MICRO CUBE BASS RX - Bassverstärker ROLAND - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MICRO CUBE BASS RX ROLAND als PDF.
| Marke | Roland |
| Modell | MICRO CUBE BASS RX |
| Produkttyp | Tragbarer Bassverstärker |
| Stromversorgung | 6 Alkaline-Batterien LR06 (AA) oder mitgeliefertes Netzteil (DC IN) |
| Batteriebetriebsdauer | Ca. 11 Stunden bei voller Leistung |
| Lautsprecher | Integrierter Lautsprecher (Größe nicht angegeben, aber kompaktes Design) |
| COSM-Verstärkertypen | 8 Typen: Octave Bass, Super Flat, Flip Top, Bassman, Bass 360, Session, Concert 810, MIC |
| Integrierte Effekte | Kompressor, Chorus, Flanger, T-WAH, Delay, Reverb |
| Equalizer | 3 Bänder: Bass, Mitten, Höhen |
| Rhythmus-Guide | 11 Patterns (Metronom, Rock, Blues usw.) mit Variationen und Tap-Tempo-Einstellung |
| Stimmgerät | Chromatisches und manuelles Stimmgerät für 4-, 5- oder 6-saitigen Bass |
| Eingänge | 1x 6,35-mm-Klinkeneingang (INPUT), 1x Aux-Eingang (6,35-mm-Klinke und Stereo-Miniklinke) |
| Ausgänge | 1x Stereo-Kopfhörer-/Aufnahmeausgang (REC OUT/PHONES) |
| Externes Fußpedal | Anschluss für Fußschalter (BOSS FS-5U/FS-6) zur Steuerung des Rhythmus-Guides |
| Erdung | Erdungsanschluss zum Anschluss an eine externe Erdung |
| Tragegurt | Mitgelieferter Tragegurt |
| Diebstahlsicherung | Kensington-Sicherheitsschloss-Steckplatz |
| Pflege und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Keine Lösungsmittel verwenden. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Netzteil und Tragegurt im Lieferumfang enthalten. Für Reparaturen wenden Sie sich an ein autorisiertes Roland-Servicecenter. |
| Allgemeine Informationen | Digitalverstärker der Klasse B. Entspricht den kanadischen Vorschriften. |
Häufig gestellte Fragen - MICRO CUBE BASS RX ROLAND
Benutzerfragen zu MICRO CUBE BASS RX ROLAND
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bassverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MICRO CUBE BASS RX - ROLAND und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MICRO CUBE BASS RX von der Marke ROLAND.
BEDIENUNGSANLEITUNG MICRO CUBE BASS RX ROLAND
Einlagen der Batterien
Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab und setzen Sie 6 AA-Batterien ein. Achten Sie dazu auf die richtige Poling.
- Um Fehlfunktionen und/oder Schäden an Laufsprechern oder anderen Geräten zu vermeiden, schalten Sie immer diese Gesät aus und trennen Sie die Verbindung zu anderen einlagen oder ersetzen.
- Führn Sie, wenn Sie den Batteriefachdeckel schlieben, als erstes die Zapfen am Deckel in die entsprechenden Aussparungen ein, und drücken Sie dann den Deckel fest zu, bis sieihn einrasten horen.

Batteriebetrieb
Beachten Sieitte die folgenden Punkte:
- Wenn der Netzadapter verwendet wird, sich aber Batterien im Gerät befinden, wird im Fall einer Unterbrechung der Stromversorgung (durch Stromausfall oder Abziehen des Netzkabels) der normale Betrieb fortgesetzt.
- Verwenden Sie ausschließlich Alkali-Batterien (LR6). Andere Batterietypen können nicht verwendet werden.
- Lebensdauer der Batterien Bei Dauerbetrieb mit maximaler Leistung: etwa 11 Stunden (Diese Werte varieren je nach den tatsächlichen Betriebsbedingungen.)
- Bei ausschließlich Batteriebetrieb wird die Spannungsanzeige (S. 12) des Geräts während des Spielens zunehmend dunkler, sobald die Batteriespannung zu sehr absinkt. Ersetzen Sie die Batterien so bald wie möglich.
Die Sounds verzerren früher oder werden abgeschritten, wenn Sie bei abnehmender Batteriespannung mit hoher Lautstärke speien. Dies ist jeder normal und nicht als Fehlfunktion zu werten. Ersetzen Sie entweder die Batterien oder verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter.
Anschlieben des Netzadapters
- Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzadapters in die Netzadapterbuchse des Geräts.
Indem Sie den Netzadapter wie in der Abbildung gezeigt mit Hilfe der Kabelklemme festhaken, konnen Sie vermeiden, dass sich der Adapterstecker aus der Buchse lost oder übermöiger Druck auf die Adapterbuchse ausgeübt wird.
* Um Betriebsfehler oder Schäden an den Laufsprechem zu vermeiden, sollen den Sie das Gerät von anderen Geräten trennen und es aushalten, wenn Sie den Netzadapter anschließen.
- SchlieBen Sie das mitgelieferte Stromkabel an den Netzadapter an, und stecken Sie dessen Stecker in eine Netzsteckdose.

Platzieren Sie den Netzadapter so, dass die Seite mit der Anzeige (siehe Abbildung) nach oben weist.

- Die Anzeige leuchtet, sobald Sie den Netzadapter in eine Funktionierende Netzsteckdose einstecken.
Verwendung des Geräts mit dem Netzadapter
Beachten Sieitte die folgenden Punkte:
- Das Gerät kann etwas einmal mit Batterien betrieben werden, noch durch Anschließen des Netzadapters bei eingelegten Batterien wird sichergestellt, dass das Gerät über den Netzadapter mit Spannung versorgt wird, was den Batterieverbrauch verringgert.
- Verwenden Sie ausschließlich den mit dem MICRO CUBE BASS RX mitgelieferten Netzadapter.
Die Verwendung anderer Netzadapter kann den Verträger beschädigen oder andere Probleme verursachen.
Ein- und Ausschalten
Sobald Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben, schalten Sie alle beteiligten Geräte in der angegebenen Reihenfolge ein. Wenn Sie die Geräte in der falschen Reihenfolge einschalten, kann es zu Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechem oder anderen Geräten kommt.
- Achten Sie darauf, dass alle Lautstärkeregler am MICRO CUBE BASS RX und an angeschlossenen Geräten auf 0 eingestellt sind.
- Schalten Sie alle Geräte ein, die an der INPUT- und der AUXI-IN-Buchse des MICRO CUBE BASS RX angeschlossen sind.
- Schalten Sie den MICRO CUBE BASS RX ein.
- Stellen Sie die Lautstärken der Geräte ein.
- Regeln Sie vor dem Ausschalten die Lautstärken aller Geräte in Ihr System herunter, und schalten Sie dann die Geräte in umgekehrter Reihenfolge aus.
HINWEIS
Aufgrund einer Schaltungsschutzfunktion dauer es nach dem Einsatzen einen Moment, bis diesen Gerät für den normalen Betrieb bereit ist. Um plötzliche, laute Impulse zu vermeiden, achten Sie immer darauf auf, die Lautstärke herunterzuregeln, bevor Sie das Gerät einschalten.
HINWEIS
Auch bei vollständig heruntergeregelter Lautstärke horen Sie beim Ein- und Ausschalten möglicherweise ein Gerausch, aber das ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.
Anbringen des Tragegurts
Befestigen Sie den mitgelieferten Tragegurt wie in der Abbildung gezeigt am Gurtstift.

HINWEIS
Befestigen Sie den Gurt so, dass er sich nicht versehentlich lösen kann. Falls der Gurt locker ist, während Sie den MICRO CUBE BASS RX am Gurt tragen, konnte der Verträger zu Boden fallen, was Schäden oder Verletzungen verursachen kann.
HINWEIS
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Gurt. Der mitgelieferte Gurt ist ausschließlich zur Verwendung mit dem MICRO CUBE BASS RX vorgesehen. Verwenden Sie diesen Gurt nicht für andere Produkte.
HINWEIS
Machen Sie keine Dreh- oder Schwingbewegungen mit dem MICRO CUBE BASS RX, während Sieihn am Gurt halten.
Dies ist äußert gefährlich, da sich dadurch der Gurt offen oder, wenn die Bewegung zu oft wiederholt wird,)soga reiben kann.
Bedienfeld

1. Buchse INPUT (Eingang)
SchlieBen Sie hier ihren Bass oder Ihr Mikrofon an.
2. Taste COMP (COMPRESSOR)
Durch Drücken der COMP-Taste schalten Sie die COMPRESSOR-Funktion ein. Diese ermöglicht Ihnen, laute Signale zu komprimieren, ohne den ursprünglichen Klang zu verzerren. Außer dem unterrückt sie die Anschlagsgeräutsche und erzeugt einen ruhigen, gleichmäßigen Klang.
3. TUNER (Stimmfunktion)
Die Tuner-Funktion unterstützt das Stimmen sechssaitiger Basse. Zusätzlich zum manuellen Stimmen, wo die Tonhöhe der Saiten angegeben wird, konnen Sie sie auch als chromatisches Stimmgerät nutzen.
Verwendung der Tuner-Funktion (S. 15)
4. Typ-Regler
Sie können unter acht COSM-Verstärkertypeen wahlen.
Bei eingeschalteter TUNER-Funktion konnen Sie eine Saite (einen Notennamen) angegeben.
- Die in thisem Dokument erwähnten Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer und haben nichts mit der Roland Corporation zu tun. In dieser Anleitung werden diese Bezeichnungen in einer Weise verwendet, die geeignet ist, die mit der COSM-Technologie simulierten Sounds zu beschreiben.
OCTAVE BASS
Dieser spezielle Verständerkotyp erzeugt einen Ton eine Oktave unterhalb des Originalklangs und liegt beim einereinander, um einen fetteren Bass-Sound zu erzeugen.
- Beim Spielern von Akkorden arbeitet diese Funktion nicht richtig. Dämpfen Sie die anderen Saiten ab undspielten Sie einzelnute.
SUPER FLAT
Ein spezieller Veränder mit einem neutralen Frenzgang.
Dieser Verändertyp reproduziert originalgetreu den Sound des angeschlossenen Basses. Er eignet sich sehr gut für alle Arten von angeschlossenen Instrumenten.
Ideal ist er zum Reproduzieren eines elektrischen Kontrabasses.
FLIP TOP
Ein Modell des Ampeg B-15 (1 × 15^n) . Dieder Verstärker lieferte den Unterbau für die bekannten Motown-Hits.
Er hat einen fetten Klang, während das kompakte Verständigergehäuse eine klare Kontur erzeugt.
B MAN
Ein Modell des Fender Bassman 100 (4 x 12"). Dieser Verstärker war von Anfang an ein Favorit für E-Basse.
Er hat die Klangeigenschaften von Röhrenverstärkern, wobei eine größere Verzerrung einen etwas fetteren Sound ergibt.
BASS 360
Ein Modell des akustischen 360 (1 x 18"). Dieser Veränder wurde in den 70er Jahren nicht nur von berühmten Jazz-Bassisten, sondern auch von Funk- und Hardrock-Musikern verwendet. Er zeichnet sich durch einen warmen unteren Klangbereich und eine konturierte Mitte aus.
SESSION
Ein Modell des SWR SM-400 + Goliath (4× 10^ ) + Big Ben (1× 18^ ) .
Dieser Versteller mit Hochtoner ist typisch fur den in den '80ern aufgekommenen „L.A.-Sound". Er hat ein breites
Klangfarbenspektrum, das seine Prasenz im unteren Bereich ausgewogen mit einem klaren, offenen Sound kombiniert.
CONCERT 810
Ein Modell des Ampeg SVT + 810E (8 x 10"). Dieser Verträker kennzeichnet den Rock-Sound, der sich besonder auf Kombination von Hochleistungs-Röhrenverträkern und großen Gehäusen stützte. Der charakteristische Soundzeichnet sich durch einen überwältigenden Bassschalldruck aus.
MIC
Wahlen Sie diesen Typ, wenn ein Mikrofon angeschlossen ist.
-
Bitte beachten Sie, wenn Sie ein Mikrofon verwenden, die folgenden Punkte.
-
Je nach dem Aufstellort von Mikrofonen im Verhältnis zum Gerät können Rückkopplungen entstehen. Dies lässt sich losen durch:
-
Änder der Ausrichtung des Mikrofons bzw. der Mikrofone.
- Aufstellung des Mikrofons bzw. der Mikrofone in großem Abstand vom Gerät.
-
Verringern der Lautstärke(n).
-
Wenn Sie den GAIN-Regler zu hoch einstellen, wird der Klang verzerrt. Stellen Sie den GAIN-Regler auf einen so hohen Wert wie möglich ein, bevor eine Verzerrung eintritt, um das Beste Signal-Rausch-Verhältnis zu erhalten.
- Verwenden Sie ein dynamisches Mikrofon.
- Sie können kein Kondensatormikrofon oder ein aktives Mikrofon verwenden, das eine Stromversorgung besteht.
5. Regler GAIN (Verständung)
Stellt den Eingangsgepel ein. Stellen Sie den Eingangsgepel passend zum Signalpegel der an der INPUT-Buchse angeschlossenen Musikinstrumente an.
TIPP
Mit einer hohen GAIN-Einstellung konnen Sie einen übersteuerten Sound erzielen.
TIPP
Stellen Sie den GAIN-Regler auf einen so hohen Wert wie möglich ein, bevor die Soundverzerrung eingestzt, um einen möglichst klaren Sound zu erhalten.
6. Regler VOLUME (Lautstärke)
Reguliert die Lautstärke des Basses (Mikrofons).
7. Netzanzeige
These Anzeige leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
- Bei ausschließlich Batteriebetrieb wird die Anzeige zunehmend dunkler, sobald die Batteriespannung zu sehr absinkt. Ersetzen Sie die Batterien so bald wie möglich.
8. Netzschalter POWER
Schaltet das Gerät ein und aus.
Ein- und Ausschalten (S. 11)
9. EQUALIZER (Klangregelung)
Dies ist ein 3-Band-Equalizer. Sie können die Klangfarbe des Basses mit drei Reglern einstellen.
Regler BASS (Basse): Regelt den Pegel des unteren Frequenzbereichs.
Regler MIDDLE (Mitten): Regelt den Pegel des mittleren Frequenzbereichs.
Regler TREBLE (Höhen): Regelt den Pegel des oberen Frequenzbereichs.
10. Regler EFX (Effekte)
Stellen Sie diesen Regler auf Chorus, Flanger oder T-Wah, um den betreffenden Effekt auszuwahlen. Außer dem konnen Sie die Intensität des angewendeten Effekt's einstellen, indem Sie den Regler in die gewünschte Stellung bringen.
- Die Einteilungen auf dem Bedienfeld für CHORUS, FLANGER und T-WAH dienen zum Ablesen. Hören Sie beim Einstellen der Effekte vor allem auf den Klang.
CHORUS (räumlich erzeugter Chorus-Effekt)
Dies ist ein räumlich erzeugter Chorus-Effekt.
Beim räumlich erzeugten Chorus, einer nur in Stereo verfügbaren Methode, wird der Effekt erzeugt, indem der Klang vom rechten Laatsprecher (von dem der

Effektklang ausgegeben wird) und der Klang vom linken Laufsprecher (der den direkten Klang ausgibt) genommen und dann im Raum selbst gemischt werden. Dadurch entsteht eine größere seitliche Streung, als wenn die Klänge elektronisch gemischt werden, was einen natürlicheren Eindruck von Breite hervorruft.
- Die Chorus-Effekte sind so konzipiert, dass sie die größte Wirkung zeigen, wenn Sie die eingebauten Lautsprecher des Geräts verwenden. Die Wirkung kann abweichen, wenn REC OUT/PHONE anstelle der eingebauten Lautsprecher verwendet werden.
FLANGER
Dies erzeutgt den Flanging-Effekt, der den Eindruck eines sich drehenden Klangs bewirkt. Dieser Effekt ist durch einen kühlen, metallischen Eindruck gekennzeichnet.
T-WAH
Das Filter reagiert auf den Lautstärkepegel des angeschlossenen Instruments. Dies erzeugt einen charakteristischen Effekt, bei dem das Filter auf das Spiel reagiert.


11. Regler DELAY/REVERB (Hall/Echo)
Stellen Sie diesen Regler auf DELAY oder REVERB, um auf den betreffenden Effekt zu schalten. Außer dem konnen Sie die Intensität des angewendeten Effektseinstellungen, indem Sie den Regler in die gewünschte Stellung bringen.
- Die Markierung für die Effektsträke ist ein Nährungswert. Richten Sie sich beim Einstellen des Effektes nach dem von Ihnengewünschten Klangergebnis.
DELAY
Drehen Sie den Regler, um den Verzügerungseffekt einzustellen.


REVERB (Stereo-Reverb)
Drehen Sie den Regler, um den Halleffekt einzustellen.
12. RHYTHM GUIDE
Das Gerät ist mit Rhythmus-Patterns auf Drum/Percussion-Basis ausgestattet, die nützlich sind, wenn man allein üben möchte. Zusätzlich zum Üben mit Ihrrem gewünschten Groove konnen Sie es auch als Metronom nutzen.
Verwendung des RHYTHM GUIDE (S.15)
Regler PATTERN
Wählt das Genre des Rhythmus-Patterns aus.
Taste START/STOP
Startet/stoppt den RHYTHM GUIDE. Wenn Sie den RHYTHM GUIDE starten, blinkt seine Anzeige synchron zur Musik.
Taste TAP TEMPO
Stellt das Tempo für den RHYTHM GUIDE ein. Tippen Sie zwei oder mehrere Male im gewünschten Tempo auf diese Taste, und der RHYTHM GUIDE spiel im entsprechenden Tempo.
Taste VARIATION
Wählt die Variation des Rhythmus-Patterns aus. Jedes Genre enthalt drei Typen von Rhythmusvariationen. Wenn Sie die VARIATION-Taste drücken, durchlauft das Gerät die verfügbaren Variationen; die VARIATION-Anzeige ist entweder unbeleuchtet, grün oder rot, um den Wechsel der Variationen anzuzeigen.
Regler VOLUME (Lautstärke)
Stellt die Lautstärke für den RHYTHM GUIDE ein.
Rückseite

1. Kabelklemme
Haken Sie hier das Netzkabel ein.
AnschlieBendesNetzadapters(S.11)
2. Netzadapterbuchse
Schlieben Sie hier den mitgelieferten Netzadapter an.
Verwenden Sie ausschließlich den mit dem MICRO CUBE BASS RX gelieferten Netzadapter. Die Verwendung anderer Netzadapter kann den Veränder ber Beschädigen oder andere Probleme verursachen.
AnschlieBendesNetzadapters(S.11)
3. Buchse FOOT SW (FuBtaster)
Wenn Sie einen Fußtaster anschließen (den als Zubehör erhältlichen BOSS FS-5U oder FS-6), können Sie mit ihm die RHYTHM-GUIDE-Funktion steuern (START/STOP und TAP TEMPO).
4. Buchse REC OUT/PHONES (Aufnahme/Kopflörer)
Schlieben Sie an dieser Buchse einen Stereokopfhörer oder ein Aufnahmegerät an. Sie unterstützt die Stereoausgabe.
- Es erfolgt keine Tonausgabe aus dem Lautsprecher des Geräts, so lange die Buchse REC OUT/PHONES belegt ist.
5. Buchse AUX IN
Sie können Geräte wie einen CD-Player, ein digitales Wiedergabegerät oder ein elektronisches Musikinstrument anschließen und mit ihrem Bass dazu speiten.
Hier können zwei Arten von Steckern angeschlossen werden: ein 6,3-mm-Mono-Klinkenstecker und eine Stereo-Mini-Stecker. Verwenden Sie ein für das anzuschließlich Gerät geeignetes Kabel (als Zubehör erhältlich).
- Stellen Sie die Lautstärke am Lautstärkeregler des angeschlossenen Audiogerätes ein.
6. Erdungsanschluss
Je nach den Umständen von Aufstellung und Anschluss kann es vorkommen, dass Sie beim Berühren von Metalloberflächen theseis Geräts oder angeschlossener Mikrofone oder Gitarren ein etwas unangenehmes „Stromgebung" wahrnehmen. Dies entsteht durch eine minimale elektrische Ladung, die vollkommen harmlos ist. Falls es Sie trotzdem beunruhigt, verbinden Sie den Erdungsanschluss mit einer externen Masse. Wenn das Gerät geerdet ist, kann je nach den Umständen von Aufstellung und Anschluss ein leichtes Brummen auftreten. Wenn Sie sich bezüglich der Anschlussmethode nicht sicher sind, wenden Sie sich an ein Roland Service Center in ihrer Höhe oder an einen der autorisierten Roland-Vertriebspartner, die auf der Seite „Information" aufgelistet sind.
Nicht für den Anschluss geeignete Stellen
- Wasserleitungen (kann einen elektrischen Schlag zur Folge haben)
Gasleitungen (kann zu einem Brand oder einer Explosion führen) - Masseleiter von Telefonleitungen oder Blitzableiter (kann bei Blitzschlag eine Gefahr darstellen)
7. Batteriefach
Setzen Sie 6 AA-Batterien ein. Verwenden Sie ausschließlich Alkali-Batterien (LR6). Andere Batterietypen können nicht verwendet werden. Einlagen der Batterien (S. 11)
8. Sicherheitssschacht (K)
Sie können im Handel erhältliche Diebstahlsicherungskabel sowie andere Sicherheitsvorrichtungen an das Gerät anschließen. http://www.kensington.com/
Verwendung der Tuner-Funktion
Der MICRO CUBE BASS RXist mit einer Tuner-Funktion ausgestattet, die das Stimmen sechssaitiger Basse Unterstützung. Zusatzlich zum manuellen Stimmen,wo die Tonhoheder einzelnen Saiten angegeben wird,konnen Sieihn auch als chromatisches Stimmgerat nutzen.
- Stimmen Sie das Instrument manuell, wenn die Saiten stark verstimmt sind (zum Beispiel nach dem Aufziehen neuer Saiten).
Manuelles Stimmen
1. Drücken Sie die TUNER-Taste.
Das Gerät wechseln in den Tuner-Modus, und die TUNER-Taste leuchtet. Wenn das Gerät im Tuner-Modus ist, erfolgt keine Tonausgabe aus den Laufsprechen oder der Buchse REC OUT/PHONES.
2. Wahlen Sie mit dem Typ-Regler die zu stimmende Saite aus.

| Reglerstellung | Saite (Notename) |
| 5B | Offene fünfte Saite eines fünsaitigen Basses mit einer zusätzlichen tiefen Saite (deutsche Tonbezeichnung: H) |
| 4E | Offene vierte Saite eines viersaitigen Basses (E) |
| 3A | Offene dritte Saite eines vierseitigen Basses (A) |
| 2D | Offene zweite Saite eines viersaitigen Basses (D) |
| 1G | Offene erste Saite eines viersaitigen Basses (A) |
| 1C | Offene erste Saite eines fünsaitigen Basses mit einer zusätzlichen hohen Saite, oder die offene erste Saite eines sechssaitigen Basses (C) |
| Ab | Offene dritte Saite eines viersaitigen Basses (ein Halbton tiefer) (Ab) |
| Ab | Offene dritte Saite eines viersaitigen Basses (ein Ganzton tiefer) (G) |
3. Spieler Sie eine einzelnote auf der offenen Seite, die Sie stimmen möhen.
Stimmen Sie die Saite, bis die grüne Anzeige aufleuchtet.

- Die rote Anzeige leuchtet, wenn die Saite stark verstimmt ist.
4. Wenn Sie mit dem Stimmen fertig sind, drücken Sie noch einmal die TUNER-Taste.
- Die Bezugstöhne ist A = 440 Hz. Dies kann nicht geändert werden.
Chromatisches Stimmen
Wenn Sie die TUNER-Taste eine Sekunde lang oder länger drücken, können Sie das Gerät auch als ein „chromatisches Stimmgerät" verwenden, das automatisch die Note bestimmt, die der gespielen am nächsten ist.
Wie beim manuellen Stimmen konnen Sie beim chromatischen Stimmen auf der zu stimmenden Seite eine einzeln Note spielten. Stimmen Sie die Seite, bis die grüne Anzeige aufleuchtet.
Verwendung des RHYTHM GUIDE
Der MICRO CUBE BASS RXist mit Rhythmus-Patterns mit Schlagzeug/ Percussion ausgestattet, die nutzlich sind, wenn man allein üben möchte. Zusätzlich zum Üben mit Ihr gewünschten Groove konnen Sieihn auch als Metronom nutzen.

1. Wahlen Sie mit dem PATTERN-Regler das Rhythmus-Genre aus.
| METRONOME | ROCK1 | ROCK2 | BLUES |
| COUNTRY | R&B | BALLAD | JAZZ |
| FUNK | LATIN | DANCE |
- Drücken Sie die START/STOP-Taste, um den RHYTHM GUIDE zu starten. Wenn der RHYTHM GUIDE gestartet wurde, leuchtet die RHYTHM-Guide-Anzeige.
- Stellen Sie mit dem Regler RHYTHM GUIDE VOLUME die Lautstärke für den RHYTHM GUIDE ein.
- Wählten Sie mit der VARIATION-Taste eine Rhythmusvariation aus. Jedes Genre enthalt drei Typen von Rhythmusvariationen. Wenn Sie die VARIATION-Taste drücken, durchlauf das Gerät die verfügbarbaren Variationen; die VARIATION-Anzeige ist entweder unbeleucht, grün oder rot, um den Wechsel der Variationen anzuzeigen.
- Stellen Sie die Variation auf das Tempo ein, zu dem Sie spielen möchten.
Drücken Sie zwei oder mehrere Male im gewünschten Tempo die TAP-TEMPO-Taste, damit der RHYTHM GUIDE in dem betreffenden Tempo spiel.
Mustereinstellungen
ALL ROUND (SUPER FLAT)

Ein Verständsrkursound mit einem neutralen Frequenzgang.
Dieser Verständerkotyp erhögt die klare Reproduktion des Instrumentenklangs. Dadurch eignet er sich perfect für angeschlossene Bass-Modeling-Prozessoren oder zum Verwenden von Soundmodulen wie Bass-Synthesizern.
FINGER & FRETLESS

Ein in den Siebziger Jahren beliebter Bass-Sound.
Er eignet sich für einen Jazz Bass, bei dem ein hinterer Tonabnehmer verwendet wird. Sie können einen charakteristischen fetten Sound erhalten, wenn der Bass in der Höhe des Hals-Tonabehmers angeschlagen wird. Aufder dem ermöglich diese Einstellung beim Spielern von Harmonien in Verbindung mit Chorus- und Delay-Effekt die Erzeugung von Sounds mit außerordentlich schonem Hall.
SLAP BASS

These Einstellung eignet sich zum Erzeugen großartiger Slap-Bass-Sounds. Einen kompakten Sound erhalten Sie, wenn Sie den COMPRESSOR (COMP) einschalten. Durch Hinzufugen von etwas Hall konnen Sie einen üppigeren Klang erzeugen.
Um den in der Rockmusik eingesetzten markanten Saitenanschlag zu erhalten, erhöhen Sie den BASS- und den TREBLE-Pegel, um den Sound kraftvoller zu machen. Sie können diesen Effekt noch verstärken, wenn Sie den MIDDLE-Pegel herunterregeln.
FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION)

These Einstellung verwendet die T-WAH-Funktion, um einen funkigen Sound zu erhalten, der auf den Saitenanschlag reagiert. Der WAH-Effekt wird noch ausgeprüger mit den Verstärkertypeen SUPER FLAT oder SESSION, die bis in den hochfrequenten Bereich hinein reagieren. Stellen Sie mit dem T-WAH-Regler die Empfindlichkeit ein. Regulieren Sie den WAH-Effekt mit den Reglern entsprechend dem Ausgang angeschlossenen Basses. Sie konnen für jeder einzelnen Spielstil wie zum Beispiel Slap, abgedämpft oder glissando, einen anderen Sound erhalten.
Einen dezenten WAH-Sound erzielen Sie, indem Sie, während Sie im Slap-Stil spielten, den COMPRESSOR (COMP) einschalten.
Dies ist ein dichterer Bass-Sound, der durch das Mischen der Eingangsklänge mit eine Oktave tieferen Klängen erzeugt wird.
Dies ist effektiv bei Solodarbietungen, die hohe Tonbereiche verwenden. Sie können einige eindrucksvolle Klänge erzeugen, indem Sie Effekte wie-WAH anwenden oder sie mit DELAY kombinieren.
NOTIZ
Stellen Sie den VOLUME-Regler auf einen geeigneten Lautstärkepegel ein.
Insertion des piles
Dieses Symbol bedeutet, dass diesen Produkt in EU-Ländern getrennt vom Haummüll gesammelt werden muss gemäß den regionalen Bestimmungen. Mit thisem Sonstige gekennzeichnete Produkte länger nicht zusammen mit den Haummüll entsorgt werden.
