity Design Guide. Er ist bestens geeignet, Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegeräte anzuschließen, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, M P3-Player, Drucker, M odems und ähnliches. Polzuweisung

USB 2.0 Slotblech (optional) Wichtig Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. De-20 Jumper Auf der Hauptplatine befindet sich ein CMOS RAM, das von einer zusätzlichen Batterie mit Strom versorgt wird, um die Systemkonfigurationsdaten zu behalten. Mit den Daten im CMOS RAM kann das System automatisch das Betriebssystem hochfahren, wann immer das System eingeschaltet wird. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen möchten, dann stellen Sie bitte den Jumper so ein, dass die Daten gelöscht werden.

Löschen Daten Wichtig Wenn das System ausgeschaltet ist, können Sie die Steckbrücke auf den Pol 2 und 3 stecken, um die Daten im CMOS zu löschen. Stecken Sie anschließend die Steckbrücke auf den Pol 1 und 2 zurück. Versuchen Sie niemals die Daten im CMOS zu löschen, wenn das System eingeschaltet ist. Die Hauptplatine kann dadurch beschädigt werden. De-21 Deutsch CMOS leeren-Jumper: JBAT1 M S-7514 M ainboard Steckbrücke Übertaktung FSB Steckbrücke: OC_SW1 Übertaken Sie den FSB durc h ändern der Stec kbrüc ke O C_SW 1, um die Prozessorfrequenz zu erhöhen. Folgen Sie den Anleitungen zur Einstellung des FSB.

1. Stellen bitte Sie sicher, dass das System ausgeschaltet ist, bevor Sie die

2. Während des Starts kann die HW-Übertaktung die Instabilitat oder der

Abstürze verursachen. Stellen Sie in diesem Falle den Schalter auf die Standardeinstellung zurück. De-22 Steckplätze Der PCI Express-Steckplatz unterstützt eine Erweiterungskarte mit der PCI ExpressSchnittstelle. Der PCI Express 2.0 x16-Steckplatz unterstützt eine Transferrate von bis zu 8.0 GB/ Der PCI Express x1-Steckplatz unterstützt eine Transferrate von bis zu 250 MB/s. PCI Express x16 Steckplatz PCI Express x1 Steckplatz PCI (Peripheral Component Interconnect) Steckplatz Die PCI Steckplätze unterstützt LAN Karte, SCSI Karte, USB Karte und andere Zusatzkarten cards,die mit PCI Spezifikationen übereinstimmen. 32-Bit PCI Steckplatz Wichtig Ac hten Sie darauf, dass Sie z uerst das Netz kabel aus der Stec kdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen. Denken Sie bitte auch daran die Dokumentation der Erweiterungskarte zu lesen, um notwendige Hardware- oder Softwareeins tellungen fur die Erweiterungskarte wie z.B. Jumper-, Schalter- oder BIOS-Einstellungen vorzunehmen. PCI-Unterbrechungsanforderungs-Routing Eine IRQ (Interrupt Reques t; Unterbrec hungs anf orderung)-Leitung is t eine Hardwareleitung, über die ein Gerät Unterbrechungssignale zu dem Mikroprozessor schicken kann. Die PCI IRQ-Pole werden in der Regel mit dem PCI-Bus-Polen wie folgt verbunden: Folge 1 Folge 2 Folge 3 Folge4 PCI Steckplatz 1 INT A# INT B# INT C# INT D# PCI Steckplatz 2 INT E# INT F# INT G# INT H# PCI Steckplatz 3 INT F# INT G# INT H# INT E# PCI Steckplatz 4 INT G# INT H# INT E# INT F# De-23 Deutsch PCI (Peripheral Component Interconnect) Express Steckplatz M S-7514 M ainboard LED Statusdikatoren LED3 LED4 hellblau LED1 LED2 Aus

M odus CPU ist in Strommodus 1. CPU ist in Strommodus 2. CPU ist in Strommodus 3. CPU ist in Strommodus 4. De-24 BIOS Setup Dieses Kapitel enthält Informationen über das BIOS Setup und ermöglicht es Ihnen, Ihr System optimal auf Ihre Anforderungen einzustellen. Notwendigkeit zum Aufruf des BIOS besteht, wenn:

  • Sie die W erkseinstellungen zugunsten individueller Einstellungen ändern wollen. Wichtig 1.Die Menüpunkte jeder BIOS Kategorie, die in diesem Kapitel beschrieben wird, w erden perman ent auf den neues ten Sta nd gebrac ht, um die Systemleistung zu verbessern. Aus diesem Grunde kann die Beschreibung geringfügig von der aktuellsten Version des BIOS abweichen und sollte dementsprechend lediglich als Anhaltspunkt dienen.

2. Während des Hochfahrens, wird die BIOS Version in der ersten Zeile nach

dem Hochzählen des Speichers angezeigt, üblicherweise im Format dieses Beispiels: A7514IMS V3.0 112208 wobei: Die erste Stellen den BIOS-Hersteller bezeichnet, dabei gilt A = AMI, W = AWARD, und P = PHOENIX. 2te - 5te Stelle bezeichnen die Modelnummer. 6te Stelle bezeichen den Chipsatzhersteller, A = AMD, I = Intel, V = VIA, N = Nvidia, U = ULi. 7te - 8te Stelle beziehen sich auf den Kunden, MS=alle Standardkunden. V3.0 bezieht sich auf die BIOS Version. 112208 bezeichnet das Datum der Veröffentlichung des BIOS. De-25 Deutsch

  • W ährend des Bootvorgangs des Systems eine Fehlermeldung erscheint und Sie zum Aufruf des BIOS SETUP aufgefordert werden. M S-7514 M ainboard Aufruf des BIOS Setups Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die Taste <Entf>(<Del>) um das Setup aufzurufen. Press DEL to enter SETUP W enn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie möchten immer noch ins Setup, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder ANSCHALTEN, oder die “RESET”-Taste am Gehäuse betätigen. Sie können das System außerdem neu starten, indem Sie gleichzeitig die Tasten <Strg>,<Alt> und <Entf> drücken (bei manchen Tastaturen <Ctrl>,<Alt> und <Del>). Hilfe finden Nach dem Start des Setup Menüs erscheint zuerst das Hauptmenü. Hauptmenü Das Hauptmenü listet Funktionen auf, die Sie ändern können. Sie können die Steuertasten (↑↓ ) verwenden, um einen Menüpunkt auszuwählen. Die OnlineBes c h reibu ng des h ervor geh obenen M enü pu nkt es er s c h ein t am unt er en Bildschirmrand. Unt erme nüs W enn Sie an der linken Seite bes timmter Felder ein Dreieckssymbol finden (wie rechts dargestellt), bedeuted dies, dass Sie über das entsprechende Feld ein Untermenü mit zusätzlichen O ptionen aufrufen können. Durc h die Steuertasten (↑↓ )önnen Sie ein Feld hervorheben und durch Drücken der Eingabetaste <Enter> in das Untermenü gelangen. Dort können Sie mit den Steuertasten W erte eingeben und navigieren. Durch Drücken von <Esc > kommen Sie zurück ins Hauptmenü. Allgemeine Hilfe <F1> Das BIOS Setup verfügt über eine Allgemeine Hilfe (General Help). Sie können diese aus jedem Menü einfach durch Drücken der Taste <F1> aufrufen. Sie listet die Tasten und Einstellungen zu dem hervorgehobenen Menüpunkt auf. Um die Hilfe zu verlassen, drücken Sie <Esc>. De-26 Deutsch Das Hauptmenü Nachdem Sie das AMI® oder AWARD ® BIOS CMOS Setup Utility, aufgerufen haben, erscheint das Hauptmenü. Es weist die Setup- Funktionen und zwei Arten das Menü zu verlassen auf. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um im Menü zu navigieren und drücken Sie die Eingabetaste (<Enter>), um ein Untermenü aufzurufen. Standard CMOS Features In diesem Menü können Sie die Basiskonfiguration Ihres Systems anpassen, so z.B. Uhrzeit, Datum usw. Advanced BIOS Features Verwenden Sie diesen Menüpunkt, um weitergehende Einstellungen an Ihrem System vorzunehmen. Integrated Peripherals Verwenden Sie dieses Menü, um die Einstellungen für in das Board integrierte Peripheriegeräte vorzunehmen. Power M anagement Setup Verwenden Sie dieses Menü, um die Einstellungen für die Stromsparfunktionen vorzunehmen. H/W Monitor Dieser Eintrag zeigt den generellen Systemstatus. G r een Pow er Verwenden Sie dieses Menü, um Einstellungen der Stromversorgung vorzunehmen. BIOS Setting Password Verwenden Sie dieses Menü, um das Kennwort für das BIOS einzugeben. Cell M enu Hier können Sie Ihre Einstellungen zur Kontrolle von Frequenz und Spannung und zur Übertaktung vornehmen. USER SETTINGS Hier können Sie Ihre Einstellungen zum/ vom CMOS für BIOS abspeichern/ laden. Load Fail-Safe Defaults In diesem Menü können Sie eine stabile, werkseitig gespeicherte Einstellung des BIOS Speichers laden. Nach Anwählen des Punktes sichern Sie die Änderungen und starten das System neu. Load Optimized Defaults I n d ies em Men ü k önn en S ie di e B I O S - Vor ei n s t ell u ng en l aden , d ie der Mainboardhersteller zur Erzielung der besten Systemleistung vorgibt. Save & Exit Setup Abspeichern der BIOS-Änderungen im CMOS und verlassen des BIOS. Exit Without Saving Verlassen des BIOS´ ohne Speicherung, vorgenommene Änderungen verfallen. De-27 M S-7514 M ainboard W enn Sie das BIOS Dienstprogramm öffnen, folgen Sie den untenstehenden Anweis ungen.

1. Laden der optimalen Voreinstellung : Verwenden Sie die Steuerschlüssel (

↑↓ ), um dem Laden der optimalen Voreinstellung zu wählen und drücken Sie auf <Eingabe>. Dann erscheint die folgende Meldung: Drücken Sie auf [OK] und <Enter>, um die im W erk eingestellten Standardwerte für eine optimale Systemleistung zu laden.

2. Die Datum/Zeit Einstellung : W ählen Sie die “Standard-CMOS Features” vor

und drücken Sie <Eingabe> um das Standard-CMOS Features-Menü zu wählen. Passen Sie nun die Felder “Datum” und “Zeit” an.

3. Abspeichern u. Beenden der Einstellung: Verwenden Sie die Steuerschlüssel

(↑↓ ), um dem Abspeichern u. Beenden der Einstellungen zu wählen und drücken Sie auf <Eingabe>. Es erscheint folgende Meldung: Drücken Sie auf [OK] und <Enter>, um die (neuen) Einstellungen zu speichern und das BIOS Setup zu verlassen. Wichtig Die Konfiguration oben dienen nur generellen Zwecken. Wenn Sie detaillierte BIO S- Einstellungen benötigen, dann sehen Sie bitte das Handbuch in Englischer Sprache auf der MSI Website ein. De-28 Deutsch

4. Cell M enu Introduction : Das Menü ist für den weiteren Benutzer, der die

Hauptplatine übertakten mögen. Wichtig Nur wenn Sie mit dem Chipsatz vertraut sind, können Sie die Einstellung ändern. Current CPU / DRAM Frequency Zeigt die derzeitige Frequenz der CPU/ Speicher. Nur Anzeige. Multi-step OC Booster Hier können Sie die BIOS-Abstürze bei Übertaktung vermeiden. Disabled Deaktiviert es, einsetzen OC Einstellungen bei POST. Mode 1 Geringfügige OC während POST und wendet dann volles OC an, wenn Sie das OS laden Mode 2 Laden Sie das OS, dann wenden Sie die OC Einstellungen an. De-29 M S-7514 M ainboard D.O.T. Kontrolle Dynamic Overclocking Technology (D.O.T) ist die automatische Übertaktungsfunktion, die in MSITM ’s neu entwickelter Dual Core Center TM Technologie enthalten ist. Sie dient zur Fests tellung des Auslas tungsgrades der CPU, während diese Programme abarbeitet, und passt die CPU-Frequenz automatisch an. Stellt das Motherboard fest, dass die CPU Programme ausführt, beschleunigt es automatisch die CPU und erlaubt so eine flüssige und schnellere Ausführung. Ist die CPU ohne Last oder nur wenig aus gelastet, werden s tatt des s en die Voreins tellungen wieder herges tellt. Üblicherweise kommt die Technologie der dynamischen Übertaktung nur zum Einsatz, wenn große Datenmengen bewältigt werden müssen, wie das bei 3D Spielen oder der Videoverarbeitung der Fall ist. In diesen Fällen ist es notwendig, die CPU -Frequenz zu erhöhen, um die Gesamtleistung des Systems zu steigern. Die möglic hen Einstellungen sind. Wichtig Obgleich Dynamic Overc locking Technologie stabiler ist als manuelles Übertakten, ist es dennoch grundsätzlich riskant. Es ist empfehlenswert zuerst sicher zu stellen, dass Ihre CPU eine regelmäßige Übertaktung verträgt. Sollten Sie feststellen, dass Ihr PC instabil erscheint oder ohne erkennbaren Grund Neustarts durchführt, ist es besser, die dynamische Übertaktung abzuschalten oder aber eine niedrigere Übertaktungsstufe zu wählen. Im Übrigen ist zu erwähnen, dass Sie die dynamische Übertaktung zuerst abschalten mussen, bevor Sie Ihr System manuell übertakten. Intel EIST Die Intel SpeedStep Technologie erlaubt, das Ihr System automatisch die Leistung Ihrer CPU verringert, um Energie zu sparen. Dadurch wird auch Abwärme verringert. W enn Sie die CPU Ratio justieren möchten, stellen Sie Intel EIST auf “Disabled“. Adjust CPU FSB Frequency (M Hz) Hier können Sie die CPU FSB Frequenz angeben (in MHz). Adjusted CPU Frequency (M Hz) Zeigt die verstellte Frequenz der CPU (FSB x Ratio). Nur Anzeige. Advance DRAM Configuration Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. MEMORY-Z Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. DIM M1~4 Memory SPD Information Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Zeigt die momentane Informationen der aktuellen DIMM Speicher-Geschwindigkeit an, z.B. der Speic hertyp, die maximale Bandweite, die Fabrikation, die Teilenummer, die Seriennummer, die SDRAM-Taktzeit, DRAM TCL, DRAM TRCD, DRAM TRP, DRAM TRAS, DRAM TRFC, DRAM TWR, DRAM TWTR, DRAM TRRD und DRAM TRTP. Sie sind schreibgeschützt. De-30 CAS Latency (CL) Lautet Configure DRAM Timing by SPD [Manual], können Sie hier die DRAM Timing angeben. Hier wird die Verzögerung im Timing (in Taktzyklen)eingestellt, bevor das SDRAM einen Lesebefehl nach dessen Erhält auszuführen beginnt. tRCD Lautet DRAM Timing Mode [Manual], können Sie hier die DRAM Timing angeben. W enn DRAM erneuert wird, werden Reihen und Spalten separat adressiert. Gestattet es, die Anzahl der Zyklen der Verzogerung im Timing einzustellen, die zwischen den CAS und RAS Abtastsignalen liegen, die verwendet werden, wenn der DRAM beschr ieben, ausgelesen oder aufgef rischt wird. Eine hohe G es c h wi n d i g k e i t f u h r t z u h oh er e r L ei s t u n g , wäh r e n d l an g s am er e Geschwindigkeiten einen stabileren Betrieb bieten. tRP Lautet DRAM Timing Mode [Manual], können Sie hier die DRAM Timing angeben. Legt die Anzahl der Taktzyklen fest, die das Reihenadressierungssignal (Row Address Strobe - RAS) für eine Vorladung bekommt. W ird dem RAS bis zur Auffrischung des DRAM nicht genug Zeit zum Aufbau seiner Ladung gegeben, kann der Refresh unvollstandig ausfallen und das DRAM Daten verlieren. Dieser Menüpunkt ist nur relevant, wenn synchroner DRAM verwendet wird. tRAS W enn DRAM Timing M ode auf [Manual] einstellt, stellt diese Einstellung das Nehmen der Zeit RAS fest, um von zu lesen und zu einer Speicherzelle zu schreiben. TRTP W enn DRAM Timing Mode auf [Manual] einstellt, legt die Pausenzeit zwischen ein Lesen Befehl und einem Vorladung Befehl. TRFC W enn DRAM Timing Mode auf [Manual] einstellt, können Sie hier die DRAM Timing angeben. Die Reihe Taktzyklen Option spezifiziert die Mindestdauer der Taktgeberzyklen. Die Speicherreihe einen vollen Zyklus Zeit braucht, von der Reihe Aktivierung bis zu Precharge der aktiven Reihe fest. TWR W enn DRAM Timing Mode auf [Manual] einstellt, the field is adjustable. Unter dieser Optionlegen Sie die W R-Verzögerung (in den Taktgeberzyklen) fest. Dieses Verzögerung muss garantieren, dass Daten in den schreibenpuffern werden können zu den Speicherzellen geschrieben, bevor Vor-Aufladung auftritt. TRRD Lautet die Einstellung unter DRAM Timing Mode [Manual], können Sie hier die DRAM Timing angeben. Diese Option legt die Aktiv-zu-Aktive Verzögerung von den unterschiedlichen angegrenzter Teil des Speicher fest. De-31 Deutsch DRAM Timing Mode Die Einstellung [Auto] ermöglicht die automatische Erkennung des DRAM timings durch das BIOS auf Basis der Einstellungen im SPD. Das Vorwählen [Manual] eingestellt, können Sie den DRAM Timing anpassen. M S-7514 M ainboard TWTR Lautet die Einstellung unter DRAM Timing Mode [Manual], können Sie hier die DRAM Timing angeben. Hier stellen Sie den tW TR-W ert (Write Data In to Read Command Delay memory T iming) ein. Dies es s etzt die Mindestzahl der Tak t g eb e r z yk l en f es t , m ü s s en d i e z wi s c h en d em l et z t en g ü l t i g en Schreibenarbeitsgang und der folgende gelesene Befehl zur gleichen internen Bank der DDR Vorrichtung auftreten. 1N/2N M emory Timing Lautet die Einstellung unter DRAM Timing [Manual], können Sie hier die DRAM Timing angeben. Legt die SDRAM Kommandorate fest. Die Einstellung 1N lässt den SDRAM Signal Kontroller mit einem 1N ((Taktzyklus) laufen. Bei 2N läuft er mit zwei Zyklen. 1N ist schneller als 2N. Power User M ode Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Nachdem Sie die “F4” Funktionstaste gedrückt haben, erscheint die Einzelteil und betatigen Sie die “F4”-Taste wieder, um dieses Einzelteil zu verstecken. Change NB Drive Aktiviert oder deaktiviert die Power-User-Modus. Die Power-User-Modus kann die DRAM-Leistung erhähen. FSB/DRAM Ratio Können Sie hier den FSB/Ratio des Speichers anpassen. Adjusted DRAM Frequency (MHz) Gibt den geänderten Frequenz-Wert des DDR Speicher an. Nur Anzeige. ClockGen Tuner Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. CPU Clock Drive/ PCI Express Clock Drive Gestattet die Wahl der CPU-Takt oder PCI-E Takt. CPU CLK Skew/ M CH CLK Skew Gestattet die W ahl der CPU/ North-Bridge Chipsatztakt,durch Einstellung eines höheren CPU Taktes. Adjust PCI Frequency (MHz) Gestattet die Wahl der PCI-E Frequenz (in MHz). Auto Disable DRAM /PCI Frequency Lautet die Einstellung auf [Enabled] (eingeschaltet), deaktiviert das System die Taktung leerer PCI Sockel, um die Elektromagnetische Störstrahlung (EMI) zu minimieren. CPU Voltage (V)/ CPU GTL REF0 (V) / CPU GTL REF1 (V)/ DRAM Voltage (V)/ DDR _VREF_CA_A/B (V)/ DDR_VREF_DA_A/B (V)/ MCH Voltage (V)/ MCH GTL REF (V)/ VTT FSB Voltage (V)/ ICH Voltage (V) Diese Option bietet Ihnen an, die Spannung des CPU, des Speichers und des FSB sowie des Chipsatz anzupassen. De-32 Deutsch Spread Spectrum Pulsiert der Taktgenerator des Motherboards, erzeugen diese Extremwerte (Spitzen) der Pulse EMI (Elektromagnetische Interferenzen). Die Spread Spectrum Funktion reduziert die erzeugten EMI, indem die Pulse so moduliert werden, das die Pulsspitzen zu flacheren Kurven reduziert werden. Wichtig 1.Sollten Sie keine Probleme mit Interferenzen haben, belassen Sie es bei d e r E i n s t e llu n g [ D is a b le d ] ( a u s g e s c h a lt e t ) , u m b e s t m ö g lic h e Systemstabilität und -leistung zu gewährleisten. Stellt für sie EMI ein Problem dar, wählen Sie die gewünschte Bandbreite zur Reduktion der EMI. 2.Je größer Spread Spectrum Wert ist, desto größer nimmt der EMI ab, und das System wird weniger stabil. Bitte beachten Sie Ihre lokalen EMI Spread Spectrum Werte. 3.Denken Sie daran Spread Spectrum zu deaktivieren, wenn Sie übertakten, da sogar eine leichte Schwankung eine vorübergehende Taktsteigerung erzeugen k ann, die gerade ausreic hen mag, um Ihren übertakteten Prozessor zum einfrieren zu bringen. De-33 M S-7514 M ainboard Software-Information Die im Mainboard-Paket enthaltene CD enthält alle notwendigen Treiber. Um die Installation automatisch laufen zu lassen, klicken Sie einfach den Treiber oder Utiltiy und f olgen S ie dem Pop-U p S c hi rm, um die In s tallation d urc hzu f üh ren . D er Treibergebrauchs-CD enthält: Treibermenü - das Treibermenü zeigt die vorhandenen Treiber. Aktivieren Sie den gewünschten Treiber. Gebrauchsmenü - das Gebrauchsmenü zeigt die Software-Anwendungen der die Mainboard Unterstützungen. W ebSite Menü - das W ebsite Menü zeigt die betreffende W ebsite. Wichtig Besuchen Sie bitte die MSI Website, um die neuesten Treiber und BIOS für bessere System Leistung zu erhalten. De-34 P45D3 Neo3/ Français P43D3 Neo3 Séries Guide d’utilisation Français Fr-1 Carte mère M S-7514 Spécifications Processeurs Supportés - Intel ® CoreTM 2 Extrem e, CoreTM 2 Quad, CoreTM 2 Duo, Pentium ® Dual-Core et Celeron® Dual-Core processeurs dans le paquet LGA775 - Intel ® prochaine génération 45 nm Multi-core CPU *(Pour plus d’informations sur le CPU, veuillez visiter http://global.m si.com.tw/index.php?func=cpuform 2) FSB supporté - 1600*(OC)/ 1333/ 1066/ 800 MHz Chipset - North Bridge : chipset Intel ® P45/ P43 - South Bridge : chipset Intel ® ICH10/ ICH10R (optionnel) M émoire supportée - 4 DDR3 DIMMs supportent DDR3 1333 (pour chipset P45 seulement)/ 1066/ 800 (Dimension de mém oire 8GB Max) (Pour plus d’informations sur com posants compatibles, veuillez visiter http://global.m si.com.tw/index.php?func=testreport) LAN - Supporte 10/100/1000 Fast Ethernet par Realtek® RTL8111C Audio